Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

προστατεύει την τρίχα από το στέγνωμα και τη φθορά και
εμποδίζει την απώλεια υγρασίας των χρωματιστών μαλλιών
έως και 50%* κατά το φορμάρισμα. Καθώς τα ιόντα
απελευθερώνονται πάνω στα μαλλιά σας μπορεί να ακουστεί
ένας ελαφρύς θόρυβος τριξίματος.
Για όμορφες ζωηρές μπούκλες και κυματιστά μαλλιά που
φαίνονται πιο υγιή και ζωντανά για μεγαλύτερο χρονικό
διάστημα.
* σε σύγκριση με συσκευή χωρίς Τεχνολογία «Colour Saver»
Μικροεπεξεργαστής ενίσχυσης φορμαρίσματος
Χάρη στον υπερσύγχρονο μικροεπεξεργαστή και την οθόνη
ελέγχου LCD το Ψαλίδι Satin Hair Colour της Braun σας
καθοδηγεί διαισθητικά στην ακριβή θερμοκρασία για λεπτά,
κανονικά ή χοντρά χρωματιστά μαλλιά.
Προσωπικές ρυθμίσεις: Χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα του
επιλογέα τύπου μαλλιών [6], μπορείτε να ρυθμίσετε τη
θερμοκρασία για λεπτά, κανονικά και χοντρά μαλλιά. Για μεσαία
και χοντρά μαλλιά, έχετε την επιλογή ανάμεσα σε χαμηλή και
υψηλή ρύθμιση.
Λειτουργία
Συνδέστε την συσκευή σε μια ηλεκτρική πρίζα και πιέστε το
κουμπί λειτουργίας ανοίγμ./κλεισίμ. [7] για 1 δευτερόλεπτο
για να την θέσετε σε λειτουργία.
Κατά την διάρκεια της προθέρμανσης, η οθόνη εμφανίζει
τρεις ενδείξεις που αναβοσβήνουν (Εικ. A).
Μετά από περίπου 45 δευτερόλεπτα η προεπιλεγμένη θερμο-
κρασία για κανονικά μαλλιά έχει επιτευχθεί και μπορείτε να
ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
Χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα του επιλογέα τύπου μαλλιών
[6], επιλέξτε την προτιμώμενη ρύθμιση. Όταν αλλάζετε τη
ρύθμιση τύπου μαλλιών οι ενδείξεις θα αναβοσβήνουν. Οι
ενδείξεις θα παραμείνουν μόνιμα αναμμένες όταν επιτευχθεί
η επιλεγμένη ρύθμιση.
Φορμάρισμα
Προετοιμασία για χρήση
Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά σας είναι εντελώς στεγνά πριν
χρησιμοποιήσετε την συσκευή.
Χτενίστε τα μαλλιά σας με μια πλατιά χτένα για να τα ξεμπερ-
δέψετε.
Χωρίστε τα μαλλιά σας. Ξεκινώντας από τις άκρες των
μαλλιών, πιάστε μια τούφα μαλλιών (το πολύ 3–4 εκ.) με το
ψαλίδι.
∆ημιουργώντας μπούκλες και κυματιστά μαλλιά
Τυλίξτε απαλά την τούφα προς τα πάνω έως τις ρίζες.
Αφήστε την τούφα να παραμείνει τυλιγμένη προς τα πάνω
για δύο δευτερόλεπτα πριν την ξετυλίξετε. Για καλύτερα
αποτελέσματα, πιέστε ελαφρά το άνοιγμα του ψαλιδιού [4]
για να απελευθερώσετε απαλά την τούφα. Για καλύτερο
χειρισμό, μπορείτε να κρατάτε το μη θερμαινόμενο άκρο [1]
με το άλλο χέρι.
Μπορείτε ακόμα και να ισιώσετε μια τούφα που έχει ήδη γίνει
μπούκλα, πιάνοντάς την ξανά με το ψαλίδι από τις ρίζες και
στη συνέχεια αφήνοντας την συσκευή να γλιστρήσει αργά και
προσεκτικά κατά μήκος της τούφας με κατεύθυνση προς τις
άκρες των μαλλιών.
Για λόγους ασφαλείας, η συσκευή κλείνει αυτόματα μετά από
περίπου 30 λεπτά.
Πιέστε απλά το κουμπί λειτουργίας ανοίγμ./κλεισίμ. [7] ξανά,
σε περίπτωση που θέλετε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε
την συσκευή.
Μετά τη χρήση
Μετά από κάθε χρήση, θέστε την συσκευή εκτός λειτουργίας
πιέζοντας το κουμπί λειτουργίας ανοίγμ./κλεισίμ. [7] για ένα
δευτερόλεπτο.
Να θυμάστε ότι ο κύλινδρος θέρμανσης είναι ακόμα ζεστός.
Μην τον αγγίζετε για να αποφύγετε εγκαύματα. Μετά από
20 λεπτά, θα μπορείτε να αγγίξετε τον κύλινδρο θέρμανσης
χωρίς κανέναν κίνδυνο εγκαύματος.
Κατά τη διάρκεια χρήσης και κρυώματος της συσκευής, θα
πρέπει πάντα να την τοποθετείτε πάνω σε μία επιφάνεια
ανθεκτική στην θερμότητα.
