Herunterladen Diese Seite drucken

Westfalia 157900 Bedienungsanleitung Seite 4

Solar-universal-tierschreck mit ultraschall & blitzlicht

Werbung

As pilhas não devem ser engolidas. Manter as pilhas e o aparelho fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão da bateria, consulte um
-
médico imediatamente.
Antes de colocar as pilhas, verifique se os contactos do dispositivo e sobre as baterias são limpos e limpá-los se necessário.
-
Use apenas tipos de pilhas especificados nos dados técnicos.
-
Substitua sempre todas as pilhas. Não utilizar uma pilha nova e uma usada ao mesmo tempo. Não use tipos, marcas e baterias diferentes e têm
-
diferentes capacidades. Enquanto substituiu as baterias, observe a polaridade (+ /).
Retire as pilhas do dispositivo quando eles são usados ou não usado o dispositivo por um longo período. Isto evita a possibilidade de danos se
-
gotejando.
Evitar o contacto com a pele ácido de bateria, olhos e mucosas. Em caso de contato com o ácido da bateria, lave imediatamente a parte
-
interessada abundantemente com água limpa e consulte um médico o mais rápido possível.
Remover imediatamente o dispositivo de uma goteira pilha. Limpe os contatos antes de colocar pilhas novas.
-
As baterias devem ser recarregadas ou reativados por outros meios, não desmonte, jogue no fogo, não afundar em líquidos e nenhum desvio.
-
As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
-
Os terminais não devem ser curto-circuito.
-
DADOS TÉCNICOS
Alimentação: 3 baterias AA 1.2V recarregáveis Ni-MH (recarregável por painéis solares ou cabo USB)
Sensor infravermelho ângulo: 110 graus
Gama de detecção: 8-9 metros, dependendo do tamanho do animal (para grandes animais, aumentam o intervalo).
INFORMAÇÃO PARA ULTRA-SOM:
Ultra-som é muito poderoso para assustar efetivamente. Pode ser que os seres humanos podem ouvir (jovens adultos e crianças). Coloque o papel, tanto
quanto possíveis lugares para se viver, para evitar incômodo. Não instale o item na área de recreação para crianças e bebês.
PL – ODSTRASZACZ UNIV. SOLAR - SONIC & FLASH - 157900
UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI:
Dziękuję za przeczytanie tej instrukcji, aby uniknąć korzystania z Twojego urządzenia.
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
DZIAŁANIE:
Urządzenie generuje hałas ultradźwiękowy i błysk , przestraszony zwierząt. Zwierzęta nie pozostanie z powodu nieprzyjemnego hałasu dla nich w miejscu,
gdzie oni postrzegają tego . Hałas i lampa zostanie uruchomiona tylko wtedy, gdy zwierzę wchodzi do obszaru chronionego . Tak więc zwierzęta nie mogą
przyzwyczaić się do hałasu, którego odstraszający efekt urządzenia zaostrzeniu . Lampa błyskowa przeraża zwierząt , zwłaszcza ptaków.
UMIEJSCOWIENIA
1. Fal ultradźwiękowych mają liniowy rozmnażanie, instalować urządzenia w kierunku najeźdźców zwierząt, to będzie lepszy efekt.
2. Podczas instalacji urządzenia, wybierz miejsce lub paneli słonecznych, na górze aparatu, może być najbardziej narażone na działanie promieni
słonecznych i unikać przeszkód ukrywanie słońce. Jeśli pojawi się brud lub kurz na panele słoneczne, usunąć je, aby zapewnić najlepszą obsługę.
3. Podłącz końcówkę urządzenia, urządzenie zasadzone w ziemi na bardziej korzystne.
Jest to trudne do połączenia z końcówką urządzenia po raz pierwszy, to normalnie. Po kilku zastosowań, będzie to łatwy w instalacji, nie należy używać
narzędzi do młota szczyt produktu. Przy wyborze lokalizacji należy wybrać odpowiednie miejsce dla wody nie uszkodzić interfejs USB w złych warunkach
pogodowych, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
4. Urządzenie posiada otwór z tyłu, można powiesić go na miejsca, które chcesz straszyć zwierząt.
USTAWIENIA
- Przycisk "SENS" (po lewej) jest do regulacji czułości i odległości. Obracanie pokrętła w kierunku ruchu wskazówek zegara, należy zwiększyć ochronę na
odległość. Przestraszyć małe zwierzęta, obrócić pokrętło całkowicie w prawo.
- Przycisk "FREQ" (z prawej) kontroluje częstotliwość. Obracanie pokrętła w kierunku ruchu wskazówek zegara, zwiększa się częstotliwość.
