Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Instruction Manual For Induction Hob
Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione
Návod k použití pro indukční varnou desku
Manual de instruções para placa de indução
MODEL: HIS642MCTT/1
Thank you for purchasing the Hoover induction hob. Please read this instruction
manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
N
I S
I A I A
FRANÇAIS
PORTUGUÊS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hoover HIS642MCTT/1

  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Centrale sinistra Centrale centrale Sicherheitshinweise Centrale Ihr Sicherheit liegt uns am Herzen. Lesen Sie vor der destra Anteriore Benutzung des Kochfelds bitte diese Hinweise. sinistra Anteriore Centrale Anteriore destra Montage Posteriore ECelectric 193,5 Peso/kg sinistra cooking Stromschlaggefahr Posteriore ECelectric Peso/kg centrale cooking Posteriore...
  • Seite 32: Betrieb Und Instandhaltung Stromschlaggefahr

    • Legen Sie niemals brennbare Materialien oder Produkte Gesundheitsgefahr auf dem Gerät ab. • Dieses Gerät erfüllt die Sicherheitsvorschriften für • Geben Sie diese Hinweise an den Verantwortlichen für elektromagnetische Vorrichtungen. die Geräteinstallation weiter, weil das Ihre • Personen mit einem Herzschrittmacher oder anderen Installationskosten verringern könnte.
  • Seite 33 Schnittgefahr • Achten Sie darauf, das Kinder weder mit dem Gerät • Wenn die Schutzkappe eines Kochfeldreinigers spielen noch darauf sitzen, stehen oder klettern. zurückgeschoben ist, liegt dessen rasiermesserscharfe • Bewahren Sie in Schränken über dem Gerät keine Klinge frei. Benutzen Sie einen Kochfeldreiniger mit Sachen auf, die für Kinder interessant sein könnten.
  • Seite 34 • Benutzen Sie keine Topfreiniger oder andere • Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen. Kinder scheuernden Reinigungsmittel, um das Kochfeld zu dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung reinigen und reinigen, weil diese das Induktionsglas verkratzen instandhalten. können. • WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem •...
  • Seite 35: Produktübersicht

    Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder Produktübersicht Bestandteil des Kochfelds ist. Die Benutzung eines Draufsicht ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen führen. Dieses Gerät verfügt nur für funktionale Zwecke über einen 1. 2000 W Zone, Boost auf 2600 W Erdungsanschluss. 2. 1500 W Zone, Boost auf 2000 W 3.
  • Seite 36: Wahl Des Geeigneten Kochgeschirrs

    Wahl des geeigneten Kochgeschirrs Hinweise zum Induktionskochen Induktionskochen ist eine sichere, moderne, effiziente und ökonomische Art des Kochens. Anstatt • Benutzen Sie ausschließlich Kochgeschirr mit einem für indirekt über die Glaskeramikfläche, wird bei dieser Technologie die Hitze durch das Induktionskochen geeigneten Boden. Achten Sie auf das Induktionssymbol auf der Verpackung oder am elektromagnetische Schwingungen direkt unter dem Kochtopf erzeugt.
  • Seite 37: Benutzung Des Induktionskochfelds

    Pfannenabmessungen Wenn abwechselnd mit der Leistungseinstellung auf dem Display blinkt Die Kochzonen werden bis zu einem Grenzwert automatisch an den Durchmesser des Kochgeschirrs bedeutet dies: angepasst. Der Boden des Kochgeschirrs muss jedoch, entsprechend der entsprechenden Kochzone, einen Mindestdurchmesser aufweisen. Um die beste Effizienz Ihres Kochfelds zu erreichen, •...
  • Seite 38: Verwenden Des Power-Managements

    Verwenden des Power-Managements Mit dem Boost Boost ist die Funktion, dass eine Zone steigt zu einer größeren Leistung in einer Sekunde und Mit dem Leistungsmanagement können Sie die Gesamtleistung auf 2,5 kW/3,0 kW/4,5 kW/6,5 kW dauert 5 Minuten. So können Sie ein leistungsfähigeres und schnelleres Kochen erhalten. und 7,4 kW einstellen.
  • Seite 39: Benutzung Der Warmhaltefunktion

