Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMW 800 E2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshiweise

Silvercrest SMW 800 E2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshiweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMW 800 E2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMW 800 E2

  • Seite 3 Srpski ......................... 2 Deutsch........................36 V 1.1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SMW 800 E2 Sadržaj 1. Uvod........................3 2. Bezbednosne napomene ..................4 3. Namenska upotreba .................... 11 4. Autorsko pravo ....................11 5. Sadržaj pakovanja ....................12 6. Tehničke specifikacije ................... 12 7. Pre početka ......................13 7.1 Kako funkcioniše mikrotalasna rerna ....................13 7.2 Prikladno posuđe ...........................
  • Seite 5: Uvod

    16. Informacije o garanciji i servisu ................33 1. Uvod Čestitamo! Kupovinom SilverCrest mikrotalasne rerne SMW 800 E2, u nastavku teksta mikrotalasne rerne, izabrali ste kvalitetan, dugotrajan proizvod. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o bezbednoj upotrebi mikrotalasne rerne i savete i informacije za svakodnevnu upotrebu i zbrinjavanje.
  • Seite 6: Bezbednosne Napomene

    SilverCrest SMW 800 E2 2. Bezbednosne napomene VAŽNE BEZBEDNOSNE INFORMACIJE. PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE INFORMACIJE I SAČUVAJTE IH ZA BUDUĆE POTREBE. OPASNOST! Ovaj simbol i reč „Opasnost“ označavaju potencijalno opasnu situaciju. Njeno zanemarivanje može da uzrokuje teške povrede ili smrt. UPOZORENJE! Ovaj simbol i reč „Upozorenje“...
  • Seite 7 SilverCrest SMW 800 E2 • Ne uglavljujte bilo što između prednjeg dela uređaja i vrata i izbegavajte onečišćenje na zaptivnim površinama. • UPOZORENJE! Ako se vrata ili zaptivke na vratima oštete, nemojte dalje koristiti mikrotalasnu rernu. Odmah je odnesite na popravku kvalifikovanom stručnjaku.
  • Seite 8 SilverCrest SMW 800 E2 • Kada iskopčavate mrežni utikač iz mrežne utičnice, uvek povucite mrežni utikač, a nikada električni kabel. • Ako uočite vidljiva oštećenja na mikrotalasnoj rerni ili električnom kabelu, odmah isključite uređaj, iskopčajte mrežni utikač iz mrežne utičnice i nazovite našu servisnu službu (vidi poglavlje „Informacije o garanciji i servisu“).
  • Seite 9 SilverCrest SMW 800 E2 • Kada birate položaj, uvek ostavite minimalni razmak od susednih zidova. Pogledajte poglavlje „Biranje položaja“. • Nikada ne ostavljajte mikrotalasnu rernu bez nadzora ako grejete namirnice u plastičnom ili papirnom pakovanju. Rizik od požara! • Ne stavljajte zapaljive materijale pored ventilacionih otvora mikrotalasne rerne.
  • Seite 10 SilverCrest SMW 800 E2 • Ako se pojavi dim, isključite uređaj ili iskopčajte utikač i ne otvarajte vrata da bi se ugušio sav plamen. • Ne stavljajte plastične spremnika u mikrotalasnu rernu direktno nakon upotrebe grila ili kombinovanog režima jer oni mogu da se rastale zbog visokog nivoa preostale toplote.
  • Seite 11 SilverCrest SMW 800 E2 • Držite decu mlađu od 8 godina podalje od uređaja i njegovog električnog kabela. • Nemojte dozvoliti deci da se igraju uređajem. • Držite decu podalje od vrata mikrotalasne rerne tokom upotrebe uređaja. Postoji rizik od opekotina.
  • Seite 12 SilverCrest SMW 800 E2 • Kada grejete tečnosti, uvek koristite otvorene spremnike da biste sprečili nastanak pritiska i omogućili izlazak mehurića vazduha. Rizik od eksplozije! • Ne grejte jaja u ljusci ili cela tvrdo kuvana jaja u mikrotalasnoj rerni jer ona mogu da eksplodiraju i nakon procesa kuvanja u mikrotalasnoj rerni.
  • Seite 13: Namenska Upotreba

