Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
M18 BTP
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M18 BTP-0

  • Seite 1 M18 BTP Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Seite 3 M18TP Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство Notice originale по эксплуатации Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Seite 5 19 mm (3/4“) BSPT...
  • Seite 6 min. ø 19 mm (3/4“) (3/4“) T > 60°C Inngår ikke i leveransen. Neįeina į komplektaciją. Ingår ej i leveransomfånget. Ei kuulu tarne komplekti. Ei sisälly vakiovarustukseen. εν συ περιλα βάνεται Not included in standard equipment. Teslimat kapsamında değildir. Nu este inclus în echipamentul standard Im Lieferumfang nicht enthalten.
  • Seite 7 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Seite 9 90° max. 1h START / STOP T > 60°C AUTOSTOP °c °c STOP START °c...
  • Seite 10 max. 10 sec. STOP 60 sec. AUTOSTOP...
  • Seite 12 2. 2. 5 sec 3. 3.
  • Seite 13: Technical Data

    TECHNICAL DATA M18 BTP Compact Transfer Pump Production code 4742 30 01 ..000001-999999 Battery voltage 18 V Protection class IPX4 Flow rate max. 30,3 l/min Head height max. 23 m Lift height max. 5,5 m Water temperature max. 60 °C Air temperature max.
  • Seite 14: Specified Conditions Of Use

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse or Such preventive safety measures reduce the risk of starting the by burning them. Milwaukee Distributors o er to retrieve old batteries to protect our environment. appliance accidentally.
  • Seite 15: Transporting Lithium Batteries

    Only carry out maintenance work described in the operating instructions. Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). English Deutsch...
  • Seite 16 SYMBOLS CAUTION! WARNING! DANGER! Please read the instructions carefully before starting the machine. Wear ear protectors! Always wear goggles when using the machine. Not for ammable or caustic chemical Liquids. Max. Temperature of the Liquid to be transfered must not T >...
  • Seite 17: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN M18 BTP Kompakte Förderpumpe Produktionsnummer 4742 30 01 ..000001-999999 Spannung Wechselakku 18 V Schutzklasse IPX4 Fördermenge max. 30,3 l/min Förderhöhe max. 23 m Ansaughöhe max. 5,5 m Wassertemperatur max. 60 °C Lufttemperatur max. 40 °C Pumpenanschlussstück 13 mm (1/2“) NPT Außengewinde auf 19 mm (3/4“) BSPT Außengewinde...
  • Seite 18: Weitere Sicherheits Und Arbeitshinweise

    Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll handeln Sie vernünftig, während Sie die Pumpe betreiben. werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Betreiben Sie die Pumpe nicht, wenn Sie müde sind oder Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Seite 19: Akkuüberlastschutz

    Nur Wartungsarbeiten ausführen, die in der Betriebsanleitung TRANSPORT VON LITHIUM IONEN AKKUS beschrieben sind. Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. zum Gefahrguttransport. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen, Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
  • Seite 20 FEHLERBEHEBUNG SYMBOLE PROBLEM URSACHE BEHEBUNG ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! Die Pumpe läuft Das Laufrad Siehe „Austausch/ Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- nicht. blockiert. Reinigung des nahme sorgfältig durch. Laufrads“ Gehörschutz tragen! Die Durch ussrate Die Zulauf-/ Tauschen Sie die Zulauf-/Auslau ei- ist zu niedrig.
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 BTP Pompe de transfert compacte Numéro de série 4742 30 01 ..000001-999999 Tension accu interchangeable 18 V Classe de protection IPX4 Débit max. 30,3 l/min Hauteur de tête max. 23 m Hauteur de levage max. 5,5 m Température eau max.
  • Seite 22: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    êtes fatigué(e) ou sous l’in uence de Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les drogue, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention déchets ménagers. Milwaukee o re un système d’évacuation pourrait entraîner des blessures graves. écologique des accus usés.
  • Seite 23 été décrit, par un des centres de service ves concernant le transport de produits dangereux. après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de Le transport de ces batteries devra s‘e ectuer dans le respect des garantie et de service après-vente).
  • Seite 24: Résolution Des Pannes

    RÉSOLUTION DES PANNES SYMBOLES PROBLÈME CAUSE CORRECTION ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! La pompe ne fonc- Blocage du rotor. Voir « remplacer/ Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en tionnera pas. nettoyer le rotor » service Le débit est trop La ligne d‘entrée/ Remplacer la ligne Toujours porter une protection acoustique!
  • Seite 25: Dati Tecnici

