Gas Stahlgroßkochfeld
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
En - Translation of Original Operating Instructions
17
-
-
-
-
Lighting the Pilot Light and Adjusting the Burner Flame
20
-
Operating Instructions
20
-
-
Cleaning and Maintenance
22
-
Cleaning the Large Steel Hob
22
-
Cleaning the Stainless-Steel Surfaces
23
-
Malfunctions and Rectification
23
-
-
Conversion to a Different Gas Type
25
-
Nozzle Table / Overview
25
-
Outer Nozzle Replacement
27
-
Replacing the Reduction Nozzle
27
-
Replacing the Pilot Burner Nozzle
28
-
Increasing Burner Spacing for City Gas
28
-
-
Disposing of Old Appliances
29
-
-
Informations Concernant la Sécurité du Fonctionnement
31
-
-
Mise en Service Initiale
32
-
Allumer la Flamme de la Veilleuse et Régler la Flamme du Brûleur
33
-
Consignes Concernant le Fonctionnement
33
-
-
Nettoyage et Entretien
35
-
Nettoyer le Plan de Cuisson en Inox
35
-
Nettoyer les Surfaces en Inox
36
-
-
Caractéristiques Techniques
37
-
Changement de Type de Gaz
38
-
Tableau / Liste des Tuyères
38
-
Remplacement de la Tuyère Extérieure
40
-
Remplacement de la Tuyère de Réglage Minimal
40
-
Remplacement de la Tuyère du Brûleur de la Veilleuse
41
-
Élimination des Appareils Usagés
42
-
-
Nl - Vertaling Van de Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing
43
-
Informatie over Bedrijfsveiligheid
44
-
-
Eerste Inbedrijfstelling
45
-
Aansteken Van de Ontstekingsvlam en Instellen Van de Brandervlam
46
-
Aanwijzingen Voor Het Bedrijf
46
-
-
Reiniging en Verzorging
48
-
Grote Stalen Kook-Veld Reinigen
48
-
Roestvrij Stalen Vlakken Reinigen
49
-
-
-
Omschakelen Op Een anders Gasfamilie
51
-
Tabel Mondstukken / Overzicht
51
-
Vervangen Van Het Buitenmondstuk
53
-
Vervangen Van Het Waakvlammondstuk
53
-
Vervangen Van Het Mondstuk Voor de Ontstekingsbrander
54
-
Branderafstand Voor Stadsgas Vergroten
54
-
-
Oude Apparaten Verwijderen
55