Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Mafell Anleitungen
Werkzeuge
KSS 60 cc
Mafell KSS 60 cc Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Mafell KSS 60 cc. Wir haben
2
Mafell KSS 60 cc Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung
Mafell KSS 60 cc Originalbetriebsanleitung (110 Seiten)
Kapp-Sägesystem
Marke:
Mafell
| Kategorie:
Werkzeuge
| Dateigröße: 5.65 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
1 Zeichenerklärung
6
2 Erzeugnisangaben
6
Angaben zum Hersteller
6
Kennzeichnung der Maschine
6
Technische Daten
7
Emissionen
7
Angaben zur Geräuschemission
7
Angaben zur Vibration
7
Lieferumfang
7
Sicherheitseinrichtungen
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Restrisiken
8
3 Sicherheitshinweise
8
4 Rüsten / Einstellen
11
Netzanschluss
11
Späneabsaugung
11
Sägeblattauswahl
11
Sägeblattwechsel
11
Spaltkeil
12
5 Betrieb
12
Inbetriebnahme
12
Ein- und Ausschalten
12
Licht
12
Schnitttiefeneinstellung
13
Einstellung für Schrägschnitte
13
Einstellung für Gehrungsschnitte
13
Eintauchschnitte
13
Sägen nach Anriss
14
Sägen mit dem Parallelanschlag
14
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
14
6 Wartung und Instandhaltung
14
Lagerung
15
7 Störungsbeseitigung
15
8 Sonderzubehör
16
9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
16
English
17
1 Signs and Symbols
18
2 Product Information
18
Manufacturer´s Data
18
Machine Identification
18
Technical Data
19
Emissions
19
Noise Emission Specifications
19
Vibration Specifications
19
Scope of Supply
19
Safety Devices
20
Use According to Intended Purpose
20
Residual Risks
20
3 Safety Instructions
20
4 Setting / Adjustment
22
Mains Connection
22
Chip Extraction
22
Saw Blade Selection
23
Saw Blade Change
23
Riving Knife/Splitter
23
5 Operation
23
Initial Operation
23
Switching on and off
23
Light
24
Cutting Depth Adjustment
24
Setting for Bevel Cuts
24
Setting for Mitre Cuts
24
Plunge Cuts
24
Sawing According to Tracings
25
Sawing with the Parallel Stop
25
Working with the Roller Edge Guide
25
6 Service and Maintenance
26
Storage
26
7 Troubleshooting
26
8 Optional Accessories
27
9 Exploded Drawing and Spare Parts List
27
Français
28
1 Explication des Pictogrammes
29
2 Données Caractéristiques
29
Identification du Constructeur
29
Identification de la Machine
29
Caractéristiques Techniques
30
Émissions
30
Niveau Sonore
30
Équipement Standard
30
Dispositifs de Sécurité
31
Utilisation Conforme
31
Risques Résiduels
31
3 Consignes de Sécurité
31
4 Équipement / Réglage
34
Raccordement au Réseau
34
Aspiration des Copeaux
34
Choix de la Lame
34
Changement de Lame
34
Couteau Diviseur
35
5 Fonctionnement
35
Mise en Service
35
Marche / Arrêt
35
Éclairage
35
Réglage de la Profondeur de Coupe
36
Réglage pour Coupes Biaises
36
Réglage pour Coupes en Onglet
36
Coupes en Plongée
36
Sciage D'après Tracé
37
Sciage Avec le Guide Parallèle
37
Travail Avec le Rouleau-Guide
37
6 Entretien et Maintenance
37
Stockage
38
7 Élimination des Défauts
38
8 Accessoires Supplémentaires
39
9 Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
39
Italiano
40
1 Spiegazione Simboli
41
2 Informazioni Sul Prodotto
41
Informazioni Sul Fabbricante
41
Marcatura Della Macchina
41
Dati Tecnici
42
Emissioni
42
Informazioni Riguardo All'emissione DI Rumore
42
Informazioni Riguardo alle Vibrazioni
42
Volume DI Fornitura
