Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Spin Master Meccano TECH Meccanoid G15KS Personal Robot Bedienungsanleitung

Spin Master Meccano TECH Meccanoid G15KS Personal Robot Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Meccano TECH Meccanoid G15KS Personal Robot:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
• INSTRUCTION GUIDE
• MODE D'EMPLOI
• GUÍA DE INSTRUCCIONES
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• GEBRUIKSAANWIJZING
• GUIDA PER L'USO
• GUIA DE INSTRUÇÕES
• ИНСТРУКЦИЯ ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
For instructions in other languages, visit www.meccano.com
Pour télécharger les instructions dans une autre langue, rends-toi sur www.meccano.com
Para consultar las instrucciones en otros idiomas, visita www.meccano.com
Eine detaillierte Bedienungsanleitung in deutscher Sprache findest du auf www.meccano.com
Voor instructies in andere talen, bezoek www.meccano.com
Per le istruzioni in altre lingue, visitare il sito www.meccano.com
Para instruções em outros idiomas, acesse www.meccano.com
Инструкции на других языках можно найти на сайте www.meccano.com
WARNING: Adapter cord could be a
strangulation hazard. Not for use by children
under 3 years of age.
CAUTION - ELECTRIC TOY
Not recommended for children under 10 years
of age. As with all electric products,
precautions should be observed during the
handling and use to prevent shock.
MISE EN GARDE : JOUET ÉLECTRIQUE
Non recommandé pour des enfants de moins de 10 ans.
Comme avec tous les autres produits électriques, des
précautions s'imposent durant la manipulation et
l'utilisation afin d'éviter les chocs électriques.
ATTENTION ! Le cordon de l'adaptateur
présente un risque de strangulation.
Ne pas laisser à la portée des enfants
de moins de 3 ans.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spin Master Meccano TECH Meccanoid G15KS Personal Robot

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com • INSTRUCTION GUIDE CAUTION - ELECTRIC TOY • MODE D’EMPLOI Not recommended for children under 10 years • GUÍA DE INSTRUCCIONES of age. As with all electric products, precautions should be observed during the •...
  • Seite 2 FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd., or they could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Before first-time use, charge the 6.0V NiMH rechargeable battery pack for 2 hours. Rechargeable battery should only be charged under adult supervision. Do not recharge a battery pack that shows leakage or corrosion. Immediately remove the battery charger from power supply after charging is finished (Charger light turned green).
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS • SOMMAIRE • Í NDICE • INHALTSVERZEICHNIS • INHOUD • INDICE • СОДЕРЖАНИЕ 1. ASSEMBLY ........................5-52 1. ASSEMBLAGE ........................5-52 1.1 BUILD YOUR ROBOT ....................7-52 1.1 MONTAGE DU ROBOT ....................7-52 2.
  • Seite 5: Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • MONTAJE • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • MONTAGGIO • MONTAGEM • СБОРКА...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com CONSTRUCTION TIPS ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM...
  • Seite 7: Build Your Robot

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.1 BUILD YOUR ROBOT • MONTAGE DU ROBOT • CONSTRUYE TU ROBOT • BAUE DEINEN ROBOTER ZUSAMMEN • BOUW JE EIGEN ROBOT • COSTRUISCI IL TUO ROBOT • MONTE SEU ROBÔ • СБОРКА РОБОТА...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO INSTALL BATTERIES DE BATTERIJEN PLAATSEN 1. Open the battery door with a Meccano tool. 1. Open het batterijdeksel met Meccano-gereedschap. 2. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. 3. 2.
  • Seite 53: Connect And Plug In

    All manuals and user guides at all-guides.com CONNECT AND PLUG IN • BRANCHEMENTS ET CONNEXIONS • CONÉCTALO • VERBINDEN UND ANSCHLIESSEN • AANSLUITEN • COLLEGAMENTI • CONECTE • ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА 2.1 PLUG IN AND DOWNLOAD YOUR LANGUAGE • BRANCHEMENTS ET TÉLÉCHARGEMENT DE LA LANGUE www.meccano.com Meccanoid comes programmed to speak in...
  • Seite 54: Connect The Electronics

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 CONNECT THE ELECTRONICS Plug in servos and Plug in LED module into ports left foot motor 1, 2 and 3 Right Arm Servo and right foot motor. Neck Servo Left Arm Servo Left Foot Motor Right Foot Motor Make sure robot is in...
  • Seite 55: Play

    All manuals and user guides at all-guides.com PLAY 3.1 LET’S PLAY MeccaBrain 1 Meccanoid will start speaking and do a systems check to verify connections. Microphone GREEN 2 If connections are correct, the robot will restart, ask for your name, and then introduce himself. L.I.M.
  • Seite 56: Command Card