    DATI TECNICI M18 BTP Pompa da travaso compatta Numero di serie 4742 30 01 ..000001-999999 Tensione batteria 18 V Classe di protezione IPX4 Portata max. 30,3 l/min Altezza di mandata max. 23 m Altezza di sollevamento max. 5,5 m Temperatura dell’acqua max.
  • Seite 26: Utilizzo Conforme

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. facendo e usare il buonsenso. Non azionare la pompa quando si è La Milwaukee o re infatti un servizio di recupero batterie usate. stanchi o sotto l’azione di droghe, alcool o farmaci. Un momento Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare...
  • Seite 27 TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO sull‘uso. Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. sul trasporto di merce pericolosa. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono...
  • Seite 28: Risoluzione Problemi

    RISOLUZIONE PROBLEMI SIMBOLI PROBLEMA CAUSA RIMEDIO ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! La pompa non Girante ostruito. Vedi “Sostituzione/ Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di funziona. pulizia del girante” mettere in funzione l‘elettroutensile. La portata è La linea d’ingresso/ Sostituire la linea Utilizzare le protezioni per l‘udito! troppo bassa.
  • Seite 29: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS M18 BTP Bomba de transferencia compacta Número de producción 4742 30 01 ..000001-999999 Voltaje de batería 18 V Clase de protección IPX4 Caudal máx. 30,3 l/min Altura de la cabeza máx. 23 m Altura de elevación máx. 5,5 m Temperatura de agua máx.
  • Seite 30: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores medicamentos. Cualquier momento de distracción puede provocar Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas lesiones personales graves. para proteger el medio ambiente.
  • Seite 31 Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales especi can en las instrucciones deServicio. relativas al transporte de mercancías peligrosas. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo, necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con...
  • Seite 32: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍMBOLOS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! La bomba no Bloqueo en el Consulte «Reem- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la funciona. impulsor. plazo/limpieza del herramienta impulsor» Usar protectores auditivos! El caudal es La línea de Reemplace la línea de entrada/salida.
  • Seite 33: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 BTP Bomba de trasfega compacta Número de produção 4742 30 01 ..000001-999999 Tensão do acumulador 18 V Classe de proteção IPX4 Taxa de débito no máx. 30,3 l/min Altura manométrica no máx. 23 m Altura de elevação no máx. 5,5 m Temperatura da água no máx.
  • Seite 34: Utilização Autorizada

    Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. Para que as condições sejam adequadas, dever-se-á usar sempre A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que uma máscara de proteção contra poeiras, calçado de segurança respeita o meio ambiente.
  • Seite 35: Manutenção

    Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- relativa às substâncias perigosas.
  • Seite 36: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SYMBOLE PROBLEMA CAUSA CORREÇÃO ATENÇÃO! PERIGO! A bomba não Bloqueio do rotor. Consulte „Substi- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar trabalha. tuição/Limpeza do a máquina em funcionamento. Rotor“ Use protectores auriculares! Taxa de débito A conduta de Substitua a con- duta de entrada/...
  • Seite 37: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS M18 BTP Compacte doorvoerpomp Productienummer 4742 30 01 ..000001-999999 Spanning wisselakku 18 V Beschermingsklasse IPX4 Debiet max. 30,3 l/min Kophoogte max. 23 m Slaghoogte max. 5,5 m Watertemperatuur max. 60 °C Luchttemperatuur max. 40 °C Pompaansluiting 13 mm (1/2“) NPT buitendraad op 19 mm (3/4“) BSPT buitendraad...
  • Seite 38: Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem

    Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. gebruik van deze pomp. Gebruik deze pomp niet wanneer u moe Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een voor uw oude akku’s.
  • Seite 39 Milwaukee servicecentrum Verbruikers mogen deze accu‘s zonder meer over de weg (zie onze lijst met servicecentra).
  • Seite 40: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN SYMBOLEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR! Pomp loopt niet. Waaier Zie “Vervangen/ Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de geblokkeerd. deblokkeren machine in gebruik neemt. waaier” Draag oorbeschermers! Debiet is te laag. Toe-/afvoerleiding Vervang de toevoer-/afvoer- is verstopt of Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril beschadigd.
  • Seite 41: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA M18 BTP Kompakt transferpumpe Produktionsnummer 4742 30 01 ..000001-999999 Udskiftningsbatteriets spænding 18 V Beskyttelsesklasse IPX4 Strømningshastighed maks. 30,3 l/min Sugehøjde maks. 23 m Løftehøjde maks. 5,5 m Vandtemperatur maks. 60 °C Lufttemperatur maks. 40 °C Pumpe tting 13 mm (1/2“) NPT udvendigt gevind på...
  • Seite 42: Tiltænkt Formål

