Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Bicycles carrier
Installation and usage instructions
Fahrradträger
Montage-und Gebrauchsanleitung
Instructions de montage et mode d'emploi
Portabicicletas
Instruciones de montaje y uso
Istruzioni di montaggio e d'uso
Fietsendrager
Montage- en gebruiksinstructies
Cykelhållare
Monterings- och bruksanvisning
Monterings- og brugsvejledning
Monterings- og bruksinstruksjoner
Asennus- ja käyttöohjeet
Porta-bicicletas
Instruções de montagem e de uso
CARRY-BIKE
FORD CUSTOM -
NUGGET PLUS
02095B07A
FORD CUSTOM
EN
DE
Porte-vélos
FR
ES
Portabici
IT
NL
SV
Cykelholder
DA
Sykkelstativ
NO
Pyöräteline
FI
PT
loading

Inhaltszusammenfassung für Fiamma 02095B07A

  • Seite 1 Istruzioni di montaggio e d’uso Fietsendrager Montage- en gebruiksinstructies Cykelhållare Monterings- och bruksanvisning Cykelholder Monterings- og brugsvejledning Sykkelstativ Monterings- og bruksinstruksjoner Pyöräteline Asennus- ja käyttöohjeet Porta-bicicletas Instruções de montagem e de uso CARRY-BIKE FORD CUSTOM - NUGGET PLUS 02095B07A FORD CUSTOM...
  • Seite 2 CARRY-BIKE M6x50 M6x50 M6x45 6,4x12,5x1,6 M6x95 M6x40...
  • Seite 3 CARRY-BIKE 11 cm 8,2 kg Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem p.
  • Seite 4 CARRY-BIKE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations.
  • Seite 5 CARRY-BIKE Left and right...
  • Seite 6 CARRY-BIKE Left and right 92 cm 92 cm...
  • Seite 7 CARRY-BIKE Mount the bar with the brackets in this Montera stången med fästena i den här position. positionen. Das Profi l mit den Halterungen in dieser Montér stangen med beslagene i denne Position montieren. stilling. Monter la barre avec les étriers dans cette Monter stangen med festene i denne position.
  • Seite 8 CARRY-BIKE LEFT RIGHT Left and right...
  • Seite 9 CARRY-BIKE...
  • Seite 11 CARRY-BIKE Rotate the brackets in this position Vrid fästena i den här positionen Die Halterungen in diese Position Drej beslagene i denne stilling drehen Tourner les étriers dans cette position Drei festene i denne posisjonen Käännä tuet tähän asentoon Rotar los soportes en esta posicion Ruotare le staffe in questa posizione Rodar os suportes para esta posição Draai de beugels in deze stand...
  • Seite 12 CARRY-BIKE clack! To hook the Carry-Bike, push down to För att fästa Carry-Bike, tryck nedåt för att snap the tube into the brackets. passa in röret i fästena. Zum Einhängen des Carry-Bike nach unten For at fastgøre Carry-Bike skubbes nedad drücken um das Rohr in den Halterungen for at klemme røret ind i beslagene.
  • Seite 13 CARRY-BIKE...
  • Seite 14 CARRY-BIKE WARNING! Do not fully tighten the fork to the tube, leave 2mm space. ACHTUNG! Die Gabel nicht komplett am Rohr festziehen, 2 mm Abstand lassen. ATTENTION! Ne pas serrer complètement la fourche au tube, laisser un espace de 2 mm. ADVERTENCIA! No apretar totalmente la horquilla al tubo, dejar 2 mm de espacio.
  • Seite 15 CARRY-BIKE 360° 360° 360° 360° 360° 360°...
  • Seite 16 CARRY-BIKE other confi guration option - 2 bikes FP: 999999 ® CARRY-BIKE S/N: N 2000001 In case of problems please contact your local dealer indicating the data on the nameplate. Bei Problemen bitte den Händler kontaktieren und die auf dem Etikett aufgeführten Daten mitteilen.
  • Seite 17 CARRY-BIKE Km/h 45° 30° 30° 15° 45° 100%...
  • Seite 19 Sichtbarkeit auf die Rückbeleuchtung eingeschränkt wird, dann sehen Sie bitte eine Repetierleiste vor. Die Heckklappe kann mit angebautem Fahrradträger (ohne Fahrräder) geöffnet werden. Es wird empfohlen, den Lenker der Fahrräder zu drehen, um eventuelle Schäden an der Fahrzeugwand zu vermeiden, wofür Fiamma nicht haftbar gemacht werden kann.
  • Seite 29 CARRY-BIKE RAIL PREMIUM RAIL PREMIUM S Item No. 98656M133 Item No. 98656M131 128 cm 128 cm RAIL QUICK PRO Item No. 98656-993 128 cm BIKE-BLOCK PRO S BIKE-BLOCK PRO S D BIKE FRAME ADAPTER Item No. 06602-01- PLASTIC SIGNAL ALU SIGNAL Item No.
  • Seite 30 CARRY-BIKE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma Im Falle einer Mangelhaftigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten...
  • Seite 31 CARRY-BIKE...