Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHGB 50 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SHGB 50 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHGB 50 A1 Bedienungsanleitung

Haar-glättungsbürste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHGB 50 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHGB 50 A1

  • Seite 2 Español..................2 Italiano .................. 12 Português ................22 Deutsch .................. 32...
  • Seite 3 Vista general / Panoramica / Vista geral / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado.................3 3. Indicaciones de seguridad...............3 4. Volumen de suministro ..............6 5. Uso....................6 Encendido y apagado del aparato y ajuste de la temperatura....6 Moldeado..................7 6. Limpieza..................7 7. Conservación ..................8 8. Eliminación ..................8 9.
  • Seite 5: Símbolos En El Aparato

    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! El cepillo alisador está diseñado exclusiva- mente para peinar el cabello humano real. Le felicitamos por la compra de su nuevo ce- El aparato está concebido para el uso do- pillo alisador de cabello. méstico y no es apto para fines industriales.
  • Seite 6 Instrucciones para un manejo seguro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conocimien- tos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instruccio- nes oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.
  • Seite 7 PELIGRO de descarga Para sacar el enchufe de la toma de co- eléctrica debido a la rriente, tire siempre del enchufe, nunca humedad del cable de conexión. No deposite nunca el aparato de forma Saque el enchufe de la toma de co- que pueda caer al agua mientras esté...
  • Seite 8: Volumen De Suministro

    4. Volumen de Encendido y apagado del aparato y ajuste de suministro la temperatura 1 cepillo alisador de cabello 1 manual de instrucciones 1. Coloque el aparato sobre una superfi- cie resistente al calor. Antes del primer uso 2. Conecte el enchufe 1 a una toma de •...
  • Seite 9: Apagado Automático

    6. Presione durante aprox. 2 segundos la Alisado tecla de encendico y apagado 1. Seque el cabello. para apagar el aparato. 2. Peine bien el cabello. 7. Deje que el aparato se enfríe sobre una 3. Presione la tecla de encendido y apa- superficie resistente al calor.
  • Seite 10: Conservación

    9. Solución de • La mejor forma de retirar los cabellos que se hayan quedado enredados en problemas las cerdas es con los dedos. • Limpie el aparato con regularidad. Lim- Si en algún momento el aparato no funciona pie el aparato con un paño ligeramente como es debido, consulte en primer lugar la humedecido.
  • Seite 11: Datos Técnicos

    10. Datos técnicos 11. Garantía de HOYER Handel GmbH Modelo: SHGB 50 A1 Estimado cliente, Tensión de la red: 220-240 V ~ 50/60 Hz Este aparato tiene un plazo de garantía de Clase de 3 años desde la fecha de compra. Si el pro- protección:...
  • Seite 12: Cobertura De La Garantía

    Cobertura de la garantía • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase El aparato ha sido fabricado conforme a unas en contacto por teléfono o por co- directivas de calidad estrictas y ha sido com- rreo electrónico con el servicio técni- probado y controlado antes de su entrega.
  • Seite 14: Panoramica

    Indice 1. Panoramica .................12 2. Uso conforme ................13 3. Istruzioni per la sicurezza ............13 4. Materiale in dotazione ..............16 5. Uso ....................16 Accensione/spegnimento e regolazione della temperatura ....16 Acconciatura ................... 17 6. Pulizia ..................17 7. Conservazione ................18 8. Smaltimento ................18 9.
  • Seite 15: Uso Conforme

    Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! La spazzola lisciante per capelli è destinata ad acconciare esclusivamente capelli uma- Congratulazioni per l'acquisto della vostra ni, naturali e propri. nuova spazzola lisciante per capelli. L'apparecchio è pensato per l'uso domestico e non va utilizzato in ambito commerciale.
  • Seite 16 Istruzioni per un impiego sicuro Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età su- periore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condi- zione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • Seite 17 Se nell'apparecchio penetrano liquidi, Staccare la spina dalla presa di corren- staccare immediatamente la spina. Far te, … controllare l'apparecchio prima di ri- … dopo ogni utilizzo, metterlo in funzione. … se si verifica un guasto, Qualora l'apparecchio cadesse in ac- …...
  • Seite 18: Materiale In Dotazione

