Herunterladen Diese Seite drucken
HP 6HN30A Bedienungsanleitung
HP 6HN30A Bedienungsanleitung

HP 6HN30A Bedienungsanleitung

Workflow der beschleunigereinheit

Werbung

6HN30A
Accelerator assembly workflow
EN
Flux de travail de l'assemblage de l'accélérateur
FR
Workflow der Beschleunigereinheit
DE
Flusso di lavoro del gruppo dell'acceleratore
IT
Flujo de trabajo del conjunto de la unidad aceleradora
ES
Flux de treball del conjunt de la unitat acceleradora
CA
加速器装配工作流程
ZHCN
Tijek rada za sklop ubrzivača
HR
Postup montáže akcelerátoru
CS
Arbejdsgang for samling af accelerator
DA
Workflow acceleratoreenheid
NL
Kiihdytinkokoonpanon työnkulku
FI
Ροή εργασιών για τη συναρμολόγηση της μονάδας επιτάχυνσης
EL
Gyorsító-összeszerelési munkafolyamat
HU
Alur kerja rakitan akselerator
ID
ES
Lea esto primero
www.support.hp.com
アクセラレータ アセンブリ ワークフロー
JA
Акселераторды құрастырудың жұмыс процесі
KK
가속기 어셈블리 워크플로
KO
Arbeidsflyt for akseleratorenheten
NO
Obieg zadań zespołu akceleratora
PL
Fluxo de trabalho da montagem do acelerador
PT
Fluxul de lucru al ansamblului acceleratorului
RO
Процедура сборки ускорителя
RU
Postup montáže zostavy akcelerátora
SK
Potek dela sestavljanja pospeševalnika
SL
Arbetsflöde för acceleratorenhet
SV
เวิ ิ ร์ ์ กโฟลวิ ์ ชุ ุ ด ปร์ะกอบตั ั วิ เร์ ่ ง
TH
加速器組件工作流程
ZHTW
Hızlandırıcı aksamı iş akışı
TR
Встановлення блока прискорювача
UK
1
‫سير عمل مجموعة المسر ّ ع‬
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP 6HN30A