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed kan medføre alvorlige sammen med alm. husholdningda ald. Milwaukee har en miljø- kvæstelser. rigtig bortska else af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem •...
  • Seite 43: Transport Af Lithium Batterier

    2 sekunder og slukker automatisk. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, For at tænde igen slippes trykknappen, hvorefter du tænder skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ el-værktøjet igen. kundeserviceadresser). Under ekstreme belastninger kan batteriet blive meget varmt. I så...
  • Seite 44 SYMBOLER VIGTIGT! ADVARSEL! FARE! Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning. Brug høreværn! Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyttelsesbriller på. Ikke til brandbare eller kaustiske kemiske væsker. Max. temperatur for den væske, der skal overføres, må ikke T > 60°C overskride 60 °C (140 °F).
  • Seite 45 TEKNISKE DATA M18 BTP Kompakt overføringspumpe Produksjonsnummer 4742 30 01 ..000001-999999 Spenning vekselbatteri 18 V Verneklasse IPX4 Gjennomstrømningsmengde maks. 30,3 l/min Hodehøyde maks. 23 m Løftehøyde maks. 5,5 m Vanntemperatur maks. 60 °C Lufttemperatur maks. 40 °C Pumpetilpasning 13 mm (1/2“) NPT utvendige gjenger på...
  • Seite 46: Formålsmessig Bruk

    å starte apparatet ved et Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings- uhell. avfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle • Hold håndtakene og gripeover atene tørre, rene og fri for olje og vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
  • Seite 47 Vedlikehold og vedlikeholdsintervaller må alltid inneholdes. Det må kun utføres vedlikeholdsarbeider som er beskrevet i driftsinstruksen. Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Seite 48 SYMBOLER OBS! ADVARSEL! FARE! Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk. Bruk hørselsvern! Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Ikke for brennbare væsker eller kaustiske kjemikalier. Maks. temperatur på væsken som blir overført må ikke T > 60°C overstige 60 °C (140 °F).
  • Seite 49: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA M18 BTP Kompakt transportpump Produktionsnummer 4742 30 01 ..000001-999999 Batterispänning 18 V Skyddsklass IPX4 Pump öde max. 30,3 l/min Uppfordringshöjd max. 23 m Sughöjd max. 5,5 m Vattentemperatur max. 60 °C Lufttemperatur max. 40 °C Slangkoppling 13 mm (1/2“) NPT yttergänga på...
  • Seite 50: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. startas oavsiktligt. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools • Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och för återvinning.
  • Seite 51 TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Mil- För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport waukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). av farligt gods på väg. Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge mas- Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gäl-...
  • Seite 52 SYMBOLER OBSERVERA! VARNING! FARA! Läs instruktionen noga innan du startar maskinen. Använd hörselskydd! Använd alltid skyddsglasögon. Ej avsedd för brandfarliga eller frätande kemiska vätskor. Maxtemperaturen på den vätska som ska transporteras får T > 60°C inte överstiga 60 °C (140 °F). Var försiktig! Inte för fast och dra inte åt med tänger.
  • Seite 53: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT M18 BTP Kompakti siirtopumppu Tuotantonumero 4742 30 01 ..000001-999999 Jännite vaihtoakku 18 V Suojaluokka IPX4 Virtausnopeus maks. 30,3 l/min Pääkorkeus maks. 23 m Nostokorkeus maks. 5,5 m Veden lämpötila maks. 60 °C Lämpötilassa maks. 40 °C Pumpun asennus 13 mm (1/2“) NPT ulkokierre 19 mm (3/4“) BSPT...
  • Seite 54: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    • Poistoputkena voidaan käyttää tavanomaista puutarhaletkua. TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ Pumppu on suunniteltu esim. vesilämmitinten, tankkien jne. tyhjentämiseen. Pumppu ei ole vesitiivis tai säänkestävä, eikä sitä ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa, suihkuissa, sanoissa ja muissa mahdollisesti märissä tiloissa. Pumpun käyttöä on arvioitu vain puhtaalla vedellä käyttöä varten. Pumppua ei ole tarkoitettu suolavedellä, suolaliuoksella tai pyy- kinpesuainepäästöillä...
  • Seite 55: Vianetsintä