    SilverCrest SMW 800 E2 3. Namenska upotreba Ova mikrotalasna rerna se koristi za odmrzavanje, grejanje i kuvanje hrane. Nije konstruisana za poslovne ili komercijalne primene. Koristite mikrotalasnu rernu samo za privatne svrhe. Svaka druga upotreba koja nije gore spomenuta se smatra nenamenskom upotrebom. Mikrotalasna rerna takođe ne sme da se koristi napolju ili u tropskim podnebljima.
  • Seite 14: Sadržaj Pakovanja

    SilverCrest SMW 800 E2 5. Sadržaj pakovanja • Mikrotalasna rerna • Okretni prsten • Pogonsko vratilo • Stakleni tanjir • Stalak za grilovanje • Ovo uputstvo za upotrebu • Kratko uputstvo • Nalepnica (upravljački elementi/automatski programi) Ovo uputstvo za upotrebu ima preklopive korice. Na unutrašnjoj strani korica je slika mikrotalasne rerne sa numerisanim komponentama.
  • Seite 15: Pre Početka

    SilverCrest SMW 800 E2 7. Pre početka Izvadite mikrotalasnu rernu iz pakovanja. Uklonite sav ambalažni materijal i proverite da li su svi delovi čitavi i neoštećeni. Ako uočite da nešto nedostaje ili je oštećeno, obratite se proizvođaču. Mikrotalasna rerna se isporučuje sa nalepnicama na različitim jezicima.
  • Seite 16: Upravljački Elementi

    SilverCrest SMW 800 E2 Režim grilovanja  Sve termootporno posuđe i spremnici prikladni za obične rerne. Plastično posuđe se ne sme koristiti u režimu grilovanja.  Hrana koju želite grilovati se može staviti direktno na stalak za grilovanje (13) koji se postavi na stakleni tanjir (2).
  • Seite 17: Početak Rada

    SilverCrest SMW 800 E2 9. Početak rada 9.1 Prvi koraci UPOZORENJE! Oštećenje opreme Nikada ne rukujte praznom mikrotalasnom rernom. Može se pregrejati! 9.1.1 Biranje položaja UPOZORENJE! Opasnost od požara Ova mikrotalasna rerna nije prikladna za ugradnju u orman. U zatvorenim ormanima se ne može garantovati adekvatna ventilacija uređaja.
  • Seite 18 SilverCrest SMW 800 E2 • Skinite sve nalepnice sa uređaja. • Ne skidajte svetlosivu pokrovnu ploču u prostoru za kuvanje (na desnoj strani)! Ona štiti cev elektromagnetnog polja. • Stavite okretni prsten (4) u žleb unutar prostora za kuvanje. •...
  • Seite 19: Podešavanje Vremena

    SilverCrest SMW 800 E2 Kada prvi put upotrebite uređaj, ostaci zaostali od proizvodnje mogu da stvore neugodan miris i malu količinu dima. To je normalno i brzo prođe. Proverite da postoji adekvatna ventilacija! Po potrebi otvorite prozor. • Očistite mikrotalasnu rernu, stakleni tanjir (2) i okretni prsten (4) kao što je opisano u poglavlju „Čišćenje“, a zatim sve temeljito osušite.
  • Seite 20: Upotreba Mikrotalasne Rerne

    SilverCrest SMW 800 E2 • Aktiviranje zaštite od dece:Držite dugme Zaustavljanje (8) 3 sekunde dok ne čujete zvučni signal. Simbol se pojavljuje na ekranu (1). Zaštita od dece je sada aktivirana. Sva dugmad i okretno dugme više ne funkcionišu. •...
  • Seite 21: Režim Mikrotalasa/Brzog Pokretanja

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.2 Režim mikrotalasa/brzog pokretanja Kada su vam potrebni brzi rezultati, funkcijom brzog pokretanja možete pokrenuti kuvanje punom snagom (800 vata) od 30 sekundi do 95 minuta. • Jednom pritisnite dugme Pokretanje/brzo pokretanje (9). Na ekranu (1) se prikazuje „:30“ i treperi simbol .
  • Seite 22 SilverCrest SMW 800 E2 Saveti za dobre rezultate grilovanja Pre grilovanja zagrejte mikrotalasnu rernu oko 10 minuta pomoću funkcije grilovanja. Donja tabela prikazuje preporučene količine i vremena pečenja raznih namirnica. Navedene namirnice ne bi smele biti deblje od 2 cm da bi se kuvanje obavilo u navedenom vremenu. Za komade mesa deblje od 2 cm vreme kuvanja na svakoj strani treba primereno produžiti.
  • Seite 23: Kombinovani Režim

