Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

TRUE WIRELESS STEREO
OHRHÖRER
BIK-77PLUS
Bedienungs–
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maginon BIK-77PLUS

  • Seite 1 Bedienungs– anleitung TRUE WIRELESS STEREO OHRHÖRER BIK-77PLUS...
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 4: Verwendung

    Verwendung...
  • Seite 5: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Powerbank-Etui Kabellose Ohrhörer Ohrhörerhüllen Ohrpads USB-C Ladekabel Mikrofon Kontroll-LED Multifunktionstaste Haltebügel Ladekontakt Ohrhörer Ohrstöpsel Lautsprecher Lade LED Ladekontakt Powerbank Schutzabdeckung USB C-Buchse Induktionsladefläche...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Übersicht ............1 Verwendung ............ 2 Lieferumfang/Geräteteile ......3 Vorwort ............6 Allgemeines ............. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ............7 Zeichenerklärung ..........8 Sicherheit ............11 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....11 Sicherheitshinweise.......... 12 Erste Inbetriebnahme ........20 Verpackungsinhalt prüfen ......20 Ohrhörer im Powerbank-Etui laden ....21 Aufladen des Powerbank-Etuis .....
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Funktionen ............31 Annehmen eines Anrufes ........31 Beenden eines Anrufs ........31 Ablehnen eines Anrufs ........31 Siri, Google Assistant, etc.........31 Master/Slave Funktion ........32 Musikwiedergabe ..........33 Wiederherstellung der Werkseinstellung ... 36 Reinigung ............37 Aufbewahrung bei Nichtbenutzung ... 37 Fehlersuche ............
  • Seite 8: Vorwort

    Vorwort Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen MAGINON-Produktes. Sie haben sich für moderne True Wireless Stereo Ohrhörer mit guter technischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lassen. Auf dieses Gerät haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die True Wireless Stereo Ohrhörer einmal defekt sein...
  • Seite 9: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesen True Wireless Stereo Ohrhörern (im Folgenden nur „Ohrhörer“ genannt). Sie ist Bestandteil des Produkts und enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme, Handhabung und Entsorgung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Ohrhörer verwenden.
  • Seite 10: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Ohrhörer oder auf der Verpackung verwendet. GEFAHR! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
  • Seite 11 Zeichenerklärung VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol weist auf nützliche Zusatzinformationen zum Betrieb hin. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden...
  • Seite 12 Zeichenerklärung Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben.
  • Seite 13: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei diesen Ohrhörern handelt es sich um Geräte der Unterhaltungselektronik. Die Ohrhörer dienen zur kabellosen Wiedergabe von Audiosignalen und können auch als Headset verwendet werden. Die Ohrhörer sind ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich vorgesehen.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise − Untersuchen Sie die Ohrhörer vor jeder Verwendung auf Beschädigungen. Defekte oder beschädigte Ohrhörer dürfen nicht verwendet werden. − Ein defektes USB-Ladekabel darf ebenso nicht mehr verwendet werden. Nehmen Sie keine Veränderungen an den Ohrhörern vor. GEFAHR! − Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Verpackungsfolien stellen eine Gefahr für Kinder dar.
  • Seite 15: Beeinträchtigte Wahrnehmung Während Der Verwendung Der Ohrhörers

