Levana Ovia Handbuch

LIEFERUMFANG

Ovia (O-via)
Bedeutung: Ei

  • Schwenk-/Neige-/Zoom-Nachtsichtkamera
  • Baby-Videomonitor
  • Wiederaufladbarer Akku
  • 2 Netzteile
  • Micro-SD-Karte mit Adapter
  • Kurzanleitung
  • 1 Jahr Garantie
  • Lebenslanger Kundensupport

Die Akkulaufzeit von 24 Stunden basiert auf 10 Audioaktivierungen im Stromsparmodus (PEEP). Bei kontinuierlicher Audio-/Videoverwendung hält der Akku durchschnittlich 5 Stunden.
Die Nachtsichtreichweite beträgt unter idealen Bedingungen bis zu 4,5 m (15 Fuß). Objekte innerhalb oder außerhalb dieses Bereichs können je nach Kameraanwendung teilweise oder vollständig verdeckt sein.
Die optimale Reichweite beträgt 45 Meter (150 Fuß), wenn das Signal Wände oder Böden durchdringt. Mikrowellenherde (im Betrieb) können Störungen des Signals auf kurze Distanz verursachen. Gebäude mit Metallrahmen können ebenfalls Signalstörungen verursachen. Die maximale Übertragungsreichweite beträgt 228 m (750 Fuß).
Strangulationsgefahr: Kinder können sich in Kabeln verfangen. Netzkabel sollten immer mehr als 0,9 m (3 Fuß) vom Kinderbett und außerhalb der Reichweite des Babys gehalten werden. Babyfone/Kameras mit Netzkabeln sollten niemals am oder in der Nähe des Kinderbettes aufgehängt werden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt enthält Kleinteile. Seien Sie beim Auspacken und Zusammenbauen des Produkts vorsichtig.
Dieses Produkt ersetzt nicht die verantwortungsvolle Aufsicht durch Erwachsene. Überprüfen Sie Ihr Kind regelmäßig und stellen Sie sicher, dass Ihr Monitor immer ausreichend geladen ist.

MONITOR

MONITOR-ÜBERSICHT

  1. LCD-BILDSCHIRM
  2. MIKROFON
  3. EIN-/AUSSCHALTEN
  4. TALK TO BABY™ (Mit Baby sprechen) Berühren und halten zum Sprechen, loslassen zum Zuhören
  5. LOCK / UNLOCK BUTTON (SPERREN / ENTSPERREN-TASTE) Deaktiviert ALLE Funktionstasten in der SPERR-Position
  1. SCHWENKEN / NEIGEN
  2. MENÜ
  3. FARBWECHSELNDER LED-RING Ring wechselt die Farbe mit der Tonintensität
  4. RICHTUNGSPFEILE / LAUTSTÄRKEREGELUNG
  5. STROMANSCHLUSS
  1. AUSWAHL- / ZOOM-TASTE
  2. LAUTSPRECHER
  3. TISCHSTÄNDER
  4. ANTENNE Ausfahren zur Signalverbesserung
  5. BATTERIEFACH

KAMERA

KAMERA-ÜBERSICHT

EINRICHTUNG

Batterie einlegen
Batterie einlegen

Monitor mit Strom verbinden / Akku laden

  1. Schließen Sie das kleine Ende des Netzteils, das mit MONITOR gekennzeichnet ist, wie im Diagramm gezeigt an den DC-Eingang an der Seite des Monitors an. Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit einer verfügbaren Steckdose. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen AUSSCHLIESSLICH die im Lieferumfang enthaltenen Adapter.
  2. Halten Sie die POWER (EIN/AUS)-Taste oben am Monitor gedrückt, um den Monitor EINZUSCHALTEN.
  3. Das Symbol in der oberen rechten Ecke des Hauptbildschirms zeigt Ihnen den Akkustatus an.
  4. Der LED-Ring an der Vorderseite des Monitors zeigt ebenfalls den Akkustatus an.

