Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Sand Pro 2040Z Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sand Pro 2040Z:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Zugmaschine Sand Pro
Modellnr. 08706—Seriennr. 403300001 und höher
Form No. 3426-324 Rev A
®
2040Z
*3426-324* A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Sand Pro 2040Z

  • Seite 1 Form No. 3426-324 Rev A Zugmaschine Sand Pro ® 2040Z Modellnr. 08706—Seriennr. 403300001 und höher *3426-324* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Zubehörinformationen, Standort eines Händlers, oder den Emissionsbestimmungen der US Environmental Registrierung des Produkts. Protection Agency (EPA) und den Kontrollvorschriften Wenden Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler von Kalifornien zu Emissionsanlagen, der Wartung oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, und Garantie. Sie können einen Ersatz beim Originalersatzteile von Toro oder zusätzliche...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ..............4 Allgemeine Sicherheit......... 4 Sicherheits- und Bedienungsschilder ....5 Einrichtung .............. 10 1 Entfernen der Versandplatte ......11 2 Montieren eines Anbaugeräts ......11 3 Einbauen des Frontballasts ......11 4 Anschließen der Batterie........ 12 5 Anbringen des CE-Kundendienstaufkle- bers (nur CE) ..........12 6 Einbauen des Überrollbügels ......
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Warten der Zündkerzen ........38 Prüfen und Einstellen des Ventilab- stands ............38 Diese Maschine erfüllt die Richtlinie 2006/42/EG Reinigen und Polieren der Ventilkontaktflä- und ANSI B71.4-2017. Wenn Anbaugeräte jedoch che ..............38 an der Maschine montiert sind, wird zusätzlicher Warten der Kraftstoffanlage .........
  • Seite 5: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheitsaufkleber und -anweisungen sind für den Bediener gut sichtbar und befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal116-5610 116-5610 1. Betriebsstundenzähler 4. Neutral decal109-7232 5. Tastschalter 2. Zapfwellenantrieb (ZWA) 109-7232 3.
  • Seite 6 decal125-0214 125-0214 6. Langsam 1. Choke 2. Scheinwerfer 7. Motor: Aus 3. Aus 8. Motor: Läuft 4. Scheinwerfer und Rückleuchte 9. Motor: Start 5. Schnell decal127-0365 127-0365 1. Zum Anheben des 3. Lesen Sie die Anbaugeräts nach oben Bedienungsanleitung. drücken. 2.
  • Seite 7 decal127-0371 127-0371 1. Informationen zu Sicherungen finden Sie in der 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. Scheinwerfer 15 A, Anbaugerät 10 A, Anlasser 25 A, Batterie 20 A. decal127-0392 127-0392 1. Warnung: Berühren Sie keine heißen Oberflächen. decal127-7868 127-7868 1. Warnung: Setzen Sie die Maschine nicht ohne montiertes Anbaugerät ein.
  • Seite 8 decal130-2620 130-2620 Nur CE 1. In der Bedienungsanleitung finden Sie Angaben zu 15. Hydrauliköl Wartungsarbeiten. 2. Prüfen Sie nach jeweils 8 Betriebsstunden. 16. Kraftstofftank, Kraftstofffilter 17. Fassungsvermögen 3. Ölstand: Motor 18. Kundendienstintervall 4. Ölstand: Hydraulikbehälter 5. Neutral-Sicherheitsschalter 19. Filter-Bestellnummer 6. Luftfilter 20.
  • Seite 9 decal132-4412 132-4412 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Warnung: Legen Sie den Sicherheitsgurt an. 2. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender 7. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. Schulung ein. 3. Warnung: Berühren Sie keine beweglichen Teile und lassen 8.
  • Seite 10: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung – Keine Teile werden benötigt Entfernen der Versandplatte. Anbaugerät und relevante Teile (separat – Montieren eines Anbaugeräts. erhältlich) – Frontballast (abhängig vom Anbaugerät) Einbauen des Frontballasts.
  • Seite 11: Entfernen Der Versandplatte