Stanowisko Button "FREQ":
- 0: OFF
- 1: 19.5kHz-23.5kHz przeciw zwierzęta, takie jak psy, koty, ...
- 2: 23.5kHz-27.5kHz przeciw zwierzęta, takie jak lisy, dziczyzna, ...
- 3: 27.5kHz-31.5kHz przeciw zwierzęta, takie jak małych gryzoni ...
- 4: wysoki błysk przeciw ptaki
- 5: Wszystkie funkcje działają, skanowanie Tryb częstotliwości 1 - Mode 2 - Mode 3, z silnymi błyskami. Jest to najlepsza opcja, ponieważ będzie ona
obejmować wszystkie funkcje urządzenia.
Ważne: Aby zmienić ustawienia, należy zawsze zaczynać od pozycji OFF i przejść bezpośrednio do żądanej funkcji. Jeśli chcesz zmienić funkcję, należy
zawsze uruchomić funkcję OFF (na przykład, jeżeli funkcja 3/5 npassez bezpośrednim wynikiem częstotliwość 3 różni się od rzeczywistego położenia 3).
OCHRONA AKUMULATORA
1. Podczas pierwszego użytkowania wyrobu, maksymalne rozładowania baterii (w komplecie z elementem lub zakupionych przez siebie). Gdy energia nie
jest wystarczająco duża, czerwona dioda LED będzie migać niskiego napięcia, a następnie podłączyć urządzenie do portu USB (komputer, ładowarka do
telefonu komórkowego, MP3, ...) za pomocą kabla dostarczonego z urządzenie. Po pełnym naładowaniu, czerwone światło będzie w sposób ciągły, a gdy
produkt będzie ponownie słaba bateria, należy naładować go ponownie.
Ponieważ transport, magazynowanie i dostawy w magazynie podczas pierwszego użycia, bateria zostanie w pełni naładowana szybko, c ', i dostawa przy
pierwszym użyciu, bateria szybko załadowane w pełni, to normalnie. Dla optymalnego wykorzystania akumulatora proces ładowania należy wykonać trzy lub
więcej razy.
2. Jeśli używasz nowych baterii lub, jeśli jednostka nie była używana przez dłuższy czas (ponad miesiąc), to jest normalne, że akumulatory opłata szybko.
Istnieje potrzeba 3 do 5 opłaty aktywować baterie, a następnie będą mieli normalnego użytkowania. Jeśli baterie zostały wykorzystane muszą już być
ładowane często oznacza to, że trzeba wymienić baterie.
3. Jeśli baterie nie są używane przez dłuższy czas, należy wymienić 3 AA 1.2V akumulatory Ni-MH w komorze baterii. Inne baterie będą dobre na elemencie
będzie działać dobrze.
Niebezpieczeństwo z baterii
Baterie mogą zostać połknięte niebezpieczna. Dlatego utrzymanie baterii i urządzeń do niedostępnym dla małych dzieci. Połknięcia baterii, pomoc
-
medyczna należy natychmiast zgłosić.
Sprawdź przed włożeniem baterii, czy styki w urządzeniu i na baterie są czyste iw razie potrzeby oczyścić je.
-
Stosuj tylko określony w specyfikacjach technicznych typu baterii.
-
Należy wymienić wszystkie baterie. Nowe i zużyte baterie nie użytkować razem. Nie używać różnych typów baterii, marki lub akumulatory o
-
różnych pojemnościach. Przy wymianie baterii na polaryzację (+/-).
Wyjmij baterie z urządzenia , gdy są zużyte lub nie używać urządzenia dłużej. Aby uniknąć uszkodzenia , które mogą być spowodowane przez
-
nieszczelności.
W przypadku wycieku z akumulatora, należy unikać. The kontaktu oczu, skóry i błon śluzowych z kwasem akumulatorowym. Po kontakcie z
-
elektrolitem, należy natychmiast przemyć skażone miejsce dużą ilością wody i natychmiast zgłosić się do lekarza.
Należy natychmiast wyciekające baterie z urządzenia. Oczyść styki przed włożeniem nowej baterii.
-
Bateria może być doładowywane, demontowane, wrzuca do ognia, zanurzone w cieczy lub zwarte.
-
Non-akumulatory nie mogą być ładowane.
-
Końcówki nie mogą być zwarte.
-
DANE TECHNICZNE
Zasilanie: 3 baterie AA 1.2V akumulatorki Ni -MH (akumulatory poprzez ogniwa słoneczne lub kabla USB)
Czujnik na podczerwień: 110 stopni
Zakres: 8-9 metrów, w zależności od wielkości zwierzęcia (na większe zwierzęta w celu zwiększenia zakresu)
INFORMACJE NA ultradźwięków
USG jest dobrze nadaje się do efektywnego przestraszyć . Może okazać się , że człowiek ultradźwiękowe słychać dźwięku (młodych dorosłych i dzieci).