DURCHGEHEND BLAU = AKKU VOLL GELADEN
LANGSAM BLINKEND BLAU = AKKU WIRD GELADEN

SCHNELL BLINKEND BLAU = AKKU SCHWACH
BLINKEND ROSA = PAARUNG FEHLGESCHLAGEN

Kamera mit Strom verbinden

  1. Nehmen Sie das zweite Netzteil und schließen Sie das kleine Ende des Netzteils, das mit CAMERA gekennzeichnet ist, an den DC-Eingang an der Seite der Kamera an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen AUSSCHLIESSLICH die im Lieferumfang enthaltenen Adapter.
  2. Schieben Sie an der Seite der Kamera den POWER (EIN/AUS)-Schalter nach LINKS in die ON (EIN)-Position. Die POWER-LED leuchtet auf.

Hinweis: Babyfone und Kameras mit Netzkabeln sollten niemals am oder in der Nähe des Kinderbettes aufgehängt werden, da Strangulationsgefahr besteht. Netzkabel sollten immer mindestens 0,9 Meter (3 Fuß) vom Kinderbett und außerhalb der Reichweite des Babys gehalten werden.

Holen Sie das Beste aus Ihrem wiederaufladbaren Akku heraus

  • Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf (4 Stunden).
  • Um die Akkulaufzeit zu maximieren, laden Sie den Akku auf, bevor er vollständig entladen ist.
  • Vermeiden Sie extreme Hitze oder Kälte, da dies die Lebensdauer des Akkus beeinträchtigt.
  • Schalten Sie den LCD-Bildschirm AUS; drücken Sie die POWER (EIN/AUS)-Taste oben am Monitor EINMAL.
  • PEEP Mode: Nach 60 Sekunden Inaktivität wechselt der Monitor in den Standby-/Schlafmodus.
  • Einstellbare Helligkeit: Das Verringern der Bildschirmhelligkeit verlängert die Akkulaufzeit.

BILDSCHIRMSYMBOLE

BILDSCHIRMSYMBOLE

BEDIENUNG

MONITOR EIN-/AUSSCHALTEN

  • Halten Sie die POWER Taste oben am Monitor gedrückt, um den Monitor EINZUSCHALTEN.
  • Halten Sie die POWER Taste erneut gedrückt, um den Monitor AUSZUSCHALTEN.

Kamera(s) und Monitor koppeln
Kamera und Monitor sind automatisch miteinander gekoppelt (verbunden). Sollten sich die Geräte beim Öffnen dieser Verpackung jedoch nicht automatisch verbinden und übertragen, können Sie dies manuell tun. Um zusätzliche Kameras zu koppeln, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 und stellen Sie sicher, dass Sie jeder zusätzlichen Kamera eine andere Kameranummer zuweisen.
Hinweis: Bevor Sie mit dem Koppeln beginnen, stellen Sie sicher, dass Monitor und Kamera(s) nebeneinander liegen.
Kamera(s) und Monitor koppeln

Platzierung des Monitors
Dieser Monitor kann auf einer Tischplatte platziert werden.

  • Sie können den Monitor auf einer Tischplatte platzieren, indem Sie den ausziehbaren Standfuß auf der Rückseite des Monitors verwenden. Bei Nichtgebrauch klappen Sie den Standfuß einfach in die Rückseite des Monitors, bis Sie ein "click" (Klickgeräusch) hören.

Platzierung der Kamera
Diese Kamera kann auf einer Tischplatte platziert oder an der Wand über dem überwachten Bereich aufgehängt werden.

  • Platzieren Sie die Kamera innerhalb von 15 Fuß vom überwachten Bereich, um die besten Bildergebnisse zu erzielen.
  • Platzieren Sie keine Objekte innerhalb von 2 Fuß vom Sichtfeld der Kamera, da die Nachtsicht nicht korrekt aktiviert wird, wenn Objekte zu nah sind.