    Entfernen der Montieren eines Versandplatte Anbaugeräts Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Keine Teile werden benötigt – Anbaugerät und relevante Teile (separat erhältlich) Verfahren Verfahren WARNUNG: Wenn Sie mit der Maschine ohne montiertes WARNUNG: Versandbrett oder Anbaugerät fahren, Wenn Sie mit der Maschine ohne montierten kann sie umkippen und Personen- oder Rechen fahren, kann sie umkippen und Sachschäden verursachen.
  • Seite 12: Anschließen Der Batterie

    Ziehen Sie die rote Kunststoffkappe vom Pluspol Anbaugerät Ballastanzahl der Batterie ab (Bild Flexibler Zahnrechen Flexibler Zahnrechen mit Finishbürste Nagelrechen Nagelrechen mit Finish-Schleppmatte Siehe Montieren und Entfernen des Ballasts (Seite 17). Anschließen der Batterie Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Schraube (5/16" x ¾") Mutter (5/16") Verfahren Schneiden Sie die Kabelbinde durch, mit der die...
  • Seite 13: Anbringen Des Ce-Kundendienstaufkle

    Anbringen des CE-Kunden- dienstaufklebers (nur CE) Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Kundendienstaufkleber (130-2620) Verfahren Bringen Sie den CE-Kundendienstaufkleber (130- 2620) über den vorhandenen Kundendienstaufkleber (127-0371) an, wenn diese Maschine CE-Zulassung (Europa) benötigt. g026804 Bild 6 4. Halterung (2) 1. Überrollbügel Einbauen des 2.
  • Seite 14: Produktübersicht

    Bedienelemente Produktübersicht g023443 Bild 9 1. Chokehebel 4. Zündschloss 2. Gasbedienungshebel 5. Sicherungen 3. Betriebsstundenzähler-, 6. Anbaugerätschalter Sicherheitsschalteran- zeige Steuerhebel g023439 Bild 8 Mit den Steuerhebeln (Bild 8) fahren Sie die Maschine vorwärts und rückwärts und wenden sie in jede 1.
  • Seite 15 Sitzschalter aktiviert haben. Anbaugerätschalters (Bild 10), um das Anbaugerät anzuheben; drücken Sie auf den unteren Teil Ein optionaler, Funk-Betriebsstundenzähler ist des Anbaugerätschalters, um das Anbaugerät vom offiziellen Toro-Vertragshändler erhältlich. abzusenken. Installationsanweisungen finden Sie unter Einbauen eines drahtlosen Betriebsstundenzählers (Seite 30). Sitzeinstellhebel...
  • Seite 16: Technische Daten

    ** mit Anbaugerät und Ballast, leerem Kraftstofftank und ohne Bediener Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an den offiziellen Servicehändler oder Vertragshändler oder gehen Sie...
  • Seite 17: Vor Dem Einsatz

    Betrieb • Lagern Sie die Maschine oder den Benzinkanister nie an Orten mit offener Flamme, Funken oder Zündflamme, z. B. Warmwasserbereiter, oder Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte anderen Geräten. Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und • Versuchen Sie niemals, bei Kraftstoffverschüt- Bedienposition.
  • Seite 18: Prüfen Des Stands Des Motoröls

    Sie in den Installationsanleitungen für den Scheinwerfer. Prüfen des Stands des Motoröls Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie den Stand des Motoröls. Sie erhalten Premium-Motoröl von Toro vom offiziellen g023517 Bild 14 Toro-Vertragshändler. Kurbelgehäuse-Füllvermögen: 1,8 Liter mit 1. Peilstab Filterwechsel Verwenden Sie Viertaktmotoröl, das die folgenden...
  • Seite 19: Betanken

    Wenn das Kurbelgehäuse nicht abgedichtet ist, kann der Motor beschädigt werden. Betanken Kraftstofftank-Fassungsvermögen: 17 Liter. Empfohlener Kraftstoff: • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sauberes, frisches (höchstens 30 Tage alt), bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 87 (R+M)/2 verwenden. •...
  • Seite 20: Prüfen Des Hydraulikölstands