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.4 Kombinovani režim UPOZORENJE! Opasnost od požara Nikada ne koristite stalak za grilovanje (13) ili druge metalne predmete u kombinovanom režimu. To može da stvori iskre. Ovaj režim kombinuje mikrotalase i grilovanje. Idealan je kada je hranu potrebno istovremeno skuvati i grilovati.
  • Seite 24: Automatski Programi

    SilverCrest SMW 800 E2 • Potvrdite pritiskom dugmeta Pokretanje/brzo pokretanje (9). Mikrotalasna rerna pokreće podešeni kombinovani režim i simboli trepere na ekranu (1). Na ekranu se naizmenično prikazuje izabrani režim rada i preostalo vreme. Kraj procesa kuvanja se signalizira treperenjem poruke „End“ na ekranu (1) i uređaj se oglašava 5 puta.
  • Seite 25: Pokretanje Automatskog Programa

    SilverCrest SMW 800 E2 Imajte na umu da automatski program izračunava vreme programa i nivo snage za sveže namirnice. Smrznute namirnice je potrebno odmrznuti pre upotrebe, inače se neće ispeći u podešenom vremenu. 9.4 Pokretanje automatskog programa Ne stavljajte namirnice direktno na stakleni tanjir (2), nego uvek u prikladni spremnik ili na tanjir.
  • Seite 26: Pojedini Automatski Programi

    SilverCrest SMW 800 E2 Veličina, oblik i specifičan oblik namirnica imaju presudni uticaj na rezultate kuvanja. Ako namirnice nisu još potpuno ispečene kada se automatski program završi, preporučujemo da nastavite pečenje programom brzog pokretanja mikrotalasa. Ako automatski program koristi i funkciju grilovanja, ta funkcija se može koristiti i za dodatno kuvanje.
  • Seite 27: Program Za Pirinač

    SilverCrest SMW 800 E2 • Pokrenite program „Riba“. 9.5.3 Program za pirinač Mikrotalasi Korišćeni režim grejanja 15:00 do 51:00 minuta Vreme programa (zavisno od količine) • Upotrebite visoki spremnik da biste sprečili prelevanje. • Ulijte vodu u spremnik. Kao grubo pravilo, upotrebite dva puta više mililitara vode od grama pirinča.
  • Seite 28: Program Za Krompire

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.6 Program za krompire Mikrotalasi Korišćeni režim grejanja 3:50 do 11:00 minuta Vreme programa (zavisno od količine) • Ako je moguće, izaberite neguljene krompire slične veličine. • Probodite kožicu nekoliko puta. • Rasporedite krompire po tanjiru prikladnom za mikrotalasne rerne ili drugom prikladnom spremniku. U idealnom slučaju krompiri se ne bi smeli dodirivati.
  • Seite 29: Program Za Tečnosti

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.9 Program za tečnosti Mikrotalasi Korišćeni režim grejanja 1:30 do 4:00 minuta Vreme programa (zavisno od količine) • Stavite tečnost koju treba zagrejati (napitke, umake itd.) u spremnik prikladan za mikrotalasne rerne, npr. čašu ili šolju, a nju zatim stavite na stakleni tanjir (2) u mikrotalasnu rernu.
  • Seite 30: Odmrzavanje Po Težini

    SilverCrest SMW 800 E2 Ako mislite da hranu nije potrebno okrenuti, nemojte ništa raditi, nego prosto pustite program da se nastavi. Na ekranu (1) se prikazuje treperava poruka „End“ (Kraj) koja označava kraj procesa odmrzavanja i rerna se oglašava 5 puta. Ako se vrata mikrotalasne rerne ne otvore, 5 zvučnih signala ponavlja se svake 2 minute.
  • Seite 31: Pokretanje Vremenske Odgode

    SilverCrest SMW 800 E2 • Potvrdite težinu koju ste uneli pritiskom dugmeta Pokretanje/brzo pokretanje (9). Počinje proces odmrzavanja. Na ekranu (1) se prikazuje preostalo vreme odmrzavanja koje je izračunala mikrotalasna rerna i trepere simboli Ako je potrebno, hranu možete okrenuti čim se uređaj oglasi dva puta i na ekranu (1) se prikaže „turn“...
  • Seite 32: Servis/Popravke/Čišćenje