Καθαρισμός
Να βγάζετε πάντα την συσκευή από την πρίζα πριν τον
καθαρισμό. Μην βυθίζετε ποτέ την συσκευή μέσα σε νερό.
Καθαρίστε την συσκευή με ένα νωπό πανί και χρησιμοποιήστε
ένα μαλακό πανί για να την στεγνώσετε.
Υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση
∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi έ¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ
∂˘Úˆ·˚Îέ˜ O‰ËÁ›Â˜ EMC 2004/108/∂O∫ Î·È Ã·ÌËÏÒÓ
∏ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ∆¿ÛÂˆÓ 2006/95/∂O∫.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο
·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜
Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó·
·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ‹ ÛÙ·
ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ·
Û·˜.
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜
·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË,
ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹
η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓ-
Ù·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù·
ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË,
õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË
ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ·
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘,
·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÛÂ
¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.
∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ
ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.
PÛÒÒÍËÈ
Продукция нашей компании соответствует самым высоким
стандартам качества, функциональности и дизайна.
Мы надеемся, что вам понравится новый прибор фирмы
Braun.Пожалуйста, перед использованием внимательно
прочитайте инструкцию.
Внимание
Включайте прибор в розетку с переменным током и
убедитесь, чтобы напряжение в розетке соответствовало
напряжению, указанному на приборе.
ùÚÓÚ ÔË·Ó ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚ (̇ÔËÏÂ, ̇ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ‚‡ÌÌ˚,
‡ÍÓ‚ËÌ˚ ËÎË ‰Û¯‡). ùÎÂÍÚÓÔË·Ó Ì ‰ÓÎÊÂÌ
·˚Ú¸ ÏÓÍ˚Ï. Всегда отключайте прибор после
использования.
Не допускайте попадания воды на прибор.
Для дополнительной защиты рекомендуется установить
прибор остаточного тока с номинальным остаточным
током, не превышающим 30 мА в электрической цепи
вашей ванной комнаты.
Берегите от детей.
Будьте осторожны при использовании прибора, не допус-
кайте чтобы пластины к коже во избежание ожегов.
Не кладите горячий прибор на нетермостойкую
поверхность.Не закручивайте шнур вокруг стайлера во
избежание возможных повреждений. Если шнур
поврежден, не используйте прибор.
Если дисплей начинает мигать, это означает внутреннюю
ошибку прибора. В данному случае следует отнести
прибор в Сервис - центр Braun на проверку. Не пытайтесь
чинить прибор самостоятельно, это может привести к
печальным последствиям.
Прибор следует использовать только на сухих волосах.
Описание
1 Термоустойчивый наконечник
2 Щипцы
3 Ионизирующий поток
4 Рукоятка
5 Дисплей
6 Кнопка выбора типа волос
7 Кнопка вкл./выкл.
8 Шнур питания
Технологий сохранения цвета
Технология сохранения цвета совместно с функцией
ионизации поддерживает здоровье окрашенных волос,
предотвращая их пересушивание, за счет сохранения
естественной влаги в процессе укладки до 50%* .Когда ионы
выпускаются на ваши волосы можно услышать характерное
потрескивание. Результат – красивые и гладкие волосы
сияют и выглядят более яркими.
* по сравнению с приборами без технологии сохранения
цвета
Выбор температурного режима
Благодаря специальному микропроцессору и дисплею вы
легко можете выбрать подходящую температуру именно
для вашего типа окрашенных волос.
Использую кнопку выбора типа волос [6] вы можете
подобрать подходящую температуру индивидуально для
вашего типа волос: тонких, нормальных или плотных.
В рамках каждого типа волос, вы также можете выбрать
разный температурный режим.
Начало работы
Подключите прибор к розетке и нажмите кнопку
включения прибора [7] на одну секунду для включения.
Во время нагревания на дисплей будет показывать
степень нагрева прибора (рис. A).
Примерно через 45 сек нагрева достигается необходимая
температура. По умолчанию прибор нагревается до типа
«нормальный волосы» и «средняя степень нагрева».
Используя кнопку выбора типа волос [6] выберите
необходимые настройки именно для вашего типа волос.
Если вы меняете настройки в сторону большего нагрева,
дисплей станет красным и индикатор температуры вновь
замигает, пока выбранная вами температура не будет
достигнута.
Укладка
Подготовка
Перед использованием убедитесь, что волосы совершенно
сухие.
Расчешите волосы расческой с большими зубьями, чтобы
распутать волосы.
Разделите волосы на пряди. Зажмите кончик пряди
щипцами и начните укладку.
Создание завитков и локонов
Зафиксируйте кончик пряди щипцами и бережно
накрутите вокруг барабана. Включите функцию ионизации,
чтобы поток ионов окутал накрученный локон. Подержите
несколько секунд щипцы и отпустите локон. Для удобства
вы можете придерживать щипцы за термоустойчивый
наконечник.
Вы также можете выпрямить завитый локон, медленно
проводя щипцами от корня к кончикам волос.
В целях безопасности прибор автоматически выключается
после 30 минут использования. Если вы хотите
продолжить укладку просто нажмите кнопку вкл./выкл. [7]
повторно.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3552

Inhaltsverzeichnis