    Wenden Sie sich an den Öllieferanten, um zu erfahren, ob das Öl diese technischen Angaben erfüllt. Hinweis: Toro haftet nicht für Schäden, die aus einer g023450 Bild 17 unsachgemäßen Substitution entstehen. Verwenden Sie also nur Erzeugnisse namhafter Hersteller, die für 1.
  • Seite 21: Prüfen Des Reifendrucks

    Festziehen der Radmuttern Füllen Sie bei niedrigem Ölstand in einem der Behälter wie folgt Öl ein: Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Reinigen Sie den Bereich um die Deckel Alle 100 Betriebsstunden der Hydraulikölbehälter, damit keine Rückstände in die Anlage gelangen (Bild Parken Sie die Maschine auf einer ebenen 17).
  • Seite 22: Gewährleistung Der Sicherheit Durch Den Überrollschutz

    Konditionieren, um die Staubentwicklung zu Hohes Gras kann Hindernisse verdecken. verringern. • Wählen Sie eine langsame Fahrgeschwindigkeit, • Verwenden Sie nur von The Toro® Company damit Sie an Hanglagen nicht schalten oder zugelassenes Zubehör, zugelassene Anbaugeräte anhalten müssen. und Ersatzteile. •...
  • Seite 23: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Anlassen und Abstellen Wichtig: Halten Sie den Zündschlüssel für höchstens zehn Sekunden in der des Motors -Stellung, um ein Überhitzen des TART Anlassers zu vermeiden. Warten Sie Schieben Sie die Steuerhebel in die arretierte 60 Sekunden, nachdem Sie den Anlasser Neutral-Stellung (Bild 19).
  • Seite 24: Verwenden Der Sicherheitsschalter

    g016995 Bild 21 g023660 Bild 22 Verwenden der 1. Dreiecke leuchten auf, wenn die Sicherheitsschalter in der Sicherheitsschalter richtigen Stellung sind. ACHTUNG Hinweis: Der Sicherheitsschalter für die Zapfwelle wird an dieser Maschine nicht verwendet. Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder beschädigt werden, kann die Maschine auf eine unerwartete Weise funktionieren, was Überprüfung der Sicherheitsschal- Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 25: Fahren Mit Der Maschine

    Fahren mit der Maschine Verwenden der Steuerhebel ACHTUNG Beim Einsatz der Maschine müssen Sie aufpassen, um ein Umkippen oder einen Verlust der Fahrzeugkontrolle zu vermeiden. • Passen Sie auf, wenn Sie in Sandkuhlen einfahren oder aus ihnen herausfahren. • Passen Sie besonders in der Nähe von Gräben, Bächen oder anderen Gefahrenstellen auf.
  • Seite 26: Rückwärtsfahren Der Maschine

    g023442 Bild 25 g023441 Bild 24 Rechen eines Sandbunkers Lesen Sie vor dem Rechen eines Sandbunkers den ganzen Abschnitt. Es gibt viele Bedingungen, die Rückwärtsfahren der Maschine dann die erforderlichen Einstellungen vorgeben. Die Struktur und die Tiefe des Sands, der Achten Sie darauf, dass das Anbaugerät in Feuchtigkeitsgehalt, Unkraut, der Grad der gewünschter Stellung ist.
  • Seite 27: Einfahren Und Verlassen Des Bunkers

    befindet. Sie reißen den Rasen dann nicht auf oder schleppen Schnittgut und andere Laubabfälle in den Bunker. Senken Sie den Rechen ab, während sich die Maschine bewegt. Beim Verlassen des Bunkers sollten Sie beginnen, den Rechen anzuheben, wenn die Vorderräder den Bunker verlassen.
  • Seite 28: Schieben Oder Abschleppen Der Maschine

    Schieben oder Abschleppen der Maschine WARNUNG: Der Motor und das hydrostatische Getriebe können sehr heiß werden und schwere Verbrennungen verursachen. Lassen Sie den Motor und die hydrostatischen Getriebe ganz abkühlen, bevor Sie auf die g023554 Bild 28 Sicherheitsventilhebel zugreifen. Rechter Sicherheitsventilhebel Wichtig: Schleppen Sie die Maschine nicht über längere Strecken oder mit hohen...
  • Seite 29: Transportieren Der Maschine