Sichere Montage der Kamera auf einer Tischplatte:
Sichere Montage der Kamera auf einer Tischplatte

  1. Platzieren Sie die Kamera auf einer Tischplatte, nicht weniger als 3 Fuß entfernt vom Kinderbett Ihres 3ft Babys.
  2. Führen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Tisches herunter oder verwenden Sie Wandclips (nicht im Lieferumfang enthalten), um das Kabel so zu befestigen, dass das Baby es nicht erreichen kann.
  3. Stecken Sie das Netzkabel ein, überprüfen Sie den Monitor, um sicherzustellen, dass Sie eine gute Sicht auf Ihr Kind haben und keine Hindernisse vorhanden sind.

Hinweis: Babyphone und Kameras mit Netzkabeln dürfen niemals am oder in der Nähe des Kinderbettes aufgehängt werden, da dies eine Strangulationsgefahr darstellt. Netzkabel sollten jederzeit mindestens 3 Fuß vom Kinderbett und außerhalb der Reichweite des Babys gehalten werden.

Sichere Montage der Kamera an der Wand:
Bevor Sie die Löcher bohren, ist es wichtig, den Empfang und die Kamerapositionierung am vorgesehenen Ort an der Wand zu überprüfen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera mindestens 3 Fuß vom Kinderbett des Babys entfernt aufhängen.
Hinweis: Babyphone und Kameras mit Netzkabeln dürfen niemals am oder in der Nähe des Kinderbettes aufgehängt werden, da dies eine Strangulationsgefahr darstellt. Netzkabel sollten jederzeit mindestens 3 Fuß vom Kinderbett und außerhalb der Reichweite des Babys gehalten werden.

  1. Bohren Sie ein Loch in die Wand mit einem 3/16", 4,8 mm Bohrer.
  2. Stecken Sie einen Dübel (nicht im Lieferumfang enthalten) in das Loch und klopfen Sie ihn vorsichtig mit einem Hammer ein, bis der Dübel bündig mit der Wand abschließt.
  3. Stecken Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Dübel und ziehen Sie sie fest, bis die Schraube nur noch etwa einen 1/2 Zoll herausragt.
  4. Stecken Sie das Netzkabel in den Stromeingang der Kamera.
  5. Suchen Sie das Wandmontageloch an der Unterseite des Kameragehäuses.
  6. Schieben Sie das Loch über die aus der Wand ragende Schraube.
  7. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera sicher befestigt ist. Falls sie locker sitzt, müssen Sie die Schraube möglicherweise fester anziehen.
  8. Verwenden Sie Wandclips (nicht im Lieferumfang enthalten), um das Netzkabel vom Kinderbett oder außerhalb der Reichweite des Babys zu befestigen.
  9. Stecken Sie das andere Ende des Adapters in eine verfügbare Wandsteckdose.

Nachtsicht
Die Kamera ist mit NEUEN unsichtbaren IR (Infrarot)-LEDs ausgestattet, die das Kinderzimmer dunkel halten. Die LEDs befinden sich an der Vorderseite der Kamera und ermöglichen es Ihnen, bis zu 15 Fuß bei völliger Dunkelheit zu sehen, sodass Sie jederzeit in der Nacht nach Ihrem Baby sehen können. Die Nachtsicht-LEDs werden automatisch aktiviert, wenn der Lichtsensor an der Seite der Kamera erkennt, dass die Lichtverhältnisse zu gering sind.

Einstellen des Kamerawinkels - PTZ
Die Kamera ist mit Pan / Tilt / Zoom (PTZ) ausgestattet. Sie können den Winkel um 270° horizontal und 110° vertikal von der Mittelposition aus einstellen.
Einstellen des Kamerawinkels - PTZ

Lautstärkeregelung
Lautstärkeregelung
Hinweis: Wenn Monitor und Kamera zu nah beieinander platziert werden, entsteht Rückkopplung. DECREASE (Leiser stellen) oder MUTE (Stummschalten) Sie die Lautstärke und bewegen Sie die Kamera vom Monitor weg.

