Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Guide To Using This Manual
27
-
-
Warning Notices in Text
27
-
-
-
-
-
-
Requirements For The User
30
-
Clothing And Equipment
30
-
Work Area And Surroundings
30
-
-
Preparing The Lawn Mower For Operation
35
-
Charging The Battery, Leds
35
-
Activating And Deactivating Bluetooth® Radio Interface
36
-
Assembling The Lawn Mower
36
-
Assembling The Grass Catcher Box
36
-
Adjusting The Lawn Mower For The User
37
-
Adjusting The Handlebar
37
-
Removing And Fitting The Battery
37
-
-
Inserting And Removing The Activation Key
38
-
Switching The Lawn Mower On And Off
38
-
Checking The Lawn Mower And Battery
39
-
-
-
-
Operating The Lawn Mower
40
-
Adjusting The Cutting Height
40
-
Emptying The Grass Catcher Box
41
-
-
-
Transporting The Battery
42
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Spare Parts And Accessories
47
-
-
EC Declaration Of Conformity
48
-
UKCA Declaration Of Conformity
48
-
Safety Information For Lawn Mowers
49
-
-
-
Informations Concernant La Présente Notice D'emploi
51
-
-
Marquage des Avertissements Dans Le Texte
51
-
Symboles Employés Dans Le Texte
51
-
-
Prescriptions De Sécurité
53
-
Symboles D'avertissement
53
-
Utilisation Conforme du Produit
53
-
Vêtements Et Équipement
54
-
Aire De Travail Et Voisinage
55
-
Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité
55
-
Nettoyage, Entretien Et Réparation
59
-
Préparation De La Tondeuse
59
-
Recharge De La Batterie Et DEL
60
-
Affichage du Niveau De Charge
60
-
Voyants Sur La Batterie
60
-
Activation Et Désactivation De L'interface Radio Bluetooth
60
-
Assemblage De La Tondeuse À Gazon
60
-
-
Assemblage du Bac De Ramassage
61
-
Réglage De La Tondeuse Pour L'utilisateur
61
-
-
-
Introduction Et Extraction De La Batterie
62
-
Mise En Place De La Batterie
62
-
Retrait De La Batterie
62
-
Insertion Et Retrait De La Clé De Sécurité
62
-
Mise En Marche Et Arrêt De La Tondeuse À Gazon
63
-
Contrôle De La Tondeuse Et De La Batterie
63
-
Contrôle des Éléments De Commande
63
-
Contrôle De La Batterie
64
-
Utilisation De La Tondeuse
65
-
Réglage De La Hauteur De Coupe
65
-
Vidage du Bac De Ramassage
65
-
-
-
Transport De La Tondeuse
66
-
Transport De La Batterie
66
-
-
Remisage De La Tondeuse
67
-
Entreposage De La Batterie
67
-
-
Nettoyage De La Tondeuse
67
-
-
-
-
Caractéristiques Techniques
71
-
-
Pièces De Rechange Et Accessoires
72
-
-
Déclaration De Conformité UE
73
-
-
-
Prescriptions De Sécurité Pour Les Tondeuses
74
-
-
Informaciones Relativas A Estas Instrucciones Para La Reparación
76
-
Documentación Aplicable
76
-
-
-
Indicaciones Relativas A La Seguridad
78
-
Símbolos De Advertencia
78
-
-
Obligaciones Del Usuario
79
-
Ropa Y Equipamiento De Trabajo
79
-
Sector De Trabajo Y Entorno
80
-
-
Limpieza, Mantenimiento Y Reparación
83
-
Preparar El Cortacésped Para El Trabajo
84
-
Cargar El Acumulador Y Leds
85
-
-
Activar Y Desactivar La Interfaz Inalámbrica De Bluetooth
85
-
Ensamblar El Cortacésped
85
-
-
Ensamblar El Recogedor De Hierba
86
-
Ajustar El Cortacésped Para El Usuario
86
-
-
Colocar Y Sacar El Acumulador
87
-
-
Insertar La Llave De Seguridad Y Retirarla
87
-
Conectar Y Desconectar El Cortacésped
88
-
Comprobar El Cortacésped Y El Acumulador
88
-
Comprobar Los Elementos De Mando
88
-
Comprobar El Acumulador
89
-
Trabajar Con El Cortacésped
90
-
Ajustar La Altura De Corte