    Transportieren der Der Anhänger oder das Nutzfahrzeug und die Rampe sollten beim Beladen der Maschine so eben wie Maschine möglich sein, um zu vermeiden, dass der Aufsatz hängen bleibt, während sich die Maschine vom Boden zur Rampe bewegt. WARNUNG: Beim Verladen an oder in der Nähe eines Gefälles Das Fahren auf Straßen und Wegen ohne stellen Sie den Anhänger oder Pritschenwagen so Blinker, Scheinwerfer, reflektierende...
  • Seite 30: Einbauen Eines Drahtlosen Betriebsstundenzählers

    1. Bedienfeld 2. Schraube (4) Betriebsstundenzählers Ermitteln Sie die Überbrückung für den drahtlosen Betriebsstundenzähler. Ein optionaler, Funk-Betriebsstundenzähler ist offiziellen Toro-Vertragshändler erhältlich. Hinweis: Die Überbrückung ist beschriftet. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung Schließen Sie den drahtlosen Betriebsstunden- Funk-Betriebsstundenzähler. zähler an.
  • Seite 31: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienposition. ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie den Zündschlüssel vor Wartungsarbeiten ab.
  • Seite 32: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Feststellbremse. Prüfen Sie die Funktion der Steuerhebel. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölstand im Motor.
  • Seite 33: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Anheben der Maschine WARNUNG: Mechanische oder hydraulische Wagenheber können u. U. ausfallen und zu schweren Verletzungen führen. Stützen Sie die Maschine mit Achsständern Stützstellen finden Sie unter Bild g023550 Bild 33...
  • Seite 34: Schmierung

    Schmierung Einfetten der Maschine Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Fetten Sie jeden Schmiernippel an der vorderen Radnabe, dem Riemenspanner und dem Anbaugeräthub wie folgt ein: Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und...
  • Seite 35: Warten Des Motors

    Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstun- den—Wechseln Sie das Motoröl. Alle 100 Betriebsstunden—Wechseln Sie das Motoröl (Bei staubigen, schmutzigen Bedingungen häufiger). Sie erhalten Premium-Motoröl von Toro vom offiziellen Toro-Vertragshändler. Kurbelgehäuse-Fassungsvermögen: 1,66 Liter mit Filterwechsel Verwenden Sie Viertaktmotoröl, das die folgenden Spezifikationen erfüllt: •...
  • Seite 36: Wechseln Des Motorölfilters

    Lassen Sie den Motor an und lassen ihn ca. drei Minuten lang laufen. Achten Sie auf undichte Stellen. Stellen Sie den Motor ab. Überprüfen Sie den Ölstand und füllen u. U. Öl auf. Führen Sie den Peilstab ein. Entsorgen Sie das Altöl entsprechend den örtlichen Vorschriften.
  • Seite 37: Warten Des Luftfilters

    Warten des Luftfilters Auswechseln des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). Hinweis: Das frühzeitige Auswechseln des Luftfilters erhöht nur die Gefahr, dass Schmutz in den Motor gelangt, wenn Sie den Filter entfernen. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die...
  • Seite 38: Warten Der Zündkerzen

    des Elements, um es im Kanister zu platzieren. um sicherzustellen, dass keine Beschädigung Drücken Sie nie auf die flexible Mitte des Filters. besteht. Hinweis: Reinigen Sie den gebrauchten Wichtig: Ersetzen Sie die Zündkerzen, Einsatz nicht, da er das Filtermedium wenn sie Einkerbungen aufweisen, beschädigen kann.
  • Seite 39: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Aktivkohlefilters g023990 Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden Bild 46 Parken Sie die Maschine auf einer ebenen 1. Aktivkohlefilter Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die Setzen Sie den neuen Filter in den arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Aktivkohlefilter ein.
  • Seite 40: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen Anlage Hinweise zur Sicherheit der Elektroanlage • Klemmen Sie vor dem Durchführen von Reparaturen an der Maschine die Batterie ab. Klemmen Sie immer zuerst die Minusklemme und dann die Plusklemme ab. Schließen Sie immer zuerst den Pluspol und dann den Minuspol an. •...
  • Seite 41: Auswechseln Der Sicherungen