    SilverCrest SMW 800 E2 • Pritisnite dugme Programator/sat (10). Brojke sata trepere na ekranu (1). • Izaberite željeni sat vremena pokretanja okretanjem okretnog dugmeta (9) i potvrdite ga pritiskom dugmeta Pokretanje/brzo pokretanje (9). Brojke minuta trepere na ekranu (1). •...
  • Seite 33: Skladištenje Kada Se Ne Koristi/Transport

    SilverCrest SMW 800 E2 Da biste očistili unutrašnje i spoljne površine mikrotalasne rerne, upotrebite malo nakvašenu krpu sa malo sredstva za čišćenje. Nikada ne koristite rastvore ili sredstva za čišćenje koja mogu da oštete plastiku. Zatim temeljito osušite sve delove.
  • Seite 34: Propisi O Zaštiti Životne Sredine I Informacije O Zbrinjavanju

    SilverCrest SMW 800 E2 13. Propisi o zaštiti životne sredine i informacije o zbrinjavanju Uređaji označeni ovim simbolom podležu Evropskoj direktivi 2012/19/EU. Sve električne i elektronske uređaje je potrebno zbrinuti odvojeno od kućanskog otpada u zvaničnim centrima za recikliranje. Izbegnite zagađenje životne sredine i rizike za zdravlje tako da uređaj propisno zbrinete.
  • Seite 35: Informacije O Garanciji I Servisu

    SilverCrest SMW 800 E2 16. Informacije o garanciji i servisu GARANCIJA I GARANTNI LIST Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja...
  • Seite 36 SilverCrest SMW 800 E2 Popravke u roku garancije: Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
  • Seite 37 SilverCrest SMW 800 E2 MIKROTALASNA RERNA Naziv proizvoda: SMW 800 E2 Model: 321962_1904 IAN: TARGA GmbH, Coesterweg 45, 59494 Soest, NEMAČKA Proizvođač: Molimo da vodite računa, da sledeća adresa nije adresa servisa. Najpre kontaktirajte gore navedeni servis. Davalac garancije- uvoznik: Lidl Srbija KD Ovlašćeni serviser:...
  • Seite 38 SilverCrest SMW 800 E2 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung ......................37 2. Sicherheitshinweise ....................38 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............45 4. Urheberrecht ......................45 5. Lieferumfang ......................46 6. Technische Daten ....................46 7. Vor der Inbetriebnahme ..................47 7.1 Funktionsprinzip der Mikrowelle ......................47 7.2 Geeignetes Geschirr ..........................
  • Seite 39: Einleitung

    16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ............ 67 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Mikrowelle SMW 800 E2, nachfolgend als Mikrowelle bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch der Mikrowelle, sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SMW 800 E2 2. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. LESEN SIE DIE HINWEISE SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE DIESE ALS ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF. GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr“, kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
  • Seite 41 SilverCrest SMW 800 E2 GEFAHR! Mikrowellenenergie • Versuchen Sie nicht, das Gerät bei geöffneter Tür zu betreiben, dieses Kontakt einer schädlichen Dosis Mikrowellenstrahlung führen kann. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsverriegelungen aufzubrechen oder zu manipulieren. • Klemmen Sie nichts zwischen Gerätefront und Tür und vermeiden Sie Verschmutzungen auf den Dichtflächen.
  • Seite 42 SilverCrest SMW 800 E2 • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
  • Seite 43 SilverCrest SMW 800 E2 GEFAHR! Brandgefahr • Die Mikrowelle ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Lassen Sie die eingeschaltete Mikrowelle nicht unbeaufsichtigt. Brandgefahr! • Betreiben Sie die Mikrowelle nicht in der Nähe von Geräten, die selbst Hitze abgeben, z.
  • Seite 44: Heiße Oberfläche

