Funkcodeschloss mit fingerabdruck-sensor (29 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Chamberlain 747REV
Seite 1
747REV Funkcodeschloss Serrure à code radio Draadlos codeslot Keypad Radiostyret lås Radiosender-kodelås Trådlös knappsats Langaton koodilukko *For GB (UK, NI) specific information on national regulations and requirements see English part of the manual.
Installieren Sie das Funkcode-Schloss in Sichtweite des Garagentores, außer Reichweite von Kindern, in einer Höhe von mind. 1,50 Metern und in sicherer Entfernung zu allen beweglichen Teilen des Tores. MERKMALE Kann mit Chamberlain Garagentorantrieben verwendet werden. Persönliches Passwort: Bis zu 10.000 Kombinationen möglich. Passwort kann auf Wunsch einfach verändert werden.
Die Batterien können zur Entsorgung problemlos aus unseren Geräten entnommen werden. Melderegisternummer in Deutschland: 21002670. Hiermit erklärt Chamberlain GmbH dass der Funkanlagentyp 747REV der Richtlinie 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgender Internetadresse verfügbar:...
Seite 5
1,50 m, et à bonne distance de toutes les pièces mobiles de la porte. CARACTÉRISTIQUES Peut être utilisé avec les automatismes de porte de garage Chamberlain. Code d’accès personnalisé: Jusqu’à 10,000 combinaisons possibles. Le code peut être modifié facilement, si désiré.
REMARQUE SPÉCIALE: Le code d’accès temporaire est UNIQUEMENT programmable sur des claviers fonctionnant avec des ouvreportes de garage Chamberlain. Il ne FONCTIONNE PAS sur des claviers programmés sur un récepteur externe. Il sera possible de FERMER la porte à l’aide du code d’accès même après son expiration. Pour éviter cela, programmer un nouveau code d’accès temporaire sur le clavier.
Seite 7
Installeer het zendcodeslot in het zichtveld van de garagedeur, buiten bereik van kinderen, op een hoogte van minimaal 1,50 meter en op veilige afstand van alle bewegende delen van de deur. KENMERKEN Kan worden gebruikt in combinatie met Chamberlain garagedeuraandrijvingen. Persoonlijk wachtwoord: tot wel 10.000 combinaties mogelijk. Wachtwoord kan naar wens eenvoudig worden gewijzigd.
Seite 8
De batterijen kunnen voor afvoer probleemloos uit onze apparaten worden genomen. Registratienummer in Duitsland: 21002670. Hierbij verklaar ik, Chamberlain GmbH, dat het type radioapparatuur 747REV conform is met Richtlijn 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende...
Seite 9
Install Keyless Entry Control within sight of the garage door, out of reach of children at a minimum height of 1.5 m, and away from all moving parts of door. FEATURES For use with Chamberlain garage door openers. Personalized Password: Up to 10,000 possible combinations. Password can be easily changed if desired.
Seite 10
Registration number in Germany: 21002670. Hereby, Chamberlain GmbH declares that the radio equipment type 747REV is in compliance with Directive 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
Seite 11
Installér fjernbetjeningslåsen så den er synlig i garageporten, uden for børns rækkevidde, i højde på mindst 1,50 meter og i en sikker afstand fra alle portens bevægelige dele. EGENSKABER Kan anvendes sammen med Chamberlain garageportdrev. Personlig kode: Indtil 10.000 mulige kombinationer. Koden kan ændres enkelt efter ønske.
Batterierne kan problemfrit tages ud af vores apparater til bortskaffelse. Registreringsnummer i Tyskland: 21002670. Hermed erklærer Chamberlain GmbH, at radioudstyrstypen 747REV er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://doc.chamberlain.de/...
Seite 13
Installér radiokodelåsen på et sted hvor du kan se garasjeporten, utilgjengelig for barn, i en høyde på minst 1,50 meter og i trygg avstand fra alle bevegelige deler avporten. EGENSKAPER Kan brukes for garasjeportåpnere Chamberlain. Personlig passord: Opp til 10.000 kombinasjoner er mulig. Passordet kann om ønsket enkelt forandres.
Seite 14
Registreringsnummer i Tyskland: 21002670. Hereby, Chamberlain GmbH declares that the radio equipment type 747REV is in compliance with Directive 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
Seite 15
Installera det trådlösa kodlåset inom synhåll för garageporten, utom räckhåll för barn, på minst 1,50 m höjd och på säkert avstånd från portens alla rörliga delar. SÄRSKILDA KÄNNETECKEN Kan användas i kombination med garageportöppnare av typ Chamberlain. Personligt lösenord: Upp till 10 000 kombinationer är möjliga. Vid behov kan lösenordet snabbt ändras. Temporär tillträdeskod: Denna kod kan ställas in för besökare eller anställda.
återvinning i urladdat tillstånd och avseende litiumbatterier endast med förtejpade poler. Batterierna kan enkelt tas ur våra enheter för att kasseras. Registreringsnummer i Tyskland: 21002670. Härmed försäkrar Chamberlain GmbH att denna typ av radioutrustning 747REV överensstämmer med direktiv 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:...
Seite 17
Asenna kauko-ohjain näköetäisyydelle autotallin ovesta, lasten ulottumattomiin, vähintään 1,5 metrin korkeudelle ja tarpeeksi kauaksi oven kaikista liikkuvista osista. OMINAISUUDET Voidaan käyttää kaikkien Chamberlain autotallin oven avaajien kanssa. Henkilökohtainen salasana: Yhteensä 10 000 mahdollista yhdistelmää. Salasanan muuttaminen tarvittaessa helppoa. Väliaikainen koodi: Voidaan asettaa vierailijoille ja työntekijöille.
1 - 3, jolloin vaiheessa 3 nollaat tuntien / avausten lukumäärän. ERITYINEN OHJE: Väliaikainen koodi voidaan asettaa VAIN kaukoohjaimille, joita käytetään 433 MHz Chamberlain autotallin oven avaajille. Väliaikainen koodi ei toimi kauko-ohjaimilla, jotka on ohjelmoitava erillisillä vastaanottimilla. Ovi voidaan sulkea ylimääräi- sellä...
Seite 19
Chamberlain GmbH Saar-Lor-Lux-Str. 19 66115 Saarbrücken Germany WEEE-Reg.Nr. DE66256568 www.chamberlain.eu info@chamberlain.com 114-5703-000 2021, all rights reserved...