Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gb 0800 783; Polski; Âesk; Przygotowanie Do Użycia - Braun Satin-Hair Colour Styler EC 2 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on
vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimas-
saolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

Polski

Nasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości,
funkcjonalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z
użytkowania nowej lokówki marki Braun.
Przed użyciem uważnie zapoznaj się z tą instrukcją obsługi i
zachowaj ją na przyszłość.
Uwaga
Urządzenie można podłączać wyłącznie do gniazdek z prądem
zmiennym i należy upewnić się, czy napięcie w sieci odpowiada
napięciu podanemu na urządzeniu.
Urządzenia nie należy nigdy używać w pobliżu wody (np.
nad umywalka wanna lub pod prysznicem). Urządzenie
należy chronić przed zamoczeniem. Zawsze po użyciu
odłącz urządzenie od gniazdka.
W celu dodatkowej ochrony, zaleca się zamontowanie w instalacji
elektrycznej w łazience wyłącznika różnicowoprądowego
(przeciwporażeniowy) RCD o znamionowym różnicowym prądzie
działania nie przekraczającym 30 mA. O poradę należy zwrócić
się do wykwalifikowanego elektromontera.
Urządzenie to nie może być używane przez dzieci lub osoby
fizycznie, fizycznie lub umysłowo upośledzone, jeśli nie
znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Uważaj, by gorące powierzchnie urządzenia nie weszły w bez-
pośredni kontakt ze skórą, w szczególności z oczami, twarzą
lub szyją.
Rozgrzanego urządzenia nie należy kłaść na powierzchniach,
które nie są żaroodporne.
Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia. Regularnie
sprawdzaj, czy przewód zasilający nie jest zniszczony. Jeśli
przewód zasilający jest zniszczony, przestań używać
urządzenia
Mruganie całego wyświetlacza wskazuje na wewnętrzną
usterkę urządzenia. W takim wypadku, w celu sprawdzenia
urządzenia, zabierz je do punktu serwisowego firmy Braun.
Próba naprawy przez osobę nieupoważnioną może stanowić
duże zagrożenie dla użytkownika.
Urządzenia należy używać wyłącznie do suchych włosów.
Opis
1 Końcówka zabezpieczająca przed oparzeniem
2 Zacisk
3 Jonizator
4 Uchwyt zacisku
5 Wyświetlacz LC
6 Przyciski pozwalające na wybór rodzaju włosów
8 Przycisk włącznik/wyłącznik
9 Obrotowy przewód
Technologia Colour Saver
Technologia jonizacji Colour Saver zapewnia zdrowie włosom
farbowanym, chroniąc je przed przesuszeniem i zniszczeniem.
Zmniejsza utratę naturalnego poziomu nawilżenia w trakcie
suszenia nawet of 50%*. Podczas uwalniania jonów we włosach
można usłyszeć lekki trzask.
Technologię zastosowano, aby uzyskiwać piękne, sprężyste loki
i fale, które wyglądają zdrowiej i są dłużej pełne życia.
* w porównaniu do efektów osiąganych przy użyciu urządzeń
niewykorzystujących technologii Colour Saver
Stylizacja wspierana przez mikroprocesor
Dzięki zaawansowanemu mikroprocesorowi z wyświetlaczem
LCD lokówka Satin Hair Colour Styler marki Braun w sposób
intuicyjny wskaże odpowiednią temperaturę dla cienkich,
normalnych lub grubszych włosów po koloryzacji.
Osobiste ustawienia: Wykorzystując przyciski pozwalające na
wybór rodzaju włosów [6] można dostosować odpowiednią
temperaturę do włosów cienkich, normalnych lub grubych. W
przypadku średnich i grubych włosów istnieje możliwość wyboru
pomiędzy wyższymi lub niższymi ustawieniami.
Przygotowanie do użycia
Aby włączyć urządzenie, podłącz lokówkę do gniazdka
sieciowego, a następnie naciśnij i przytrzymaj przez sekundę
przycisk włącznika [7].
W czasie nagrzewania się lokówki, na wyświetlaczu widoczne
są trzy migające segmenty (Rys. A).
Po około 45 sekundach osiągnięta zostanie temperatura
domyślna dla włosów normalnych i można będzie zacząć
korzystać z urządzenia.
Korzystając z przycisków umożliwiających wybór rodzaju
włosów [6] należy wybrać preferowane ustawienie. Podczas
zmiany ustawień związanych z rodzajem włosów segmenty
będą migotać, natomiast po osiągnięciu wybranego poziomu
parametrów będą one świecić w sposób ciągły.
Modelowanie
Przed użyciem
Przed użyciem urządzenia upewnij się, czy Twoje włosy są
całkowicie suche.
Użyj grzebienia o szeroko rozstawionych ząbkach, aby
rozczesać splątane włosy.
Podziel włosy na oddzielne kosmyki. Zamknij zacisk na jednym
z kosmyków (o szerokości maks. 3–4 cm) tuż przy końcówkach
włosów.