Verwenden der ZOOM-Funktion

Option 1
Vom Hauptbildschirm aus:

Option 2
Aus dem Hauptmenü:

Verwenden der Talk to Baby™ Zwei-Wege-Sprechanlage
Mit einem einfachen Knopfdruck können Sie jederzeit mit Ihrem Kind sprechen, ohne das Kinderzimmer betreten zu müssen.
Verwenden der Talk to Baby™ Zwei-Wege-Sprechanlage
Hinweis: Wenn Sie den Monitor zu nah an den Mund halten, entsteht Rückkopplung. Bitte halten Sie den Monitor mindestens 6 Zoll von Ihrem Mund entfernt, um eine gute Klangqualität zu gewährleisten.

  1. Um zu sprechen, berühren und halten Sie die Taste auf der Vorderseite des Monitors und lassen Sie sie los, um zuzuhören.
  2. Um bei Verwendung mehrerer Kameras zu sprechen, wählen Sie die Kamera im MENU (Menü) aus und berühren Sie die Taste, lassen Sie sie los, um zuzuhören.

Ein Schlaflied einstellen
Wählen Sie aus drei verschiedenen Schlafliedern, um Ihr Baby in den Schlaf zu wiegen.
Schlaflied einstellen

Verwenden des PEEP-Modus
Im PEEP-Modus wechselt der Monitor nach 60 Sekunden Inaktivität in den Standby-/Schlafmodus. Wenn Ton erkannt wird, wechselt der Bildschirm zur Live-Ansicht. Im Quad-Bildschirmmodus verwenden Sie die um die Kamera auszuwählen, die durch Geräusch ausgelöst werden soll.
Verwenden des PEEP-Modus

  • Um manuell auf die Live-Ansicht zuzugreifen, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, drücken Sie die POWER (EIN/AUS) Taste EINMAL.
  • Der PEEP-Modus verlängert die Akkulaufzeit auf bis zu 24 Stunden.

HINWEIS: Die Peep Mode-Funktion für diesen Monitor funktioniert nur mit der primären Kamera (Kamera 1). Wenn zusätzliche Kameras mit dem Monitor gekoppelt sind, wird der Peep Mode weiterhin nur aktiviert, wenn Ton von der primären Kamera (Kamera 1) gehört wird. Der Peep-Modus deaktiviert sich, wenn er sich in der Sequenz/Reihenfolge auf Monitoren befindet, die den Sequenz-/Reihenfolgemodus unterstützen.

Kameraansicht ändern

  • Im Quad-Ansichtsmodus sind die Funktionen Lautstärke +/– und PTZ standardmäßig auf Kamera 1 eingestellt, es sei denn, eine andere Kamera wurde ausgewählt.
    Kameraansicht ändern

Helligkeit einstellen
Der Helligkeitsmodus stellt die Helligkeit des Bildschirms ein. Der Helligkeitsmodus verlängert auch die Akkulaufzeit.
Helligkeit einstellen

Einstellungen der Geräuschempfindlichkeit
Der Empfindlichkeitsmodus ermöglicht es Ihnen, die Empfindlichkeit des Tons einzustellen, den die Kamera aufnimmt. Der LED-Ring an der Vorderseite des Monitors zeigt auch mit Farben an, wie laut der Ton im Raum ist.
Einstellungen der Geräuschempfindlichkeit

Videos aufnehmen & Sofortfotos machen
Halten Sie wertvolle Momente fest, indem Sie Videos aufnehmen oder Fotos auf der mitgelieferten microSD-Karte speichern. Keine Eile, eine Kamera zu suchen! W**SIGNauml;hlen Sie einfach eine von 4 Kameraansichten (wenn mehr als eine Kamera angeschlossen ist) und folgen Sie den Anweisungen unten.

Ein Bild aufnehmen
Ein Bild aufnehmen
Um den CAMERA (Kamera)-Modus zu verlassen, berühren Sie MENU (Menü) einmal, um ins MENU (Menü) zu gelangen, dann erneut, um zu verlassen.