    4. Materiale in Accensione/spegnimen- dotazione to e regolazione della temperatura 1 spazzola lisciante per capelli 1 manuale d'uso 1. Collocare l'apparecchio su una superfi- cie resistente al calore. Prima del primo utilizzo 2. Collegare la spina 1 ad una presa di •...
  • Seite 19: Acconciatura

    Spegnimento automatico 4. Iniziare con la temperatura più bassa raccomandata per la struttura del capel- Se l’apparecchio è acceso e non si premono lo da trattare (vedere tabella). tasti entro 45 minuti, l’apparecchio si spe- 5. Separare una ciocca di capelli e lisciar- gne.
  • Seite 20: Conservazione

    7. Conservazione 9. Risoluzione dei problemi AVVERTENZA: rischio di danni mate- Qualora l'apparecchio non funzioni corretta- riali! mente, scorrere la checklist seguente. poiché Non avvolgere il cavo intorno all'appa- l'anomalia di funzionamento potrebbe esse- recchio (rischio di rottura del cavo!). re dovuta a un piccolo problema che l'utente è...
  • Seite 21: Dati Tecnici

    10. Dati tecnici 11.Garanzia della HOYER Handel GmbH Modello: SHGB 50 A1 Gentile cliente, Tensione di rete: 220 -240 V ~ 50/60 Hz questo apparecchio è dotato di una garan- Classe di zia di 3 anni a decorrere dalla data d'acqui- protezione: sto.
  • Seite 22: Entità Della Garanzia

    Entità della garanzia • Qualora si presentassero errori di fun- zionamento o altri difetti, si rivolga in- L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- nanzitutto ai centri assistenza indicati di sandosi su severe direttive di qualità ed è seguito, telefonicamente o tramite stato controllato scrupolosamente prima del- e-mail.
  • Seite 24: Vista Geral

    Indice 1. Vista geral ...................22 2. Utilização correta .................23 3. Indicações de segurança ..............23 4. Material contido nesta embalagem ..........26 5. Utilização ..................26 Ligar/Desligar e regular a temperatura ..........26 Modelar o cabelo ................27 6. Limpar ..................27 7. Arrumação ..................28 8.
  • Seite 25: Utilização Correta

    Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! A escova para alisar o cabelo foi prevista exclusivamente para modelar o cabelo natu- Os nossos parabêns pela sua nova escova ral de pessoas. para alisar o cabelo. Este aparelho destina-se apenas à utiliza- ção doméstica e não pode ser aplicado Para utilizar o produto com segurança e co- com fim industrial.
  • Seite 26 Instruções para uma utilização segura O aparelho só pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou men- tais ou, ainda, por pessoas sem experiência e/ou sem conheci- mentos sobre o aparelho, se elas forem vigiadas, ou depois de terem sido informadas sobre a sua utilização em segurança e te- rem compreendido os perigos resultantes.
  • Seite 27 PERIGO de choque elétrico do aparelho (perigo do cabo se rom- por humidade per!). Nunca coloque o aparelho de modo Certifique-se de que o cabo de ligação que ele possa cair na água ligado à não está entalado ou esmagado. corrente.
  • Seite 28: Material Contido Nesta Embalagem

    gão) ou perto de fontes de calor ou de Ligar/Desligar e regular chamas. a temperatura Não utilize produtos de limpeza corro- 1. Coloque o aparelho sobre uma superfí- sivos ou ásperos. cie resistente ao calor. Não exponha o aparelho a temperatu- 2.
  • Seite 29: Modelar O Cabelo

    Desligar automático 4. Comece com a temperatura mais baixa que é recomendada para estrutura do Quando não premir nenhuma tecla durante cabelo a tratar (ver Tabela). 45 minutos no aparelho ligado, então o 5. Tome uma madeixa de cabelo e esco- aparelho desliga-se.
  • Seite 30: Arrumação

    7. Arrumação 9. Solução do problema Se o seu aparelho não funcionar correta- mente, siga primeiro esta lista de verifica- AVISO de danos materiais! Não enrole o cabo à volta do aparelho ção. Talvez se trate apenas de um pequeno problema que você...
  • Seite 31: Dados Técnicos

    10. Dados técnicos 11. Garantia da HOYER Handel GmbH Modelo: SHGB 50 A1 Estimado Cliente, Tensão nominal: 220-240 V ~ 50/60 Hz A garantia do seu aparelho é de 3 anos a Classe de partir da data de compra. Caso este produ- proteção:...
  • Seite 32: Âmbito Da Garantia

    Âmbito da garantia baixo à esquerda) ou, como autocolan- te, na traseira ou na parte inferior do O aparelho foi produzido sob directivas ri- aparelho. gorosas de qualidade e inspeccionado an- • Caso surjam falhas de funcionamento tes da entrega. ou outros defeitos, contacte em primeiro A garantia é...
  • Seite 34: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................32 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 33 3. Sicherheitshinweise ............... 33 4. Lieferumfang ................. 36 5. Bedienen ..................36 Ein-/Ausschalten und Temperatur regeln ..........36 Stylen ....................37 6. Reinigen ..................37 7. Aufbewahren ................38 8. Entsorgen ..................38 9.
  • Seite 35: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Haar-Glättungsbürste ist ausschließlich Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Haar- zum Stylen von echten, eigenen, menschli- Glättungsbürste. chen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe- und um den ganzen Leistungsumfang ken- cke eingesetzt werden.
  • Seite 36: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 37 Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig- Um den Netzstecker aus der Steckdose keit, Tropf- oder Spritzwasser. zu ziehen, immer am Netzstecker, nie Das Gerät, das Kabel und der Netzste- an der Anschlussleitung ziehen. cker dürfen nicht in Wasser oder ande- Ziehen Sie den Netzstecker aus der re Flüssigkeiten getaucht werden.
  • Seite 38: Lieferumfang

    Verwenden Sie keine scharfen oder Ein-/Ausschalten und kratzenden Reinigungsmittel. Temperatur regeln Setzen Sie das Gerät nicht Temperatu- 1. Legen Sie das Gerät auf einen hitzebe- ren unter -10 °C oder über +40 °C aus. ständigen Untergrund. 2. Schließen Sie den Netzstecker 1 an 4.
  • Seite 39: Automatisches Abschalten

    Automatisches Abschalten 5. Teilen Sie eine Haarsträhne ab und bürsten Sie diese glatt. Bürsten Sie Wenn Sie an dem eingeschalteten Gerät in- gleichmäßig vom Haaransatz zu den nerhalb von 45 Minuten keine Taste drü- Haarspitzen. Verweilen Sie dabei nicht cken, schaltet sich das Gerät ab. Vorher zu lange an einer Stelle.
  • Seite 40: Aufbewahren

    7. Aufbewahren 9. Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese WARNUNG vor Sachschäden! Wickeln Sie das Kabel nicht um das Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. Gerät (Gefahr von Kabelbruch!).
  • Seite 41: Technische Daten

    10. Technische Daten 11. Garantie der HOYER Handel GmbH Modell: SHGB 50 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Seite 42: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantieleistung gilt für Material- oder • Ein als defekt erfasstes Produkt können Fabrikationsfehler. Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- Von der Garantie ausgeschlossen in der Mangel besteht und wann er sind Verschleißteile, die normaler aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Abnutzung ausgesetzt sind und Be- Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-...

Inhaltsverzeichnis