Inhaltsverzeichnis
-
-
Installations- Og Vedligeholdelsesvejledning
4
-
-
Handlingsrelaterede Advarsler
4
-
-
Generelle Sikkerhedsanvisninger
5
-
Forskrifter (Direktiver, Love, Standarder)
5
-
Henvisninger Vedrørende Dokumentationen
6
-
Original Driftsvejledning
6
-
Overholdelse Af Øvrig Dokumentation
6
-
Opbevaring Af Dokumentation
6
-
Vejledningens Gyldighed
6
-
-
-
-
-
-
Kontrol Af Leveringsomfanget
7
-
Kontrol Af Krav Til Opstillingsstedet
8
-
-
Udpakning Og Opstilling Af Produkt
9
-
Forberedelse Af Rørføring
9
-
Montering Af Termometer
10
-
Hydraulisk Tilslutning Af Produktet
10
-
-
Montering Af Fremmedstrømsanode
11
-
Komplettering Af Varmeisolering
11
-
-
Fyldning Og Udluftning Af Produktet
12
-
Afslutning Af Idrifttagning
12
-
Overdragelse Til Ejeren
12
-
-
-
-
-
Kontrol Af Tilslutninger for Korrekt Tæthed
12
-
Kontrol Af Fremmedstrømssystem Og Fremmedstrømsanode
12
-
Kontrol Af Magnesiumbeskyttel- Sesanoder
13
-
Kontrollér Produktet for Skader
13
-
Udskiftning Af Varmeisolering
13
-
Fremskaffelse Af Reservedele
13
-
-
Tømning Af Varmtvandsbeholder
13
-
Ud-Af-Drifttagning Af Komponenter
14
-
Genbrug Og Bortskaffelse
14
-
-
-
-
B Hydraulikplan Til Tilslutning Af Varme Eller Varmepumpe
15
-
B.1 Hydraulikskema Til Tilslutning Af Varmtvandsbeholderen VIH R På et Varmesystem
15
-
B.2 Hydraulikskema Til Tilslutning Af Varmtvandsbeholderen VIH RW På en Varmepumpe
16
-
-
-
C.1 Tilslutningsmål VIH R
17
-
C.2 Tilslutningsmål VIH RW
18
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Advertencias Relativas a la Operación
43
-
-
Indicaciones Generales de Seguridad
44
-
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
45
-
Observaciones sobre la Documentación
46
-
Manual de Instrucciones Original
46
-
Consulta de la Documentación Adicional
46
-
Conservación de la Documentación
46
-
Validez de las Instrucciones
46
-
Descripción del Producto
46
-
Estructura del Producto
46
-
Placa de Características
47
-
-
Instrucciones de Instalación
48
-
-
-
Comprobación del Material Suministrado
48
-
Comprobación de Los Requisitos del Lugar de Instalación
48
-
Transporte del Producto
49
-
Desembalaje E Instalación del Producto
50
-
Preparación de las Tuberías
50
-
Montaje del Termómetro
50
-
Conexión Hidráulica del Producto
51
-
-
Montaje de Ánodo de Corriente Externa
52
-
Finalización del Aislamiento Térmico
52
-
-
Llenado y Purga del Producto
53
-
Finalización de la Puesta en Marcha
53
-
-
-
Revisión y Mantenimiento
53
-
-
Comprobar la Estanqueidad de las Conexiones
53
-
Comprobación del Sistema Eléctrico Externo y del Ánodo de Corriente Externa
54
-
Comprobación de Los Ánodos de Protección de Magnesio
54
-
Comprobar si el Producto Presenta Daños
54
-
Sustitución del Aislamiento Térmico
54
-
Adquisición de Piezas de Repuesto
54
-
Puesta Fuera de Servicio
55
-
Vaciado del Acumulador de Agua Caliente Sanitaria
55
-
Puesta Fuera de Servicio de Los Componentes
55
-
Reciclaje y Eliminación
55
-
Servicio de Asistencia Técnica
55
-
-
-
-
B.1 Esquema Hidráulico para la Conexión del Acumulador de Agua Caliente Sanitaria VIH R a una Calefacción
