Bitte keine Gabeln, Messer o. ä. in den Röstschacht einbrin- entfernen Sie die Brotreste und schieben Sie die Schublade gen. wieder ein. • Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen aufstellen (z.B. Gardinen, Holz etc)! 05-TA 237 CB 2 07.03.2007, 12:28:00 Uhr...
Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Konformitätserklärung Sie nicht mehr benutzen werden. Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche TA 237 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische...
• De metalen delen worden heet. Verbrandingsgevaar! • Hanteer nooit met vorken, messen of dergelijke in de roosterschacht. • Apparaat niet in de buurt van brandbare voorwerpen plaatsen (bijv. gordijnen, hout enz.). 05-TA 237 CB 4 07.03.2007, 12:28:05 Uhr...
Technische gegevens Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. Model:................TA 237 CB Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ..........730-870 W Beschermingsklasse:..............Ι Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-...
• N’introduisez jamais de fourchettes, couteaux ou autres ustensiles à l’intérieur de l’appareil. • Ne placez pas l‘appareil dans la proximité d‘objets infl am- mables (par ex. des rideaux, du bois, etc.). 05-TA 237 CB 6 07.03.2007, 12:28:08 Uhr...
Données techniques Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Modèle: ................ TA 237 CB Vous trouverez toutes les informations sur les bornes Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de Consommation:............730-870 W...
• Por favor no introduzca tenedores, cuchillos o objetos similares en las ranuras de tostado. • No coloque el aparato cerca de objetos infl amables (por ej. cortínas, madera, etc.). 05-TA 237 CB 8 07.03.2007, 12:28:12 Uhr...
Datos técnicos Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y Modelo: ................ TA 237 CB electrónicos. Suministro de tensión: ........220-240 V, 50 Hz La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene Consumo de energía: ..........730-870 W...
• Retire a gaveta das migalhas, deite fora os restos de pão e maduras! torne a colocá-la no respectivo lugar. • É favor não introduzir garfos, facas, ou objectos semelhan- tes na torradeira. 05-TA 237 CB 10 07.03.2007, 12:28:15 Uhr...
Características técnicas Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento Modelo: ................ TA 237 CB de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Alimentação da corrente: ........220-240 V, 50 Hz Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações Consumo de energia:...........730-870 W...
• Per la pulizia esterna dell’apparecchio usate solo un panno • Le parti in metallo diventano molto calde. Pericolo di leggermente inumidito. ustionamento! • Non usate detersivi forti o abrasivi. 05-TA 237 CB 12 07.03.2007, 12:28:19 Uhr...
Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed Dati tecnici apparecchi elettronici usati. Modello:................ TA 237 CB Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz Consumo di energia:............730-870 W...
Apparatet må bare brukes under oppsikt! (Svært tørt brød Tekniske data kan ev. antennes ved risting). • Metalldelene blir varme! Fare for forbrenning! Modell:................TA 237 CB • Ikke før gafl er, kniver e.l. inn i ristesjakten. Spenningsforsyning: ..........220-240 V, 50 Hz •...
Seite 15
Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-TA 237 CB 15 07.03.2007, 12:28:25 Uhr...
Technical Data • Do not set up the unit next to infl ammable objects (e.g. curtains, wood, etc.). Model:................TA 237 CB Power supply:.............220-240 V, 50 Hz Power consumption:.............730-870 W Protection class:................Ι 05-TA 237 CB 16 07.03.2007, 12:28:25 Uhr...
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- on of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-TA 237 CB 17 07.03.2007, 12:28:28 Uhr...
To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić do podgrzania niedawno opiec- się nim. Podgrzewanie zonych tostów. do wcześniejszego zakończenia Stop procesu opiekania. Zdejmowana nakładka do opiekania bułek. do opiekania: 05-TA 237 CB 18 07.03.2007, 12:28:28 Uhr...
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie Dane techniczne daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe Model:................TA 237 CB urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Napięcie zasilające: ...........220-240 V, 50 Hz Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są...
Kovové díly se silně zahřívají. Nebezpečí popálení! odstraňte zbytky chleba a přihrádku opět zasuňte dovnitř. • Do prostoru opékacích šachet nezasahujte vidličkami, noži nebo pod. • Přístroj nesmí být instalován v blízkosti hořlavých předmětů (např. záclony, dřevo atd.). 05-TA 237 CB 20 07.03.2007, 12:28:34 Uhr...
Technické údaje Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo Model:................TA 237 CB obecního úřadu. Pokrytí napětí: ............220-240 V, 50 Hz Příkon: ................730-870 W Třída ochrany: ................Ι Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné...
égni kezd!). • A fém részek erősen átforrósodnak. Megégetésveszély! • Ne nyúljon bele villával, késsel stb. a pirítótérbe! • Ne tegyük a készüléket éghető tárgyak (pl. függöny, fa stb.) közelébe. 05-TA 237 CB 22 07.03.2007, 12:28:37 Uhr...
Műszaki adatok Modell:................TA 237 CB Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel:.............730-870 W Védelmi osztály: ................Ι Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
Примечание: не перегружайте насадку для булочек! Кладите на нее максимум одну булочку или кусок хлеба Специальные требования безопасности одинаковой величины. для этого прибора • Не оставляйте прибор без надзора! (слишком сухой хлеб может кроме прочего начать гореть!). 05-TA 237 CB 24 07.03.2007, 12:28:41 Uhr...
• Вытяните выдвижной ящик для крошек, потянув за язычок, удалите остатки хлеба и задвиньте его обратно. Технические данные Модель: ............... TA 237 CB Электропитание:..........220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ........730-870 ватт Класс защиты:................Ι Это изделение прошло все необходимые и актуальные...
Seite 26
05-TA 237 CB 26 07.03.2007, 12:28:45 Uhr...
Seite 27
05-TA 237 CB 27 07.03.2007, 12:28:45 Uhr...