42
Dispositivi DI Sicurezza
43
Impiego Conforme Alla Destinazione
43
Rischi Residui
43
3 Avvertenze DI Sicurezza
43
4 Allestimento / Regolazione
46
Collegamento a Rete
46
Aspirazione Dei Trucioli
46
Scelta Della Lama DI Sega
46
Sostituzione Della Lama DI Sega
46
Cuneo Divaricatore
46
5 Funzionamento
47
Messa in Funzione
47
Accensione E Spegnimento
47
Luce
47
Regolazione Della Profondità DI Taglio
47
Regolazione Per Tagli Obliqui
48
Regolazione Per Tagli Inclinati
48
Tagli Ad Immersione
48
Taglio Su Tracciatura
49
Segare con la Battuta Parallela
49
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
49
6 Manutenzione E Riparazione
49
Tenuta a Magazzino
50
7 Eliminazione Dei Guasti
50
8 Accessori Speciali
51
9 Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
51
Dutch
52
1 Verklaring Van de Symbolen
53
2 Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
53
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
53
Karakterisering Van de Machine
53
Technische Gegevens
54
Emissies
54
Gegevens Met Betrekking Tot de Geluidsemissie
54
Gegevens M.b.t. de Trilling
54
Leveromvang
54
Veiligheidsvoorzieningen
55
Reglementair Gebruik
55
Restrisico´s
55
3 Veiligheidsinstructies
55
4 Voorbereiden / Instellen
58
Netaansluiting
58
Afzuigen Van de Spanen
58
Keuze Van Het Zaagblad
58
Zaagbladwissel
58
Spouwmes
58
5 Werking
59
Ingebruikname
59
In- en Uitschakelen
59
Licht
59
Instelling Van de Snijdiepte
59
Instelling Voor Schuinsneden
60
Instellen Van Versteksneden
60
Invalszagen
60
Zagen Volgens Tekening
60
Zagen Met Parallelaanslag
61
Werken Met de Ondergrijpaanslag
61
6 Onderhoud en Reparatie
61
Opslag
61
7 Verhelpen Van Storingen
62
8 Extra Toebehoren
63
9 Explosietekening en Onderdelenlijst
63
Español
64
1 Leyenda
65
2 Datos del Producto
65
Datos del Fabricante
65
Identificación de la Máquina
65
Datos Técnicos
66
Emisiones
66
Contenido
66
Dispositivos de Seguridad
67
Uso Correcto
67
Riesgos Residuales
67
3 Instrucciones de Seguridad
67
4 Reequipamiento / Ajustes
70
Alimentación de Red
70
Sistema de Aspiración de Virutas
70
Selección del Disco de Sierra
70
Cambio del Disco de Sierra
70
Cuña de Partir
71
5 Funcionamiento
71
Puesta en Funcionamiento
71
Conexión y Desconexión
71
Luz
71
Ajuste de la Profundidad de Corte
72
Ajustes para Cortes Inclinados
72
Ajustes para Sesgaduras
72
Cortes de Incisión
72
Serrar por la Línea de Trazado
73
Cortar con Tope Paralelo
73
Trabajar con el Tope Inferior
73
6 Mantenimiento y Reparación
73
Almacenaje
74
7 Eliminación de Averías
74
8 Accesorios Especiales
75
9 Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
75
Suomi
76
1 Merkkien Selitykset
77
2 Tuotetiedot
77
Valmistajatiedot
77
Konetunnus
77
Tekniset Tiedot
78
Päästöt
78
Tärinää Koskevat Tiedot
78
Toimituslaajuus
78
Turvalaitteet
79
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
79
Jäännösriskit
79
3 Turvallisuusohjeet
79
4 Varustus / SääDöt
81
Verkkoliitäntä
81
Lastujen Poisimurointi
82
Sahanterän Valinta
82
Sahanterän Vaihto
82
Rakokiila
82
5 Käyttö
82
Käyttöönotto
82
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
82
Valo
83
Sahaussyvyyden Säätö
83
Viistosahauksen Säätö
83
Jiirisahauksen Säätö
83
Upotussahaukset
83
Sahaus Piirtolinjaa Pitkin
84
Sahaus Rinnakkaisvasteella
84
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
84
6 Huolto Ja Kunnossapito
85