Video aufnehmen
Video aufnehmen
Um den VIDEO (Video)-Modus zu verlassen, berühren Sie MENU (Menü) einmal, um ins MENU (Menü) zu gelangen, dann erneut, um zu verlassen.

Gespeicherte Fotos & Videos ansehen - Monitor
Sie k**SIGNouml;nnen Ihre gespeicherten Fotos und Videos, die sich auf der mitgelieferten SD-Karte befinden, direkt am Monitor oder an Ihrem Computer mit dem mitgelieferten SD-Kartenadapter ansehen.

Bilder ansehen/löschen - Monitor
Bilder ansehen/löschen - Monitor

Videos ansehen/löschen - Monitor
Videos ansehen/löschen - Monitor

Gespeicherte Fotos & Videos ansehen - Computer
Sie k**SIGNouml;nnen Ihre gespeicherten Fotos und Videos, die sich auf der mitgelieferten SD-Karte befinden, an Ihrem Computer mit dem mitgelieferten SD-Kartenadapter ansehen.
**Wenn Ihr Computer keinen SD-Kartensteckplatz besitzt, ist ein SD-Kartenleser (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich.
Gespeicherte Fotos & Videos ansehen - Computer

  1. Schalten Sie den Monitor aus und entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des Monitors. Entfernen Sie die Batterie, um die Micro SD-Karte freizulegen.
  2. Um die SD-Karte zu entfernen, drücken Sie auf die Unterseite der SD-Karte, bis Sie ein "click" (Klickgeräusch) hören, da sie sich in einem Federsystem befindet. Schieben Sie die Karte nach unten, um sie zu entfernen.
  3. Legen Sie die Micro SD-Karte in den mitgelieferten SD-Kartenadapter und stecken Sie den SD-Kartenadapter in Ihren Computer oder SD-Kartenleser.
  4. Um die Karte wieder einzusetzen, schieben Sie sie nach oben, bis Sie ein "click" (Klickgeräusch) hören.

Einstellungen
Ermöglicht Ihnen, den verbleibenden Speicherplatz auf Ihrer SD-Karte anzuzeigen, die SD-Karte zu formatieren und Ihren Monitor auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Einstellungen - Schritt 1
Einstellungen - Schritt 2

SD-Karten-Speicherplatz überprüfen
SD-Karten-Speicherplatz überprüfen

SD-Karte formatieren
SD-Karte formatieren

Werkseinstellungen
Werkseinstellungen

Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
Der Kundendienst ist nur einen Klick entfernt, wann immer Sie ihn brauchen! Unser Kundendienstteam ist per Live-Web-Chat oder auf unserer Website unter www.mylevana.com/support erreichbar. Unsere Experten helfen Ihnen gerne in Englisch, Französisch und Spanisch.
Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst

FEHLERBEHEBUNG

PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG

Gerät funktioniert nicht

  • Bestätigen Sie, dass Kamera und Monitor EINGESCHALTET sind
  • Die Batterie ist möglicherweise leer; laden Sie die Batterie auf
  • Die Netzteile sind möglicherweise nicht richtig angeschlossen

Kein Empfang

  • Kamera und Monitor sind möglicherweise nicht richtig gekoppelt; befolgen Sie die ANWEISUNGEN zum KOPPELN
  • Die Kamera ist möglicherweise zu weit vom Monitor entfernt
  • Verlängern Sie die Antenne am Monitor

Empfangsstörungen (Rauschen)

  • Kamera und Monitor sind möglicherweise zu weit voneinander entfernt
  • Die Batterieleistung ist möglicherweise zu niedrig
  • Andere elektronische Geräte stören möglicherweise das Signal
  • Kamera oder Monitor sind möglicherweise zu nah an vielen Metallobjekten platziert

Rückkopplung (Pfeifen, Rauschen)

  • Kamera und Monitor sind möglicherweise zu nah beieinander
  • Die Lautstärke am Monitor ist möglicherweise zu hoch eingestellt