Modelowanie loków i pofalowanych włosów
Delikatnie nawiń kosmyk na lokówkę aż do nasady włosów.
Przytrzymaj skręcony w lok kosmyk przez kilka sekund. Aby
uzyskać najlepszy efekt, lekko naciśnij uchwyt zacisku [4], aby
łagodnie uwolnić kosmyk włosów. Aby ułatwić sobie manewro-
wanie lokówką, możesz przytrzymać ją drugą ręką za
końcówkę zabezpieczającą przed oparzeniem [1].
Skręcony już lok możesz też rozprostować, ponownie
zamykając zacisk u nasady włosów i przesuwając lokówkę
płynnie i powoli w kierunku końcówek włosów.
Ze względów bezpieczeństwa lokówka wyłączy się
automatycznie po ok. 30 minutach.
Jeśli będziesz chciała dalej korzystać z lokówki, wystarczy, że
ponownie naciśniesz przycisk włącznika [7].
Po użyciu
Po każdym użyciu wyłącz lokówkę naciskając i przytrzymując
przez sekundę przycisk włącznika [7].
Pamiętaj, że wałek lokówki jest nadal gorący. Nie dotykaj go,
aby uniknąć oparzenia. Po upływie 20 minut, gdy lokówka
ostygnie, możesz dotknąć wałka bez obawy o poparzenie.
Podczas użycia i po wyłączeniu, lokówkę należy zawsze kłaść
na żaroodpornej powierzchni.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem urządzenie należy zawsze wyłączyć.
Urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie.
Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką i suszyć suchym
kawałkiem materiału.
Powyższe informacje mogą ulec zmianie bez uprzedniego
powiadomienia.
Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy EMC 2004/108/EC
oraz dyrektywy 2006/95/EC dotyczàcej elektrycznych
urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po
zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku
urzàdzenie powinno zostaç dostarczone do najbli˝szego
serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie
Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego
typu urzàdzeƒ.
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne
działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane
bezpłatnie, przez wymieniony przez firmę Procter and Gamble
DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowa-
nego punktu serwisowego.
2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej
znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego
wymienionego przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał
zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie
wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w oryginalnym
opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom
gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna z dokumentem zakupu i
obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprzętu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych
w instrukcji, do wykonania których Kupujący zobowiązany jest
we własnym zakresie i na własny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt
Kupującego według cennika danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa
gwarancyjna.
8. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie
jego użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do
naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
– używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek;
– niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją
użytkowania, konserwacji, przechowywania lub
instalacji;
– używania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego
otwarcia sprzętu powoduje utratę gwarancji;
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do
napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun;
c) części szklane, żarówki oświetlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprzętu, daty jego zakupu potwierdzonej
pieczątką i podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest
nieważna.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny
nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Česky
Naše výrobky jsou vyvinuty tak, aby splňovaly nejvyšší standardy
kvality, funkčnosti a moderního vzhledu. Věříme, že budete se
svým novým výrobkem Braun plně spokojeni.
Pečlivě si, prosím, před použitím přečtěte tento návod k použití a
uschovejte si jej pro budoucí konzultace.
Důležité
Zapojujte, prosím, přístroj pouze do zásuvky se zdrojem
střídavého proudu. Ujistěte se, že napětí vašeho zdroje
odpovídá hodnotě napětí ( ) natištěné na přístroji.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3552

Inhaltsverzeichnis