Säilytys
85
7 Häiriöiden Poisto
85
8 Erikoistarvikkeet
86
9 Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
86
Svenska
87
1 Teckenförklaring
88
2 Produktdata
88
Uppgifter Om Tillverkaren
88
Maskinens ID-Beteckning
88
Tekniska Data
89
Emissioner
89
Uppgifter Om Bullernivå
89
Uppgifter Om Vibration
89
Leveransinnehåll
89
Säkerhetsanordningar
90
Avsedd Användning
90
Kvarvarande Risker
90
3 Säkerhetsanvisningar
90
4 Förbereda/Ställa in
92
Nätanslutning
92
Bortsugning Av Spån
92
Välja Sågblad
93
Byta Sågblad
93
Klyvkil
93
5 Användning
93
Idrifttagning
93
Till- Och Frånkoppling
93
Belysning
94
Inställning Av Snittdjup
94
Inställning För Sneda Snitt
94
Inställning För Geringskapning
94
Snitt Med Djupanslag
94
Såga Efter Mall
95
Såga Med Parallellanslag
95
Arbeta Med Stödanslaget
95
6 Service Och Underhåll
96
Förvaring
96
7 Åtgärdande Av Störning
96
8 Specialtillbehör
97
9 Explosionsritning Och Reservdelslista
97
Dansk
98
1 Forklaring Af Tegn
99
2 Produktinformationer
99
Producentinformationer
99
Mærkning Af Maskinen
99
Tekniske Data
100
Emissioner
100
Informationer Vedr. Støj
100
Informationer Vedr. Vibrationer
100
Leveringsomfang
100
Sikkerhedsanordninger
101
Tilsigtet Brug
101
Tilbageværende Risici
101
3 Sikkerhedshenvisninger
101
4 Klargøring / Indstilling
103
Nettilslutning
103
Spånudsugning
104
Valg Af Savblad
104
Skift Af Savblad
104
Kløvekile
104
5 Drift
104
Ibrugtagning
104
Tænd Og Sluk
104
Lys
105
Indstilling Af Skæredybde
105
Indstilling Af Skråsnit
105
Indstilling Til Geringssnit
105
Neddykningssnit
105
Savning Efter Opmærkning
106
Savning Med Parallelanslag
106
Arbejde Med Undergrebanslag
106
6 Vedligeholdelse Og Reparation
107
Lagring
107
7 Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
107
8 Specialudstyr
108
9 Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
108
Werbung
Mafell KSS 60 cc Originalbetriebsanleitung (102 Seiten)
Kapp-Sägesystem
Marke:
Mafell
| Kategorie:
Werkzeuge
| Dateigröße: 4.92 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
1 Zeichenerklärung
6
2 Erzeugnisangaben
6
Angaben zum Hersteller
6
Kennzeichnung der Maschine
6
Technische Daten
7
Angaben zur Geräuschemission
7
Angaben zur Vibration
7
Lieferumfang
7
Sicherheitseinrichtungen
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Restrisiken
8
3 Sicherheitshinweise
8
4 Rüsten / Einstellen
10
Netzanschluss
10
Späneabsaugung
10
Sägeblattauswahl
10
Sägeblattwechsel
10
Spaltkeil
11
5 Betrieb
11
Inbetriebnahme
11
Ein- und Ausschalten
11
Schnitttiefeneinstellung
11
Einstellung für Schrägschnitte
12
Eintauchschnitte
12
Sägen nach Anriss
12
Sägen mit dem Parallelanschlag
13
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
13
6 Wartung und Instandhaltung
13
Lagerung
13
7 Störungsbeseitigung
14
8 Sonderzubehör
15
9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
15
English
16
1 Signs and Symbols
17
2 Product Information
17
Manufacturer's Data
17
Machine Identification
17
Technical Data
18
Noise Emission Specifications
18
Vibration Specifications
18
Scope of Supply
18
Safety Devices
19
Use According to Intended Purpose
19
Residual Risks
19
3 Safety Instructions
19
4 Setting / Adjustment
21
Mains Connection
21
Chip Extraction
21
Saw Blade Selection
21
Saw Blade Change
21
Riving Knife/Splitter
21
5 Operation
21
Initial Operation
21
Switching on and off
21
Cutting Depth Adjustment
