Seite 1
MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE USO INSTALLATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE USO INSTALLATIONSANLEITUNG UND GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI MANUALE DI INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI PER L’USO TOA0006123V01...
Index Index A. Introduction A. Einleitung B. Recyclage B. Recycling C. Installation guide C. Installationsanleitung D. Wandmontage E. Technische Daten F. Functions F. Funktionen G. Control description G. Beschreibung der Kontrolle H. Control operation H. Steuerbetrieb I. Equipment operation I. Gerätebetrieb J.
Seite 3
0. Installation-Instalación-Instalação-Installation-Installazione 3 brackets / soportes 4 brackets / soportes coloca dentro del volumen 2, ubíquese de manera que el control esté fuera de este colchetes / klammern colchetes / klammern espacio. Bajo ninguna circunstancia se puede colocar dentro del volumen 1. crochetes / supporti.
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH Der Handtuchhalter verfügt über einen digitalen Zeitthermostat zur automatischen Temperaturregelung. den. Diese Steuerung hat ein modernes und einfaches Design, das für alle Arten von Umgebungen geeignet ist. SEHR WICHTIG • Lesen Sie die Installations- und Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zusammenbauen und in Betrieb nehmen.
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH nicht. • Beschädigte Stromkabel dürfen ausschließlich vom Hersteller oder von einem autorisierten Servicecenter ausgetauscht werden. • Lagern und transportieren Sie das Heizelement ausschließlich in der Schutzverpackung. • Der Austausch des Heizelementes kann ausschließlich durch den Produkthersteller erfolgen. •...
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH • Stellen Sie sicher, dass der Handtuchhalter nicht undicht ist. • Der Handtuchhalter sollte immer mit dem Bedienelement auf der Un- terseite platziert werden. • Der Handtuchhalter wird nicht direkt auf eine Steckdose gestellt. • • Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der in der technischen •...
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH • Modus „Timer 2h“: Die elektronische Steuerung schaltet das Heizelement unabhängig von der eingestellten Temperatur für 2 Stunden ein. Nach Ablauf der 2 Stunden kehrt das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus zurück. Aus Sicherheitsgründen wird während der zwei Stun- den dieses Zeitraums die Umgebungstemperatur automatisch so geregelt, dass 32 °C nicht überschritten werden.
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH • Es können zwei verschiedene Temperaturniveaus eingestellt werden: • “Komfort” -Temperatur: ist die Temperatur, die für die Modi “Chrono” und “Komfort” verwendet wird. • Nachttemperatur: Dies ist die Temperatur, die für die Modi Nacht und Timer verwendet wird.Sie können die gewünschte „Komfort“...
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH Drücken Sie zum Aktivieren dieser Funktion die Taste [Prog], bis das Symbol “Chrono” angezeigt wird. • Aktivieren Sie den Standby-Modus und drücken Sie die [-] - Taste mindestens 3 Sekunden lang. • Am oberen Bildschirmrand wird die Meldung “Set” angezeigt. •...
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH L. Notizen Wenn das Symbol leuchtet, ist das Heizelement aktiv. : Dieses Symbol zeigt an, dass das Fernbedienungssignal empfangen wird. Nicht im ECO-Modell verfügbar. zu verlieren. Der Handtuchhalter ist mit einem Infrarotempfänger ausgestattet und kann daher über die optionale tionen sind auf der Fernbedienung verfügbar.
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO ECO DESIGN-ECO DISEÑO-ECO DESENHO-ÖKO- DSIGN-ÉCO CONCEPTION Art der Heizleistung / Raumtemperaturregelung-Type Units-Unidades temperatura interior- no-non-nein Two or more manual levels, without indoor temperature control-Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior-Em duas ou mais fases manuais, sem comando da temperatura interior-Zwei oder mehr no-non-nein With internal temperature control by mechanical thermostat-Con control de temperatura interior mediante ter- mostato mecánico-Com comando da temperatura interior por termóstato mecánico-Mit interner TemperaturreMit...