Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 44.306.24 Originalbetriebsanleitung
EINHELL 44.306.24 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 44.306.24 Originalbetriebsanleitung

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 44.306.24:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
SLO
Originalna navodila za uporabo
Kotni brus
H
Eredeti használati utasítás
Sarokköszörű
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Kutna brusilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Ugaona brusilica
CZ
Originální návod k obsluze
Úhlová bruska
SK
Originálny návod na obsluhu
Uhlová brúska
4
Art.-Nr.: 44.306.24
Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 1
Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 1
TC-AG 125
I.-Nr.: 11025
12.01.16 14:35
12.01.16 14:35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 44.306.24

  • Seite 1 Eredeti használati utasítás Sarokköszörű Originalne upute za uporabu Kutna brusilica Originalna uputstva za upotrebu Ugaona brusilica Originální návod k obsluze Úhlová bruska Originálny návod na obsluhu Uhlová brúska Art.-Nr.: 44.306.24 I.-Nr.: 11025 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 1 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 1 12.01.16 14:35 12.01.16 14:35...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 2 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 2 12.01.16 14:35 12.01.16 14:35...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 3 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 3 12.01.16 14:35 12.01.16 14:35...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Gefahr! Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um (falls vorhanden). • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- dig ist.
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Netzspannung:....... 230 V ~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leistungsaufnahme: ........850 W ßig. Nenndrehzahl: ........12.000 min •...
  • Seite 7: Bedienung

    5.2 Einstellen und Wechseln der Schutzvor- Netzspannung nicht. Damit es weiter betrieben richtung (Bild 3) wird, den Schalter ausschalten und erneut ein- Warnung! schalten. • Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker! Warten Sie, bis die Maschine ihre Höchst- •...
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    6.4 Motor Asbesthaltige Materialien dürfen nicht Der Motor muss während der Arbeit gut belüftet bearbeitet werden! werden, daher müssen die Lüftungsöff nungen Verwenden Sie niemals Trennscheiben immer sauber gehalten werden. zum Schruppschleifen. 6.5 Schleifscheiben • Die Schleif- oder Trennscheibe darf nie grö- 7.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi...
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 13 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 13...
  • Seite 14 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 15: Varnostni Napotki

    • Nevarnost! Po možnosti shranite embalažo do poteka Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj garancijskega roka. varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe Nevarnost! in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Naprava in embalažni material nista igrača za navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta-...
  • Seite 16: Pred Uporabo

    Nevarnost! ne uporabljate in vzdržujete pravilno. Hrup in vibracije Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 60745. 5. Pred uporabo Nivo zvočnega tlaka L ....83,2 dB (A) Pred priklopom se prepričajte, če se podatki Negotovost K ..........
  • Seite 17 5.3 POSKUSNO DELO Z NOVIMI BRUSILNIMI ravne brusilne plošče (slika 7) PLOŠČAMI a) napenjalna prirobnica Kotni brusilnik naj z montirano brusilno ali rezalno b) prirobnična matica • ploščo deluje v prostem teku najmanj 1 minuto. Izvedba prirobnice z uporabo kolenaste rezal- Če plošča vibrira, jo takoj zamenjajte.
  • Seite 18: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    Pri rezanju kotnega brusilnika ne postavljajte 8.3 Vzdrževanje postrani. Rezalna plošča mora imeti oster rezalni V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih rob. Za rezanje trdih kamnov je najbolje uporabiti bilo potrebno vzdrževati. diamantno rezalno ploščo. 8.4 Naročanje nadomestnih delov: Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- Materialov, ki vsebujejo azbest, ni dovolje- vesti naslednje navedbe:...
  • Seite 19 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 20: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 21: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 22 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 23: Biztonsági Utasítások

    Veszély! létezik). • A készülékek használatánál, a sérülések és a Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- károk megakadályozásának az érdekébe be kell • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- a használati utasítást / biztonsági utasításokat zeket szállítási károkra.
  • Seite 24: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. Hálózati feszültség: ....... 230 V ~ 50 Hz • A készüléket rendszeresen karbantartani és Teljesítményfelvétel: ........850 W megtisztítani. Üresjáratú fordulatszám: ....12000 perc •...
  • Seite 25 5.2 A védőberendezés beállítása és cseréje Újboli indítás elleni védelem (3-as kép) A hálózati feszültség megszakításánál, ha a Figyelmeztetés! kapcsoló a be-álásban van arretálva, akkor az • Kapcsolja ki a készüléket. Húzza ki a hálózati elektromos szerszám a hálózati feszültség he- csatlakozót! lyreállítása után nem indul.
  • Seite 26: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    • a) Karimás rögzítő nia. Kemény kő szétválasztásához legjobb ha egy • b) Karimás anya gyémánt - szétválasztótárcsát használ. 6.4 Motor Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad Munka közben jól szellőztettni kell a motort, ezért megmunkálni! mindig tisztán kell tartani a szellőztetőnyíllásokat. Ne használjon sohasem szétválasztó- tárcsákat nagyoló...
  • Seite 27: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    8.3 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész. 8.4 A pótalkatrész megrendelése: Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni: • A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
  • Seite 28 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 29 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 30 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 31 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 32: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos- za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 33: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH 5. Prije puštanja u pogon Razina zvučnog tlaka L ....83,2 dB (A) Nesigurnost K ..........3 dB Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci Intenzitet buke L ......94,2 dB (A) na tipskoj pločici podacima o mreži. Nesigurnost K ...........
  • Seite 34 HR/BIH 6. Rukovanje rezne ploče (slika 8) • a) stezna prirubnica • b) prirubnička matica 6.1 Sklopka (slika 4) • Raspored prirubnica pri upotrebi ravne rezne Kutna brusilica opremljena je sigurnosnom sklop- ploče (slika 9) kom za sprječavanje nesreća. Za uključivanje po- •...
  • Seite 35: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH 8.4 Naručivanje rezervnih dijelova: Ne smiju se obradjivati materijali koji Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste sadrže azbest! navesti sljedeće podatke: Nikada ne upotrebljavajte rezne ploče za • Tip uređaja grubo brušenje. • Kataloški broj uređaja • Identifikacijski broj uređaja •...
  • Seite 36 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 37: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 38: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 39 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 40: Sigurnosna Uputstva

