Seite 1
SPAZZOLA ELETTRICA LISCIANTE SHGB 50 B1 SPAZZOLA ELETTRICA LISCIANTE ESCOVA PARA ALISAR CABELO Istruzioni per l'uso Manual de instruções HAIR STRAIGHTENING BRUSH HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 307015...
Seite 2
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Un uso diverso o esulante da quanto sopra riportato è considerato non conforme . Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . ■ 2 │ IT │ MT SHGB 50 B1...
. Non esporre l'apparecchio all'umidità . In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa e far riparare l'apparecchio da personale specializzato qualificato . SHGB 50 B1 IT │ MT │ 3...
Seite 7
La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non devono ► essere eseguite da bambini a meno che essi non vengano sorvegliati . Fare raffreddare completamente l'apparecchio prima di ► pulirlo o riporlo . ■ 4 │ IT │ MT SHGB 50 B1...
Rimuovere tutti i componenti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni dalla confezione . ♦ Rimuovere completamente il materiale di imballaggio . ♦ Pulire tutti i componenti dell'apparecchio, così come descritto al capitolo "Pulizia" . SHGB 50 B1 IT │ MT │ 5 ■...
♦ Premere nuovamente il tasto "+" 3 per circa 2 secondi per disattivare il blocco tasti . I tasti sono sbloccati, sul display 2 si spegne il simbolo del lucchetto ■ 6 │ IT │ MT SHGB 50 B1...
. ♦ A questo punto passare uniformemente l'apparecchio lungo la ciocca, dal- l'attaccatura alla punta dei capelli . Non soffermarsi troppo a lungo in un punto . SHGB 50 B1 IT │ MT │...
Pulire l'apparecchio come descritto nel capitolo "Pulizia" . ♦ Avvolgere il cavo di alimentazione e fissarlo con il nastro di velcro fornito . ♦ Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito . ■ 8 │ IT │ MT SHGB 50 B1...
è lasciato troppo a I capelli sono bruciati . temperature . lungo in un punto . La temperatura impo- Impostare una temperatura stata è troppo alta . inferiore . SHGB 50 B1 IT │ MT │ 9 ■...
. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi ■ 10 │ IT │ MT SHGB 50 B1...
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . SHGB 50 B1 IT │ MT ...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 12 │ IT │ MT SHGB 50 B1...
Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incor- reta . Excluem-se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta . O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador . ■ 14 │ SHGB 50 B1...
. Não exponha o aparelho a humidade . No entanto, em caso de infiltração de líquido no corpo do aparelho, remova imediatamente a ficha da tomada e solicite a respetiva reparação por técnicos devidamente qualificados . SHGB 50 B1 │ 15 ■...
Seite 19
A limpeza e a manutenção, por parte do utilizador, não ► podem ser realizadas por crianças, salvo se forem vigiadas . Deixe o aparelho arrefecer totalmente antes de o limpar ou ► guardar . ■ 16 │ SHGB 50 B1...
Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da embalagem . ♦ Remova todo o material de embalagem . ♦ Limpe todas as peças do aparelho, tal como descrito no capítulo "Limpeza" . SHGB 50 B1 │ 17 ■...
♦ Prima novamente o botão "+" 3 durante aprox . 2 segundos, para desati- var o bloqueio dos botões . Os botões ficam desbloqueados, o símbolo do cadeado no visor 2 apaga-se . ■ 18 │ SHGB 50 B1...
Ligue o aparelho e selecione a temperatura correta . ♦ Separe uma madeixa de cabelo com aprox . 4 cm de largura e segure a extremidade da mesma entre o dedo indicador e o dedo médio da mão livre . SHGB 50 B1 │ 19 ■...
Limpe o aparelho tal como descrito no capítulo "Limpeza" . ♦ Enrole o cabo de alimentação e fixe-o com a fita velcro fornecida . ♦ Guarde o aparelho num local seco e sem poeiras . ■ 20 │ SHGB 50 B1...
O cabelo está chamus- demasiado tempo num temperaturas elevadas . cado . determinado ponto da madeixa . A temperatura regula- Regule uma temperatura da é demasiado alta . inferior . SHGB 50 B1 │ 21 ■...
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente . Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos ■ 22 │ SHGB 50 B1...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . SHGB 50 B1 │ 23...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 24 │ SHGB 50 B1...
. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use . The risk shall be borne solely by the user . ■ 26 │ GB │ MT SHGB 50 B1...
. Do not subject the appli- ance to humidity . If liquid does get into the housing, discon- nect the appliance from the mains power socket immediately and have the appliance repaired by a qualified technician . SHGB 50 B1 GB │ MT │...
Seite 31
Cleaning and user maintenance should not be performed ► by children unless they are under supervision . Allow the appliance to cool down completely before cleaning ► or storing it . ■ 28 │ GB │ MT SHGB 50 B1...
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton . ♦ Remove all packaging material . ♦ Clean all parts of the appliance as described in the section entitled "Cleaning" . SHGB 50 B1 GB │ MT │ 29 ■...
Press the "+" button 3 again for about 2 seconds to deactivate the key lock . The buttons are now unlocked and the lock symbol disappears from the display 2 . ■ 30 │ GB │ MT SHGB 50 B1...
♦ Now, guide the appliance evenly along the strand from the root to the tips . Do not rest the appliance on any part of the strand for a long time . SHGB 50 B1 GB │ MT │...
"Cleaning" . ♦ Wind up the power cable and fasten it with the Velcro tape supplied . ♦ Store the appliance in a clean and dry location . ■ 32 │ GB │ MT SHGB 50 B1...
Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary . The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites ■ 34 │ GB │ MT SHGB 50 B1...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SHGB 50 B1 GB │ MT ...
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 36 │ GB │ MT SHGB 50 B1...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
. Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus . Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren . SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH │...
Seite 43
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt . Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es ► reinigen oder verstauen . ■ 40 │ DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung . ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial . ♦ Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben . SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Drücken Sie die Taste „+“ 3 erneut für ca . 2 Sekunden, um die Tastensperre zu deaktivieren . Die Tasten sind entsperrt, das Schlosssymbol erlischt im Display 2 . ■ 42 │ DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
Ende zwischen Zeige- und Mittelfinger der freien Hand fest . ♦ Führen Sie das Gerät nun gleichmäßig vom Haaransatz zu den Haarspitzen durch die Strähne . Verweilen Sie dabei nicht zu lange an einer Stelle . SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH │...
♦ Wickeln Sie das Netzkabel auf und fixieren Sie es mit dem mitgelieferten Klettband . ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort auf . ■ 44 │ DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
Das Haar ist versengt . einer Stelle verblieben . Temperaturen . Die eingestellte Tempe- Stellen Sie eine niedrigere ratur ist zu hoch . Temperatur ein . SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe ■ 46 │ DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48 │ DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: SHGB50B1-052018-2 IAN 307015...