Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Waters Anleitungen
Laborzubehör & Laborgeräte
SYNAPT XS
Waters SYNAPT XS Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Waters SYNAPT XS. Wir haben
1
Waters SYNAPT XS Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Übersicht Und Wartungsanleitung
Waters SYNAPT XS Übersicht Und Wartungsanleitung (283 Seiten)
Marke:
Waters
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 7.66 MB
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Informationen
2
Marken
2
Kundenkommentare
3
Kontakt mit Waters Aufnehmen
3
Herstellerinformationen
4
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitshinweis zum Gefahrensymbol
5
Spezifische Hinweise zum Gerät
5
Gefahr durch Entzündliche Lösungsmittel
6
Gefahr durch Entweichendes Lösungsmittel mit Inkompatiblen Lösungsmitteln
7
Gefährliche Chemikalien
8
Überladungsgefahr
8
Gefahr durch Heiße Oberflächen
8
Gefahr durch Hochspannung
10
Gefahren bei der Außerbetriebnahme des Geräts
10
Verbot des Hinstellens von Flaschen
11
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Strom
11
Hinweise zum Missbrauch des Geräts
11
Sicherheitshinweise
11
Betrieb des Geräts
11
Verwendete Symbole
11
Zielgruppe und Bestimmungsgemäße Verwendung
13
Verwendungszweck des Massenspektrometers SYNAPT XS
13
Kalibrierung
13
Qualitätskontrolle
13
EMV-Hinweise
14
Erklärung zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
14
Hinweise zu Strahlungsemissionen Gemäß FCC
14
Kanada: Hinweise zum Emissionsbereich
14
ISM-Klassifikation: ISM-Gruppe 1, Klasse a
14
Grundlegende Elektromagnetische Umgebung
14
Inhaltsverzeichnis
16
Überblick über das Waters SYNAPT XS
24
Waters SYNAPT XS Massenspektrometer
24
SYNAPT XS UPLC/MS/MS Systeme
25
ACQUITY UPLC System
25
ACQUITY UPLC H-Class SYNAPT XS UPLC/MS/MS System
25
ACQUITY UPLC I-Class SYNAPT XS UPLC/MS/MS System
25
ACQUITY UPLC M-Class SYNAPT XS UPLC/MS/MS System
26
Software
26
Intellistart Technologie
26
Masslynx Software
27
Intellistart Flüssigkeitssystem
27
Überblick
27
Aufbau des Intellistart Flüssigkeitssystems
28
Empfehlung
30
Lockspray II Quelle und Ionisierungsmodi
30
Elektrospray-Ionisierung
31
Apci
31
Esci
32
Nanolockspray Quelle und Ionisierungsmodi
32
Unispray Lockspray Quelle
33
Sprühkopf zur Feststoffanalyse unter Atmosphärendruck (ASAP: Atmospheric Solids Analysis Probe)
33
Atmosphärendruck-Gaschromatographie (APGC)
34
Bedingung
34
Ionkey Quelle
34
Elektronentransfer-Dissoziation (ETD)
35
Ionenmassenspektrometrie durch Schnelle Verdampfung (REIMS; Rapid Evaporative Ionization Mass Spectrometry)
35
Betrieb des Systems
35
Ionenoptik
36
Analysatoren
38
Quadrupol
38
Triwave Gerät
38
Tof-Analysator
39
Beschreibung
40
Lecksensoren
42
Vakuumsystem
42
Bedienelemente auf der Rückseite des Geräts
43
Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts
44
Vorbereiten des Massenspektrometers für den Betrieb
45
Starten des Massenspektrometers
45
So Starten Sie das Massenspektrometer
45
Beleuchtungsstreifen des SYNAPT XS Systems
47
Kalibrierung
47
Flussraten für das SYNAPT XS System
48
Vorbereiten des Intellistart Flüssigkeitssystems
48
Einbauen der Vorratsflaschen
48
Erforderliche Materialien
48
Einbauen der Vials für Kleine Volumina
50
Justieren der Lösungsmittelzuführleitungen
51
So Justieren Sie die Lösungsmittelzuführleitungen
51
Spülen der Infusionspumpe
52
Voraussetzung
52
Anhalten des Massenspektrometers
52
Versetzen des Massenspektrometers in den Standby-Modus der Quelle
52
Schalten des Massenspektrometers in den Standby-Modus des Geräts
53
Notabschaltung
53
So Schalten Sie das Massenspektrometer IM Notfall Ab
53
Zurücksetzen des Integrierten Pcs (EPC)
53
So Setzen Sie den Eingebetteten PC IM Massenspektrometer Zurück
53
Neu Starten des Massenspektrometers
54
So Starten Sie das Massenspektrometer Neu
54
Wechseln des Betriebsmodus
55
Konfigurieren der Lockspray II Quelle
55
ESI-, Esci- und APCI-Modi
55
ESI-Modus
56
Esci-Modus
56
APCI-Modus
56
Konfiguration für die Esi/Esci/Apci-Modi
57
Einbauen des Sprühkopfadapters
59
Einbauen der Sprühkopfeinheit
62
Empfehlung
62
Entfernen des Sprühkopfadapters
69
So Entfernen Sie den Sprühkopfadapter
70
Ein- und Ausbauen der Koronanadel (APCI und Esci)
71
Einbauen der Koronanadel in die Quelle
71
Ausbauen der Koronanadel aus der Quelle
73
So Entfernen Sie die Koronanadel aus der Quelle
73
Konfigurieren der Nanolockspray Quelle
74
Übersicht über die Nanolockspray Quelle
74
Nanoflow Gasversorgung
77
Justierung der Sprüherplattform
77
Auswählen und Konfigurieren der Nanolockspray Quelle
77
Arbeiten mit der Justierung der Sprüherplattform
78
Herausbewegen der Sprüherplattform aus der Quelle
78
Hineinfahren der Sprüherplattform in die Quelle
78
So Fahren Sie die Sprüherplattform in die Quelle Hinein
78
Einstellen der Position der Sprüherspitze
79
Siehe Auch
79
Einrichten der Kamera
79
Optionaler Glaskapillarsprüher
80
Unispray Lockspray Quelle
81
Einbauen der Unispray Quelle
82
Einbauen der Unispray Lockspray Quelle
83
Siehe Auch: Einbauen der Unispray
83
Optimierung der Quelle
86
Vorbereitung der Quelle für die Optimierung
86
Justieren der Unispray Sprühkopfeinheit
87
Einstellen der Ursprünglichen Sprühkopfposition
87
Optimierung des Unispray Lockspray Sprühkopfs
88
So Optimieren Sie den Unispray Lockspray Sprühkopf
88
Ausbauen der Unispray Quelle
89
Ausbauen der Unispray Lockspray Quelle
89
So Bauen Sie die Unispray Quelle aus
90
Ein- und Ausbauen der Ionkey Quelle
92
Installation der Ionkey Quellensoftware
92
Ionkey Quelle
92
Einbauen der Ionkey Quelle
92
Einbauen der Ionkey Quelle
94
Bedingung
96
Beschreibung
99
Begründung
101
Siehe Auch
101
Installation der Kamera in der Ionkey Quelle
102
So Installieren Sie die Kamera in der Ionkey Quelle
102
Ausbauen einer Ionkey Quelle
102
Empfehlung
103
So Bauen Sie die Ionkey Quelle aus
103
Wartungsarbeiten
105
Wartungsplan
105
Häufigkeit
106
Ersatzteile
107
Sicherheit und Handhabung
107
Vorbereitung des Gerätes für Arbeiten an der Quelle
108
Verwenden der Masslynx Software zur Vorbereitung des Geräts für den Betrieb an oder IM Inneren der Quelle
108
Aus- und Einbauen des Quellengehäuses
109
Ausbauen des Quellengehäuses aus dem Gerät
109
So Bauen Sie das Quellengehäuse aus
109
Montieren des Quellengehäuses am Gerät
111
Bedienen des Absperrventils der Quelle
111