Geräusche (Rauschen, Piepen)

  • Die Batterieleistung ist möglicherweise zu niedrig

Die Tasten funktionieren nicht

  • Die SPERREN/ENTSPERREN-Taste befindet sich in der SPERREN-Position; bewegen Sie sie in die ENTSPERREN-Position

Bild funktioniert, aber es gibt keinen Ton

  • Die Lautstärke ist möglicherweise zu niedrig eingestellt

Bild ist schwarz-weiß

  • Die Nachtsicht-LEDs sind möglicherweise EINGESCHALTET; erhöhen Sie die Lichtmenge im überwachten Raum

Der Akku lädt nicht

  • Die Netzteile sind möglicherweise nicht angeschlossen
  • Der Akkupack ist möglicherweise nicht richtig im Batteriefach angeschlossen

Wartung

  • Reinigen Sie die Oberflächen von Kamera und Monitor mit einem weichen, fusselfreien Tuch
  • Wenn die Geräte verschmutzt sind, verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch, um die Oberflächen abzuwischen, und achten Sie darauf, dass kein Wasser in Öffnungen gelangt
  • Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel

SPEZIFIKATIONEN

MONITOR

Monitortyp TFT LCD Mikrofon Ja
Bildschirmgröße 4.3" Baby-Gegensprechfunktion Ja
Auflösung 860x480 Schlaflieder Ja
Bildrate 20-25 FPS Batterietyp Li-Ion
LCD-Helligkeit Einstellbar: 1,2,3,4 Batteriekapazität 1700 mAH
Frequenz 2.4GHz Batterieanschluss Ladekontakt
Privates Signal Ja Akkulaufzeit (Video + Audio ein) 5 hours
Technologie Digital FHSS Akkulaufzeit (LCD aus) 6.5 hours
Anzahl der Hops/Sek. 400 US Akkulaufzeit (PEEP-Modus) 12-24 hours
Anzahl der Sprungkanäle 24 Batterie schwach - visuelle Warnung Ja
Kanalbandbreite 2.25 MHz Batterie schwach - akustische Warnung Ja
Datenrate 3 Mbps PEEP-Modus (Stromsparmodus): Ja
Sendeleistung +19 dBm Lautstärkeanzeige-LED Ja
Maximale Übertragungsreichweite 750ft Tastensperre Ja
Optimale Übertragungsreichweite 150ft Touch-Panel-Tasten Ja
Erweiterbar Bis zu 4 Kameras Gehäusematerial ABS Plastic
Micro-SD-Aufnahme / Kapazität Ja, bis zu 32GB Netzteileingang 100~240VAC
Foto-/Videoaufnahme Ja Netzteil 5.9V, 1A DC
Zoom 2x Begrenzte Ladespannung 4.2V
Quad-Bildschirm Ja Betriebstemperatur 0 bis 50 Grad Celsius
Scan-Ansicht Ja, 12 Sekunden/Kamera Abmessungen 6 x 3.5 x 0.75''
Lautsprecher Ja Gewicht 0.5 lbs

KAMERA

Bildsensor CMOS Gehäusematerial ABS Plastic
Auflösung 640 x 480 Wandmontierbar Ja
Betrachtungswinkel 50 Grad Netzteileingang 100~240VAC, 50/60Hz 150mA
Brennweite 2.8mm Netzteil 5.9V, 1A DC
Optimaler Fokusabstand 2-10ft Betriebstemperatur 0 bis 50 Grad Celsius
PTZ Ja Abmessungen 3.5 x 4.75 x 3.5''
Bewegungsbereich - Horizontal 270 Gewicht 0.65 lbs
Bewegungsbereich - Vertikal 110
Frequenz 2.4GHz
Privates Signal Ja
Technologie Digital FHSS
Maximale Übertragungsreichweite 750ft
Optimale Übertragungsreichweite 150ft
Anzahl der IR-LEDs 8
IR-Wellenlänge 940nm
Nachtsichtreichweite 15ft
Batteriebetrieben Nein
Mikrofon Ja
Lautsprecher Ja