    Säännöllinen huolto ja puhdistus varmistavat pitkän eliniän ja turvallisen käsittelyn. Noudata annettuja huolto-ohjeita ja huoltotöiden aikavälejä. Tee vain käyttöohjeessa kuvatut huoltotyöt. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Tarpeen vaatiessa voit pyytää...
  • Seite 56 SYMBOLIT HUOMIO! VAROITUS! VAARA! Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen käynnistämistä. Käytä kuulosuojaimia! Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja. Ei syttyville tai syövyttäville kemiallisille nesteille. Siirrettävän nesteen enimmäislämpötila ei saa ylittää 60 °C T > 60°C (140 °F). Varoitus! Ei liian voimakkaasti tai kiristettynä pihdeillä. Ei pakkasenkestävä...
  • Seite 57: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 BTP Αντλία εταφορά ικρών διαστάσεων Αριθ ό παραγωγή 4742 30 01 ..000001-999999 Τάση ανταλλακτική παταρία 18 V Βαθ ό προστασία IPX4 Ρυθ ό ροή Μέγ. 30,3 l/min Μανο ετρικό ύψο Μέγ. 23 m Ύψο αναρρόφηση Μέγ. 5,5 m Θερ...
  • Seite 58: Ελληνικά

    Μην πετάτε τι εταχειρισ ένε ανταλλακτικέ παταρίε στη από την σκόνη, αντιολισθητικών υποδη άτων ασφαλεία και φωτιά ή στα οικιακά απορρί ατα. Η Milwaukee προσφέρει ια σκληρού καπέλου, εφόσον οι συνθήκε το απαιτούν. απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών παταριών σύ φωνα ε...
  • Seite 59 αντίστοιχε διατάξει . Χρησι οποιείτε όνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Επιτρέπεται η εταφορά τέτοιων παταριών στο δρό ο χωρί Milwaukee. Εξαρτή ατα, που η αλλαγή του δεν περιγράφεται, περαιτέρω απαιτήσει . αντικαθιστώνται σε ια τεχνική υποστήριξη τη Milwaukee (βλέπε φυλλάδιο εγγύηση/ διευθύνσει τεχνική υποστήριξη ).
  • Seite 60 ΑΝΤΙΜΕΤ ΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤ Ν ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEI ΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Η αντλία δεν Ε πλοκή πτερωτή . Βλέπε Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τι οδηγίε χρήση πριν λειτουργεί. «Αντικατάσταση/ από την έναρξη λειτουργία . Καθαρισ ό πτερωτή » Φοράτε προστασία ακοή (ωτασπίδε )! Φραγ...
  • Seite 61: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER M18 BTP Kompakt Aktarma Pompası Üretim numarası 4742 30 01 ..000001-999999 Kartuş akü gerilimi 18 V Koruma sınıfı IPX4 Debi Maks. 30,3 l/min Basma Yüksekliği Maks. 23 m Emme Yüksekliği Maks. 5,5 m Su sıcaklığı Maks. 60 °C Hava sıcaklığı...
  • Seite 62: Türkçe

    • Çıkış hortumu olarak normal bir bahçe hortumu kullanılabilir. KULLANIM Bu pompa su ısıtıcılarının, tankların vs. boşaltılması gibi uygula- malar için tasarlanmıştır. Pompa su geçirmez veya hava koşullarına dayanıklı değildir ve dış mekanda ya da duşlar, saunalar veya diğer ıslanabilir yerlerde kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Bu pompa sadece berrak suyla kullanılmak üzere değerlendirilmiştir.
  • Seite 63: Sorun Çözme

    LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, hükümler tabidir. 71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir. Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası...
  • Seite 64 SEMBOLLER DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun. Koruyucu kulaklık kullanın! Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Yanıcı veya kostik kimyasal sıvılar için uygun değil. Aktarılacak sıvının azami sıcaklığı 60 °C ‚yi (140 °F) T > 60°C aşmamalıdır.
  • Seite 65: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA M18 BTP Kompaktní dopravní čerpadlo Výrobní číslo 4742 30 01 ..000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru 18 V Třída ochrany IPX4 Průtoková rychlost max. 30,3 l/min Výška hlavy max. 23 m Výška zdvihu max. 5,5 m Teplota vody max. 60 °C Teplota vzduchu max.
  • Seite 66: Oblast Využití

    zahradní hadici o délce 183 cm (6´) a s vnitřním průměrem 19 mm (3/4“). Delší či slabší hadice mohou snižovat výkon a průtokovou rychlost. • Obyčejnou zahradní hadici je možné použít jako výpustní hadici. OBLAST VYUŽITÍ Toto čerpadlo je určeno pro aplikace, jako je vypouštění ohřívačů vody, nádrží...
  • Seite 67 Je nutné provádět údržbu a dodržovat intervaly údržby. Provádějte pouze takové údržbářské práce, které jsou popsané v tomto provozním návodu. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Česky Deutsch...
  • Seite 68 SYMBOLY POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání. Používejte chrániče sluchu ! Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Není určeno pro hořlavé látky ani žíravé kapaliny. Max. teplota kapaliny, která má být přečerpávána, nesmí T >...
  • Seite 69: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE M18 BTP Kompaktné transferové čerpadlo Výrobné číslo 4742 30 01 ..000001-999999 Napätie výmenného akumulátora 18 V Trieda ochrany IPX4 Prietoková rýchlosť max. 30,3 l/min Výška hlavy max. 23 m Výška zdvihu max. 5,5 m Teplota vody max. 60 °C Teplota vzduchu max.
  • Seite 70: Použitie Podľa Predpisov

    Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa návštevníkov bokom. Nepozornosť bude mať za následok chyby. alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých • Buďte ostražití, sledujte, čo robíte a pri prevádzke tohto čerpadla výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného používajte zdravý...
  • Seite 71 Prevádzajte iba tie údržbárske práce, ktoré sú popísané v tomto nabíjačky. prevádzkovom návode. Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. PREPRAVA LÍTIOVO IÓNOVÝCH BATÉRIÍ Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod z Milwaukee zákazníckych centier (viď...
  • Seite 72: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV SYMBOLY PROBLÉM PRÍČINA OPRAVA POZOR! NEBEZPEČENSTVO! Čerpadlo nebude Blokovanie Pozri „Výmena/ Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod fungovať. obežného kolesa. čistenie obežného na obsluhu. kolesa“ Používajte ochranu sluchu! Prietoková Prívodné/vývodné Vymeňte prívodné/ potrubie je upchaté vývodné potrubie. rýchlosť...
  • Seite 73: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE M18 BTP Kompaktowa pompa transportowa Numer produkcyjny 4742 30 01 ..000001-999999 Napięcie baterii akumulatorowej 18 V Klasa ochrony IPX4 Natężenie przepływu maks. 30,3 l/min Wysokość głowicy maks. 23 m Wysokość podnoszenia maks. 5,5 m Temperatura wody maks. 60 °C Temperatura powietrza maks.
  • Seite 74: Warunki Użytkowania

    Nie próbować obsługiwać Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować pompy w stanie zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną alkoholu lub leków. Moment nieuwagi może spowodować utylizację zużytych akumulatorów.
  • Seite 75: Utrzymanie I Konserwacja

    Wykonywać tylko te prace konserwacyjne, które opisane są w przepisów. instrukcji obsługi. Odbiorcom nie wolno transportować tych akumulatorów po Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i drogach ot tak po prostu. części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez które nie zostały opisane, należy skontaktować...
  • Seite 76: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW SYMBOLE PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO! Pompa nie działa. Blokada wirnika. Patrz rozdział Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się „Wymiana/czysz- uważnie z treścią instrukcji. czenie wirnika” Należy używać ochroniaczy uszu! Natężenie Przewód wlotowy/ Wymienić przewód wylotowy jest wlotowy/wylo- przepływu jest zbyt niskie.
  • Seite 77: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK M18 BTP Kompakt átemelőszivattyú Gyártási szám 4742 30 01 ..000001-999999 Akkumulátor feszültség 18 V Védelmi osztály IPX4 Átfolyási sebesség max. 30,3 l/min Szállítási magasság max. 23 m Emelőmagasság max. 5,5 m Vízhőmérséklet max. 60 °C levegőhőmérséklet max. 40 °C Szivattyúcsatlakozás 13 mm (1/2“) NPT külső...
  • Seite 78: Rendeltetésszerű Használat