    Sicherheit GEFAHR! Beeinträchtigte Wahrnehmung während der Verwendung der Ohrhörers − Verwenden Sie die Ohrhörer nicht im Straßenverkehr – auch nicht während des Fahrradfahrens – oder während Sie Maschinen bedienen. Es besteht die Gefahr, dass Sie Außengeräusche, z. B. Warngeräusche, nicht hören oder dass sich diese Geräusche ungewohnt anhören.
  • Seite 16 Sicherheit VORSICHT! Extreme Lautstärke führt aufgrund eines zu hohen Schalldrucks zu dauerhaften Hörschäden. − Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann. Knicken oder quetschen Sie die Kabel nicht. Halten Sie die Kabel von scharfen Kanten fern. VORSICHT! −...
  • Seite 17 Sicherheit − Vermeiden Sie jeden Kontakt der Ohrhörer, des USB- Ladekabels und des Powerbank-Etuis mit Spritz- und Tropfwasser sowie ätzenden Flüssigkeiten. − Nutzen Sie niemals eine Stromquelle mit mehr als 15W Ausgang zum Laden des Gerätes. − Bei lithiumhaltigen Altbatterien besteht hohe Brandgefahr.
  • Seite 18 Sicherheit − Ersetzen einer Batterie durch einen falschen Typ, der die Sicherung aushebeln kann (z. B. bei einigen Lithium-Batterietypen). HINWEISE! − Betreiben Sie die Ohrhörer und das Powerbank-Etui nicht, wenn sie sichtbare Schäden aufweisen oder wenn das USB-Ladekabel defekt ist. Untersuchen Sie die Ohrhörer und das Powerbank- Etui vor jeder Verwendung auf Beschädigungen.
  • Seite 19 Sicherheit − Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und / oder fehlendem Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 20 Sicherheit − Bei einem Ausfall des Produktes aufgrund statischer Entladungen oder Stromschwankungen, führen Sie bitte einen Neustart durch. HINWEISE! − Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, können die Ohrhörer und das Zubehör beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Öffnen vorsichtig vor.
  • Seite 21 Sicherheit Kardioverter-Defibrillatoren fern, da die elektromagnetische Strahlung die Funktionalität von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann. − Die übertragenen Funkwellen könnten Störungen in Hörgeräten verursachen. − Positionieren Sie das Produkt nicht mit eingeschalteten Komponenten in der Nähe von brennbaren Gasen oder Explosivstoffen (z. B. in Lackierereien), da die abgegebenen Funkwellen Explosionen und Feuer verursachen können.
  • Seite 22: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Erste Inbetriebnahme Verpackungsinhalt prüfen 1. Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist (siehe Abb. A. – Kapitel „Übersicht“ auf Seite 1): • Kabellose Ohrhörer BIK-77PLUS • Powerbank-Etui • USB-C Ladekabel • Bedienungsanleitung • Garantiekarte 2. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien vollständig.
  • Seite 23: Ohrhörer Im Powerbank-Etui Laden

    Erste Inbetriebnahme Ohrhörer im Powerbank-Etui laden Bei geringer Aufladung der Ohrhörer blinkt die Kontroll-LED des Master-Ohrhörer 8 Sekunden lang weiß. Am zweiten Ohrhörer blinkt die Kontroll-LED alle 5 Sekunden weiß. Laden Sie die Ohrhörer der ersten Verwendung vollständig auf. Die Ladedauer beträgt ca.
  • Seite 24: Aufladen Des Powerbank-Etuis

    Erste Inbetriebnahme Aufladen des Powerbank-Etuis Beim Öffnen des Powerbank-Etuis blinkt die weiße Ladestand-LED außen am Behälter zweimal entsprechend des Ladezustandes auf. Ist das Powerbank-Etui voll geladen, blinkt die Ladestand-LED zweimal hintereinander viermal auf. Ladezustand Ladestand-LED 75 - 100 % Ladestand-LED blinkt 4 mal 50 - 74% Ladestand-LED blinkt 3 mal 25 - 49%...
  • Seite 25 Netzteils. Methode 2: Laden via kabellosem Ladegerät 1. Verbinden Sie Ihr kabelloses Ladegerät mit einer Stromquelle. 2. Legen Sie den Maginon BIK-77PLUS mit der Induktionsladefläche auf der Unterseite des Powerbank-Etuis zentral auf das kabellose Ladegerät. Unabhängig von der Art der Aufladung, blinkt während des Ladevorgangs die Lade-LED...
  • Seite 26: Ein- /Ausschalten

    Erste Inbetriebnahme Ein- /Ausschalten Methode 1: 1. Beim Öffnen des Powerbank-Etuis schalten sich die Ohrhörer automatisch ein und verbinden sich miteinander. (Es sei denn, das Powerbank- Etui ist vollständig entladen.) Das Einschalten wird dadurch angezeigt, dass die Kontroll-LEDs beider Ohrhörer mehrfach kurz weiß...
  • Seite 27: Ausschalten