    All manuals and user guides at all-guides.com VOICE CONTROL TIPS 3.2 COMMAND CARD 1 When the robot’s eyes are BLUE, he is listening for “Meccanoid” (or his custom name if it has been changed). 2 Then say “Main Menu”, “Motion Control” or “Settings” to navigate between the three voice command sections, shown below. 3 Then you can say a voice command from the section that you have selected.
  • Seite 57: Voice Commands

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 VOICE COMMANDS Say: Walk with me Meccanoid will: Ask you to take his Say: Main Menu 1 When the Robot’s eye’s are BLUE, he is hand and lead him on a walk. Say: Shake hands Meccanoid will: Exit to Main Menu.
  • Seite 58: Program With App

    Apple, the Apple logo, iPhone, iPad, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play™ is a trademark of Google Inc. • The Bluetooth® word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Spin Master Ltd. is under license.
  • Seite 59: Réalisation Des Branchements

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 RÉALISATION DES BRANCHEMENTS Branche les servomoteurs Branche le et le module LED dans moteur du pied gauche... les ports 1, 2 et 3. et celui du pied droit. Servomoteur du bras droit Servomoteur du cou Servomoteur du bras gauche Moteur du pied gauche...
  • Seite 60: Jeu

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.1 JOUONS MeccaBrain™ 1 Meccanoid commence à parler et vérifie ses systèmes afin de détecter d’éventuels problèmes de branchements. Micro VERT 2 Si aucun problème n’est détecté, il redémarre, te demande ton nom, puis se présente à son tour. Bibliothèque L.I.M.
  • Seite 61: Liste Des Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 LISTE DES COMMANDES CONSEILS POUR L’UTILISATION DES COMMANDES VOCALES 1 Le robot attend le signal « Meccanoid » (ou le nom que tu as choisi) lorsque ses yeux sont BLEUS. 2 Dis ensuite « Menu principal », « Contrôle des mouvements » ou « Paramètres » pour naviguer entre les trois catégories de commandes vocales ci-dessous. 3 Prononce alors l’une des commandes vocales de la catégorie que tu as choisie.
  • Seite 62: Commandes Vocales

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 COMMANDES VOCALES 1 Le robot attend le signal « Meccanoid » Dis : Serrons-nous la main Dis : Marche avec moi Dis : Menu principal (ou le nom que tu as choisi) lorsque ses yeux sont BLEUS.
  • Seite 63: Programmation Via L'application