    Entlüftungsdeckel beider Batterien. Stellen Sie Lassen Sie den Motor an und entfernen Sie die sicher, dass sich die Maschinen nicht berühren, Kabel in umgekehrter Anschlussreihenfolge. und dass beide Elektroanlagen abgeschaltet Hinweis: Schließen Sie zuerst das am sind und die gleiche Systemspannung haben. Motorblock angeschlossene Kabel (schwarzes Diese Anweisungen gelten nur für negative Kabel) ab.
  • Seite 42: Warten Der Batterie

    Warten der Batterie Wechseln Sie die Batterie aus, wenn sie nicht aufgeladen bleiben, siehe Entfernen der Batterie (Seite 42) Einbauen der Batterie (Seite 43). Aufladen der Batterie Entfernen der Batterie WARNUNG: Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, Fläche, senken Sie das Anbaugerät die explodieren und Sie oder Unbeteiligte ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die...
  • Seite 43: Einbauen Der Batterie

    Wichtig: Das rote Kabel wird ggf. von einem WARNUNG: Kabelbaum abgedeckt. Das Pluskabel hat Batteriepole und Metallwerkzeuge eine rote Kappe. können an metallischen Teilen Klemmen Sie das (schwarze) Batteriekabel am Kurzschlüsse verursachen und Funken Minuspol (-) der Batterie an und ziehen Sie die erzeugen.
  • Seite 44: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Antriebssystems Prüfen der Spur Fahren Sie auf einen flachen, offenen Bereich und stellen die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung. Bewegen Sie den Gasbedienungshebel in die Mittelstellung zwischen L und S ANGSAM CHNELL Schieben Sie die beiden Steuerhebel ganz nach vorne, bis beide die Anschläge im T-Schlitz berühren.
  • Seite 45 g023453 Bild 56 1. Linke Getrieberiemen- 4. Spannscheibe scheibe 2. Spannscheibenfeder 5. Motorriemenscheibe g023552 Bild 58 3. Spannarm 6. Rechte Getrieberiemen- scheibe 1. Schraube 4. Riemenscheibe 2. Distanzstück 5. Spannarm Haken Sie die Spannscheibenfeder vom 3. Dichtung Spannarm und vom Rahmen aus (Bild 56).
  • Seite 46: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der Bedienelementanlage Anpassen der Stellung des Steuerhebels Die Steuerhebel können in zwei Stellungen montiert werden: hoch und niedrig. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab.
  • Seite 47: Einstellen Der Steuerhebel-Stoßdämpfer

    Heben Sie alle drei Räder der Maschine so weit an, dass sich die Antriebsräder ungehindert drehen können; stützen Sie die Maschine mit Achsständern ab, siehe Anheben der Maschine (Seite 33). WARNUNG: Mechanische oder hydraulische Wagenheber können u. U. ausfallen und zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 48: Einstellen Des Widerstandes Für Die Arretierte Neutral-Stellung

    Einstellen des Widerstandes für die arretierte Neutral-Stellung Wenn Sie einen anderen seitlichen Widerstand bei den Steuerhebeln bevorzugen, wenn sie in die oder aus der arretierten Neutral-Stellung bewegt werden, können Sie diese wie folgt einstellen: Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Anbaugerät ab, bewegen Sie die Steuerhebel in die arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die...
  • Seite 49: Einstellen Der Geschwindigkeit Des Motodrehzahlreglers

    arretierte Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Drücken Sie den Choke nach unten in die Feststellbremse, stellen den Motor ab und Stellung, siehe Choke (Seite 14). GEÖFFNETE ziehen den Schlüssel ab. Achten Sie darauf, dass das Chokeventil am Lockern Sie die Klemmschraube, mit der das Vergaser ganz geöffnet ist.
  • Seite 50 die Leerlaufgeschwindigkeit zwischen 1350-1550 U/min liegt. Hinweis: Prüfen Sie die Motordrehzahl mit einem Drehzahlmesser. g023651 Bild 67 1. Anschlagschraube Lassen Sie den Drehzahlregler auf die Ausgangsstellung zurückgehen. Lockern Sie die Klemmmutter an der Stellschraube für den niedrigen Leerlauf. Stellen Sie die Stellschraube für den niedrigen Leerlauf so ein, dass die Leerlaufgeschwindigkeit g023672 zwischen 1450-1650 U/min liegt.
  • Seite 51: Warten Der Hydraulikanlage