90
-
Vaciar El Recogedor De Hierba
90
-
-
-
-
-
-
-
Subsanar Las Perturbaciones
94
-
-
-
Piezas De Repuesto Y Accesorios
97
-
-
Declaración De Conformidad Ue
98
-
-
Information Bruksanvisningen
101
-
-
-
-
-
-
Klädsel Och Utrustning
104
-
Arbetsområde Och Omgivning
104
-
-
Rengöring, Underhåll Och Reparation
108
-
Göra Gräsklippare Klar Att Användas
108
-
Ladda Batteriet Och Lampor
109
-
Aktivera Och Avaktivera Bluetooth®-Radiogränssnitt
109
-
Sätta Ihop Gräsklippare
109
-
Ställa in Gräsklippare För Användaren
110
-
Ställa in Styrhandtag
110
-
Fälla Ned Styrhandtag
111
-
Sätt in Och Ta Ut Batteriet
111
-
-
Sätta I Och Dra Ut Säkerhetsnyckel
111
-
Starta Och Stänga Av Gräsklippare
112
-
Kontrollera Gräsklippare Och Batteri
112
-
Kontrollera Batteriet
113
-
Arbeta Med Gräsklipparen
113
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Reservdelar Och Tillbehör
120
-
-
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
121
-
UKCA-Konformitetsdeklaration
121
-
Säkerhetstekniska Anvisningar För Gräsklip- Pare
122
-
Förberedande Åtgärder
122
-
-
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
124
-
Voimassa Olevat Asiakirjat
124
-
Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
124
-
Tekstissä Käytetyt Symbolit
124
-
-
-
Määräystenmukainen Käyttö
126
-
Vaatetus Ja Varusteet
127
-
Työskentelyalue Ja Ympäristö
127
-
Turvallinen Toimintakunto
128
-
Ruohonleikkurin Valmistelu Käyttöä Varten
131
-
Akun Lataaminen Ja LED-Valot
132
-
-
Bluetooth®-Radioliitännän Ottaminen Käyt- Töön Ja Poistaminen Käytöstä
132
-
Ruohonleikkurin Kokoaminen
133
-
Työntöaisan Kiinnitys
133
-
Ruohonleikkurin Säätäminen Käyttäjälle
134
-
-
Akun Asentaminen Ja Irrottaminen
134
-
-
Turva-Avaimen Asettaminen Paikalleen Ja Irrottaminen
135
-
Ruohonleikkurin Kytkeminen Päälle Ja Pois
135
-
Ruohonleikkurin Ja Akun Tarkastaminen
136
-
-
Ruohonleikkurilla Työskenteleminen
137
-
Leikkuukorkeuden Säätäminen
137
-
Ruohonkeruusäiliön Tyhjennys
137
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Häiriöiden Poistaminen
140
-
-
-
Varaosat Ja Varusteet
143
-
-
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
144
-
UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
144
-
Ruohonleikkurin Turvatekniset Ohjeet
145
-
-
Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
147
-
-
Avvertenze DI Sicurezza
149
-
Simboli DI Avvertenza
149
-
-
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
150
-
Zona DI Lavoro E Area Circostante
150
-
Condizioni DI Sicurezza
151
-
Pulizia, Manutenzione E Riparazione
154
-
Preparazione Per L'uso Del Tosaerba
155
-
Carica Della Batteria E LED
155
-
Visualizzazione Dello Stato DI Carica
155
-
-
Attivare E Disattivare L'interfaccia Bluetooth
156
-
Assemblaggio Del Tosaerba
156
-
Montaggio Del Manubrio
156
-
Regolazione Del Tosaerba da Parte Dell'utente
157
-
-
Chiusura Del Manubrio
157
-
Inserire E Togliere La Batteria
157
-
Inserimento Della Batteria
157
-
Estrazione Della Batteria
158
-
Inserimento E Rimozione Della Chiave DI Sicurezza
158
-
Accensione E Spegnimento Del Tosaerba
158
-
Controllo DI Tosaerba E Batteria
159
-
Controllo Degli Elementi DI Comando
159
-
Controllare La Batteria
160
-
Lavoro Con Il Tosaerba
160
-
Regolazione Dell'altezza DI Taglio
160
-
-
-
-
Trasporto Della Batteria
162
-
-
Conservazione Della Batteria
162
-
-
Pulizia Della Batteria
163
-
-
-