    IMPORTANT ! RENDS-TOI SUR WWW.MECCANO.COM POUR VÉRIFIER SI TON APPAREIL EST COMPATIBLE. (PEUT NE PAS FONCTIONNER AVEC TOUS LES APPAREILS*) Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 *COMPATIBLE AVEC CERTAINS APPAREILS IOS ET ANDROID (VENDUS SÉPARÉMENT). LISTE DES APPAREILS COMPATIBLES ET DE LA CONFIGURATION REQUISE DISPONIBLE SUR WWW.MECCANO.COM.
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 CONECTA LOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Conecta los servos y el Conecta el motor módulo LED en los puertos del pie izquierdo 1, 2 y 3 Servo del brazo derecho y el motor del pie derecho Servo del cuello Motor del pie Motor del pie...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO JUGAR 3.1 VAMOS A JUGAR MeccaBrain 1 Meccanoid empezará a hablar y a hacer una revisión del sistema para comprobar las conexiones. Micrófono VERDE 2 Si las conexiones están bien, el robot se reiniciará, te preguntará cómo te llamas y se presentará. Biblioteca M.I.A Nota: Si las conexiones no están bien, el robot te lo dirá.
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE CONTROL POR VOZ 3.2 TARJETA DE COMANDOS 1 Si los ojos del robot están en AZUL, responderá al oír “Meccanoid” (o el nombre que se le haya dado, si se ha cambiado). 2 A continuación, di “Menú...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 COMANDOS DE VOZ Di: Camina conmigo* 1 Si los ojos del robot son de color AZUL, Meccanoid: Te pide que le des la Di: Menú principal Di: Estrechemos responderá a “Meccanoid” (o al nombre mano y lo lleves de paseo.
  • Seite 68 Meccanoid se comunica con tu dispositivo inteligente vía Bluetooth® ¡IMPORTANTE! CONSULTA SI TU DISPOSITIVO ES COMPATIBLE EN EL SITIO WWW.MECCANO.COM Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 (PUEDE QUE NO FUNCIONE CON TODOS LOS DISPOSITIVOS*).
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 ELEKTRONISCHE TEILE VERBINDEN Servos und LED-Modul mit Anschlüssen 1, 2 und Motor für linken Fuß 3 verbinden Servo für rechten Arm und Motor für rechten Fuß anschließen Servo für Hals Motor für Servo für linken Arm Motor für rechten Fuß...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com SPIELEN SO WIRD GESPIELT MeccaBrain 1 Meccanoid spricht und nimmt eine Systemprüfung vor, um die Verbindungen zu bestätigen. Mikrofon GRÜN L.I.M.-Bib- 2 Wenn alles stimmt, führt der Roboter einen Neustart durch, fragt nach deinem Namen und stellt sich dann vor. liothek Hinweis: Wenn die Verbindungen nicht stimmen, teilt dir der Roboter das mit.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 BEFEHLSKARTE TIPPS ZUR SPRACHSTEUERUNG 1 Wenn die Augen des Roboters BLAU leuchten, reagiert er auf den Namen „Meccanoid“ (oder den benutzerdefinierten Namen, der ihm zugewiesen wurde). 2 Mit dem Sprachbefehl „Hauptmenü“, „Bewegungssteuerung“ oder „Einstellungen“ kann zwischen den drei unten stehenden Sprachbefehlsabschnitten gewechselt werden. 3 Einen Sprachbefehl aus dem ausgewählten Abschnitt sagen.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 SPRACHBEFEHLE 1 Wenn die Augen des Roboters BLAU Sag: „Komm mit“* leuchten, reagiert er auf Meccanoid lässt sich an der Hand Sag: „Hauptmenü“ den Namen „Meccanoid“ (oder den Sag: „Schüttel meine Hand! nehmen und spazieren führen.
  • Seite 73 Meccanoid kommuniziert per Bluetooth® mit deinem Smartphone. Die kostenlose App findest du auf www.meccano.com Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 WICHTIG! AUF WWW.MECCANO.COM KANNST DU ÜBERPRÜFEN, OB DEIN GERÄT KOMPATIBEL IST. (U. U.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 DE ELEKTRONICA AANSLUITEN Sluit de servo’s en de LED-module aan op Sluit de motor voor poorten 1, 2 en 3 de linkervoet en Servo rechterarm de motor voor de rechtervoet aan Hoofd-LED’s Servo linkerarm Motor linkervoet Motor rechtervoet...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com SPELEN 3.1 LATEN WE SPELEN MeccaBrain 1 Meccanoid begint te praten en voert een systeemcontrole uit om de aansluitingen te controleren. Microfoon GROEN 2 Als de aansluitingen kloppen, start de robot opnieuw op. Hij vraagt hoe jij heet en stelt dan zichzelf voor. G.I.B.
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com TIPS VOOR SPRAAKBESTURING 3.2 COMMANDO-KAART 1 Wanneer de ogen van de robot BLAUW zijn, luistert hij naar de naam “Meccanoid” (of de naam die zelf voor de robot is ingesteld). 2 Zeg dan “Hoofdmenu”, “Bewegingsbesturing” of “Instellingen” om te navigeren tussen de drie spraakopdrachtsecties, zoals hieronder is weergegeven. 3 Je kunt een spraakcommando geven uit het gedeelte dat je hebt geselecteerd.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 SPRAAKOPDRACHTEN Zeg: Loop met me mee* 1 Wanneer de ogen van de robot BLAUW Meccanoid: vraagt je om zijn hand vast Zeg: Hoofdmenu zijn luistert hij naar de naam “Meccanoid” te pakken en hem te leiden tijdens een Zeg: Handen schudden* wandelingetje.
  • Seite 78 (WERKT MOGELIJK NIET MET ALLE APPARATEN*) GA NAAR WWW.MECCANO.COM VOOR EEN LIJST MET COMPATIBELE APPARATEN EN STEEMVEREISTEN OM TE KIJKEN OF JE APPARAAT COMPATIBEL IS. SPIN MASTER BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE APP OP ELK MOMENTEN ZONDER KENNISGEVING IN TE TREKKEN.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 COLLEGA I COMPONENTI ELETTRONICI Collegare i servomotori e il Collegare il modulo a LED alle porte motore del piede sinistro 1, 2 e 3 Servomotore braccio destro e il motore del piede destro LED testa Servomotore braccio sinistro Motore piede sinistro Motore piede destro...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com GIOCO 3.1 COMINCIAMO MeccaBrain 1 Meccanoid inizierà a parlare ed eseguirà un controllo del sistema per verificare i collegamenti. Microfono VERDE 2 Se i collegamenti sono corretti, il robot si riavvia, chiede il nome dell’utente e si presenta a sua volta. Sezione L.I.M.
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 SCHEDA DEI COMANDI SUGGERIMENTI PER I COMANDI VOCALI 1 Quando il robot ha gli occhi accesi di luce BLU, è pronto per ricevere il comando “Meccanoid” (oppure il nome personalizzato scelto). 2 Pronunciare “Menu principale”, “Controllo dei movimenti” o “Impostazioni” per esplorare le tre sezioni di comandi vocali visualizzate sotto. 3 Pronunciare un comando vocale appartenente alla sezione scelta.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 COMANDI VOCALI Pronunciare: Cammina con me* 1 Quando il robot ha gli occhi BLU, è pronto Meccanoid: Chiederà di prendergli la per ricevere il comando “Meccanoid” (o il Pronunciare: Dammi Pronunciare: Menu principale mano e guidarlo in una passeggiata.
  • Seite 83 Meccanoid comunica con il dispositivo tramite Bluetooth ® IMPORTANTE! VISITARE WWW.MECCANO.COM PER VERIFICARE CHE IL PROPRIO DISPOSITIVO SIA Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 COMPATIBILE. (POTREBBE NON FUNZIONARE CON TUTTI I DISPOSITIVI*) *COMPATIBILE CON DISPOSITIVI SELEZIONATI iOS E ANDROID (VENDUTI SEPARATAMENTE). VISITARE WWW.
  • Seite 84: Подключение Электронных Компонентов