Schließen des Absperrventils der Quelle
112
So Schließen Sie das Absperrventil der Quelle vor Beginn von Wartungsarbeiten
112
Öffnen des Absperrventils der Quelle
113
So Öffnen Sie das Absperrventil der Quelle nach Abschluss von Wartungsarbeiten
113
Entfernen von Dichtringen und Dichtungen
114
Dichtringentnahmekit
114
So Entfernen Sie einen Dichtring
115
Reinigen der Quellenkomponenten
115
Reinigen der Probeneinlass-Cone-Einheit
115
Ausbauen der Probeneinlass-Cone-Einheit aus der Quelle
115
So Bauen Sie die Probeneinlass-Cone-Einheit aus der Quelle aus
116
Zerlegen der Probeneinlass-Cone-Einheit
117
So Zerlegen Sie die Probeneinlass-Cone-Einheit
117
Reinigen des Probeneinlass-Cones und der Cone-Gasdüse
120
Zusammenbauen der Probeneinlass-Cone-Einheit
122
So Bauen Sie die Probeneinlass-Cone-Einheit Zusammen
122
Montieren der Probeneinlass-Cone-Einheit an der Quelle
123
So Montieren Sie die Probeneinlass-Cone-Einheit an der Quelle
123
Reinigen des Ionenblocks
124
Ausbauen des Ionenblocks aus der Quelle
124
So Bauen Sie den Ionenblock aus
124
Begründung
125
Zerlegen des Ionenblocks der Quelle
126
So Zerlegen Sie den Ionenblock
126
Reinigen der Komponenten des Ionenblocks
130
So Reinigen Sie die Komponenten des Ionenblocks
130
Bedingung
131
Zusammenbauen des Ionenblocks der Quelle
131
So Bauen Sie den Ionenblock Zusammen
132
Einsetzen des Ionenblocks in die Quelle
132
Reinigen der Stepwave Ionenführungseinheit
133
Handhabung der Stepwave Ionenführungseinheit
133
Ausbauen der Ionenblockhalterung aus der Quelle
134
Ausbauen der Stepwave Einheit aus der Quelle
135
Empfehlung
135
Zerlegen der Stepwave Ionenführungseinheit
139
So Zerlegen Sie die Stepwave Ionenführungseinheit
139
Reinigen der Stepwave Ionenführungseinheit
142
So Reinigen Sie die Leiterplatteneinheiten der Ersten und der Zweiten Ionenführungseinheit
142
Zusammenbauen der Stepwave Ionenführungseinheit
145
So Bauen Sie die Stepwave Ionenführungseinheit Zusammen
145
Anbringen der Stepwave Einheit an der Quelle
147
Anbringen der Ionenblockhalterung an der Quelle
150
So Bringen Sie die PEEK-Ionenblockhalterung an der Quelle an
150
Austauschen der Sprühkopfeinheit
150
Ausbauen der Sprühkopfeinheit
151
So Bauen Sie die Sprühkopfeinheit aus
151
Austauschen der ESI-Sprühkopfspitze und -Dichtung
152
Entfernen der ESI-Sprühkopfspitze und -Dichtung
153
Einsetzen der ESI-Sprühkopfspitze und -Dichtung
154
Reinigen der APCI-Sprühkopfspitze
155
So Reinigen Sie die APCI-Sprühkopfspitze
155
Austauschen des APCI-Sprühkopferhitzers
156
Entfernen des APCI-Sprühkopferhitzers
156
So Bauen Sie den APCI-Sprühkopferhitzer aus
156
Montieren des Neuen APCI-Sprühkopferhitzers
158
So Montieren Sie die Neue APCI-Sprühkopfheizung
158
Reinigen oder Austauschen der Koronanadel
160
So Reinigen oder Ersetzen Sie die Koronanadel
160
Ersetzen des Erhitzers des Ionenblocks der Quelle
161
So Tauschen Sie den Erhitzer des Ionenblocks der Quelle aus
161
Austauschen der Kapillare des Lockspray II Sprühkopfes
165
Ausbauen des Vorhandenen Referenzsprühkopfes
166
So Bauen Sie den Vorhandenen Einteiligen Referenzsprühkopf aus
166
Bedingung
167
Einbauen des Neuen Referenzsprühkopfes