STROMVERSORGUNG
Adapter (für FCC, IC): BLJ5W059100P—U; Eingang: 100– 240VAC 50/60Hz 150mA; Ausgang: 5.9V 1A; Adapter (für EU): BLJ5W059100P-V; Eingang: 100-240VAC 50/60 Hz 150 mA; Ausgang: 5.9V, 1A

  1. Nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwenden;
  2. Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein;

Batterie: Modell: 464854P, Li-Ionen-Akku, 3.7V 1700mAh 6.290Wh, Begrenzte Ladespannung: 4.2V. ODER Batterie: Modell: 495255AR; Li-Ionen-Akku, 3.7V 1700mAh 6.290Wh, Begrenzte Ladespannung: 4.2V. ODER Batterie: Modell: 495255; Li-Ionen-Akku, 3.7V 1700mAh 6.290Wh, Begrenzte Ladespannung: 4.2V.


Gebrauchte Batterien gemäß den Anweisungen entsorgen; Nur Batterien/Netzteile verwenden, die in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind. Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird; Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 Zentimetern zwischen dem Strahler und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.

SICHERHEITSWARNUNGEN


Kleine Teile von Kindern fernhalten.
Achtung Strangulationsgefahr: Kinder können sich in Kabeln verheddern. Stromkabel sollten immer mehr als 3 Fuß vom Kinderbett und außerhalb der Reichweite des Babys gehalten werden. Babyphone und Kameras mit Stromkabeln sollten niemals am oder in der Nähe des Kinderbetts aufgehängt werden.
Achtung Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Achtung Dieses Produkt enthält Kleinteile. Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und Zusammenbauen des Produkts.
Achtung Anweisungen lesen und aufbewahren: Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Video-Babyphone in Betrieb genommen wird.
Achtung Dieses Produkt kann die verantwortungsvolle Aufsicht eines Erwachsenen nicht ersetzen.
Achtung Nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwenden.
Achtung Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Achtung EXPLOSIONSGEFAHR, WENN DIE BATTERIE DURCH EINEN FALSCHEN TYP ERSETZT WIRD!
Achtung Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den Anweisungen.
Achtung Verwenden Sie nur Batterien/Netzteile, die im Benutzerhandbuch aufgeführt sind.

Wasser und Feuchtigkeit: Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt. Das Gerät sollte nicht Regen, Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. ein Glas oder eine Vase, dürfen auf oder neben dem Produkt platziert werden. Dieses Produkt sollte nicht in der Nähe von Wasser verwendet werden.
Nichtgebrauchszeiten: Ziehen Sie die Netzteile bei längeren Nichtgebrauchszeiten immer aus den Steckdosen.
Belüftung: Dieses Babyphone sollte nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche verwendet werden, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnte, oder in einem geschlossenen Bereich, wie z. B. einem Bücherregal oder einer Schublade, platziert werden, der den Luftstrom behindern könnte.
Von Wärmequellen fernhalten: Dieses Gerät sollte keinen direkten Wärmequellen wie Kerzen, Kaminen, Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen wärmeabgebenden Geräten ausgesetzt werden. Das Gerät sollte nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
Stromquelle: Dieses Gerät sollte nur mit den in diesem Paket enthaltenen Netzteilen (Nennleistung 5,9 V, 1 A) verwendet werden.
Wartungsbedürftige Schäden: Dieses Gerät sollte nur von qualifiziertem Personal gewartet werden, wenn:

  1. Gegenstände in das Produkt gefallen oder Flüssigkeit hineingesickert ist
  2. Die Geräte Regen ausgesetzt waren
  3. Die Geräte nicht normal zu funktionieren scheinen oder eine deutliche Leistungsänderung aufweisen
  4. Die Geräte heruntergefallen sind oder das Gehäuse beschädigt wurde

mylevana.com

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Levana Ovia Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis