Herunterladen Diese Seite drucken

Philips FC 950 Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FC 950:

Werbung

CONDICGOES VALIDAS PARA PORTUGAL
A Philips Portuguesa, SA, assegura ao comprador deste aparelho garantia contra qualquer defeito de
material ou fabrico, pelo prazo de 6 meses, contado a partir da data de aquisigao. As agulhas de fono-
captores nao tém qualquer garantia.
A Philips Portuguesa, SA, anula a garantia ao aparetho desde que se verifique ser a deficiéncia motivada
por acidente, utilizagdo incorrecta, causas externas, ou nos casos em que apresente vestigios de ter sido
violado, ajustado ou reparado por entidade nao autorizada. Também seré considerada nula a garantia se
este certificado apresentar rasuras ou alteragdes.
r
A Philips Portuguesa, SA, obriga-se a prestar a garantia referida somente nos seus Servigos Técnicos ou
nos Concessionérios de Servico autorizados. As despesas e riscos de transporte de e para as oficinas
serdo sempre da responsabilidade do comprador.
Nota: Para que o aparelho seja assistido ao abrigo da garantia, é indispensdvel que seja apresentado
este certificado, devidamente preenchido e autenticado, por vendedor autorizado, aquando da sua aqui-
sigdo.
Se sobre esta garantia necessitar algum esclarecimento que o vendedor no Ihe possa dar, deve dirigir-
se a: Philips Portuguesa, SA,
— Outurela - Carnaxide - 2795 LINDA A VELHA - & 418 00 71/9
—_R. Eng. Ezequiel de Campos, 182 - 4100 PORTO - © 67 26 13
PHILIPS IBERICA, S.A.E.
Garantiza este aparato durante 6 meses, a partir de la fecha de adquisicién, de la forma siguiente:
1. Cubriendo cualquier defecto de fabricacién o vicio de origen, as{ como la totalidad de sus componen-
tes, incluyendo ja mano de obra necesari para el reemplazo de las piezas defectuosas, por nuestros
talleres autorizados.
2 Esta garantia no cubriré la averia, si es consecuencia de incorrecta instalaci6n del aparato, manifies-
to mal trato o uso inadecuado del mismo. La calificacién de las averias corresponderé Unicamente a
los servicios técnicos de los talleres autorizados Philips.
3, Las reparaciones que pudieran producirse durante el periodo de vigencia de la presente garantia se
efectuaran, bien en el domicilio del usuario, bien en los talleres autorizados Philips, a libre eleccion y
criterio de ésta iltima.
4. Transcurrido un mes desde la fecha de adquisicién del aparato, todos fos gastos de desplazamiento
del personal técnico para proceder al examen y/o reparaci6n del aparato correran por cuenta det
usuario de acuerdo con las tarifas establecidas para este concepto.
5. En todas tas reparaciones se deberé acompaiiar al aparato factura de compra y la presente garantia
debidamente cumplimentada, con la indicaci6n exacta de la fecha de venta del aparato.
6. En todo caso, el titular de la garantia tiene Jos derechos minimos reconocidos por la Ley.
Titular (Comprador) ...........cccsscsssssscessessssseess
Domicilio.....
GARANTIA PARA MEXICO
Este aparato estd fabricado con materiales de alta calidad y ha sido cuidadosamente verificado. Philips,
por lo tanto, da a usted una garantia de 12 meses a partir de su fecha de compra.
La garantié ampara la reposicién de las piezas defectuosas debidas a fallas en su montaje o en los ma-
teriales, incluyendo la mano de obra necesaria para su reemplazo en nuestras Sucursales 0 talleres
autorizados.
En caso de fallas en su aparato fe rogamos se sirva poner en contacto con su distribuidor.
Esta garantia no cubriré las averias que resulten como consecuencia de una instalaci6n incorrecta del
aparato, manifiesto maltrato o uso inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo no mayor de 30 dias hdbiles
contados a partir de fa fecha de haber ingresado su aparato a uno de nuestros talleres.
Para que esta garantia sea valida, es necesario que el certificado que figura en la parte posterior de esté