57
-
B.2 Esquema Hidráulico para la Conexión del Acumulador de Agua Caliente Sanitaria VIH RW a una Bomba de Calor
57
-
B.3 Curvas de Pérdida de Presión
58
-
-
C.1 Dimensiones de Conexión VIHR
58
-
C.2 Dimensiones de Conexión VIH RW
59
-
-
-
Toimintaan Liittyvät Varoitukset
64
-
Tarkoituksenmukainen Käyttö
64
-
-
Määräykset (Direktiivit, Lait, Normit)
65
-
Dokumentaatiota Koskevat Ohjeet
66
-
Alkuperäiset Käyttöohjeet
66
-
Muut Sovellettavat Asiakirjat
66
-
Asiakirjojen Säilyttäminen
66
-
-
-
-
-
-
-
Toimitukseen Sisältyvien Osien Tarkastus
67
-
Asennus- Ja Huolto-Ohjeet
68
-
Sijoituspaikkaa Koskevien Vaatimusten Tarkastus
68
-
-
Tuotteen Ottaminen Pakkauksesta Ja Asennus
69
-
Putkituksen Valmistelu
69
-
-
Tuotteen Hydrauliliitäntöjen Tekeminen
70
-
Kalkin Poistaminen Vedestä
71
-
-
Lämpöeristeen Viimeistely
71
-
-
Tuotteen Täyttö Ja Ilmaus
72
-
Käyttöönoton Saattaminen Päätökseen
72
-
Luovutus Laitteiston Omistajalle
72
-
Häiriöiden Korjaaminen
72
-
-
-
Liitäntöjen Tiiviyden Tarkastus
72
-
Ulkopuoliseen Virtalähteeseen Perustuvan Järjestelmän Ja Suoja-Anodin Tarkastus
72
-
Magnesiumsuoja-Anodien Tarkastus
73
-
Tuotteen Tarkastus Vaurioiden Varalta
73
-
Lämpöeristeen Vaihtaminen
73
-
-
-
Lämminvesivaraajan Tyhjennys
73
-
Osien Poistaminen Käytöstä
73
-
Kierrätys Ja Hävittäminen
74
-
-
-
A Häiriöiden Korjaaminen
75
-
B Hydrauliikkakaaviot Lämmityksen Tai Lämpöpumpun Liitäntään
75
-
B.1 Hydrauliikkakaavio Lämminvesivaraajan VIH R Liittämiseksi Lämmitykseen
76
-
B.2 Hydrauliikkakaavio Lämminvesivaraajan VIH RW Liittämiseksi Lämpöpumppuun
76
-
-
-
C.1 Liitäntämitat VIH R
77
-
C.2 Liitäntämitat VIH RW
78
-
-
-
Mises en Garde Relatives aux Opérations
83
-
-
Consignes Générales de Sécurité
84
-
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
85
-
Remarques Relatives à la Documentation
86
-
Notice D'emploi Originale
86
-
Respect des Documents Complémentaires Applicables
86
-
Conservation des Documents
86
-
-
Description du Produit
86
-
-
-
-
Notice D'installation et de
88
-
-
Contrôle du Contenu de la Livraison
88
-
Contrôle des Exigences
88
-
Relatives au Lieu D'installation
88
-
Respect des Distances Minimales
89
-
Manutention de L'appareil
89
-
Déballage et Mise en Place du Produit
90
-
Opérations Préalables au Tubage
90
-
Montage du Thermomètre
91
-
Raccordement Hydraulique de L'appareil
91
-
Adoucissement de L'eau
92
-
Montage de L'anode à Courant Vagabond
92
-
Finalisation de L'isolation Thermique
93
-
-
Remplissage et Purge du Produit
93
-
Finalisation de la Mise en Service
93
-
Remise à L'utilisateur
93
-
-
Inspection et Maintenance
94
-
-
Remplissage et Purge du Produit
94
-
Contrôle de L'absence de Fuite au Niveau des Raccords
94
-
Contrôle du Système à Courant Imposé et de L'anode à Courant Vagabond
94
-
Contrôle des Anodes de Protection en Magnésium
94
-
Inspection du Produit à la Recherche D'éventuels Dommages
94
-
Remplacement de L'isolation Thermique
94
-
Approvisionnement en Pièces de Rechange
95
-
-
Vidange du Ballon D'eau Chaude Sanitaire
95
-