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ КОМПОНЕНТОВ Подключи сервоприводы и Подключи светодиодный модуль к портам привод левой ноги 1, 2 и 3 Сервопривод для правой руки и привод правой ноги Светодиодная подсветка на голове робота Привод для левой Привод...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 3.1 ДАВАЙ ПОИГРАЕМ MeccaBrain ЗЕЛЕНЫЙ Каталог Meccanoid начнет говорить и выполнять проверку системы для подтверждения соединений. Микрофон команд в режиме Если соединения в порядке, робот перезагрузится, спросит твое имя и представится сам. программирования...
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com СОВЕТЫ ПО ГОЛОСОВОМУ УПРАВЛЕНИЮ 3.2 КАРТА КОМАНД 1 Когда глаза робота становятся ГОЛУБЫМИ, он ждет, когда пользователь произнесет слово “Meccanoid” (или его имя, если оно было изменено). 2 Чтобы переключаться между тремя разделами голосового управления, указанными ниже, произносите команды “Главное меню”, “Контроль движения” или “Настройки”. 3 Выбрав...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ Произнеси: “Пойдем со мной”* Когда глаза робота становятся ГОЛУБЫМИ, Meccanoid попросит взять его за он ждет, когда пользователь произнесет слово Произнеси: “Главное меню” Произнеси: “Пожмём руки”* руку и прогуляться с ним. ”Мекканоид”...
  • Seite 88 Meccanoid подключается к мобильному устройству через Bluetooth® Бесплатное приложение доступно на сайте www.meccano.com Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 ВАЖНО! СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ УСТРОЙСТВ МОЖНО НАЙТИ НА САЙТЕ WWW.MECCANO.COM. (МОЖЕТ РАБОТАТЬ НЕ СО ВСЕМИ УСТРОЙСТВАМИ*) ИГРУШКА...
  • Seite 89: Consumer Information

    Spin Master™ battery charger. - Only use con el dispositivo Spin Master para el que está diseñada. de fonctionner. Ne pas plonger le jouet dans l’eau. Ne pas • N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type the batteries in the device specified by Spin Master.
  • Seite 90: Cuidado Y Mantenimiento

    - Le batterie devono essere riciclate o smaltite Spin Master™- Ladegerät laden. - Den Akku nur in dem • Het vervangen van batterijen dient door volwassenen de stroomschakelaar op ON staat. Zet Meccanoid correttamente.
  • Seite 91: Risoluzione Dei Problemi

    Esaminare regolarmente il giocattolo e i 1800mAh (входит в комплект). следовать указаниям, приведенным в руководстве по apenas com o carregador Spin Master™ específico. - • Замену элементов питания должны выполнять взрослые. sensori per verificare l’eventuale presenza di danni. эксплуатации. Компания Meccano оставляет за собой право...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com Requires 1 x Ni-MH 1800mAh battery utilizzando le più efficaci tecniche di riciclo e di recupero productos y se evitará la saturación de los vertederos. pack (included). Batteries or battery packs disponibili. Ciò consente di contenere l’impatto sull’ambiente ¡Colabora desechando este producto de forma adecuada! must be recycled or disposed of properly.
  • Seite 93 SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Lussemburgo. P. A Spin Master International SARL declara por meio desta que o Meccanoid G15KS™ está em conformidade com as exigências essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Uma cópia da declaração de conformidade Meets CPSC safety standards.

Diese Anleitung auch für:

Meccano tech maker system meccanoid g15ks personal robot

Inhaltsverzeichnis