    vagy vékonyabb tömlők csökkenthetik a teljesítményt és átfolyási sebességet. • Kimenő tömlőként hagyományos kerti tömlő használható. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Ez a szivattyú olyan alkalmazásokra szolgál, mint például vízmelegítők, tartályok stb. kiürítése. A szivattyú nem víz- vagy időjárásálló, és nem használható szabadtéren, zuhanyzókban, szaunákban, ill.
  • Seite 79: Hibaelhárítás

    LÍTIUM ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket sza- bad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat rendelkezések hatálya alá tartoznak. címei kiadványt).
  • Seite 80 SZIMBÓLUMOK FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja. Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Nem alkalmas gyúlékony vagy maró hatású folyadékokhoz. A továbbított folyadék max. hőmérséklete nem haladhatja T > 60°C meg a 60 °C (140 °F)-ot.
  • Seite 81: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI M18 BTP Kompaktna transportna črpalka Proizvodna številka 4742 30 01 ..000001-999999 Napetost izmenljivega akumulatorja 18 V Razred zaščite IPX4 Hitrost pretoka maks. 30,3 l/min Višina glave maks. 23 m Višina dviga maks. 5,5 m Temperatura vode maks. 60 °C Temperatura zraka maks.
  • Seite 82: Nadaljna Varnostna In Delovna Opozorila

    Ti previdnostni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v nepričakovanega zagona naprave. gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega • Ročaji in površine morajo biti suhi, čisti in nemastni. Drseči strokovnega trgovca.
  • Seite 83: Odpravljanje Napak

    TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro transporta nevarnih snovi. Garancija aslovi servisnih služb).
  • Seite 84 SIMBOLI POZOR! OPOZORILO! NEVARNO! Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo. Nosite zaščito za sluh! Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Ni primerna za vnetljive ali jedke kemične tekočine. Temperatura tekočine za prenos ne sme presegati 60 °C T >...
  • Seite 85: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI M18 BTP Kompaktna pumpa za prijenos Broj proizvodnje 4742 30 01 ..000001-999999 Napon baterije za zamjenu 18 V Razred zaštite IPX4 Količina potiskivanja max. 30,3 l/min Visina potiskivanja max. 23 m Visina usisavanja max. 5,5 m Temperatura vode max.
  • Seite 86: Propisna Upotreba

    Svi oblici ometanja dovest Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. će do pogrešaka. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće • Budite oprezni, promatrajte što radite i postupajte savjesno okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija tijekom rukovanja ovom pumpom.
  • Seite 87: Otklanjanje Poteškoća

    Za ponovno uključivanje ispustiti okidač sklopke i zatim ponovno Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. uključiti. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod Pod ekstremnim opterećenjima se akumulator može jako zagrijati.
  • Seite 88 SIMBOLI PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST! Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad. Nositi zaštitu sluha! Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne naočale. Uređaj nije predviđen za zapaljive ili kaustične kemijske tekućine. Maks. temperatura tekućine koja se prenosi ne smije T >...
  • Seite 89: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI M18 BTP Kompakts pārsūknēšanas sūknis Izlaides numurs 4742 30 01 ..000001-999999 Akumulātora spriegums 18 V Aizsargklase IPX4 Plūsmas ātrums maksimālais 30,3 l/min Spiedienaugstums maksimālais 23 m Pacelšanas augstums maksimālais 5,5 m Ūdens temperatūra maksimālais 60 °C Gaisa temperatūra maksimālais 40 °C Sūkņa armatūra...
  • Seite 90: Noteikumiem Atbilstošs Izmantojums

    Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- tās nedrīkst būt taukainas vai eļļainas. Slidena roktura un mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt satveramās virsmas dēļ ierīce nav droši lietojama un kontrolējama apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
  • Seite 91 Obligāti veikt iekārtas apkopi un stingri ievērot apkopes intervālus. Jāveic tikai ekspluatācijas instrukcijā aprakstītā tehniskā apkope. Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.) Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā...
  • Seite 92 SIMBOLI UZMANĪBU! BÎSTAMI! Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas pamācību. Nēsāt trokšņa slāpētāju! Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Nav paredzēts uzliesmojošiem vai kodīgiem ķīmiskiem šķidrumiem. Maksimālā cauri plūstošā šķidruma temperatūra nedrīkst T > 60°C pārsniegt 60 °C (140 °F). Uzmanību! Nenostipriniet pārāk cieši un neizmantojiet knaibles.
  • Seite 93: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS M18 BTP Kompaktiškas perpumpavimo siurblys Produkto numeris 4742 30 01 ..000001-999999 Keičiamo akumuliatoriaus įtampa 18 V Saugos klasė IPX4 debitas maks. 30,3 l/min slėgis maks. 23 m pakėlimo aukštis maks. 5,5 m vandens temperatūra maks. 60 °C Oro temperatūra maks.
  • Seite 94: Naudojimas Pagal Paskirtį

    • Pasirūpinkite, kad rankenos ir suėmimo paviršiai būtų sausi, Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į švarūs, nealyvuoti ir netepaluoti. Dėl slidžių rankenų ar buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų suėmimo paviršių gali nepavykti saugiai dirbti įrankiu ir jį valdyti keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
  • Seite 95: Techninis Aptarnavimas

    LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo pavojingų krovinių pervežimų. skyrių adresus brošiūroje). Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių, nacionalinių...
  • Seite 96 SIMBOLIAI DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS! Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją. Nešioti klausos apsaugines priemones! Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius. Neskirta degiems ar šarminiams cheminiams skysčiams. Maks. siurbiamo skysčio temperatūra neturi viršyti 60 °C T > 60°C (140 °F).
  • Seite 97: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED M18 BTP Kompaktne ülekandepump Tootmisnumber 4742 30 01 ..000001-999999 Vahetatava aku pinge 18 V Kaitseklass IPX4 Voolukiirus max 30,3 l/min Survekõrgus max 23 m Tõstekõrgus max 5,5 m Veetemperatuur max 60 °C Õhu temperatuur max 40 °C Pumbaliitmik 13 mm (1/2“) NPT väliskeermega 19 mm (3/4“)
  • Seite 98: Eesti

    • Ei ole mõeldud joogivee ega muude joodavate vedelike jaoks. Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. • Eemaldage pumbalt alati akupakk, enne kui pumpa reguleerite, Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; tarvikuid vahetate või pumba hoiule panete. Need ennetavad palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
  • Seite 99 LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri seonduvatele õigusaktidele. garantii / klienditeeninduste aadressid). Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, sise- Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates...
  • Seite 100 SÜMBOLID ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD! Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi. Kandke kaitseks kõrvaklappe! Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Ei sobi süttivate ega söövitavate vedelkemikaalide jaoks. Pumbatava vedeliku temperatuur ei tohi olla üle 60 °C T > 60°C (140 °F). Ettevaatust! Mitte keerata kinni liiga tugevalt ega kasutada näpitsaid.
  • Seite 101 M18 BTP 4742 30 01 ..000001-999999 18 V IPX4 30,3 l/min 23 m 5,5 m 60 °C 40 °C 13 mm (1/2“) NPT 19 mm (3/4“) BSPT 19 mm (3/4“) BSPT 3,4 kg EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah) 4,0 kg..., 5,1 kg M18B...M18HB M12-18...;...
  • Seite 102 • • BSPT 19 (3/4 • (3/4 • • • 50° • • • 27°C 30% - 50%., • Milwaukee • • M18. • Deutsch...
  • Seite 103 • • • • « » • • c a yxo e o p c o pa. Milwaukee. Milwaukee ( . Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Deutsch...
  • Seite 104 « » T > 60°C 60 °C (140 °F). max. 1h « » Deutsch...
  • Seite 105 Deutsch...
  • Seite 106 M18 BTP 4742 30 01 ..000001-999999 18 V IPX4 30,3 l/min 23 m 5,5 m 60 °C 40 °C 13 mm (1/2“) NPT 19 mm (3/4“) BSPT 19 mm (3/4“) BSPT 3,4 kg EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah) 4,0 kg..., 5,1 kg M18B...M18HB M12-18...;...
  • Seite 107 • (3/4 “) BSPT. • (6’), (3/4”). - • • 50°C • • • • . 27°C 50 % . Milwaukee • • M18 laden. • • • Deutsch...
  • Seite 108 • • o c a a a c Milwaukee Milwaukee. Milwaukee ( „ Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, • • • • Deutsch...
  • Seite 109 „ “ T > 60°C 60 °C (140 °F). max. 1h „ “ — Deutsch...
  • Seite 110: Date Tehnice