  • Seite 1 6HN30A Accelerator assembly workflow アクセラレータ アセンブリ ワークフロー Flux de travail de l'assemblage de l'accélérateur Акселераторды құрастырудың жұмыс процесі Workflow der Beschleunigereinheit 가속기 어셈블리 워크플로 Flusso di lavoro del gruppo dell'acceleratore Arbeidsflyt for akseleratorenheten Flujo de trabajo del conjunto de la unidad aceleradora Obieg zadań...
  • Seite 2 Firmware version: 2505192 TÄRKEÄÄ: Kiihdytin vaatii tulostimen laiteohjelmistoversion IMPORTANT: The accelerator requires printer firmware version XXXX tai uudemman. Tarkista tulostimen laiteohjelmistoversio XXXX or later. Before installing the accelerator, check the ennen kiihdyttimen asentamista. Päivitä tarvittaessa printer firmware version. If necessary, upgrade the printer tulostimen laiteohjelmisto.
  • Seite 3 重要事項:本加速器需要 XXXX 或更高的印表機韌體版 ВАЖНО! Для ускорителя требуется микропрограмма ZHTW принтера версии XXXX или более поздней. Перед 本。安裝加速器之前,請先檢查印表機韌體版本。如有必 要,請升級印表機韌體。 установкой ускорителя проверьте версию микропрограммы принтера. При необходимости обновите микропрограмму принтера. ÖNEMLİ: Hızlandırıcı, yazıcı bellenim sürümü XXXX veya DÔLEŽITÉ: Akcelerátor vyžaduje firmvér tlačiarne vo verzii XXXX alebo novší.
  • Seite 4 Rimozione del disco rigido (HDD) NOTA: il disco rigido indicato in questi passaggi potrebbe essere diverso da quello della stampante. Tuttavia, la procedura di rimozione è valida per tutti i gruppi di dischi rigidi. Rimuovere i fermi del disco rigido. Extracción de la unidad de disco duro (HDD) NOTA: Las imágenes de la unidad HDD de estos pasos pueden ser diferentes con respecto a la impresora real.
  • Seite 5 De harde schijf (HDD) verwijderen Remover a unidade de disco rígido (HDD) OPMERKING: De harde schijf in deze stappen kan er anders NOTA: A HDD nessas etapas pode parecer diferente da sua uitzien dan uw printer. De stappen voor het verwijderen gelden impressora.
  • Seite 6 )HDD( ‫إ ز الة محر ك األق ر اص الثابتة‬ Виймання жорсткого диска (HDD) ‫) في طابعتك‬HDD( ‫قد يبدو محرك األق ر اص الثابتة‬ :‫مالحظة‬ ПРИМІТКА. Жорсткий диск у цих кроках може виглядати ‫مختلف ً ا عن ما يظهر عليه في هذه الخطوات. ولكن تنطبق‬ інакше, ніж...
  • Seite 7 Pura kiintolevykokoonpano osiin Vapauta kiintolevyn kiinnitinpidikkeen kaksi pidikettä ja irrota EPS PCA (kuvan kohta 1). Αποσυναρμολόγηση του συγκροτήματος της μονάδας HDD Απασφαλίστε τα δύο κλιπ στο βραχίονα στερέωσης της μονάδας HDD και κατόπιν αφαιρέστε την PCA του EPS (λεπτομέρεια 1). A HDD-egység szétszerelése Oldja ki a HDD-tartókeret két rögzítőfülét, majd távolítsa el az EPS PCA-t (1).
  • Seite 8 ถอดชุ ุ ด ปร์ะก์อบ HDD Розбирання блока жорсткого диска ปลดคล ิ ป สองตั ั วิ บนขาย่ ึ ด HDD แล ้ วิ ถอด EPS PCA (หมาย่เลข 1) ออก Звільніть два затискачі на кронштейні кріплення жорсткого диска, після чого вийміть EPS PCA (1). )HDD( ‫تفكيك...
  • Seite 9 Rozpakowywanie zespołu akceleratora Packa upp acceleratorenheten OSTRZEŻENIE: Części wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. VARNING! Känsliga elektrostatiska delar (ESD). Vidrör alltid det Przed dotknięciem części wrażliwej na wyładowania tunna metallchassit för att skapa statisk jordning innan du rör vid en elektrostatyczne należy zawsze dotknąć metalowej obudowy. känslig elektrostatisk del.
  • Seite 10 Demontujte zostavu akcelerátora Uvoľnite dve svorky držiaka akcelerátora a potom vyberte zostavu s plošnými spojmi USB/SAS (bublina č. 1). Razstavite sklop pospeševalnika Sprostite dve sponki na nosilcu pospeševalnika in odstranite razširitveno kartico USB/SAS (oznaka 1). Montera isär acceleratorenheten Lossa de två klämmorna på acceleratorns monteringsfäste och ta sedan bort USB/SAS PCA:n (1).
  • Seite 11 Monte el conjunto de HDD/unidad aceleradora Utilice las piezas siguientes para montar el conjunto HDD/ unidad aceleradora. • PCA de USB/SAS de EPS (número 1) • Soporte de montaje de la unidad aceleradora (número 2) • HDD en el soporte (número 3) •...
  • Seite 12 Rakit rakitan HDD/akselerator Gunakan komponen berikut untuk merakit rakitan HDD/ akselerator. • PCA USB/SAS EPS (gambar 1) • Braket pemasang akselerator (gambar 2) • HDD dalam braket (gambar 3) • Penahan braket pemasang (gambar 4) • PCA Kartu Akselerator (gambar 5) •...
  • Seite 13 Monte o conjunto da HDD/acelerador. ปร์ะก์อบชุ ุ ด ปร์ะก์อบ HDD/ตุ ั ว เร์ � ง ใชุ้ ชุ ิ ้ นส่ วิ นตั ่ อ ไปน ้ ้ เพิ ่ ่ อปร์ะกอบชุ ุ ด ปร์ะกอบ HDD/ตั ั วิ เร์ ่ ง Use as seguintes peças para montar o conjunto da HDD/ acelerador.
  • Seite 14 Nainstalujte PCA kartu akcelerátoru (krok 7, popisek 5) na horní stranu pevného disku v držáku (krok 7, popisek 3). DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že jsou úchytky zacvaknuté a řádně zajišťují PCA kartu akcelerátoru. Install the accelerator card PCA (callout 5 in Step 7) on top of the Monter PCA'en til acceleratorkort (billedforklaring 5 i trin 7) HDD in the bracket (callout 3 in Step 7).
  • Seite 15 브래킷의 HDD(7단계 3)위에 가속기 카드 PCA(7단계 5)를 Namestite razširitveno kartico pospeševalnika (oznaka 5 v 7. 설치합니다. koraku) na vrh trdega diska v nosilcu (oznaka 3 v 7. koraku). 중요: 클립이 가속기 카드 PCA에 잘 고정되도록 합니다. POMEMBNO: Prepričajte se, da so se sponke zaskočile na razširitveni kartici in je ta pritrjena.
  • Seite 16 Asenna kiintolevy/kiihdytin ja pidikekokoonpano EPS USB/SAS PCA:han (kuvan kohta 1). TÄRKEÄÄ: Kiinnitä kiinnikkeet (kuvan kohta 2) kiinnitinpidikkeeseen ja varmista kiihdyttimen PCA. Τοποθετήστε το συγκρότημα των μονάδων HDD/επιτάχυνσης και του βραχίονα μέσα στην PCA του EPS USB/SAS (λεπτομέρεια 1). ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Κλείστε τα κλιπ (λεπτομέρεια 2) πάνω στο βραχίονα...
  • Seite 17 將 HDD/加速器和托架組件安裝到 EPS USB/SAS PCA(圖說 Namontujte zostavu jednotky HDD/akcelerátora a držiaka do ZHTW zostavy s plošnými spojmi EPS USB/SAS (bublina č. 1). 文字 1)中。 DÔLEŽITÉ: Zatvorte svorky (bublina č. 2) na držiaku, aby ste 重要事項:合上安裝架上的固定夾(圖說文字 2) 以固定 zaistili zostavu s plošnými spojmi akcelerátora na mieste. 加速器...
  • Seite 18 Τοποθετήστε τη μονάδα HDD/επιτάχυνσης πάνω στο Установите жесткий диск/ускоритель в форматер. μορφοποιητή. ВАЖНО! Убедитесь, что разъем жесткого диска полностью ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα HDD έχει εφαρμόσει вставлен в форматер. καλά πάνω στον μορφοποιητή. Nainštalujte jednotku HDD/akcelerátor na formátovaciu jednotku. Szerelje fel a HDD-t/gyorsítót a formázóra.
  • Seite 19 Instal·leu els dos retenidors de suport de muntatge per fixar el Monter de to monteringsbrakettholderne for å sikre enheten. conjunt. 安装 2 个安装托架固定器以固定该组件。 Zamontuj dwa uchwyty mocujące, aby zabezpieczyć zespół. ZHCN Da biste učvrstili sklop, postavite dva držača nosača za Instale os dois retentores do suporte de montagem para fixar ugradnju.
  • Seite 20 © Copyright 2022 HP Development Company, L.P. www.hp.com...