    SilverCrest SMW 800 E2 feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Feuer führen. • Die Mikrowelle ist nicht zur Lagerung von Lebensmitteln oder anderen Dingen bestimmt. • Überschreiten Sie niemals die vom Hersteller angegebenen Garzeiten. Brandgefahr! • Entfernen Sie Fett- bzw. Ölrückstände im Garraum, bevor Sie erneut Speisen in der Mikrowelle erhitzen.
  • Seite 45 SilverCrest SMW 800 E2 • Diese Mikrowelle kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 46 SilverCrest SMW 800 E2 • Öffnen Sie Verpackungen wie z. B. Dosen oder Popcorntüten so, dass die Öffnung von Ihnen weg zeigt. Entweichender Dampf kann zu Verbrennungen führen. • Stellen Sie sich beim Öffnen der Tür nicht direkt vor die Mikrowelle.
  • Seite 47: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SMW 800 E2 • Es darf kein metallisches Geschirr verwendet oder Blechdosen in die Mikrowelle gestellt werden. Die Mikrowellen werden reflektiert und es kann zu Funkenbildung kommen. • Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsöffnungen und die Sicherheits-Türverriegelung. • Lehnen Sie sich nicht auf die Mikrowellentür.
  • Seite 48: Lieferumfang

    SilverCrest SMW 800 E2 5. Lieferumfang • Mikrowelle • Rollenring • Antriebsstern • Glasdrehteller • Grillständer • Diese Bedienungsanleitung • Kurzbedienungsanleitung • Aufkleber (Bedienelemente/Automatikprogramme) Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist die Mikrowelle mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:...
  • Seite 49: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 E2 7. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Mikrowelle aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 50: Bedienelemente

    SilverCrest SMW 800 E2  Geschirr aus hitzebeständigem Kunststoff. Versehen Sie Bratschläuche oder -beutel mit Löchern, um einen Druckanstieg zu vermeiden.  Im Handel ist spezielles Mikrowellengeschirr aus Kunststoff erhältlich.  Das Geschirr darf kein Metall enthalten. Grillbetrieb  Alle hitzebeständigen Geschirrarten und Behälter, die für einen herkömmlichen Backofen geeignet sind.
  • Seite 51: Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 E2 9. Inbetriebnahme 9.1 Erstinbetriebnahme WARNUNG! Sachschaden Betreiben Sie die Mikrowelle niemals in leerem Zustand. Überhitzungsgefahr! 9.1.1 Aufstellort wählen WARNUNG! Brandgefahr Diese Mikrowelle ist nicht für den Einbau in einen Schrank geeignet. Eine ausreichende Belüftung des Gerätes ist in geschlossenen Schränken nicht gewährleistet. Brandgefahr! Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellortes die folgende Grafik: Achten Sie darüber hinaus darauf, dass…...
  • Seite 52 SilverCrest SMW 800 E2 • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Entfernen Sie eventuell vorhandene Aufkleber vom Gerät. • Die hellgraue Abdeckplatte im Garraum (rechte Seite) darf nicht entfernt werden! Sie dient dem Schutz der Magnetfeldröhre. • Legen Sie den Rollenring (4) in die Vertiefung innerhalb des Garraumes.
  • Seite 53: Uhrzeit Einstellen

    SilverCrest SMW 800 E2 Bei der ersten Inbetriebnahme kann durch fertigungsbedingte Rückstände ein leichter Geruch entstehen, auch geringe Rauchentwicklung ist möglich. Dieses ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Bitte sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Öffnen Sie gegebenenfalls ein Fenster.
  • Seite 54: Mikrowelle Verwenden

    SilverCrest SMW 800 E2 • Aktivieren der Kindersicherung: Drücken Sie die Taste Stop (8) für ca. 3 Sekunden, bis ein Signalton ertönt. Im Display (1) erscheint das Symbol Die Kindersicherung ist jetzt aktiviert. Alle Tasten und der Drehregler sind ohne Funktion.
  • Seite 55: Mikrowellenbetrieb/Schnellstart

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.2 Mikrowellenbetrieb/Schnellstart Wenn es mal schnell gehen soll, können Sie mit der Schnellstart-Funktion einen Garvorgang zwischen 30 Sekunden und 95 Minuten bei voller Leistung (800 Watt) starten. • Drücken Sie einmal die Taste Start/Schnellstart (9). Im Display (1) wird „:30“ angezeigt und das Symbol blinkt.
  • Seite 56 SilverCrest SMW 800 E2 Das Ende des Grillvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne. Falls die Tür der Mikrowelle nicht geöffnet wird, erklingen die 5 Signaltöne alle 2 Minuten erneut.
  • Seite 57: Kombinationsbetrieb