Mise Hors Service des Composants
95
-
Recyclage et Mise au Rebut
95
-
-
-
-
Schémas Hydrauliques de Raccordement du Chauffage ou de la Pompe à Chaleur
96
-
B.1 Schéma Hydraulique de Raccordement du Ballon D'eau Chaude Sanitaire VIH R Sur un Chauffage
97
-
B.2 Schéma Hydraulique de Raccordement du Ballon D'eau Chaude Sanitaire VIH RW Sur une Pompe à Chaleur
97
-
B.3 Courbes de Perte de Charge
98
-
Caractéristiques Techniques
98
-
C.1 Cotes de Raccordement VIH R
98
-
C.2 Cotes de Raccordement VIH RW
99
-
C.3 Caractéristiques Techniques
100
-
Istruzioni Per L'installazione E la Manutenzione
104
-
-
Avvertenze Relative alle Azioni
104
-
-
Avvertenze DI Sicurezza Generali
105
-
Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
106
-
Avvertenze Sulla Documentazione
107
-
-
Osservanza Della Documentazione Complementare
107
-
Conservazione Della Documentazione
107
-
Validità Delle Istruzioni
107
-
Descrizione del Prodotto
107
-
-
Targhetta Identificativa
108
-
-
-
Controllo Della Fornitura
109
-
Controllo Dei Requisiti del Luogo D'installazione
109
-
Trasporto del Prodotto
110
-
-
Posizionamento del Prodotto
111
-
Preparativi Per Il Collegamento Dei Tubi
111
-
Montaggio del Termometro
111
-
Collegamento Idraulico del Prodotto
112
-
Decalcificazione Dell'acqua
112
-
Montaggio Dell'anodo Per Correnti Vaganti
113
-
Completamento Dell'isolamento Termico
113
-
-
Riempimento E Disaerazione
114
-
-
Conclusione Della Messa in Servizio
114
-
-
Soluzione Dei Problemi
114
-
Controllo E Manutenzione
114
-
Piano DI Manutenzione
114
-
Riempimento E Disaerazione del Prodotto
114
-
Controllo Della Tenuta Dei Raccordi
114
-
Controllo del Sistema con
115
-
Anodo Elettrico E Dell'anodo
115
-
-
Controllo Degli Anodi DI Protezione al Magnesio
115
-
Controllo Della Presenza DI Danni al Prodotto
115
-
Sostituzione Dell'isolamento Termico
115
-
Fornitura DI Pezzi DI Ricambio
115
-
-
Svuotamento del Bollitore Per Acqua Calda Sanitaria
116
-
Disattivazione DI Componenti
116
-
Riciclaggio E Smaltimento
116
-
Servizio Assistenza Tecnica
116
-
-
A Soluzione Dei Problemi
117
-
B Schemi Idraulici Per L'allacciamento del Riscaldamento O Della Pompa DI Calore
117
-
B.1 Schema Idraulico Per L'allacciamento del Bollitore Per Acqua Calda Sanitaria VIH R Ad un Riscaldamento
118
-
B.2 Schema Idraulico Per L'allacciamento del Bollitore Per Acqua Calda Sanitaria VIH RW Ad una Pompa DI Calore
118
-
B.3 Curve DI Perdita DI Pressione
119
-
-
C.1 Quote DI Allacciamento VIH R
119
-
-
-
Výstražné Upozornenia
125
-
Vzťahujúce Sa Na Činnosť
125
-
Použitie Podľa Určenia
125
-
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
126
-
Nebezpečenstvo Ohrozenia Života
126
-
Predpisy (Smernice, Zákony, Normy)
127
-
Pokyny K DokumentáCII
128
-
Originálny Návod Na Obsluhu
128
-
Dodržiavanie Súvisiacich Podkladov
128
-
-
-
-
-
-
-
-
Kontrola Rozsahu Dodávky
129
-
Kontrola Požiadaviek Na Miesto Inštalácie
130
-
-
Vybalenie a Umiestnenie Výrobku
131
-
Príprava Potrubného Vedenia
131
-
-
Hydraulické Pripojenie Výrobku
132
-
-
Montáž Anódy Na Cudzí PrúD