Urządzenie należy umieścić jak najdalej od pomieszczeń domowych , w celu uniknięcia jakichkolwiek zakłóceń . Niektórzy ludzie są bardziej wrażliwe na
dźwięki ultradźwiękowych niż inni . Dostrzegając ten hałas może być niewygodne dla nich. Upewnij się, że twoi sąsiedzi nie są zakłócone przez urządzenie.
Nie należy umieszczać terror zwierząt placów zabaw / place zabaw dla dzieci i niemowląt.
CZ – REPELENT UNIV. SOLAR - SONIC & FLASH - 157900
POUŽITÍ A ÚDRŽBA:
Děkujeme vám za pečlivé prostudování tohoto návodu, aby nedošlo k zneužití vašeho přístroje.
Uschovejte tento návod pro budoucí použití.
PROVOZ:
Přístroj generuje ultrazvukový hluk a blesk, vyděšení zvířat. Zvířata nezůstane , protože nepříjemného hluku pro ně v oblasti, kde vnímají toto. Hluk a blesk
se spustí pouze tehdy, když zvíře vstoupí do chráněné oblasti. To znamená, že zvířata nemohou zvyknout na hluk , který odpuzující účinek zařízení zhoršen .
Blesk děsí zvířat , zejména ptáků .
UMÍSTĚNÍ JEDNOTKY
1. Ultrazvukové vlny mají lineární šíření, instalovat tento přístroj ve směru zvířat útočníků, bude to mít lepší účinek.
2. Při instalaci zařízení, vyberte místo, nebo solární panely, na horní části přístroje, může být nejvíce vystaveny slunečnímu záření a vyhnout se překážkám
skrývání slunce. Pokud je nečistota nebo prach na solární panely, vyjměte je zajistit co nejlepší fungování.
3. Připojte hrot zařízení, zařízení zasadil v zemi v nejpříznivější.
Je obtížné připojit hrot k zařízení poprvé, to je normální. Po několika použitích bude snadná instalace, nepoužívejte nástroje k úderům horní výrobku. Při
výběru umístění, vyberte vhodné místo pro vodu nepoškozuje rozhraní USB ve špatném počasí, aby se zabránilo poškození výrobku.
4. Jednotka má díru v zádech, můžete pověsit ji na místo, které chcete vyděsit zvířata.
NASTAVENÍ
- Tlačítko "SENS" (vlevo) je nastavení citlivosti a vzdálenost. Otáčením knoflíku ve směru hodinových ručiček, zvýšíte vzdálenost ochranu. Vyděsit malá
zvířata, otočte knoflíkem směru hodinových ručiček.
- Tlačítko "FREQ" (vpravo) kontroluje frekvenci. Otáčením knoflíku ve směru hodinových ručiček, zvýšíte frekvenci.
Tlačítko polohy "FREQ":
- 0: VYPNUTO
- 1: 19.5kHz-23.5kHz proti zvířat, jako jsou psi, kočky, ...
- 2: 23.5kHz-27.5kHz proti zvířata, jako jsou lišky, zvěřina, ...
- 3: 27.5kHz-31.5kHz proti zvířata, jako jsou malí hlodavci, ...
- 4: vysoká blesk proti ptáci
- 5: Všechny funkce pracují, skenování frekvence Režim 1 - Mode 2 - Mode 3, se silnými záblesky. To je nejlepší funkce, protože bude zahrnovat všechny
funkce jednotky.
Důležité: Chcete-li změnit nastavení, musíte vždy začít od polohy OFF a jít přímo na požadovanou funkci. Pokud chcete změnit funkci, musíte vždy začít
funkci OFF (například, jestliže si npassez funkce 5-3 přímo výsledkem frekvence 3 se liší od skutečného polohy 3).
BATTERY OCHRANA
1. Při prvním použití tohoto článku, maximální výboj baterie (součástí položky nebo zakoupit sami). Když energie není dostatečně velká, bude červená LED
kontrolka blikat nízkého napětí, pak připojte zařízení k portu USB (počítač, mobilní telefon nabíječka, MP3, ...), přes kabel dodávaný s zařízení. Po plném
nabití, bude červené světlo bude trvale, a pokud je výrobek bude opět slabá baterie, ji znovu nabít.
Vzhledem k tomu, přeprava, skladování ve skladu a dodávky při prvním použití, bude akumulátor nabíjet v plné rychle, c ', a jeho dodáním prvním použití,
bude baterie rychle načtena v plném rozsahu, to je normální. Pro optimální využití baterie, musí nabíjecí proces se provede třikrát nebo více.
