Belangrijke Informatie Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Panasonic digitale celtelefoon. Deze telefoon werd ontworpen voor gebruik op de volgende GSM-netwerken: - GSM900, GSM1800 en GSM1900. De telefoon ondersteunt tevens GPRS voor pakkettransmissie. Zorg ervoor dat de batterij voor het gebruik volledig is opgeladen.
Seite 3
Volg alle onderhouds- en gebruiksvoorschriften voor uw telefoon en de batterij om het per abuis verliezen van gegevens te vermijden. Panasonic aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies, van welke aard dan ook,...
Seite 4
De schermindelingen en schermbeelden in dit document zijn uitsluitend voor illustratiedoeleinden en kunnen verschillen van de werkelijke beelden op uw telefoon. Panasonic behoudt zich het recht voor om de informatie in dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Het kleuren LCD-display maakt gebruik van hoge precisie productietechnologie en in bepaalde omstandigheden kunnen de pixels er lichter of donkerder uitzien.
Seite 5
Metalen voorwerpen Contactpunten kunnen maken klemaansluitingen uit de buurt van de telefoon/batterij houden. De batterijen kunnen uw bezittingen beschadigen en letsel of brandwonden veroorzaken als de aansluitklemmen van de batterij met een geleidend materiaal (zoals metalen sieraden, sleutels e.d.) in contact komen. De batterij altijd in een goed geventileerde ruimte en niet in direct zonlicht bij een temperatuur van +5°C tot +35°...
Seite 6
Voor SAR-informatie voor andere regio's dan vermeld, zie onder 'productinformatie' op http://www.panasonicmobile.com/health.html Disclaimer: Dit document is een vertaling van de Engelse brontekst. Wij, Panasonic, zijn niet verantwoordelijk voor de juistheid van de vertaling van genoemd document.
Seite 10
Beperkte garantie, uitsluiting van aansprakelijkheid De licentiegever garandeert dat de software gedurende een periode van 30 dagen vanaf de datum van aankoop van de software toereikend zal functioneren overeenkomstig de meegeleverde schriftelijke documentatie. DE LICENTIEGEVER WIJST ALLE ANDERE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK, HETZIJ STILZWIJGEND, MET INBEGRIP MAAR NIET BEPERKT TOT STILZWIJGENDE GARANTIES VOOR DE VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN...
Seite 11
1. RECHTEN VAN EINDGEBRUIKERS: Panasonic verleent een beperkt recht aan eindgebruikers voor het gebruik van de ingesloten software als deel van en samen met deze Panasonic mobiele telefoon. U verbindt zich ertoe de ingesloten software overeenkomstig de toepasselijke wetten te gebruiken, met inbegrip van alle wetten inzake auteursrecht en andere intellectuele eigendomsrechten.
Seite 12
Specificaties Grootte - Lengte x breedte x diepte: 97 mm x 49 mm x 23.9 mm - Gewicht: 107 g Ondersteunde netwerk bandbreedten - Standaard: GSM900 klasse 4 GSM1800 klasse 1 GSM1900 klasse 1 - Gegevensdrager: GPRS Klasse 10; CSD Batterij - Standaard: 780 mAh Lithium-ion - Spreektijd: 2 tot 5 uur...
Uw plaatselijke garantie is in alle andere gevallen van toepassing. Neem contact op met het plaatselijke servicecentrum in dit document als uw Panasonic GSM- telefoon tijdens uw verblijf in het buitenland gerepareerd moet worden.
Seite 16
Nederland ELEKSERVICE FEYS Houthulstseweg 56 Panasonic-Centre Nederland 8920 POELKAPELLE (Servicom bv) Tel. + 32 057/48 96 37 Postbus 16280 2500 BG AVS WAASLAND Den-Haag Lavendelstraat 113 Nederland 9100 ST NIKLAAS Tel. +31 703314314 Tel. +32 03/777 99 64 Zonweg 60 A.V.T.C SA...
Seite 17
(i) het verkoopbedrijf of de nationale distributeur de reparatie zal uitvoeren; (ii) het verkoopbedrijf of de nationale distributeur voor het vervoer zal zorgen van het apparaat naar het land van de Europese Unie/Europese Economische Ruimte waar het apparaat oorspronkelijk werd verkocht; of (iii) de koper zelf het apparaat naar het verkoopbedrijf of de nationale distributeur moet sturen in het land van de Europese Unie/Europese Economische Ruimte waar het apparaat oorspronkelijk werd verkocht.