    Erste Inbetriebnahme 2. Anschließend leuchten die Kontroll-LEDs beider Ohrhörer weiß und geben gleichzeitig einen Signalton (Power on) ab. 3. Danach verbinden sich die Ohrhörer umgehend automatisch. Die Kontroll-LEDs beider Ohrhörer blinken weiß und ein Signalton ertönt (Pairing Successfull). Nach werkseitiger Voreinstellung ist der linke Ohrhörer als Hauptohrhörer eingestellt, aber der Hauptohrhörer kann personalisiert festgelegt...
  • Seite 28 Erste Inbetriebnahme Bei dieser Ausschaltmethode können Sie wahlweise auch nur einen Ohrhörer durch das Hineinstecken in das Powerbank-Etui ausschalten. Der andere Ohrhörer bleibt dann eingeschaltet. Methode 2: 1. Halten Sie die Multifunktionstaste eines beliebigen Ohrhörers für 6 Sekunden gedrückt. 2. Die Kontroll-LEDs an beiden Ohrhörern leuchtet eine Sekunde lang weiß...
  • Seite 29: Trageweise

    Erste Inbetriebnahme Trageweise Bitte stecken Sie die Ohrhörer vorsichtig in Ihre Ohren und stellen Sie sie auf den passenden Winkel ein, so dass diese angenehm für Sie zu tragen sind.
  • Seite 30: Bluetooth®-Verbindung Herstellen

    Wiedergabegerät unterschiedlich sein. Weitere Informationen erhalten Sie in der Anleitung des Bluetooth®-Wiedergabegeräts. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie BIK-77PLUS nach Methode 1 oder 2 ein. Die Kontroll-LEDs an beiden Ohrhörern blinken weiß. 2. Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth®- Wiedergabegerät die Bluetooth®-Funktion.
  • Seite 31 Erste Inbetriebnahme − Sollte der Aufbau einer Verbindung fehlschlagen, schalten Sie die Ohrhörer aus und wiederholen Sie den Vorgang. Eventuell muss der Akku der Ohrhörer neu geladen oder der Abstand zum Bluetooth®- Wiedergabegerät verringert werden. − Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau wird die Verbindung in den Ohrhörern und dem Bluetooth®-Wiedergabegerät gespeichert.
  • Seite 32 Erste Inbetriebnahme − Der Kopplungsmodus dauert maximal 10 Minuten. Bei nicht erfolgreicher Kopplung schalten sich die Ohrhörer nach dieser Zeitspanne automatisch aus. Sollten Sie die Ohrhörer anschließend wieder verwenden wollen, verfahren Sie nach den in „Einschalten“ oder „Bluetooth®- Verbindung herstellen“ angegeben Schritten.
  • Seite 33: Funktionen

    Funktionen Funktionen Annehmen eines Anrufes Zum Annehmen eines Anrufs, drücken Sie die Multifunktionstaste auf einem beliebigen Ohrhörer doppelt. Beenden eines Anrufs Um den aktuellen Anruf zu beenden, drücken Sie die Multifunktionstaste auf einem beliebigen Ohrhörer erneut doppelt. Ablehnen eines Anrufs Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, halten Sie die Multifunktionstaste auf einem beliebigen...
  • Seite 34: Master/Slave Funktion

    Sie einen beliebigen der beiden Ohrhörer heraus. Der entnommene Ohrhörer kann einzeln mit einem externen Gerät verbunden werden. Der Bluetooth®-Name bleibt „BIK-77PLUS“. Bei anschließendem Entnehmen des zweiten Ohrhörers wird dieser wieder automatisch mit dem schon verbundenen Ohrhörer gekoppelt.
  • Seite 35: Musikwiedergabe

    Funktionen Musikwiedergabe Abspielen/Pausieren Während der Musikwiedergabe, drücken Sie zweimal die Multifunktionstaste auf dem rechten Ohrhörer, um die Wiedergabe zu pausieren und anschließend erneut zweimal auf dem rechten Ohrhörer, um die Wiedergabe fortzusetzen. Vorheriger Titel Während der Wiedergabe, halten Sie die Multifunktionstaste auf dem linken Ohrhörer 2 Sekunden lang gedrückt um zum vorherigen Titel zu...
  • Seite 36: Lautstärke Erhöhen