170
Ersetzen der Dichtungen der Lockspray II Quelle
174
Entfernen der Sprühkopf- und Quellengehäusedichtungen der Sprühkopfjustierung
175
So Entfernen Sie die Sprühkopf- und Quellengehäusedichtungen der Sprühkopfjustierung
175
Einsetzen der Neuen Sprühkopfdichtungen für Quellengehäuse und Sprühkopfjustierung
176
Ersetzen des Tapertip Emitters oder der Kapillare des Nanolockspray Referenzsprühkopfs
178
Ausbauen des Nanolockspray Referenzsprühkopfes
178
So Bauen Sie den Nanolockspray Referenzsprühkopf aus
178
Einbauen des Neuen Tapertip Emitters und der Kapillare
181
Begründung
182
Ersetzen der Unispray Sprühkopfeinheit
183
Ausbauen der Unispray Sprühkopfeinheit
183
So Bauen Sie die Unispray Sprühkopfeinheit aus
183
Einbauen der Unispray Sprühkopfeinheit
184
Siehe Auch: Ausbauen der Unispray
186
Wartung des Unispray Impaktorsteckers
186
Ausbau und Einbau des Unispray Impaktorsteckers
186
Reinigen oder Austauschen des Unispray Impaktorsteckers
188
So Reinigen Sie den Impaktorstecker
188
Ersetzen der Flüssigkeitsleitungen der Ionkey Quelle
188
Beschreibung
189
Entfernen einer Flüssigkeitsleitung
190
So Entfernen Sie eine Flüssigkeitsleitung
190
Einsetzen einer Flüssigkeitsleitung
191
Reinigen der Ionkey Quelle und Anschlüsse
193
So Entfernen Sie Ablagerungen von den Anschlüssen der Flüssigkeitsleitungen
194
Ersetzen der Kapillare des Ionkey Referenzsprühkopfs
194
Ausbauen der Kapillare des Ionkey Referenzsprühkopfs
195
So Bauen Sie den Referenzsprühkopf aus
195
Begründung
199
Ersetzen der Sicherungen des Geräts
200
Ersetzen der Luftfilter des Massenspektrometers
200
Austauschen des Luftfilters des Massenspektrometers
200
Austauschen des Luftfilters
201
Bedingung
202
Austauschen der Kapillaren des Intellistart Flüssigkeitssystems
203
Austauschen der Kapillaren des Intellistart Flüssigkeitssystems - (Standardkonfiguration)
203
Entfernen der Kapillaren des Intellistart Flüssigkeitssystems
203
So Entfernen Sie die Kapillaren
203
Anschließen des Lockspray Systems des Intellistart Flüssigkeitssystems
204
Anforderung
204
Anschluss
205
So Schließen Sie das Lockspray System an
206
Anschließen des Probenzuführungssystems des Intellistart Flüssigkeitssystems
212
So Schließen Sie das Analytsystem an
214
Begründung
215
Austauschen der Kapillaren des Intellistart Flüssigkeitssystems (Nanolockspray Konfiguration)
218
So Entfernen Sie die Kapillaren
218
Anschließen des Intellistart Nanolockspray Flüssigkeitssystems
219
Austauschen des Abfallschlauchs des Intellistart Flüssigkeitssystems, wenn ein Erweitertes Lösungsmittelkompatibilitätskit Angebracht ist
232
Entfernen des Flüssigkeitsabfallschlauchs, wenn ein Erweitertes Lösungsmittelkompatibilitätskit Angebracht ist
232
So Entfernen Sie die Kapillaren
232
Installieren des Flüssigkeitsabfallschlauchs, wenn ein Erweitertes Lösungsmittelkompatibilitätskit Angebracht ist
234
So Schließen Sie die Leitungen an
234
Einschränkung
235
Austauschen des Ablaufschlauchs vom Verteiler des Erweiterten Lösungsmittelkompatibilitätskits
236
Ausbauen des Ablaufschlauchs vom Verteiler des Erweiterten Lösungsmittelkompatibilitätskits
236