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.4 Kombinationsbetrieb WARNUNG! Brandgefahr Verwenden Sie im Kombinationsbetrieb niemals den Grillständer (13) oder andere metallische Gegenstände. Es kann zu Funkenbildung kommen. Diese Betriebsart verbindet Mikrowellenbetrieb und Grillbetrieb. Sie bietet sich an, wenn Lebensmittel einerseits gegart, andererseits aber auch gegrillt werden sollen.
  • Seite 58: Automatikprogramme

    SilverCrest SMW 800 E2 • Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Die Mikrowelle startet den eingestellten Kombinationsbetrieb und im Display (1) blinken die Symbole . Die Displayanzeige wechselt zwischen gewählter Betriebsart und Restlaufzeit. Das Ende des Garvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne.
  • Seite 59: Automatikprogramm Starten

    SilverCrest SMW 800 E2 Bitte beachten Sie, dass ein Automatikprogramm die Programmdauer und die Leistungsstufe für frische Lebensmittel berechnet. Tiefgekühlte Lebensmittel müssen vor der Verwendung aufgetaut werden, ansonsten werden sie in der vorgegebenen Zeit nicht gar. 9.4 Automatikprogramm starten Legen Sie die Speisen nicht direkt auf den Glasdrehteller (2), sondern immer in ein geeignetes Gefäß...
  • Seite 60: Die Automatikprogramme Im Einzelnen

    SilverCrest SMW 800 E2 • Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9), um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit im Display (1) läuft wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Seite 61: Programm - Reis

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.3 Programm - Reis Mikrowelle verwendete Beheizungsart 15:00 bis 51:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig) • Verwenden Sie ein hohes Gefäß, um ein Überkochen zu vermeiden. • Füllen Sie Wasser in das Gefäß. Als Faustregel gilt: doppelt so viele Milliliter Wasser wie Gramm Reis.
  • Seite 62: Programm - Kartoffeln

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.6 Programm - Kartoffeln Mikrowelle verwendete Beheizungsart 3:50 bis 11:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig) • Verwenden Sie nach Möglichkeit gleichgroße, ungeschälte Kartoffeln. • Stechen Sie die Schalen mehrfach ein. • Verteilen Sie die Kartoffeln auf einem mikrowellengeeigneten Teller oder einem anderen geeigneten Gefäß.
  • Seite 63: Programm - Flüssigkeiten

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.9 Programm - Flüssigkeiten Mikrowelle verwendete Beheizungsart 1:30 bis 4:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig) • Geben Sie die zu erhitzende Flüssigkeit (Getränke, Soßen etc.) in ein mikrowellengeeignetes Gefäß, z. B. Glas oder Tasse und stellen Sie dieses auf den Glasdrehteller (2) in der Mikrowelle.
  • Seite 64: Auftauen Nach Gewicht

    SilverCrest SMW 800 E2 • Wenden Sie die Speise. • Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9), um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit läuft im Display (1) wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Seite 65: Startzeitvorwahl

    SilverCrest SMW 800 E2 • Wählen Sie mit dem Drehregler (9) das korrekte Gewicht der aufzutauenden Speise zwischen 100g und 1800g. • Bestätigen Sie das eingegebene Gewicht durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Der Auftauvorgang startet. Im Display (1) läuft die von der Mikrowelle errechnete Auftauzeit abwärts und die Symbole blinken.
  • Seite 66: Wartung / Reparatur / Reinigung

    SilverCrest SMW 800 E2  Automatikprogramme: Wählen Sie mit dem Drehregler (9) ein Automatikprogramm (außer A-05) und bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Stellen Sie nun durch Drehen des Drehreglers das Gewicht der Speise ein. • Drücken Sie die Taste Timer/Uhr (10).
  • Seite 67: Lagerung Bei Nichtbenutzung / Transport

    SilverCrest SMW 800 E2 Entnehmen Sie zur Reinigung den Glasdrehteller (2) und den Rollenring (4). Diese Teile können anschließend im Spülbad mit Spülmittel und warmem Wasser gereinigt werden. Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser nach und trocknen Sie diese vollständig ab. Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls scheuernde Gegenstände.
  • Seite 68: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SMW 800 E2 13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
  • Seite 69: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SMW 800 E2 16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 70 SilverCrest SMW 800 E2 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.

Inhaltsverzeichnis