    Heben Sie alle drei Räder der Maschine so weit • Rechte Seite: 2,0 Liter an, dass sich die Antriebsräder ungehindert drehen können; stützen Sie die Maschine mit Ölsorte: Toro Premium Getriebe-/Hydrauliköl für Achsständern ab, siehe Anheben der Maschine Traktoren oder Mobilfluid ®...
  • Seite 52 Entfernen Sie die Ablassschrauben an der Wiederholen Sie die Schritte für das Pumpenseite und an der Getriebeseite (Bild rechte hydrostatische Getriebe. und lassen Sie das Öl ganz ablaufen. Reinigen Sie den Bereich um den Verteilerfilter, der sich an der rechten Seite der Maschine befindet.
  • Seite 53: Prüfen Der Hydraulikleitungen Und -Schläuche

    Hinweis: Entfernen Sie die Schraube (Bild Prüfen Sie die Hydraulikleitungen und -schläuche oben an jedem hydrostatischen Getriebe, damit täglich auf Dichtheit, abgeknickte Leitungen, das Öl schneller in die Anlage fließt. Wenn lockere Befestigungsstützen, lose Anschlussstücke, Öl aus der Schraube austritt, setzen Sie die Witterungseinflüsse und chemische Schäden.
  • Seite 54: Reinigung

    Benzin im Tank zu. Befolgen Sie dabei die Mischanweisungen des Herstellers des Stabilisators. Verwenden Sie keinen Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol). Sie erhalten Kraftstoffstabilisator von Toro vom offiziellen Toro-Vertragshändler. Wichtig: Lagern Sie Kraftstoff mit Kraftstoffstabilisator nicht länger, als der Hersteller des Kraftstoffstabilisator empfiehlt.
  • Seite 55 -pole mit einer Drahtbürste und Natronlauge. Überziehen Sie die Batterieklemmen und -pole mit Grafo 112X-Schmierfett (Toro-Bestellnummer 505-47) oder mit Vaseline, um einer Korrosion vorzubeugen. Laden Sie die Batterie alle 60 Tage 24 Stunden lang langsam auf, um einer Bleisulfatierung der Batterie vorzubeugen.
  • Seite 56: Fehlersuche Und -Behebung

    Schmiermittel auf und schließen sie wieder an. 9. Ein Relais oder Schalter ist abgenutzt. 9. Setzen Sie sich mit Ihrem Toro-Vertragshändler in Verbindung. Die Zündkerzen sind abgenutzt. Stellen Sie die Zündkerzen ein oder tauschen sie aus. Ein Zündkerzenkabel ist nicht Schließen Sie die Zündkerzenkabel...
  • Seite 57 Die Maschine weist abnormale Vibrationen 1. Die Motorbefestigungsschrauben sind 1. Ziehen Sie die Schrauben fest. auf. locker. 2. Die Motorriemenscheibe oder 2. Ziehen Sie die zutreffende Spannscheibe ist locker. Riemenscheibe fest. 3. Die Motorriemenscheibe ist 3. Wenden Sie sich an den offiziellen beschädigt. Toro-Vertragshändler.
  • Seite 58 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.
  • Seite 59: Kalifornien, Proposition 65: Warnung

    Toro hat sich entschieden, Verbrauchern so viel wie möglich Informationen bereitzustellen, damit sie informierte Entscheidungen zu Produkten treffen können, die sie kaufen und verwenden. Toro stellt Warnungen in bestimmten Fällen bereit, basierend auf der Kenntnis über das Vorhandensein aufgeführter Chemikalien ohne Evaluierung des Gefährdungsniveaus, da nicht alle aufgeführten Chemikalien Anforderungen zu Gefährdungshöchstwerten haben.
  • Seite 60 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

Sand pro 2040z 08706

Inhaltsverzeichnis