Seite 18
Deze garantie dekt geen kosten verbonden aan de modificaties of aanpassingen van het apparaat teneinde te voldoen aan de plaatselijke spanningsvereisten en veiligheids- of andere technische normen. Het verkoopbedrijf of de nationale distributeur kan de vereiste modificaties en aanpassingen van bepaalde productmodellen voor rekening van de koper uitvoeren.
Seite 19
Important Information Thank you for purchasing this Panasonic digital cellular phone. This phone is designed to operate on GSM networks – GSM900, GSM1800 and GSM1900. It also supports GPRS for packet data connections. Please ensure the battery is fully charged before use.
Seite 20
Panasonic accepts no liability for any and all losses howsoever arising from any loss of data, including but not limited to direct and indirect losses (to include, but not limited to consequential loss, anticipated savings, loss of revenue).
Seite 21
The display layouts and screenshots within this document are for illustrative purposes and may differ from the actual displays on your phone. Panasonic reserves the right to change the information in this document without prior notice. The liquid crystal display (LCD) uses high-precision production technology, and in certain circumstances pixels may appear brighter or darker.
Seite 22
European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-X700) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union.
Seite 26
Limited Warranty, Disclaimer, and Damages Limitation Licensor warrants that the Software will perform substantially in accordance with the accompanying written materials for a period of 30 days from your purchase date of the Software. LICENSOR DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT, WITH RESPECT TO THE SOFTWARE AND THE ACCOMPANYING WRITTEN...
Seite 27
1. END-USER RIGHTS: You are granted a limited end-user right to use the Embedded Software only as part of and together with this Panasonic cellular phone. You agree to use the Embedded Software in a manner that complies with all applicable laws, including laws related to copyright and other intellectual property rights.
Seite 28
pecifications Size - Length x width x thickness: 97 mm x 49 mm x 23.9 mm - Weight: 107g Network bands supported - Standard: GSM900 Class 4 GSM1800 Class 1 GSM1900 Class 1 - Data bearer: GPRS Class 10; CSD Battery - Standard: 780 mAh Lithium Ion - Talk time: 2 to 5 hours...
Seite 29
Connectivity ® - Bluetooth : Serial port, Dial-up networking, Object push, File transfer, Headset, and Handsfree profiles (v1.1) - Infrared: SIR (slow infrared) - USB: v1.1 Software features - Operating System: Symbian v7.0s, Series 60 v2.0 - Browser: WAP 2.0 (WML, XHTML MP, WCSS, cHTML, other) - Java: MIDP2.0, CLDC1.0, JSR 82, 118, 120, 135 - Digital Rights Management security: Forward lock DRM + additional content protection...
Seite 30
Content and file formats supported - Still Imaging: JPEG, TIFF, WMF, GIF, BMP, WBMP, PNG, EXIF, MBM, SMS OTA, ICO - Video playback: 3GPP, MPEG4, RealVideo7 and RealVideo8 - Video record: 3GPP - Audio: RealAudio Voice, RealAudio7, and RealAudio8, AMR-NB, AMR- WB, WAV, WVE, MIDI, GSM 6.10, RAW, RMF, XMF, SMAF ®...
A copy of your invoice, receipt or bill of sale. (Note; it is the customers responsibility to provide proof of warranty) 6. Panasonic will use reasonable endeavours to ensure your telephone is returned to you within a maximum of 5 working days from reporting the fault to the Helpline. Please note that delays in transit may be encountered for Channel Islands, Northern Ireland, Isle of Man, Scottish Islands and other islands.
Seite 33
GSM European Service Guarantee only applies while travelling in countries other than where the product was purchased. Your local guarantee is applicable in all other cases. If your Panasonic GSM telephone requires service while abroad, please contact the local service company shown on this document.
Seite 34
United Kingdom Ireland Service Centres in Ireland Service Centres in England Tel. +353 1 2898333 Tel. +44 8705 159159 EU/EEA – Wide Guarantee: Conditions applicable in any country other than the country of original purchase. When the purchaser finds the appliance to be defective, he should promptly contact the proper sales company or national distributor in the EU/EEA country where this guarantee is claimed, as indicated in the “Product Service Guide”...
Seite 35
service will be provided on the local terms and conditions prevailing in the country of initial sale in the EU/EEA. Some product models require adjustment or adaptation for proper performance and safe use in different EU/EEA countries, in accordance with local voltage requirements and safety or other technical standards imposed or recommended by applicable regulations.
Seite 36
The declaration of conformity for product EB-X700 was not available at the time of printing this manual. It may be obtained from the Panasonic website at http://www.panasonicmobile.co.uk/panasonicmobile/doc.html...
Seite 37
Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd déclare que le téléphone EB- X700 est conforme aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez une Déclaration de Conformité à cet effet à : http://www.panasonicmobile.com...
Seite 38
Afin d'éviter toute perte accidentelle de données, respectez les instructions concernant l'entretien de votre téléphone et de sa batterie. Panasonic décline toute responsabilité quant aux pertes découlant de quelque manière que ce soit de la perte de données, y compris mais sans s'y limiter, aux pertes directes et indirectes (y compris, de manière non exhaustive, les...
Seite 39
Il vous incombe de vérifier que ces téléchargements et enregistrements ne violent aucune loi sur le copyright ou autre législation applicable. Panasonic décline toute responsabilité quant aux pertes découlant de quelque manière que ce soit de la perte de données ou de toute telle violation du copyright ou des droits de...
Seite 40
Evitez tout contact avec des liquides. Si l’appareil entre en contact avec un liquide, enlevez immédiatement la batterie et contactez votre fournisseur. N’exposez pas l’appareil au soleil, à l’humidité, à la poussière ou à la chaleur. Ne jamais jeter une batterie au feu. Elle risque d’exploser. Tenez éloignés de l’appareil et de la batterie les objets métalliques qui pourraient accidentellement entrer en contact avec les terminaux.
Seite 41
à l'adresse http://www.panasonicmobile.com/health.html Clause d'exclusion de responsabilité : Ce document a été traduit de la langue de départ en anglais, puis d'anglais en français. La société Panasonic ne peut être tenue responsable de l'exactitude de la traduction de ce document.
Seite 42
Panasonic X700 avec la technologie Bluetooth Le mot, la marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic est faite sous licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Seite 43
La saisie de texte T9 détient une ou plusieurs des licences suivantes : Brevets américains Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554; Brevet australien No. 727539; Canadien No. 1,331,057; brevet britannique No. 2238414B; Brevet standard de Hong Kong No. HK0940329; Brevet de la République de Singapour No.
Seite 45
Garantie limitée, déni de responsabilité et limitation de dommages Le Concédant garantit que le Logiciel fonctionnera appréciablement en conformité avec les matériaux écrits qui l'accompagnent, pendant une période de 30 jours à compter de la date d'achat du Logiciel. LE CONCÉDANT DÉSAVOUE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIÈRE NON EXHAUSTIVE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
Seite 46
Logiciel embarqué. (d) Vous ne pouvez pas transférer ce téléphone cellulaire Panasonic à un autre utilisateur final si ce dernier ne s'engage pas à respecter les mêmes obligations que celles qui sont présentées dans cet EULA ;...
Caractéristiques Techniques Taille photo - Longueur x largeur x profondeur: 97 mm x 49 mm x 23.9mm - Poids: 107 g Bandes passantes prises en charge - Standard: GSM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GSM1900 Classe 1 - Porteuse de données: GPRS Classe 10; CSD Batterie - Standard: 780 mAh Lithium Ion - Durée d’autonomie en conversation: 2 à...
Seite 48
Connectivité ® - Bluetooth : Modes port série, Dial-up networking, Push objet, Transfert fichiers, Casque et Mains libres (v.1.1 - Infrarouge: SIR (infrarouge lent) - USB: v1.1 Caractéristiques du logiciel - Système d’exploitation : Symbian v7.0s, Series 60 v2.0 - Navigateur: WAP 2.0 (WML, XHTML MP, WCSS, cHTML, autre) - Java: MIDP2.0, CLDC1.0, JSR 82, 118, 120, 135 - Sécurité...
Panasonic GSM europénne ne s’applique que lors de déplacements dans un pays autre que le pays où le téléphone a été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l’objet d’une réparation au cours d’un déplacement à l’étranger, veuillez contacter l’agence locale dont l’adresse est indiqué...
Seite 51
Belgique /België France Centres de service après- CETELEC vente en Belgique ZI de la Delorme 5 Avenue Paul Héroult BROOTHAERS 13015 MARSEILLE Hoevelei 167 Tél. : 04 96 15 77 77 2630 AARTSELAAR Fax : 04 91 03 20 20 Tel.
Seite 52
Tel. + 32 02/267 40 19 Luxembourg RADIO RESEARCH Centres de service après- Rue des Carmélites 123 vente au Luxembourg 1180 BRUXELLES NOUVELLE CENTRAL Tel. +32 02/345 68 56 RADIO VIDEO TECHNICAL Rue des Jones 15 SERVICE L - 1818 Howald Av.
Seite 53
Garantie U.E./E.E.E. Conditions applicables dans tous les pays à l’exception du pays d’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’exécution de la garantie est réclamée comme indiqué...
Seite 54
ou recommandées par des réglementations en vigueur. Pour certains modèles, le coût de tels réglages ou de telles adaptations peut être important ; il peut en outre s’avérer difficile de satisfaire aux exigences locales de tension d’alimentation et aux nomes de sécurité ou autres normes techniques. Nous conseillons vivement à...
Seite 55
Eine diesbezügliche Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.panasonicmobile.com Dieses Mobiltelefon von Panasonic wurde so konzipiert, hergestellt und getestet, dass es den zur Zeit seiner Herstellung geltenden Normen und Vorgaben zur Belastung durch Hochfrequenzstrahlen entspricht, im Einklang mit Vorschriften in der EU und den FCC- bzw.
Seite 56
Um versehentlichen Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie alle Anweisungen hinsichtlich der Pflege und Wartung Ihres Telefons und seines Akkus befolgen. Panasonic haftet in keinster Weise für irgendwelche Schäden, die aufgrund von Datenverlust entstehen. Dies beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf unmittelbare und mittelbare Schäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf...
Seite 57
Urheberrechten oder geistigen Eigentumsrechten entstehen - einschließlich, aber nicht beschränkt auf unmittelbare und mittelbare Schäden. Dieses Telefon sollte nur mit dem von Panasonic dafür zugelassenen Zubehör verwendet werden, um optimale Leistung zu gewährleisten und eine Beschädigung des Telefons zu vermeiden. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Beschädigungen durch Zubehör, das nicht von Panasonic...
Seite 58
Vermeiden Sie Kontakt mit Flüssigkeiten. Wenn das Gerät nass wird, entnehmen Sie sofort den Akku und wenden Sie sich an Ihren Händler. Lassen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder an feuchten, staubigen oder heißen Orten liegen. Werfen Sie den Akku niemals ins Feuer. Er könnte explodieren. Halten Sie Metallobjekte, welche die Anschlusspunkte versehentlich berühren könnten, vom Gerät/Akku fern Akkus können Sachschaden, Verletzungen oder Verbrennungen verursachen,...
Seite 59
Der SAR-Wert für dieses Modell, der in Tests am Ohr** ermittelt und auf Einhaltung der Standards geprüft wird, lag noch nicht vor, als dieses Handbuch gedruckt wurde. Sie finden diesen Wert jedoch auf der Website von Panasonic unter http://www.panasonicmobile.co.uk/panasonicmobile/doc.html. Dieses Gerät entspricht den HF-Richtlinien sowohl in der normal Betriebsposition direkt am Ohr als auch in einer Entfernung von 1,5 cm vom Körper.
Seite 60
, ein eingetragenes Warenzeichen von HI K.K. ® Panasonic X700 mit Bluetooth -Technologie Die Bluetooth-Marken und Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Panasonic unter Lizenz verwendet. Die Rechte für andere Warenzeichen und Handelsnamen liegen bei ihren respektiven Eigentümern. ™ miniSD...
Seite 61
T9 Text Input ist unter mindestens einem der folgenden Patente lizensiert: USA 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928 und 6.011.554; Australien 727539; Kanada 1.331.057; Großbritannien 2238414B; Hongkong Standardpatentnr. HK0940329; Republik Singapur 51383; Euro. Patentnr. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT.ES, SE, GB;...
Seite 63
Haftungsbeschränkung und -freistellung, Haftungsausschluss und Schadenbegrenzung Der Lizenzgeber gewährleistet, dass die Software für einen Zeitraum von 30 Tagen ab Erwerb der Software im Wesentlichen so laufen wird, wie in der schriftlichen Begleitdokumentation beschrieben. DER LIZENZGEBER LEHNT JEGLICHE ANDERWEITIGE GEWÄHRLEISTUNG AB, SOWOHL AUSDRÜCKLICH ALS AUCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG DER HANDELSÜBLICHEN TAUGLICHKEIT, EIGNUNG...
1. RECHTE DES ENDBENUTZERS: Sie erhalten ein eingeschränktes Benutzerrecht, die eingebettete Software als Bestandteil von und im Zusammenhang mit diesem Mobiltelefon von Panasonic zu verwenden. Sie stimmen zu, die eingebettete Software auf eine Weise zu verwenden, die nicht gegen bestehende Gesetze verstößt, einschließlich der Gesetze über das Urheberrecht und andere intellektuelle Eigentumsrechte.
Technische Daten Größe - Länge x Breite x Dicke: 97 mm x 49 mm x 23.9 mm - Gewicht: 107 g Unterstützte Netzbandbreiten - Standard: GSM900 Klasse 4 GSM1800 Klasse 1 GSM1900 Klasse 1 - Datenträger: GPRS Klasse 10; CSD Akku - Standard: 780 mAh Lithium-Ion - Gesprächszeit: 2 bis 5 Stunden...
Seite 66
Verbindungen ® - Bluetooth : SSerieller Port, DFÜ-Verbindungen. Objekt-Push, Dateitransfer, Headset und Freisprechen (v1.1). - Infrarot: SIR (langsames Infrarot) - USB: v1.1 Softwareprogramme - Betriebssystem: Symbian v7.0s, Serie 60 v2.0 - Browser: WAP 2.0 (WML, XHTML MP, WCSS, cHTML, sonstige) - Java: MIDP2.0, CLDC1.0, JSR 82, 118, 120, 135 - Digital Rights Management-Sicherheit (digitale Rechteverwaltung): DRM Forward Lock + zusätzlicher Inhaltsschutz...
Gemäß dieser Garantie beschränken sich Ihre Ansprüche gegenüber Panasonic auf die Reparatur oder den Austausch (Entscheidung von Panasonic) des Gerätes oder des defekten Teils bzw. der defekten Teile. Panasonic übernimmt keine weitere Haftung einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf, unmittelbare oder mittelbare Schäden jeder Art.
Seite 69
Aber auch Sie können Vorkehrungen treffen, die verhindern, dass Unbefugte an Ihre Daten gelangen. Dies gilt insbesondere, wenn Sie Ihr Geräte zur Reparatur geben. Stellen Sie vor der Weitergabe Ihres Gerätes so weit wie möglich sicher, dass Sie Ihre persönlichen Daten gelöscht oder auf exterene Speichermedien gesichert haben.
Seite 70
Deutschland In Deutschland können Sie Spezialisiert auf o2 oder e- auch unseren Abholservice plus Geräte: in Anspruch nehmen, um Ihr Panasonic Service Center defektes Panasonic Gerät COM Elektronik Service reparieren zu lassen. GmbH Informationen hierzu finden Vahrenwalder Straße 221a Sie auf unserer Internet...
Seite 72
EU/EWR-Garantie: Gültige Bedingungen für andere Länder als das ursprüngliche Verkaufsland. Sollte der Käufer ein schadhaftes Gerät erhalten, so ist er aufgefordert, mit der entsprechenden Verkaufsgesellschaft oder auf Landesebene zuständigen Vertretung in dem EU/EWR-Land, in dem diese Garantie in Anspruch genommen wird, Kontakt aufzunehmen und diese Garantie zusammen mit einem datierten Verkaufsbeleg vorzulegen.
Seite 73
Benutzungsland des Geräte sendet, werden die Leistungen zu den Bedingungen (einschließlich der Garantiefrist) erbracht, die für dasselbe Modell des Gerätes im Benutzungsland gültig sind, nicht zu den Bedingungen im EU/EWR-Land, in dem das Gerät ursprünglich gekauft wurde. In Fällen, in denen der Verbraucher das Gerät zur Reparatur zu der Verkaufsgesellschaft bzw.
Seite 74
GPRS per le connessioni di dati compressi. Accertarsi che la batteria sia totalmente carica prima dell’uso. Noi, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd, dichiariamo che l’apparecchio EB-X700 è conforme ai requisiti essenziali e ad altri requisiti rilevanti della direttiva 1999/5/EC. Una dichiarazione di conformità a questo effetto è disponibile all’indirizzo: http://www.panasonicmobile.com...
Seite 75
Inoltre, il prodotto o i relativi accessori possono emettere fumo e i loro circuiti elettrici possono essere danneggiati e causare malfunzionamenti dei prodotti. Panasonic non è responsabile per alcun danno, diretto o indiretto, causato da un qualsiasi uso improprio.
Seite 76
Le rappresentazioni del display e le schermate raffigurate nel presente manuale hanno scopo puramente illustrativo e possono differire dal reale display del telefono. Panasonic si riserva il diritto di modificare le informazioni di questo manuale senza preavviso. Il display a cristalli liquidi (LCD) utilizza una tecnologia di produzione di alta precisione e in determinate circostanze i pixel possono apparire più...
Seite 77
Tenere lontano dalla batteria/dall’apparecchio oggetti metallici che possono accidentalmente toccare i morsetti. Le batterie possono causare danni a oggetti, lesioni o ustioni se i morsetti vengono a contatto con materiale conduttivo (ad esempio gioielli di metallo, chiavi, ecc.). Caricare la batteria in un'area ben ventilata, non alla luce diretta del sole, a una temperatura compresa fra +5°C e +35°C.
Seite 78
Il valore SAR per questo modello di cellulare, testato per verificarne la conformità allo standard per l'uso a contatto con l'orecchio**, non era disponibile al momento della stampa di questo manuale. Per conoscere il valore consultare il sito web Panasonic http://www.panasonicmobile.co.uk/panasonicmobile/Healthe.html. Il dispositivo è...
Seite 79
Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e tutti gli usi di tali marchi da parte di Panasonic sono soggetti a licenza. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali sono riconosciuti come quelli dei rispettivi proprietari.
Caratteristiche Tecniche Dimensioni - Lunghezza x larghezza x spessore: 97 mm x 49 mm x 23.9 mm - Peso: 107 g Bande di rete supportate - Standard: GSM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GSM1900 Classe 1 - Tipo di trasporto dati: GPRS classe 10; CSD Batteria - Standard: agli ioni di litio da 780 mAh - Durata in conversazione: da 2 a 5 ore...
Seite 83
Connettività ® - Bluetooth : porta seriale, connessione remota, oggetto Push, trasferimento file, auricolare, vivavoce (v1.1) - Infrarossi: SIR (infrarossi lenti) - USB: v1.1 Caratteristiche del software - Sistema operativo: Symbian v7.0s, serie 60 v2.0 - Browser: WAP 2.0 (WML, XHTML MP, WCSS, cHTML, altri) - Java: MIDP2.0, CLDC1.0, JSR 82, 118, 120, 135 - Protezione Digital Rights Management (DRM): inoltro blocco DRM + protezione supplementare dei contenuti...
Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare digitale Panasonic. La garanzia del servizio europeo GSM Panasonic è valida solo quando si viaggia in Paesi al di fuori del Paese di acquisto del prodotto. In tutti gli altri casi, è valida la garanzia locale.
Seite 86
Italia Svi zzera Per i Centri Assisitenza in John Lay Electronics AG Italia Littauerboden 1 Servizio Clienti Phone: +41 (0) 41 259 9090 Tel. +39 02/ 67072556CH Fax: +41 (0) 41 252 0202 Garanzia estesa per “EU/EEA”: condizioni applicabili in tutti i paesi al di fuori del Paese d’acquisto.
Seite 87
riparazione verrà eseguita nelle stesse condizioni (compresa la durata del periodo di garanzia) in vigore per lo stesso modello nel Paese dove l’apparecchio viene utilizzato e non nel “Paese della UNIONE EUROPEA/ SPAZIO ECONOMICO EUROPEO” dove è avvenuta la vendita. Se l’acquirente invia l’apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore nazionale nel “Paese della UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO”...