    Modus zu aktivieren und erneut viermal, um den Gaming Modus zu deaktivieren. − Auf manchen mobilen Geräten erfolgt die Musikwiedergabe über deren Lautsprecher anstatt über die Ohrhörer. Wählen Sie dann im Menü des mobilen Geräts aus, dass die Audio-Ausgabe über das Bluetooth®- Wiedergabegerät „BIK-77PLUS“ erfolgen soll.
  • Seite 37 Funktionen − Bedingt durch die Verwendung unterschiedlicher Firmware- oder Softwareversionen auf den verwendeten Bluetooth®- Wiedergabegeräten werden eventuell nicht alle Funktionen unterstützt.
  • Seite 38: Wiederherstellung Der Werkseinstellung

    Funktionen Wiederherstellung der Werkseinstellung Falls Ihnen obenstehende Schritte nicht bei der Lösung Ihres Problems geholfen haben, versuchen Sie die Werkseinstellungen wiederherzustellen. 1. Stellen Sie zunächst sicher, dass die Ohrhörer ausgeschaltet sind. 2. Drücken Sie auf beiden Ohrhörern zeitgleich die Multifunktionstasten für 8 Sekunden.
  • Seite 39: Reinigung

    Reinigung Reinigung − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. − Tauchen Sie die den Ohrhörer niemals in Wasser. − Wischen Sie den Ohrhörer mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
  • Seite 40: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Es wird keine Musik von einer externen Bluetooth Audioquelle abgespielt − Überprüfen Sie, ob die beiden Geräte eingeschaltet und im Bluetooth-Mode miteinander gekoppelt sind. − Überprüfen Sie ob das Abspielen der Musik im externen Player gestartet wurde. − Überprüfen Sie ob beide Geräte auf minimaler Lautstärke stehen.
  • Seite 41: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: BIK-77PLUS Bluetooth-Version: v5.0 Bluetooth-Profil: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Maximale Bluetooth-Sendeleistung: 3 dBm Signalreichweite: bis zu 10 Meter Stromversorgung: Eingang: USB 5 V Akku Ohrhörer: 3,7 V 40 mAh, integrierter wiederaufladbarer Lithium Polymer Akku Akku Powerbank-Etui:...
  • Seite 42 Technische Daten Ladedauer: Ohrhörer: ca. 1:45 Stunden Powerbank-Etui USB: ca. 1:30 Stunden Powerbank-Etui kabellos: ca. 3:30 Stunden Frequenzbereich: 20 - 20.000 Hz Bluetooth-Frequenzband: 2402 MHz - 2480 MHz Mikrofon: integriertes Mikrofon Maße Ohrhörer: 31 x 21 x 23 mm Maße Powerbank-Etui: 55 x 48 x 28 mm Gewicht Ohrhörer: ca.
  • Seite 43: Hinweise Zu Verwendeten Warenzeichen

    GmbH ist unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die supra GmbH, dass der Funkanlagentyp „BIK-77PLUS“ der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. 2014/53/EU RE-Richtline 2011/65/EU RoHs-Richtlinie Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 44: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! (alle mit dem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der Richtlinie...
  • Seite 45 Entsorgung werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Da der Akku nicht aus dem Gerät entnommen werden kann, muss der Ohrhörer komplett zur fachgerechten Entsorgung gegeben werden. Akkus und Batterien sind einer umweltgerechten Entsorgung zuzuführen deshalb mit dem nebenstehenden Zeichen versehen.
  • Seite 46: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video- Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe...
  • Seite 47: Jetzt Ausprobieren

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt. Ihr Hofer Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten...
  • Seite 48 VERTRIEBEN DURCH : supra GMBH DENISSTRASSE 28 A 67663 KAISERSLAUTERN DEUTSCHLAND KUNDENDIENST 728317 Bitte wenden Sie sich an Ihre HOFER-Filiale. JAHRE MODELL: GARANTIE BIK-77PLUS 06/2023...

Inhaltsverzeichnis