Eliminazione Dei Guasti
164
-
-
-
Valori Acustici E Vibratori
167
-
-
-
Smaltimento Del Tosaerba
168
-
Dichiarazione DI Conformità UE
168
-
-
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Tosaerba
169
-
-
-
Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
171
-
-
Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
171
-
-
-
Sikkerhedshenvisninger
173
-
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
173
-
-
-
Arbejdsområde Og Omgivelser
174
-
Rengøring, Vedligeholdelse Og Reparation
178
-
Klargøring Af Plæneklipperen
179
-
Opladning Af Batteriet Og Led'er
179
-
LED-Lamper På Batteriet
179
-
Aktivér Og Deaktiver den Trådløse Blue- Tooth®-Grænseflade
179
-
Samling Af Plæneklipperen
180
-
Indstilling Af Plæneklipperen Til Brugeren
181
-
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
181
-
Isætning Og Udtagning Af Sikringsnøglen
182
-
Til- Og Frakobling Af Plæneklipperen
182
-
Kontrol Af Plæneklipper Og Batteri
183
-
Brug Af Plæneklipperen
184
-
Indstilling Af Klippehøjden
184
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Reservedele Og Tilbehør
191
-
-
EU-Overensstemmelseserklæring
191
-
UKCA-Overensstemmelseserklæring
192
-
Sikkerhedstekniske Henvisninger Vedrø- Rende Plæneklipperen
192
-
Vedligeholdelse Og Opbevaring
193
-
-
Informasjon Om Denne Bruksanvisningen
194
-
Merking Av Advarslene I Teksten
194
-
-
Sikkerhetsforskrifter
196
-
Forskriftsmessig Bruk
196
-
-
-
Arbeidsområde Og Omgivelsen
197
-
-
Gjøre Gressklipperen Klar Til Bruk
202
-
Lade Batteriet Og Leder
202
-
Lysdioder På Batteriet
202
-
Aktiver Og Deaktiver Det Trådløse Blue- Tooth®-Grensesnittet
202
-
Sette Sammen Gressklipperen
203
-
-
Sette Sammen Oppsamleren
203
-
Stille Inn Gressklipperen For Brukeren
204
-
Sette Inn Og Ta Ut Batteriet
204
-
Sette Inn Og Trekke Ut Sikringsnøkkelen
205
-
Slå På Og Av Gressklipperen
205
-
Kontrollere Gressklipperen Og Batteriet
206
-
Kontrollere Betjeningselementene
206
-
Arbeide Med Gressklipperen
207
-
-
-
-
Transportere Batteriet
208
-
-
-
-
-
-
-
Reservedeler Og Tilbehør
213
-
-
-
Produsentens Samsvarserklæring For UKCA
214
-
Sikkerhetsanvisninger For Gressklipperen
215
-
-
Informações Relativas A Este Manual De Instruções
217
-
Documentos Aplicáveis
217
-
Identificação das Advertências No Texto
217
-
-
-
Indicações De Segurança
219
-
-
Utilização Recomendada
219
-
Vestuário E Equipamento
220
-
Zona De Trabalho E Meio Circundante
221
-
Limpeza, Manutenção E Reparação
225
-
Colocar O Cortador De Relva Operacional
225
-
Carregamento da Bateria E Leds
226
-
Ativar E Desativar A Interface Sem Fios Blue- Tooth
226
-
Armar O Cortador De Relva
226
-
Armar A Cesta De Recolha De Relva
227
-
Ajustar O Cortador De Relva Ao Utilizador
227
-
Colocação E Remoção da Bateria
228
-
-
Inserir E Extrair A Chave De Segurança
229
-
Ligar E Desligar O Cortador De Relva
229
-
Verificar O Cortador De Relva E A Bateria
230
-
Verificar Os Elementos De Comando
230
-
-
Trabalhar Com O Cortador De Relva
231
-
Ajustar A Altura De Corte
231
-
-
Esvaziar A Cesta De Recolha De Relva
232
-
-
-
Transportar A Bateria
233
-
-
-
-
-
-
Eliminação De Avarias
235
-
-
-
Peças De Reposição E Acessórios
239
-
Declaração De Conformidade Ce
239
-
Medidas Preparatórias
241
-
Por Motivos De Segurança, Substitua Todas
242
-
Informatie Met Betrekking Tot Deze Handlei- Ding
243
-
-
Aanduiding Van De Waarschuwingen in De Tekst