    Benutzung der Warmhaltefunktion Die Pausenfunktion kann während des Garens jederzeit verwendet werden. Es ermöglicht, das Induktionskochfeld zu stoppen und Warmhalten ist die Funktion, dass eine Zone eine geringere Leistung hält, um die Temperatur stabil zu machen. Konstante Temperatur mit Hilfe der Warmhaltefunktion Berührungstasten sperren •...
  • Seite 40: Benutzung Der Zeitschaltuhr

    Automatischer Abschaltschutz Um die Zeiteinstellung abzubrechen, berühren Sie „ “ des Timers und gehen herunter auf „0“. Die automatische Abschaltung ist eine Sicherheitsfunktion für Ihr Induktionskochfeld. Sie schaltet das Kochfeld automatisch ab, falls Sie vergessen, es auszuschalten. Die Tabelle unten zeigt die standardmäßigen Betriebszeiten für die verschiedenen Leistungsstufen: Leistungsstufe Standard-Betriebsdauer...
  • Seite 41: Abschaltung Mehr Als Einer Kochzone Mittels Zeitschaltuhr

    Instandhaltung und Reinigung 5. Wenn die Zeit eingestellt ist, beginnt sofort der Countdown. Das Display zeigt die verbleibende Zeit, und die Erinnerungsanzeige Was? Wie? Wichtig! blinkt 5 Sekunden lang. Tägliche Verschmutzung 1. Schalten Sie das Kochfeld aus. • Wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, gibt von Glas (Fingerabdrücke, 2.
  • Seite 42: Fehlermeldung Und Kontrollen

    Hinweise und Tipps Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Induktionskochfeld oder Technische Störung. Notieren Sie sich bitte den Fehlercode, eine Kochzone hat sich unterbrechen Sie die Stromversorgung Problem Mögliche Ursache Abhilfe unerwartet abgeschaltet, ein des Induktionskochfelds, und wenden Sie Das Induktionskochfeld lässt Kein Netzstrom.
  • Seite 43: Technische Daten

    Technische Daten Lufteinlass noch Luftauslass blockiert sind. Stellen Sie sicher, dass sich das Induktionskochfeld in einem guten Betriebszustand befindet. Wie unten gezeigt. Kochfeld HIS642MCTT/1 Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen dem Kochfeld und einem darüber Kochzonen 4 Zonen befindlichen Küchenschrank muss mindestens 760 mm betragen.
  • Seite 44: Vor Dem Anbringen Der Befestigungsklammern

    Anschluss des Kochfelds an die Netzstromversorgung Vor dem Anbringen der Befestigungsklammern: Legen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Unterlage (Verpackung verwenden). Achten Sie darauf, Dieses Kochfeld muss von einem qualifizierten Fachmann an die Netzstromversorgung dass die hervorstehenden Bedienelemente keinem Druck ausgesetzt werden. angeschlossen werden.
  • Seite 45 Symbol Wert Einheit Folgen für die Umwelt verursachen) als auch wiederverwendbare Grundstoffe. Es Modellbezeichnung HIS642MCTT/1 ist wichtig, dass die Elektro- und Elektronik-Altgeräte einer spezifischen Behandlung unterzogen werden, um die Schadstoffe korrekt zu entfernen und zu Kochfeldtyp: Elektrokochfeld entsorgen und alle Materialien zurückzugewinnen. Jeder kann dazu beitragen, dass...
  • Seite 46: Consignes Importantes De Sécurité

    Hinten links EC Elektrokochen 193,5 Wh/kg Hinten Mitte EC Elektrokochen Wh/kg Hinten rechts EC Elektrokochen 197,2 Wh/kg Mitte links EC Elektrokochen Wh/kg Consignes de sécurité Leistungsaufnahme pro Kochzone oder -bereich Mitte, Mitte EC Elektrokochen Wh/kg pro kg Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire ces Mitte rechts EC Elektrokochen Wh/kg...

Inhaltsverzeichnis