22
Setting for Bevel Cuts
22
Plunge Cuts
22
Sawing According to Tracings
23
Sawing with Parallel Stop
23
Working with the Roller Edge Guide
23
6 Service and Maintenance
24
Storage
24
7 Troubleshooting
24
8 Special Accessories
25
9 Exploded Drawing and Spare Parts List
25
Français
26
1 Explication des Pictogrammes
27
2 Données Caractéristiques
27
Identification du Constructeur
27
Identification de la Machine
27
Caractéristiques Techniques
28
Niveau Sonore
28
Vibration
28
Équipement Standard
28
Dispositifs de Sécurité
29
Utilisation Conforme
29
Autres Risques
29
3 Consignes de Sécurité
29
4 Équipement / Réglage
31
Raccordement au Réseau
31
Aspiration des Copeaux
31
Choix de la Lame
31
Changement de Lame
31
Couteau Diviseur
32
5 Fonctionnement
32
Mise en Service
32
Marche / Arrêt
32
Réglage de la Profondeur de Coupe
32
Réglage pour Coupes Inclinées
33
Coupes en Plongée
33
Sciage D'après Tracé
33
Sciage Avec le Guide Parallèle
34
Travail Avec le Rouleau-Guide
34
6 Entretien et Maintenance
34
Stockage
34
7 Élimination des Défauts
35
8 Accessoires Supplémentaires
36
9 Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
36
Italiano
37
1 Legenda
38
2 Informazioni Sul Prodotto
38
Informazioni Sul Fabbricante
38
Identificazione Della Macchina
38
Dati Tecnici
39
Informazioni Sull'emissione DI Rumori
39
Informazioni Sulle Vibrazioni
39
Volume DI Fornitura
39
Dispositivi DI Sicurezza
40
Impiego Conforme Alla Destinazione
40
Rischi Residui
40
3 Avvertenze DI Sicurezza
40
4 Allestimento / Regolazione
42
Collegamento a Rete
42
Aspirazione Dei Trucioli
42
Scelta Della Lama da Taglio
42
Sostituzione Della Lama da Taglio
42
Cuneo Divaricatore
42
5 Funzionamento
43
Messa in Funzione
43
Accensione E Spegnimento
43
Regolazione Della Profondità DI Taglio
43
Regolazione Per Tagli Obliqui
43
Tagli a Tuffo
44
Taglio Su Profilo
44
Taglio con Battuta Parallela
45
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
45
6 Manutenzione E Riparazione
45
Immagazzinaggio
45
7 Eliminazione Dei Guasti
46
8 Accessori Speciali
47
9 Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
47
Dutch
48
1 Verklaring Van de Symbolen
49
2 Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
49
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
49
Karakterisering Van de Machine
49
Technische Gegevens
50
Gegevens Met Betrekking Tot de Geluidsemissie
50
Gegevens M.b.t. de Trilling
50
Leveromvang
50
Veiligheidsvoorzieningen
51
Reglementaire Toepassing
51
Restrisico´s
51
3 Veiligheidsinstructies
51
4 Voorbereiden / Instellen
53
Netaansluiting
53
Afzuigen Van de Spanen
53
Keuze Van Het Zaagblad
53
Zaagbladwissel
53
Spouwmes
53
5 Werking
54
Ingebruikname
54
In- en Uitschakelen
54
Instelling Van de Snijdiepte
54
Instelling Voor Schuinsneden
54
Invalszagen
55
Zagen Volgens Tekening
55
Zagen Met Parallelaanslag
55
Werken Met de Ondergrijpaanslag
56
6 Onderhoud en Reparatie
56
Opslag
56
7 Verhelpen Van Storingen
56
8 Extra Toebehoren
58
9 Explosietekening en Onderdelenlijst
58
Español
59
1 Simbología
60
2 Datos del Producto
60
Datos del Fabricante
60
Identificación de la Máquina
60
Datos Técnicos
61
Información Relativa a la Emisión de Ruidos
61
Información Relativa a las Vibraciones Mecánicas
61
Contenido
61
Dispositivos de Seguridad
62
Uso Correcto
62
Riesgos Residuales
62
3 Instrucciones de Seguridad
62