    • Opasnost! Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati garantnog roka. bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Opasnost! za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba igračke! Deca ne smeju da se igraju budu na raspolaganju.
  • Seite 41: Pre Puštanja U Pogon

    Opasnost! odgovarajuća zaštita za sluh. Buka i vibracije 3. Zdravstvene poteškoće koje nastanu kao Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s posledica vibracija na šaku-ruku, ako se normom EN 60745. uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se ne- propisno koristi i održava.
  • Seite 42 5.3 Probni rad s novom brusnom pločom 6.3 Položaj prirubnice kod upotrebe brusnih i Ugaonu brusilicu s montiranom brusnom ili rez- reznih ploča (slika 6-9) • nom pločom pustite da radi najmanje 1 minut u Položaj prirubnice kod upotrebe savijenih i praznom hodu.
  • Seite 43: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    6.6.2 Rezanje 8.3 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi tre- Pažnja! Sigurnosnu napravu upotrebite balo održavati. kod rezanja Kod rezanja ne obrćite ugaonu brusilicu u ravni 8.4 Porudžbina rezervnih delova: rezanja. Rez reba da ima pravilnu ivicu. Za rezan- Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da je tvrdog kamena najbolje je da koristite dijamant- navedete sledeće podatke:...
  • Seite 44 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 45 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 46: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 47 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 48: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! ly při přepravě poškozeny. • Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Balení si pokud možno uložte až do uplynutí bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním záruční doby. a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ Nebezpečí! je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv Přístroj a obalový...
  • Seite 49: Technická Data

    4. Technická data Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! • Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- Síťové napětí: ........ 230 V ~ 50 Hz • Pravidelně provádějte údržbu a čištění Příkon: ............850 W přístroje. Otáčky naprázdno: ......12.000 min •...
  • Seite 50 5.2 Nastavení a výměna ochranného zařízení 6.2 Výměna brusného kotouče (obr. 5) (obr. 3) Na výměnu brusného kotouče potřebujete Varování! přiložený kolíkový klíč (5). • Přístroj vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku! • Ochranné zařízení (4) na ochranu rukou nas- Varování! tavte tak, aby byl broušený materiál veden Vytáhnout síťovou zástrčku! •...
  • Seite 51: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    7. Výměna síťového napájecího 6.5 BRUSNÉ KOTOUČE • Brusný nebo rozbrušovací kotouč nesmí být vedení nikdy větší než je předepsaný průměr. • Před nasazením brusného nebo Nebezpečí! rozbrušovacího kotouče překontrolujte jeho Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí udaný počet otáček. být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým •...
  • Seite 52: Likvidace A Recyklace

    9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
  • Seite 53 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 54: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 55: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 56 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 57: Bezpečnostné Pokyny

    • Nebezpečenstvo! Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo ja a príslušenstva transportom. • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca škodám.
  • Seite 58: Technické Údaje

    • 4. Technické údaje Prispôsobte spôsob práce prístroju. • Prístroj nepreťažujte. • V prípade potreby nechajte prístroj Sieťové napätie: ......230 V ~ 50 Hz skontrolovať. Príkon: ............850 W • Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate. Otáčky pri voľnobehu: ......12.000 min •...
  • Seite 59 • kam: Uvoľnite skrutku (a) a otočte kryt (4) do Stlačiť aretáciu vretena a nechať zapadnúť požadovanej polohy. brúsny kotúč. • • Dbajte na to, aby ochranné zariadenie (4) Otvoriť prírubovú maticu pomocou čelného správne prikrývalo teleso ozubeného kolesa. upínacieho kľúča (obr. 5). •...
  • Seite 60: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    8. Čistenie, údržba a objednanie ru otáčania na diamantovom rozbrusovacom kotúči musí byť v súlade so šípkou smeru náhradných dielov otáčania na prístroji. Nebezpečenstvo! Pri brúsnych telesách dbajte predovšetkým na Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami správne skladovanie a transport. Nikdy brúsne vytiahnite kábel zo siete.
  • Seite 61: Likvidácia A Recyklácia

    9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú...
  • Seite 62 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 63: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 64: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 65: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer TC-AG 125 (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 66 - 66 - Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 66 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 66 12.01.16 14:35 12.01.16 14:35...
  • Seite 67 - 67 - Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 67 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 67 12.01.16 14:35 12.01.16 14:35...
  • Seite 68 EH 01/2016 (01) Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 68 Anl_TC_AG_125_Kit_SPK4.indb 68 12.01.16 14:35 12.01.16 14:35...

Diese Anleitung auch für:

Tc-ag 125

Inhaltsverzeichnis