Herunterladen Diese Seite drucken

HP 63C81A Bedienungsanleitung Seite 26

Externer broschüren-finisher mit druckqualitätsdiagnose

Werbung

Lossa sex skruvar och ta sedan bort transportfästet för
SV
häftesenheten. Använd en skruv för att spara fästet på ramen.
OBS! Kasta inte fästet eller skruvarna. De behövs för att säkra
häftesefterbehandlingsenheten vid transport.
ถูอุดสืกร ู ท ั ้ ง 6 ต้ ั วิ อุอุก แล่ ้ วิ ถูอุดฉัากย็ ่ ด สืํ า หร ั บ การขนัสื่ ง ขอุงเคุร ื ่ อุงท ํ า คุ ู ่ ม ื อุ
TH
อุอุก ใชั้ สื กร ู 1 ต้ ั วิ เพ ื ่ อุย็ ่ ด ฉัากไวิ ้ ก ั บ โคุรง
: อุย็ ่ า ท ิ ้ ง ฉัากย็ ่ ด แล่ะสืกร ู ด ั ง กล่ ่ า วิ เพราะจะต้ ้ อุ งใชั้ ย็ ่ ด ชั ุ ด เข ้ า เล่ ่ ม คุ ู ่ ม ื อุ
หม�ยเหตุ ุ
ในัระหวิ ่ า งการขนัสื่ ง
8.1
E877
E786
Open the front door of the finisher (callout 1), and then pull out
EN
the booklet maker (callout 2).
Ouvrez la porte avant du module de finition (légende 1), puis
FR
extrayez le module de création de livret (légende 2).
Öffnen Sie die vordere Klappe des Finishers (Nr. 1) und ziehen
DE
Sie ihn dann aus dem Broschürenersteller (Nr. 2).
拆下六顆螺絲,並接著拆下手冊製造器的運送用托架。使
ZHTW
用一根螺絲,將托架收納在機架上。
附註:請勿丟棄該托架與螺絲。為進行搬運而重新固定手
冊完稿機時,將會用到這些組件。
Altı vidayı ve ardından, kitapçık hazırlayıcının nakliye braketini
TR
sökün. Braketi çerçevede tutmak için bir vida kullanın.
NOT: Braketi ve vidaları atmayın. Bu bileşenlere, kitapçık son
işlemcisinin nakliye için yeniden güvenliğini sağlamak üzere
ihtiyacınız olacaktır.
Викрутіть шість гвинтів, потім від'єднайте транспортний
UK
кронштейн брошурувальника. Скористайтесь одним із
гвинтів, щоб прикріпити кронштейн до рами.
ПРИМІТКА. Не викидайте кронштейн та гвинти. Вони
знадобляться, щоб знову закріпити фінішер для буклетів
у разі транспортування.
‫قم بإ ز الة الب ر اغي الستة، ثم قم بإ ز الة دعامة الشحن الخاصة بأداة‬
.‫إنشاء الكتيب. استخدم برغي ً ا واحد ً ا لتخزين الدعامة على اإلطار‬
‫ال تتخلص من الدعامة والب ر اغي. فسيتم االحتياج إليهما‬
Aprire lo sportello anteriore dell'unità di finitura (1), quindi
IT
estrarre l'unità di creazione di opuscoli (2).
Abra la puerta delantera del dispositivo de acabado (número 1)
ES ES
y, luego, retire el accesorio de realización de folletos (número 2).
Obriu la porta frontal de l'acabador (número 1) i traieu el
CA
creador de fullets (número 2).
打开装帧器的前挡盖(图注 1),然后抽出小
ZHCN
册子制作器(图注 2)。
Otvorite prednja vrata dodatka za završnu obradu (oznaka 1), a
HR
zatim izvucite izrađivač brošura (oznaka 2).
Otevřete přední dvířka dokončovací jednotky (popisek 1) a poté
CS
vytáhněte vazač brožur (popisek 2).
Åbn efterbehandlingsenhedens frontdæksel (billedforklaring 1),
DA
og træk derefter brochurefremstilleren ud (billedforklaring 2).
Open de voorklep van de afwerkeenheid (1) en trek de
NL
boekjesmaker eruit (2).
Avaa viimeistelijän etuluukku (kuvan kohta 1) ja vedä sitten
FI
vihkoviimeistelijä ulos (kuvan kohta 2).
26
.‫إلعادة تثبيت وحدة إنهاء الكتيبات للنقل‬
AR
:‫مالحظة‬

Werbung

loading