4 Reequipamiento / Ajustes
64
Alimentación de Red
64
Sistema de Aspiración de Virutas
64
Selección del Disco de Sierra
64
Cambio del Disco de Sierra
64
Cuña de Partir
65
5 Funcionamiento
65
Puesta en Funcionamiento
65
Conexión y Desconexión
65
Ajuste de la Profundidad de Corte
65
Ajustes para Cortes Inclinados
66
Cortes de Incisión
66
Serrar por la Línea de Trazado
66
Cortar con Tope Paralelo
67
Trabajar con el Tope Inferior
67
6 Mantenimiento y Reparación
67
Almacenaje
67
7 Eliminación de Averías
68
8 Accesorios Especiales
69
9 Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
69
Suomi
70
1 Merkkien Selitykset
71
2 Tuotetiedot
71
Valmistajan Tiedot
71
Konetunnus
71
Tekniset Tiedot
72
Melupäästötiedot
72
Tärinää Koskevat Tiedot
72
Toimituksen Laajuus
72
Turvalaitteet
73
Määräysten Mukainen Käyttö
73
Jäännösriskit
73
3 Turvallisuusohjeet
73
4 Varustus / SääDöt
75
Verkkoliitäntä
75
Sahanpurujen Poisimurointi
75
Sahanterän Valinta
75
Sahanterän Vaihto
75
Halkaisuveitsi
75
5 Käyttö
75
Käyttöönotto
75
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
75
Sahaussyvyyden Säätö
76
Viistosahauksen Säätö
76
Upotusleikkaus
76
Sahaus Piirtolinjaa Pitkin
77
Sahaus Rinnakkaisvasteella
77
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
77
6 Huolto Ja Kunnossapito
77
Säilytys
78
7 Häiriöiden Poisto
78
8 Erikoistarvikkeet
79
9 Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
79
Svenska
80
1 Teckenförklaring
81
2 Produktdata
81
Uppgifter Om Tillverkare
81
Maskinens ID-Beteckning
81
Tekniska Data
82
Uppgifter Om Bullernivå
82
Uppgifter Om Vibration
82
Leveransinnehåll
82
Säkerhetsanordningar
83
Avsedd Användning
83
Kvarvarande Risker
83
3 Säkerhetsanvisningar
83
4 Förbereda/Ställa in
84
Nätanslutning
84
Bortsugning Av Spån
84
Val Av Sågklinga
85
Byta Sågklinga
85
Klyvkil
85
5 Användning
85
Idrifttagning
85
Till- Och Frånkoppling
85
Inställning Av Snittdjup
86
Inställning För Sneda Snitt
86
Snitt Med Djupanslag
86
Såga Efter Mall
87
Såga Med Parallellanslag
87
Arbeta Med Undergreppsanslag
87
6 Service Och Underhåll
87
Förvaring
87
7 Åtgärdande Av Störning
88
8 Specialtillbehör
89
9 Explosionsritning Och Reservdelslista
89
Dansk
90
1 Forklaring Af Tegn
91
2 Produktinformationer
91
Producentinformationer
91
Mærkning Af Maskinen
91
Tekniske Data
92
Informationer Vedr. Støj
92
Informationer Vedr. Vibrationer
92
Leveringsomfang
92
Sikkerhedsanordninger
93
Hensigtsmæssig Brug
93
Resterende Risici
93
3 Sikkerhedshenvisninger
93
4 Klargøring / Justering
94
Nettilslutning
94
Spånsuger
94
Valg Af Savblad
95
Skift Af Savblad
95
Spaltekniv
95
5 Drift
95
Igangsætning Af Maskinen
95
Til- Og Frakobling
95
Indstilling Af Skæredybde
96
Indstilling Af Skråsnit
96
Neddykningssnit
96
Savning Efter Opmærkning
97
Savning Med Parallelanslag
97
Arbejde Med Undergrebanslag
97
6 Vedligeholdelse Og Reparation
97
Lagring
97
7 Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
98
8 Specialudstyr
99
9 Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
99
Werbung
Verwandte Produkte
Mafell KSS40 18 M bl
Mafell KSS 400 / 36 V
Mafell kss 300
Mafell KSP 85 Fc
Mafell KSP 55 / 24 V
Mafell KSP 65 F
Mafell KSS 400
Mafell KSS50 18M bl
Mafell KSS 50 cc
Mafell KSS60 18M bl
Mafell Kategorien
Werkzeuge
Kreissäge
Mediaplayer
Sägen
Elektrowerkzeuge
Weitere Mafell Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen