Herunterladen Diese Seite drucken
Braun Satin Hair 7 ST 710 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Satin Hair 7 ST 710:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Satin Hair 7
ST 7 10
Type 3546
ST 730
Type 3555
www.braun.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Braun Satin Hair 7 ST 710

  • Seite 1 Satin Hair 7 ST 7 10 Type 3546 ST 730 Type 3555 www.braun.com...
  • Seite 2 Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski âesk˘ Slovensk˘ Magyar Hrvatski Slovenski Türkçe Română (RO/MD) ∂ÏÏËÓÈο Български PÛÒÒÍËÈ ìÍ‡ªÌҸ͇ Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/ HU/HR/SL/TR/RO/MD/GR/BG/RU/UA/Arab...
  • Seite 3 0 800-445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 801 127 286 801 1 BRAUN 221 804 335 02/5710 1135 091 66 01 777 080 2822 (06-1) 451-1256 021.224.30.35...
  • Seite 4 4 5 6 satin ions Auto off...
  • Seite 5 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechsel- spannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netz- spannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät übereinstimmt.
  • Seite 6 IONTEC IONTEC ist eine speziell für den Schutz der Gesundheit Ihrer Haare entwickelte Technologie. Sie stellt den Feuchtigkeitsgehalt Ihres Haares wieder her, der sonst durch Styling bei hohen Temperaturen verloren geht. Durch Aktivieren der «satin ions»-Taste (5) geben die grünen Ionen-Düsen (8) Millionen von Ionen an Ihre Haare ab.
  • Seite 7 Wahl durch Reparatur oder Austausch des Geräts unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungs- fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsach- gemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß...
  • Seite 8 Regularly check the mains cord for wear or damage. If the cord is damaged, it must be replaced by an authorized Braun Service Centre in order to avoid a hazard. • The appliance should be used on dry hair only.
  • Seite 9 • You can create flicks at the hair ends by slowly turning the appliance either outwards or inwards before releasing a strand. How to form curls With the Braun straightener, you can also create loose curls and waves [J]: – Clamp a strand at the roots,...
  • Seite 10 Subject to change without notice. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase.
  • Seite 11 Le cordon doit être remplacé dans un centre service agréé Braun afin d’éviter tout danger pour l’utilisateur. • Le lisseur céramique Braun ne doit être utilisé que sur cheveux secs. • Faites attention lorsque vous utilisez l’appareil à température maximale.
  • Seite 12 8 Diffuseur d’ions négatifs 9 Plaques lissantes, flottantes, recouvertes de céramique IONTEC La technologie IONTEC a été spécialement développée pour protéger la santé de vos cheveux. Elle rétablit le taux d’hydratation de vos cheveux qui diminue généralement lorsque vous vous séchez les cheveux à une température trop élevée. Lorsque vous actionnez le bouton «...
  • Seite 13 Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé.
  • Seite 14 En caso de que el cable estuviera deteriorado, deje de usar el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado de Braun. Una reparación defectuosa puede implicar riesgos para el usuario. • El electrodoméstico debe utilizarse solamente en cabellos secos.
  • Seite 15 6 Botón de encendido/apagado «on/off» 7 Cordón giratorio 8 Surtidor de iones 9 Placas de moldeado NanoGlide IONTEC IONTEC es una tecnología desarrollada específicamente para proteger la salud de su pelo. Reestablece la hidratación que el pelo pierde normalmente debido al uso de herramientas de peinado y secado que utilizan altas temperaturas.
  • Seite 16 Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o...
  • Seite 17 Se o cabo estiver danifi cado, não utilize o aparelho e leve-o a um Serviço de Assistência Técnica Braun. Os trabalhos de reparação efetuados por pessoal não qualifi cado podem ser extremamente perigosos para o utilizador.
  • Seite 18 7 Fio extensível 8 Emissores de jatos de iões 9 NanoGlide placas de pentear IONTEC A tecnologia IONTEC foi especificamente desenvolvida para proteger a saúde do seu cabelo. Restaura o equilíbrio de hidratação do seu cabelo, que geralmente se perde durante o penteado com calor excessivo.
  • Seite 19 Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com. Só para Portugal Apoio ao consumidor: para localizar o seu serviço Braun mais próximo ou no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
  • Seite 20 Se il cavo è danneggiato, smettere di usare l’apparecchio e portarlo ad un Cen- tro di Assistenza autorizzato Braun. Lavori di riparazione non qualificati possono compor- tare rischi estremi per l’utente. • L’apparecchio deve essere utilizzato solo su capelli asciutti.
  • Seite 21 IONTEC IONTEC è una tecnologia che è stata specificatamente sviluppata per proteggere la salute dei tuoi capelli. Essa ristabilisce il giusto grado di idratazione dei tuoi capelli che di solito si perde durante la messa in piega a temperature eccessive. Attivando il tasto «satin ions»...
  • Seite 22 è composta l’apparecchiatura. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero...
  • Seite 23 Controleer het electriciteitssnoer geregeld op schade of slijtage. Wanneer het snoer beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet meer en breng en naar een gemachtigd Braun Service Centrum om gevaren te voor- komen. • De satinliner mag alleen op droog haar worden gebruikt.
  • Seite 24 IONTEC IONTEC is een technologie die speciaal ontwikkeld is om de gezondheid van uw haar te beschermen. Het herstelt de vochtbalans van uw haar die vaak verstoord wordt door te stylen met een (te) hoge temperatuur. Door de «satin ions» knop (5) te activeren verspreiden de groene ion-jets (8) miljoenen ionen over uw haar.
  • Seite 25 Braun Customer Service Centre: www.service.braun.com. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
  • Seite 26 Kontroller regelmæssigt, om ledningen er slidt eller beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, må apparatet ikke anvendes mere, men skal indleveres til et Braun Service- center. Ukvalifi cerede reparationer kan med- føre stor fare for brugeren.Apparatet må kun bruges i tørt hår.
  • Seite 27 • Du kan vende hårets spidser ved langsomt at vende apparatet enten udad eller indad, før du slipper hårlokken. Sådan laver du krøller Du kan også lave store krøller og bølger [J] med Braun straightener – Luk jernet om en hårlok ved roden –...
  • Seite 28 Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
  • Seite 29 Kontroller ledningen regelmessig for sli- tasje og skader. Du må ikke bruke produktet hvis ledningen er skadet. Ta det med til et godkjent Braun serviceverksted for reparasjon. Ukvalifisert reparasjonsarbeid kan medføre stor fare for brukeren. • Apparatet bør bare brukes på tørt hår.
  • Seite 30 • Du kan lage vipper i tuppene ved å snu apparatet innover eller utover før du slipper hårlokken. Slik lager du krøller Med Braun straightener kan du også lage løse krøller og bølger (J): – Klem en hårlokk fast ved røttene –...
  • Seite 31 For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted: www.service.braun.com. Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted. For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s...
  • Seite 32 Om sladden är skadad får apparaten inte användas. Ta med apparaten till ett auktoriserat Braun servicecenter. Okvalificerat reparationsarbete kan leda till stora risker för användaren. • Produkten ska bara användas på torrt hår.
  • Seite 33 • Du kan böja topparna genom att långsamt vrida produkten utåt eller inåt precis innan du släpper en slinga. Att forma lockar Med Braun straightener kan du också göra håret lockigt och vågigt (J): – Kläm fast en slinga vid hårbottnen –...
  • Seite 34 Brauns originaldelar inte används. För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad: www.service.braun.com. Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
  • Seite 35 • Älä kierrä verkkojohtoa laitteen ympärille. Tarkista säännöllisesti, ettei verkkojohto ole kulunut tai vahingoittunut. Jos verkkojohto on vaurioitunut, lopeta laitteen käyttö ja vie se valtuutettuun Braun-huoltoliikkeeseen. Valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa vaka- via vaaratilanteita käyttäjälle. • Käytä laitetta ainoastaan kuiviin hiuksiin.
  • Seite 36 (1). • Voit muotoilla latvat kääntämällä laitetta hitaasti joko sisään- tai ulospäin ennen suortuvan vapauttamista. Kiharoiden tekeminen Braun straightenerlla voit myös tehdä löyhiä kiharoita ja laineita (J): – Paina suortuva juurista levyjen väliin, – käännä laitetta puoli kierrosta, –...
  • Seite 37 Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia. Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi: www.service.braun.com.
  • Seite 38 Braun. Nieautoryzowane prace naprawcze mogą narazić użytkownika na poważne zagrożenie. • Prostownica ceramiczna Braun powinna być używana wyłącznie z suchymi włosami. • Bądź uważny używając urządzenie ustawione na maksymalną temperaturę pracy. Opis urządzenia 1 Chłodny element...
  • Seite 39 5 Przycisk uruchamiający system jonizujący («satin ions») 6 Przełącznik «on/off» 7 Obrotowy przewód zasilający 8 Zielona dysza jonizująca 9 NanoGlide powierzchnie stylizujące IONTEC IONTEC jest technologią specjalnie stworzoną aby chronić zdrowie Twoich włosów. Przywraca włosom właściwy poziom nawilżenia, który zazwyczaj ulega zachwianiu podczas gorącej stylizacji.
  • Seite 40 • Możesz także podkręcić włosy na końcach poprzez powolny obrót urządzenia przed zwolnieniem kosmyka włosów. Jak tworzyć loki Z tym urządzeniem Braun możesz także tworzyć loki i fale [J]: – uchwyć kosmyk w pobliżu cebulek, – obróć urządzenie o połowę pełnego obrotu, –...
  • Seite 41 5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go do dyspozycji Kupującego. 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji, do wykonania, których Kupujący zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt. 7.
  • Seite 42 Pravidelně kontrolujte, zda není napájecí kabel poškozen nebo opotřebován. Pokud je poškozen, ihned přestaňte přístroj používat a odneste jej do servisního střediska společnosti Braun. Oprava provedená nekvalifikovanou osobou může způsobit závažné ohrožení uživatele. • Přístroj se smí používat pouze na suché vlasy.
  • Seite 43 IONTEC IONTEC je technologie, která byla vyvinutá speciálně proto, aby chránila zdraví vašich vlasů. Obnovuje rovnováhu vlhkosti vlasů, která se obvykle ztrácí, když se vlasy upravují pomocí vysoké teploty. Stisknutím tlačítka ionizační funkce (5) uvolní zelené iontové trysky (8) přímo na vaše vlasy miliony iontů. Tyto saténové ionty obklopí...
  • Seite 44 (podle našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor. Záruka se netýká následujících případů: poškození zapříčiněné...
  • Seite 45 Ak je poškodený, prestaňte prístroj hneď používať a odneste ho do servisného strediska spoločnosti Braun. Oprava vykonaná nekvalifikovanou osobou môže závažne ohroziť používateľa. • Prístroj sa môže používať iba na suché vlasy. • Buďte opatrní, keď prístroj používate pri nastavení...
  • Seite 46 • Končeky vlasov môžete upraviť tak, že prístroj pomaly otočíte buď smerom von alebo dovnútra predtým, ako prameň vlasov uvoľníte. Ako tvarovať vlny S prístrojom Braun straightener môžete vytvárať aj voľné kučery a vlny (J): – zovrite prameň vlasov pri korienkoch, – prístroj otočte o polovicu otáčky,...
  • Seite 47 Braun, platnosť záruky bude ukončená. Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun alebo ho do strediska zašlite.
  • Seite 48 Braun szer- vizhez! A szakképzetlen szerelő által végzett javítási munkák különösen nagy veszélyforrást jelenthetnek a készülék használatakor. • A Braun Kerámia hajkiegyenesítŒ csak száraz hajhoz használható! • Legmagasabb hőfokozatban óvatosan használja a készüléket! Leírás 1 Hideg borítás...
  • Seite 49 A NanoGlide kerámia lapok biztosítják a haj védelmét: Mivel a NanoGlide kerámia lapok háromszor simábbak a normal kerámia lapoknála súrlódásmentes siklás következtében megvédik haját a rongálódástól. A haja természetes és csillogó lesz. IONTEC Az IONTEC egy olyan technológia, amelyet kifejezetten a haj egészségének megóvására fejlesztettek ki.
  • Seite 50 A garancia-időszakon belül minden anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható. A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű...
  • Seite 51 Naši proizvodi dizajnirani su tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete potpuno uživati u svom novom uređaju Braun. Prije prve upotrebe pomno pročitajte uputstva i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije o svom uređaju.
  • Seite 52 (2). • Vrhove kose možete uviti tako što ćete polagano okrenuti uređaj prema unutra ili van prije otpuštanja pramena. Kako oblikovati kovrče Uređajem Braun straightener možete oblikovati i kovrče i valove (J): − Zahvatite pramen pri korijenima − Zakrenite uređaj −...
  • Seite 53 Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe, normalno trošenje materijala (npr. u slučaju trošenja mrežice na uređaju za brijanje), kao i oštećenja koja imaju neosporan...
  • Seite 54 Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Želimo vam, da boste svoj novi aparat Braun z veseljem uporabljali. Prosimo, da pred uporabo natančno preberete navodila za uporabo in jih shranite, da vam bodo na voljo tudi v prihodnje.
  • Seite 55 ponavadi izgubi med oblikovanjem pričeske s prekomerno vročino. Ob pritisku na gumb «satin ions» [5], sprostijo zeleni brizgalniki ionov [8] na milione ionov učinkovito na vaše lase. Med ravnanjem las obdajo ti ioni vsak posamezni las ter pritegnejo vlago iz zraka in tako hitro povrnejo ravnovesje vlage vaših las. Na prikazovalniku se ob tem izpiše «satin ions»...
  • Seite 56 Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblaščeni distributer. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
  • Seite 57 • Ana kabloları cihazın etrafına dolamayın. Yıpranma ve hasarlara karşı ana kabloyu düzenli olarak kontrol edin. Eğer kablo hasarlıysa, cihazı kullanmayı bırakın ve bir Braun Yetkili Servisine götürün. • Bu cihaz sadece kuru saçta uygulanmalıdır. • Cihazı maksimum ısı ayarında kullanırken dikkatli olun.
  • Seite 58 • Saçınızın uçlarında kıvrımlar yaratmak için, saçları serbest bırakmadan önce, cihazı tutamın ucunda içe ya da dışa döndürebilirsiniz. Kıvrım yaratmak için Braun düzleştirici yon-parlaklığı ile, gevşek kıvrımlar ve dalgalar yaratabilirsiniz [J]: – Tutamı dip noktalarında sıkıştırın, – cihazı yarım döndürün,...
  • Seite 59 Bu bilgiler, bir bildirim yapılmadan değiştirilebilir. Lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda evsel atıklarla beraber atmayınız. Bir Braun Servis Merkezine ya da bölgenizdeki uygun toplama noktalarına götürünüz. AEEE Yönetmeliğine Uygundur Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
  • Seite 60 Produsele noastre sunt proiectate pentru a atinge cel mai înalt nivel de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm că veţi fi multumiţi de noul aparat Braun. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de folosire şi să le păstraţi pentru viitoare referinţe.
  • Seite 61 (1). • Se pot face bucle spre vârfuri rotind aparatul spre interior sau exterior. Cum să ondulaţi părul Cu aparatul Braun straightener, se pot face de asemenea bucle şi onduleuri (J): – Apucaţi o şuviţă de la rădăcină...
  • Seite 62 înlocuirea produsului, după caz. Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă...
  • Seite 63 Εάν το καλώδιο υποστεί ζημιά, διακόψτε τη χρήση της συσκευής και παραδώστε το σε κάποιο εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service της Braun. Μη εξουσιοδοτημένες εργασίες επισκευής μπορεί να οδηγήσουν σε εξαιρετικά επικίνδυνες συνέπειες για τον χρήστη. • Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο...
  • Seite 64 IONTEC Το IONTEC είναι μια τεχνολογία η οποία είναι ειδικά σχεδιασμένη για να προστατεύει την υγεία των μαλλιών σας. Αποκαθιστά την ισορροπία της υγρασίας στα μαλλιά σας η οποία συνήθως χάνεται κατά τη διάρκεια του φορμαρίσματος με υπερβολική θερμότητα. Ενεργοποιώντας τον διακόπτη ιόντων «satin ions» [5], οι πράσι- νοι...
  • Seite 65 γυρνώντας αργά τη συσκευή προς τα έξω ή προς τα μέσα πριν αφήσετε τη τούφα. Μπούκλες Με το Braun straightener, μπορείτε επίσης να δημιουργή- σετε ανάλαφρες μπούκλες (J): – Στερεώστε μία τούφα κοντά στις ρίζες, – γυρίστε τη συσκευή μισή στροφή, –...
  • Seite 66 Нашите продукти са създадени, така че да отговарят на най-високите стандарти на качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще използвате с удоволствие новия си уред, произведен от Braun. Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди употреба и пазете за бъдещи справки.
  • Seite 67 7 Кабел въртящ се на 360° 8 Дифузер на зелени йони 9 NanoGlide плочи IONTEC IONTEC е технология, която е разработена специално за защита на здравето на косата. Тази технология възстановява баланса на влага във вашата коса, който обикновено се губи когато косата се оформя чрез използване...
  • Seite 68 • Можете да извиете краищата на косата като бавно завъртите уреда навън или навътре преди да освободите кичура. Как да оформите къдрици С пресата Braun можете да оформите едри къдрици и вълни (J): – Захванете кичура от корените, – Завъртете уреда на половин оборот, –...
  • Seite 69 Периодически проверяйте сетевой шнур на износ и повреждение. Если шнур поврежден, не пользуйтесь прибором и обратитесь в авторизованный сервисный центр Braun. Неквалифицированный ремонт может представлять большую опасность для пользователя. • Прибор следует использовать только на сухих волосах. • Будьте осторожны, используя прибор при максимальной...
  • Seite 70 • Вы можете завивать кончики волос, медленно поворачи- вая стайлер внутрь или наружу перед тем, как выпустить прядь. Как завивать волосы Со стайлером Braun straightener, Вы также можете создавать свободные завитки и волны (J): – Зажмите прядь у корней, – поверните прибор в полоборота, –...
  • Seite 71 ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. Электрический прибор для укладки волос Braun тип 3546/3555, 220-240 Вольт, 50-60 Герц, 38 LJÚÚ Произведено в Китае для Braun GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ, Франкфуртер штрассе 145, 61476 Кронберг, Германия Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
  • Seite 72 ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ оригинального руководства ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ, Ë „‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
  • Seite 73 Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність ознак зносу або ушкоджень. Якщо шнур ушкоджено, припиніть користуватися пристроєм та віднесіть його до офіційного сервісного центру Braun. Некваліфікований ремонт може стати причиною небезпеки для користувача. • Пристрій можна використовувати лише на сухому волоссі.
  • Seite 74 цього повільно поверніть стайлер в той чи інший бік перш ніж звільнити пасмо. Як створити локони За допомогою стайлера з функцією обробки волосся іонами для надання блиску від фірми Braun Ви можете також створювати легкі локони та хвилі (J): – Затисніть пасмо біля коренів, – поверніть стайлер на 180°, –...
  • Seite 75 вий номер тижня року виробництва. Наприклад, код «345» означає, що продукт вироблений в 45-й тиждень 2013 року. Гарантійний термін/термін служби – 2 роки. Додаткову інформацію про сервісні центри Braun в Україні можна отримати за телефоном гарячої лінії, а також на сервісному порталі виробника в інтернеті - www.service.braun.com Обладнання...
  • Seite 76 ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi запасні частини виробника. Cтрок служби продукції Braun дорівнює гарантійному періоду у два роки з моменту придбання або з моменту виготовлення, якщо дату продажу неможливо встановити.
  • Seite 77 ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﺑﻴﺌﻴﺔ‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎرﻳﺎت و/أو ﻧﻔﺎﻳﺎت ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة‬ ،‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ.وﺣﻔﺎ ﻇ ً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ، ﻻ ﺗﺘﺨ ﻠ ّ ﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﺿ َ ﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻣ ﺮ اﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺑ ﺮ اون أو ﻧﻘﺎط ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت‬ .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ...
  • Seite 79 ‫ﻮع اﻟﺸﻌﺮ‬...

Diese Anleitung auch für:

Satin hair 7 st 73035463555