Herunterladen Diese Seite drucken

MikroTik BaseBox 2 Kurzanleitung Seite 20

Werbung

Ta bort toppskyddet;
Anslut din antenn till kontakterna;
Öppna bottenluckan;
Anslut Ethernet-kabeln till porten;
Anslut Ethernet-kabeln till PoE-injektorn;
Anslut PoE-injektorn till en dator;
Anslut den medföljande nätadaptern till PoE;
Ladda ner konfigurationsverktyget
Öppna och anslut till enheten, IP: 192.168.88.1, användarnamn:
på dekalen);
Om en IP-adress inte är tillgänglig öppnar du fliken
Anslut med MAC-adress;
Ladda ner den senaste routerOS-programvaran från
Välj MIPSBE-paket och spara dem på din dator;
Öppna WinBox och ladda upp nedladdade paket, använd en mus och dra filen till valfritt fönster.
Starta om enheten;
Anslut igen och
ställ
in ditt land i
Ställ in antennförstärkning, beroende på vilken antenn som används;
Säkra din enhet och ställa in ett starkt lösenord.
Säkerhetsinformation:
Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga
olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
 
Använd endast strömförsörjningen och tillbehör som godkänts av tillverkaren, och som kan vara hittades i den ursprungliga förpackningen för denna produkt.
Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av
utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.
Denna produkt är avsedd att monteras utomhus på en stolpe. Läs monteringsanvisningarna noggrant innan installationen påbörjas. Underlåtenhet att använda
rätt 
maskinvara och konfiguration eller att följa korrekta procedurer kan leda till en farlig situation för människor och skada på syste m
Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och
använd den på egen risk!
Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget.
Detta är en klass A-produkt. I en hemmamiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar, i vilket fall användaren kan behöva vidta lämpliga åtgärder.
Exponering för radiofrekvensstrålning:
anges för en okontrollerad miljö. Denna MikroTik-enhet ska installeras och användas högst 142 centimeter från din kropp, yrkesanvändare eller allmänheten.
Tillverkare: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettland, LV1039.
PRC - 中文. 快速指南
该设备需要升级到RouterOS v7.10.1或最新版本,以确保符合地方当局法规。
最终用户有责任遵守当地的法规,包括在合法频道内操作,输出 
装。
该" BaseBox 2"系列快速指南涵盖以下型号:RB912UAG-2HPnD-OUT(BaseBox 2)。
这是无线网络设备。 您可以在包装箱标签(ID)上找到产品型号名称。
 
请访问
https://mt.lv/um-zh
上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。
该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。
有关产品的技术规格,手册和更多信息,  访问
可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息
MikroTik设备是专业用途。 如果您没有资格,请寻求顾问
 
根据所使用的天线,必须设置其增益。 这是为了确保EIRP符合地方当局设定的限制。 这是在Webfig Quickset菜单中完成的。
第一步:
卸下顶盖;
将天线连接到连接器;
打开底盖;
将以太网电缆连接到端口;
将以太网电缆连接到PoE注入器;
将PoE注入器连接到PC;
将随附的电源适配器连接到PoE;
下载配置工具
https://mt.lv/winbox
打开并连接到设备, IP:192.168.88.1,用户名:
如果IP地址不可用,请打开"
使用MAC地址连接;
https://mikrotik.com/download
选择MIPSBE软件包,并将其保存到您的PC;
打开WinBox并上传下载的软件包,使用鼠标并将文件拖到任何窗口中;
重新启动设备;
QuickSet
再次连接,然后在
根据使用的天线设置天线增益;
保护您的设备并设置安全密码。
安全信息:
https://mt.lv/winbox
;
Neighbours
https://mikrotik.com/download
QuickSet-
menyn för att tillämpa landsregleringsinställningar;
 
 
 
  Denna MikroTik-utrustning överensstämmer med FCC, IC och Europeiska unionens strålningsexponeringsgränser som
 
https://mikrotik.com/products
https://mikrotik.com/consultants
 
;
admin
,没有密码
Neighbors"
选项卡;否则,请单击"确定"。
下载最新的RouterOS软件;
菜单中设置您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置;
admin
, inget lösenord
 (eller, för vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord
;
;
 
 
电源,布线要求和动态频率选择(DFS)要求。 所有MikroTik无线电设备必须  专业安
 
或使用手机扫描QR码。
 
 
https://mt.lv/help-zh
 
 
(或者,对于某些型号,检查标签上的用户和无线密码);
 
 
 
 
 
 
  .

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rb912uag-2hpnd-out