133
-
Doplnenie Tepelnej Izolácie
134
-
Uvedenie Do Prevádzky
134
-
Naplnenie a Odvzdušnenie Výrobku
134
-
Ukončenie Uvedenia Do Prevádzky
134
-
Odovzdanie Prevádzkovateľovi
134
-
-
-
-
Naplnenie a Odvzdušnenie Výrobku
135
-
Kontrola Tesnosti Prípojok
135
-
Kontrola Systému Na Cudzí PrúD a Anódy Na Cudzí PrúD
135
-
Kontrola Magnéziových Ochranných AnóD
135
-
Kontrola Výrobku Na Poškodenia
135
-
Výmena Tepelnej Izolácie
135
-
Obstarávanie Náhradných Dielov
136
-
Vyradenie Z Prevádzky
136
-
Vyprázdnenie Zásobníka Teplej Vody
136
-
Uvedenie Komponentov Mimo Prevádzku
136
-
Recyklácia a Likvidácia
136
-
-
-
-
B Schémy Systému Na Pripojenie Vykurovania Alebo Tepelného Čerpadla
137
-
B.1 Schéma Systému Na Pripojenie Zásobníka Teplej Vody VIH R Na Vykurovanie
138
-
B.2 Schéma Systému Na Pripojenie Zásobníka Teplej Vody VIH RW Na Tepelné Čerpadlo
138
-
B.3 Krivky Tlakovej Straty
139
-
-
C.1 Rozmery Pripojenia VIH R
139
-
C.2 Rozmery Pripojenia VIH RW
140
-
-
-
Opozorila, Povezana Z Akcijo
144
-
-
Splošna Varnostna Navodila
145
-
Predpisi (Direktive, Zakoni, Standardi)
145
-
Napotki K Dokumentaciji
146
-
Originalna Navodila Za Uporabo
146
-
Upoštevajte Pripadajočo Dokumentacijo
146
-
Shranjevanje Dokumentacije
146
-
-
-
-
-
-
-
Preverjanje Obsega Dobave
147
-
Preverjanje Zahtev Za Mesto Postavitve
148
-
-
Razpakiranje in Postavitev Izdelka
149
-
-
-
Hidravlična Priključitev Izdelka
150
-
Odstranjevanje Vodnega Kamna Iz Vode
151
-
Montaža Anode Na Zunanji Tok
151
-
Dopolnitev Toplotne Izolacije
152
-
-
Polnjenje in Odzračevanje Izdelka
152
-
-
-
-
Servis in Vzdrževanje
152
-
-
Polnjenje in Odzračevanje Izdelka
153
-
Preverite Tesnjenje Priključkov
153
-
Preverjanje Sistema Zunanjega Toka in Anode Na Zunanji Tok
153
-
Preverjanje Magnezijevih Zaščitnih Anod
153
-
Preverjanje Izdelka Glede Poškodb
153
-
Zamenjava Toplotne Izolacije
153
-
Naročanje Nadomestnih Delov
154
-
-
Izpraznitev Zalogovnika Tople Vode
154
-
-
Recikliranje in Odstranjevanje
154
-
-
-
A Odpravljanje Motenj
155
-
B Hidravlična Shema Za Priključek Ogrevanja Ali Toplotne Črpalke
155
-
B.1 Hidravlične Sheme Za Priključitev Zalogovnika Tople Vode VIH R Na Ogrevanje
156
-
B.2 Hidravlične Sheme Za Priključitev Zalogovnika Tople Vode VIH RW Na Toplotno Črpalko
156
-
B.3 Krivulje Izgube Tlaka
157
-
-
C.1 Mere Priključkov VIH R
157
-
C.2 Mere Priključkov VIH RW
158
-
-
-
-
-
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar
162
-
Föreskrifter (Riktlinjer, Lagar, Normer)
163
-
Hänvisningar Till Dokumentation
164
-
Originalbruksanvisning
164
-
Följ Anvisningarna I Övrig Dokumentation
164
-
Förvaring Av Dokumentation
164
-
Anvisningens Giltighet
164
-
-
Produktens Uppbyggnad
164
-
-
-
-
-
-
-
-
Transportera Produkten
167
-
Packa Upp Och Ställa Upp
167
-
Förbereda Rörledningar
167
-
-
Ansluta Produkten Hydrauliskt
168
-
-
Montera Separat Strömanod
169
-
Komplettera Värmeisoleringen
169
-
-
Fylla På Och Avlufta Produkten
170
-
Avsluta Driftsättning
170
-
Överlämning Till Användaren
170
-
Åtgärder VID Störning
170
-
Besiktning Och Underhåll
170