2. Pokud používáte nové baterie, nebo pokud byl přístroj používat po delší dobu (více než měsíc), je normální, že dobíjecí baterie jsou nabité rychle. Tam
třeba 3-5 poplatky pro aktivaci baterie, a pak budou mít běžné použití. Pokud baterie byly použity již třeba dobít často, to znamená, že budete muset vyměnit
baterie.
3. Pokud jsou baterie nejsou používány delší dobu, vyměňte3 akumulátory AA 1.2V Ni –MH v prostoru pro baterie. Další baterie bude dobré na položku, bude
fungovat dobře.
Nebezpečí z baterií
Baterie mohou spolknout riskantní. Proto mějte baterie a zařízení pro dosah malých dětí. Baterie se polykají, lékařská pomoc je třeba hledat
-
okamžitě.
Kontrola před vložením baterií, zda jsou kontakty v přístroji a na bateriích čisté a případně očistit.
-
Používejte pouze specifikovaný v technických specifikacích typ baterie.
-
Vždy vyměňujte všechny baterie. Nemíchat nové a použité baterie. Nikdy nepoužívejte různé typy baterií, značky nebo baterie s různými
-
kapacitami. Při výměně baterií na polaritu (+/-).
Vyjměte baterie z přístroje, pokud jsou opotřebované nebo nepoužívejte přístroj déle. Aby nedošlo k poškození, které může být způsobeno
-
vytečení baterií.
V případě úniku baterie, vyhněte. Kontaktu pokožky, očí a sliznic s kyselinou v akumulátorech. Při styku s elektrolytem, omyjte postiženou oblast
-
okamžitě důkladně vypláchněte vodou a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Vezměte okamžitě úniků z baterií ze zařízení. Před vložením nové baterie vyčistěte kontakty.
-
Baterie může být dobít, rozebere, házet do ohně, ponořené do kapaliny nebo zkrat.
-
Non-dobíjecí baterie nelze dobíjet.
-
Terminály nemusí být zkratovat.
-
TECHNICKÁ DATA
Napájení: 3 akumulátory AA 1.2V Ni –MH (dobíjecí pomocí solárních panelů nebo USB kabel)
Úhel infračervený senzor: 110 stupňů
Detekční rozsah: 8-9 metrů, v závislosti na velikosti zvířete (u velkých zvířat, zvýšit rozsah).
INFORMACE PRO Ultrazvuk:
Ultrazvuk je velmi silný vyděsit efektivně. Je možné, že lidé mohou slyšet (mladí dospělí a děti). Vložte papír co nejvíce míst k životu, aby se zabránilo
obtěžování. Neinstalujte položky na hřišti pro děti a kojence.
SK – REPELENT UNIV. SOLAR - SONIC & FLASH - 157900
POUŽITIE A ÚDRŽBA:
Ďakujeme vám za pozorné preštudovanie tohto návodu, aby nedošlo k zneužitiu vášho prístroja.
Uschovajte tento návod pre budúce použitie.
PREVÁDZKA:
Prístroj generuje ultrazvukový hluk a blesk , vydesení zvierat . Zvieratá nezostane , pretože nepríjemného hluku pre nich v oblasti, kde vnímajú toto. Hluk a
blesk sa spustí len vtedy , keď zviera vstúpi do chránenej oblasti . To znamená, že zvieratá nemôžu zvyknúť na hluk , ktorý odpudzujúci účinok zariadenia
zhoršený . Blesk desí zvierat , najmä vtákov .
UMIESTNENIE JEDNOTKY
1. Ultrazvukové vlny majú lineárny šírenie, inštalovať tento prístroj v smere zvierat útočníkov, bude to mať lepší účinok.
2. Pri inštalácii zariadenia, vyberte miesto, alebo solárne panely, na hornej časti prístroja, môže byť najviac vystavené slnečnému žiareniu a vyhnúť sa
prekážkam skrývanie slnka. Ak je nečistota alebo prach na solárne panely, vyberte ich zabezpečiť čo najlepšie fungovanie.
3. Pripojte hrot zariadenia, zariadenia zasadil v krajine v najpriaznivejšie.
Je ťažké pripojiť hrot k zariadeniu prvýkrát, to je normálne. Po niekoľkých použitiach bude jednoduchá inštalácia, nepoužívajte nástroje k úderom hornej
výrobku. Pri výbere umiestnenia, vyberte vhodné miesto pre vodu nepoškodzuje rozhranie USB v zlom počasí, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku.
4. Jednotka má dieru v chrbte, môžete zavesiť ju na miesto, ktoré chcete vydesiť zvieratá.
NASTAVENIE

Werbung

loading