Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
T
TA 246 CB
oasTauTomaT
Automatische broodrooster • Grille-pain • Tostador • Tostapane • Automatic Toaster • Toster
Automata kenyérpirító • Тостер-автомат • Автоматический тостер •
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN TA 246 CB

  • Seite 1 TA 246 CB oasTauTomaT Automatische broodrooster • Grille-pain • Tostador • Tostapane • Automatic Toaster • Toster Automata kenyérpirító • Тостер-автомат • Автоматический тостер • Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás •...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Seite 3 • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-...
  • Seite 4: Reinigung

    Die Krümelschublade finden Sie unten links am Gerät. • Ziehen Sie die Krümelschublade am Griff heraus, entfer- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät TA 246 CB in nen Sie die Brotreste und schieben Sie die Schublade Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der wieder ein.
  • Seite 5 Garantie Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Garantiebedingungen Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mög- Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab lichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet- Kaufdatum.
  • Seite 6: Entsorgung

    Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese- henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Seite 7: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel geschikt voor commercieel gebruik. plezier van beleeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen Symbolen in deze bedieningshandleiding dompelen) en scherpe randen.
  • Seite 8 • Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geau- toriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel. •...
  • Seite 9 • Dompel het apparaat niet onder in water! Het kan tot elektrische schokken of brand leiden. Technische gegevens LET OP: Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen. Model: ................TA 246 CB Spanningstoevoer: ........220-240 V~, 50/60 Hz Opgenomen vermogen: ..........600-700 W Behuizing Beschermingsklasse: ..............Ι...
  • Seite 10: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektri- sche apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
  • Seite 11: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
  • Seite 12 • N’utilisez pas l’appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé. • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un techni- cien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabri- cant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
  • Seite 13: Fonctions Supplémentaires

    • Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ! Sinon, cela peut causer un choc électrique ou un incendie. Données techniques ATTENTION : N‘utilisez jamais de produits corrosifs ou abrasifs. Modèle : ............... TA 246 CB Alimentation : ..........220-240 V~, 50/60 Hz Consommation : ............600-700 W Boîtier Classe de protection : ..............Ι...
  • Seite 14 Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concer- nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Élimination Signifi...
  • Seite 15: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional. esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Seite 16 • No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente. • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servi- cio al cliente o una similar persona cualificada.
  • Seite 17: Datos Técnicos

    • No sumerja el aparato en agua. Hacerlo puede provocar electrocu- ción o incendio. Datos técnicos ATENCIÓN: No utilice nunca productos corrosivos o abrasivos. Modelo: ................ TA 246 CB Suministro de tensión: .......220-240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía: ..........600-700 W Carcasa Clase de protección: ..............Ι...
  • Seite 18 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará...
  • Seite 19: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in utilizzo del dispositivo.
  • Seite 20 • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assisten- za tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
  • Seite 21: Dati Tecnici

    • Non immergere il dispositivo in acqua! Si rischia di causare scosse elettriche o incendio. Dati tecnici ATTENZIONE: Non usate detersivi forti o abrasivi. Modello: ............... TA 246 CB Alimentazione rete: ........220-240 V~, 50/60 Hz Consumo di energia: ..........600-700 W Custodia Classe di protezione: ..............Ι...
  • Seite 22: Smaltimento

    Smaltimento Signifi cato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così...
  • Seite 23: General Notes

    Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for com- Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy mercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors.
  • Seite 24: Special Functions

    customer service or by a qualified person and with a cable of the same type. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capa- bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 25: Technical Data

    Technical Data This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. Model: ................TA 246 CB This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa- Power supply: ...........220-240 V~, 50/60 Hz tion of electrical and electronic equipment.
  • Seite 26: Szczególne Wskazówki Dotyczące Bezpiecznego Użytkowania

    Instrukcja obsługi to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalno- ści gospodarczej. Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku Symbole użyte w tej instrukcji obsługi nie zanurzać...
  • Seite 27 • Urządzenia nie należy obsługiwać za pomocą zewnętrznego regu- latora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania. • W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifi kowaną...
  • Seite 28 • Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Może to doprowadzić do pora- żenia prądem lub pożaru. Dane techniczne UWAGA: Proszę nie używać ostrych lub szorujących środków czysz- Model: ................TA 246 CB czących. Napięcie zasilające: ........220-240 V~, 50/60 Hz Pobór mocy: ...............600-700 W Stopień ochrony: ................Ι...
  • Seite 29: Ogólne Warunki Gwarancji

    Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku- pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. Usuwanie W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot Proszę...
  • Seite 30: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Rendszabályok

    Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- készült. detten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
  • Seite 31 • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, ha- nem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csat- lakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt! • A készüléket nem használhatják 8 évesnél fiatalabb gyerekek, vala- mint csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességű...
  • Seite 32 Műszaki adatok Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat Modell: ................. TA 246 CB a környezetre és az emberi egészségre. Feszültségellátás: ........220-240 V~, 50/60 Hz Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a Teljesítményfelvétel: ...........600-700 W...
  • Seite 33: Спеціальна Інструкція З Безпеки Для Цього Електроприладу

    Інструкція з експлуатації • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви для промислового використання. будете задоволені його можливостями. • Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого...
  • Seite 34 • Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авторизованого фахівця. Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлен- ня слід замінити на еквівалентний виключно виробником, або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою особою. • Цей пристрій може використовуватись дітьми, старшими 8 років, і особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими...
  • Seite 35: Додаткові Функції

    • Не занурюйте прилад у воду! Це може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Технічні параметри УВАГА. Забороняється використати для очищення приладу їдкі Модель: ..............TA 246 CB або абразивні миючі засоби. Подання живлення: ........220-240 В~, 50/60 Гц Споживання потужності: ......... 600-700 Вт Ггрупа електробезпечності: ............Ι...
  • Seite 36 Руководство по эксплуатации • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам ского использования. понравится. • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных Символы...
  • Seite 37 • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имею- щему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через заводизготовитель, нашу сервисную мастерскую или со- ответствующего квалифицированного специалиста. •...
  • Seite 38 • Не погружайте прибор в воду! После этого возникает риск воз- горания или удара электрическим током. Технические данные ВНИМАНИЕ: Не используйте для чистки сильномоющие средства или Модель: ............... TA 246 CB пасты. Электропитание: ........220-240 В~, 50/60 Гц Потребляемая мощность: ........600-700 ватт Класс защиты: ................Ι...
  • Seite 39 ‫• ال تغمر الجهاز في الماء! وإال سيؤدي إجراء ذلك إلى حدوث صدمة كهربائية‬ .‫أو نشوب حريق‬ ‫البيانات الفنية‬ :‫تنبيه‬ TA 246 CB............:‫الطراز‬ .‫ال تستخدم أي منظفات حادة أو كاشطة‬ ‫مصدر الطاقة: ......022-042 فولت~، 05/06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة: ..........006-007 واط‬...
  • Seite 40 ‫• يمكن لألطفال بدءا ً من سن 8 سنوات وأكثر استخدام الجهاز وكذلك األشخاص‬ ‫الذين يعانون من نقص في القدرات البدنية أو الحسية أو الذهنية أو نقص‬ ‫الخبرة والمعرفة إذا توفر لهم اإلشراف أو التعليمات الخاصة باستخدام الجهاز‬ .‫بطريقة آمنة وإذا أدركوا المخاطر التي ينطوي عليها الجهاز‬ .‫•...
  • Seite 41 .‫التشغيل أيض ً ا‬ ‫دليل التعليمات‬ ‫الجهاز م ُصمم خصيص ً ا لالستخدام الخاص وللغرض الذي صنع من‬ • .‫شكر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ .‫أجله. هذا الجهاز غير مناسب لالستخدام التجاري‬ ‫ال تستخدمه خارج المنزل. احفظه بعي د ً ا عن مصادر الحرارة وضوء‬ •...
  • Seite 44: Garantiekarte

    • • • TA 246 CB 24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung • 24 months warranty according to warranty declaration • 24 maanden garantie volgens garantieverklaring • 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie • 24 mesi di garanzia secondo la dichia- razione di garanzia •...

Inhaltsverzeichnis