instructivo haya sido debidamente ilenado en el momento de la compra del aparato.
En caso de extravio del certificado con ta presentacion de la factura o remisién de su aparato podré
hacer efectiva fa garantfa correspondiente.
Si usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su distribuidor, por favor ponerse en
contacto con:
Oficinas Centrales de Servicio, Av. Coyoacén No. 1051, Col. del Valle,
63100 MEXICO, D.F - &P 5-75-20-22 0 5-75-01-00
GARANTI OG SERVICE FOR DANMARK
De er nu ejer af et apparat, hvis konstruktion er baseret pa erfaring og lang tids forskning. Philips
garanterer for kvaliteten, og hvert led i fabrikationen er underkastet stadig kontrol. Alle henvendelser om
~ fejl under garantien skal rettes til den forhandler, der har udleveret og underskrevet garantibeviset,
hvorpa
de geeldende garantibestemmelser tillige er anfart. Garantien er kun geeldende i kabstandet.
GARANTI | NORGE
2
De er na eier av et apparat som er basert pa lang tids forskning og erfaring. Philips garanterer for
kvaliteten, men bvis en feil skulle oppst bes De ta kontakt med den forhandler som har utlevert og
underskrevet garantibeviset.
«
Garantien gjelder kun i kjapstandet hvor de gjeldende garantibestemmelser ma falges.
;
Hvis De trenger yiterligere opplysninger utover de forhandleren kan gi Dem, kan De henvende Dem til:
Norsk A/S Philips, Avd. Audio/Video, Sandstuveien 70, OSLO 6.- € 02 - 68 02 00
TAKUU JA HUOILTO
Tamén tuotteen sakenne on pitkdaikaisen, kokemuksella tehdyn tutkimustyén tulos. Jatkuvan eri tuotan-
tovaiheissa tehtavén laatutarkkailun vucksi Philips taka tuotteensa laadun.
Tarkemmat tiedot takuuehdoista saat Philips-myyjalta tai alla olevasta osoitteesta.
Oy Philips AB, Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO - €2 (358-0})-50261
ES Oy Philips AB, P.O. Box 75, 02631 ESPOO
NAHPO®OPIEE IA SERVICE KAI ETTYHZH ZTHN EAAAAA
H ouoxeun) éxei eAeyxGei oxoAaoniKa, n Aeitoupyia m¢ eivat dptoTm Kal Adyo>
AVTIKATAOTAaGEwS THS Sev MPOKEITAl OE KALHLG Nepintwon va MpoKUWer. AV dpwe,
Tlap'6Aa auta, kattoio e€apmya Sev Aeitoupyrjoet, To sap Ta auto kal n epyacia
eMokeur|g MapéXovtal ano Thv Etaipia Swpeav. H mpookopiZopevn via EmoKeUT}
OUOKEUT) Mpénet va GUVOdSevETal anapaimta and To AEATIO AIANIKHE MOAHZEQS,
N PwTotunia tou, Kal TO Tapdév EVTUTIO OUPTIANPWHEVO Kal OMpAayLOPEVO aNd to
H eyyunon toyiel yra ENA étoe, ard my nHEpounvia ayopac.
H eyyunon Sev toxvet o11¢ NapaKaTw nepuTTwoEIC:
a. Fia avapadia Oxt amo BAGBN THS GuOKEUT|¢; GAAG and Popa 1 BAGBN, Tou
TIPOKANENKE ard TpiTOUG F Ard pLETABOAN TMS TaGEWS TOU NAEKTPIKOU PEULATOC.
8. Ta avwpaAia AOYW EAATTWPATIKIS EYKATAOTAGEWS TS GUOKEUT|C.
Y. OTav 0 apieyoc KaTaoKeUTIIS TAS OUOKEUN|C EXEt GAAOWEEI.
6. Ta ke@aase nik—an Kat piKpdqwva.
H epyaoia ernokeuns yivetat ota Epyaonipia me Etaipiac, onou o neha mpértet
Va HETAPEPEL T] OUOKEUN HE SIKH Tou Sartavn.
Kavévag aviunpéowrtoc dev éxet To Stkaiwpa aAAayic Twv Opwv eyyurjoewc. Meta
T™ AEN Tou xpovou Evyuroews, yia KaBE TIPOBANHA GuVTNPT|GEWS, ETMOKEUTIC 1]
oupBouArc, Gac cUMOTOUE va aroTeivedBe ota KaTa TOrtous Service me Etaipiac.
Atev8uvon Kevtpikav SERVICE PHILIPS:
25n¢ Maptiou 15, 177 78 Taupoc — @ 4894.911
Tolutkr) 62, 546 93 Oeacadovikn — EF 260 — 621
3120 205 20010
Garantieschein
Guarantee certificate
Certificat de garantie
Identificatiekaart
Certificato di garanzia
Garantibeviset
Certificado de garantie
Takuutodistus
Evyunon
Type plate
L
day
month
Dealer's name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Handlers
Naam, adres en handtekening van de handelaar
Nombre, direccién y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, morada e assinatura do vendedor
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Aterforsaljarens namn, adress och namnteckning
Myyjan nimi, osoite ja allekirjoitus
'Ovoya/EN@vuLO avTinpoowrou
year 19
YS1091/1

Werbung

loading