    DATE TEHNICE M18 BTP Pompă de transfer compactă Număr producţie 4742 30 01 ..000001-999999 Tensiune acumulator 18 V Clasă de protec ie IPX4 Debit max. 30,3 l/min Putere de pompare max. 23 m Putere de absorb ie max. 5,5 m Temperatură...
  • Seite 111: Română

    Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere să opera i această pompă dacă sunte i obosit sau sub in uen a şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze drogurilor, alcoolului sau medica iei. Un moment de neaten ie ar acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
  • Seite 112 încărcare. Numai întreţinere de lucru, care, în instrucţiunile de operare. Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista...
  • Seite 113 DEPANARE SIMBOLURI PROBLEMĂ CAUZĂ REMEDIERE PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE! Pompa nu Rotor blocat. Vezi „Înlocuirea/ Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea func ionează. deblocarea maşinii rotorului” Purtaţi căşti de protecţie Debitul este prea Furtunul de Înlocui i furtunul de admisie/ mic.
  • Seite 114 M18 BTP 4742 30 01 ..000001-999999 18 V IPX4 30,3 l/min 23 m 5,5 m 60 °C 40 °C 13 mm (1/2“) NPT 19 mm (3/4“) BSPT 19 mm (3/4“) BSPT 3,4 kg 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah) 4,0 kg..., 5,1 kg M18B...M18HB M12-18...;...
  • Seite 115: A E Ohc

    • 183 cm (6’) , 19 mm (3/4”) • „ “ 50 (122 ) • • • • 27°C 30%-50% • • • • • • • 19 mm (3/4”) BSPT Deutsch...
  • Seite 116 , eo Milwaukee Milwaukee ( : Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. • • • • „ “ • • Deutsch...
  • Seite 117 „ “ T > 60°C 60 °C (140 °F). max. 1h „ “ Deutsch...
  • Seite 118 M18 BTP 4742 30 01 ..000001-999999 18 V IPX4 30,3 l/min 23 m 5,5 m 60 °C 40 °C 13 mm (1/2“) NPT 19 mm (3/4“) BSPT 19 mm (3/4“) BSPT 3,4 kg EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah) 4,0 kg..., 5,1 kg M18B...M18HB M12-18...;...
  • Seite 119 • • BSPT 19 (3/4 • (3/4 • • • 50 °C • ‘ • • 27 °C • 30-50 %., . Milwaukee • • M18. ’ • Deutsch...
  • Seite 120 • • • ’ • « » • • ‘ Milwau- kee. Milwaukee ( „ “). Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Deutsch...
  • Seite 121 « » ’ T > 60°C 60 °C (140 °F). ’ max. 1h « — » Deutsch...
  • Seite 122 ‫الرموز‬ T > 60°C max. 1h ‫العربية‬ Deutsch...
  • Seite 123 ‫نقل بطاريات الليثيوم‬ ,Techtronic Industries GmbH tra e innenden ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ّ ‫الح ل‬ ‫السبب‬ ‫المشكلة‬ ‫ا لصيا نة‬ ‫العربية‬ Deutsch...
  • Seite 124 ‫شروط االستخدام المحدَّ دة‬ ‫البطاريات‬ 50° 122°( ‫إرشادات أمان وعمل إضافية‬ ystem ystem ‫حماية البطارية‬ ‫العربية‬ Deutsch...
  • Seite 125 M18 BTP ‫البيانات الفنية‬ ‫مضخة نقل مدمجة‬ 18 V IPX4 l min 5,5 m 60 °C 40 °C 4,0 kg..., 5,1 kg ) i Ion ( 01/2014 EPTA M18B...M18HB M1418C6 ‫تحذير اقرأ جميع تعليمات السالمة واإلرشادات والشروح‬ .‫والبيانات المرفقة مع الجهاز‬ .‫احتفظ...
  • Seite 126: العربية

    opyrig t 2020 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries )UK( Ltd tra e Fieldhouse Lane innenden arlo ucks ermany )11.20( www.milwaukeetool.eu 4931 4258 81...

Diese Anleitung auch für:

M18 btp

Inhaltsverzeichnis