243
-
-
Veiligheidsinstructies
245
-
-
Kleding En Uitrusting
246
-
Werkgebied En -Omgeving
246
-
-
Reiniging, Onderhoud En Reparatie
250
-
Grasmaaier Bedrijfsklaar Maken
251
-
-
Laadtoestand Weergeven
251
-
Bluetooth®-Interface Activeren En Deactive- Ren
252
-
Grasmaaier in Elkaar Zetten
252
-
-
Grasopvangbox in Elkaar Zetten, Vasthaken En Loshaken
252
-
Grasopvangbox in Elkaar Zetten
252
-
Grasmaaier Voor De Gebruiker Instellen
253
-
Accu Aanbrengen En Wegnemen
253
-
-
Veiligheidssleutel Insteken En Uittrekken
254
-
Grasmaaier Inschakelen En Uitschakelen
254
-
Grasmaaier En Accu Controleren
255
-
Accu Controleren/Testen
256
-
Met De Grasmaaier Werken
256
-
-
Grasopvangbox Ledigen
257
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Onderdelen En Toebehoren
263
-
Milieuverantwoord Afvoeren
264
-
EU-Conformiteitsverklaring
264
-
UKCA-Conformiteitsverklaring
264
-
Veiligheidsinstructies Voor Grasmaaiers
265
-
Voorbereidende Maatregelen
265
-
Применяемые Документы
267
-
-
Информация К Данному Руководству По Эксплуа- Тации
267
-
-
-
Указания По Технике Безопасности
269
-
Предупредительные Символы
269
-
Требования К Пользователю
270
-
Использование По Назначе
270
-
Рабочая Зона И Окружающее Пространство
271
-
-
-
Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
275
-
Подготовка Газонокосилки К Работе
276
-
Зарядка Аккумуляторов И Светодиоды На Аккумуляторе
277
-
Активация И Деактивация Интерфейса
277
-
-
-
Пользовательская Настройка Газонокосилки
278
-
-
Складывание Ведущей Ручки
279
-
Установка И Извлечение Аккумулятора
279
-
Размещение И Извлечение Защитного
280
-
-
Проверка Газонокосилки И Аккумулятора
281
-
Проверить Аккумулятор
282
-
Работа С Газонокосилкой
282
-
-
Опустошение Травосборника
283
-
-
-
Хранение Аккумулятора
284
-
-
Техническое Обслуживание
285
-
-
-
Устранение Неисправностей
286
-
-
-
Запасные Части И Принадлежности
290
-
-
Сертификат Соответствия ЕС
291
-
-
-
Дочерние Компании STIHL
292
-
Представительства STIHL
292
-
Инструкции По Технике Безопасности Для Аккумулятора STIHL AP Газонокосилки
293
-
-
-
Χρήση Προειδοποιητικών Συμβόλων Στο Κείμενο
295
-
Πληροφορίες Σχετικά Με Αυτό Το Εγχειρίδιο Οδηγιών
295
-
-
-
Προφυλάξεις Ασφαλείας
297
-
Προειδοποιητικά Σύμβολα
297
-
-
Περιοχή Εργασίας Και Περιβάλλον
299
-
-
Καθαρισμός, Συντήρηση Και Επισκευή
303
-
Προετοιμασία Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Για Χρήση
304
-
Φόρτιση Μπαταρίας Φόρτωση Λυχνίες
304
-
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Bluetooth
305
-
Συναρμολόγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
305
-
Ρύθμιση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Για Τον Χρήστη
306
-
Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Μπαταρίας
306
-
-
Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Κλειδιού Ασφάλισης
307
-
Θέση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Εντός Κι Εκτός Λειτουργίας
307
-
Έλεγχος Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Και Μπαταρίας
308
-
-
-
Εργασία Με Το Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
310
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
317
-
-
Ανταλλακτικά Και Παρελκόμενα
318
-
-
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
319
-
Πιστοποιητικό Συμβατότητας UKCA
319
-
Τεχνικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Χλοοκοπτικά Μηχανήματα
320
-
Συντήρηση Και Αποθήκευση
321