Einbauen des Ablaufschlauchs in den Verteiler für das Erweiterte Lösungsmittelkompatibilitätskit
237
Reinigen des Gerätegehäuses
238
Leeren der Kondensatflasche für Stickstoffabgas
238
So wird die Kondensatflasche für Stickstoffabgas Entleert
240
Wartung der Ölfreien EBARA Vorpumpe
240
A Sicherheitshinweise
241
A.1 Warnsymbole
241
A.1.1 Spezielle Warnhinweise
242
Warnung vor dem Bersten
242
Stromschlaggefahr am Massenspektrometer
243
Warnung vor Entzündlichen Lösungsmitteln in Massenspektrometern
243
Warnung vor Biologischer Gefährdung
244
Warnung vor Biologischer und Chemischer Gefährdung
244
A.2 Hinweise
244
A.3 Symbol „Flaschen Verboten
245
A.4 Erforderlicher Schutz
245
A.5 Warnungen, die sich auf alle Geräte von Waters Beziehen
245
A.6 Warnungen, die den Ersatz von Sicherungen Betreffen
249
A.7 Elektrische Symbole
251
A.8 Transportsymbole
252
Beschreibung
252
B Externe Anschlüsse
253
B.1 Externe Verkabelung und Vakuumanschlüsse des Massenspektrometers
253
B.2 Anschließen der Ölfreien EBARA Vorpumpe
254
Erforderliche Materialien
255
So Schließen Sie die Ölfreie Vorpumpe an
256
Bedingung
256
B.3 Herstellen der Elektrischen Anschlüsse zur Ölfreien EBARA Vorpumpe
258
So Stellen Sie die Elektrischen Verbindungen für die Ölfreie Vorpumpe Her
259
B.4 Anschließen der Stickstoffgaszufuhr
259
So Schließen Sie die Stickstoffgaszufuhr an
259
B.5 Anschließen der Gaszufuhr zur Stoßkammer
261
B.6 Anschließen der IMS-Gaszufuhr
261
So Schließen Sie die IMS-Gaszufuhr an
262
B.7 Anschließen der Heliumgaszufuhr
262
So Schließen Sie die Heliumgaszufuhr an
263
B.8 Anschließen der Stickstoffabgasleitung
263
So Schließen Sie die Stickstoffauslassleitung an
263
B.9 Anschließen der Flüssigkeitsabfallleitungen
265
So Schließen Sie die Flüssigkeitsabfallleitung an
266
B.10 Ein-/Ausgangssignalsteckverbinder
267
Funktion
269
B.10.1 Signalanschlüsse
270
So Stellen Sie Signalanschlüsse Her
270
B.11 Anschließen der Workstation (Systeme ohne ACQUITY LC)
272
B.11.1 Anschluss an die Workstation
273
B.11.2 Anschließen der Workstation an die Stromversorgung
273
B.12 Anschließen der Ethernet-Kabel (Systeme mit ACQUITY LC)
273
B.13 Anschließen des Kontaktschlusskabels an eine ACQUITY LC
274
B.14 Anschluss an die Stromversorgung
275
B.15 Anschluss der Kamera für die Nanolockspray Quelle
276
So Schließen Sie die Kamera an die Workstation an
276
B.15.1 Installieren des Softwaretreibers für die Kamera
276
C Konstruktionsmaterialien und Kompatible Lösungsmittel
278
C.1 Vermeiden von Kontaminationen
278
C.2 Lösungsmittel zur Herstellung Mobiler Phasen
278
C.3 Komponenten, die Lösungsmitteln Ausgesetzt sind
278
C.4 Komponenten, die Lösungsmitteln Ausgesetzt sind - Erweitertes Lösungsmittelkompatibilitätskit
279
C.5 Getestete Lösungsmittel - Erweitertes Lösungsmittelkompatibilitätskit
281
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Waters ACQUITY APC
Waters ACQUITY PREMIER Sample
Waters ACQUITY UPLC
Waters ACQUITY UPLC H-Class
Waters Vion IMS QTof
Waters Xevo G2-XS QTof
Waters Xevo TQ-S
Waters Kategorien
Laborzubehör & Laborgeräte
Sensoren
Messgeräte
Duschen
Analyseinstrumente
Weitere Waters Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen