Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Heiniger Anleitungen
Trimmer
Style Mini OT11
Heiniger Style Mini OT11 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Heiniger Style Mini OT11. Wir haben
2
Heiniger Style Mini OT11 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung, Betriebsanleitung
Heiniger Style Mini OT11 Originalbetriebsanleitung (237 Seiten)
Marke:
Heiniger
| Kategorie:
Trimmer
| Dateigröße: 2.89 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
4
Inhaltsverzeichnis
4
Sicherheit
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Anforderungen an den Bediener
5
Symbole und Signalwörter
5
Umweltschutz
5
Elektrischer Schlag
6
Gesetze und Normen
11
Lieferumfang
12
Vorbereitung
12
Aufstellen der Ladestation
12
Aufladen des Akkus
12
Aufkleber vom Messerkopf Entfernen
13
Bedienung
13
Einstellen der Schnittlänge
13
Ein- und Ausschalten des Gerätes
13
Reinigung, Pflege, Aufbewahrung
14
Reinigen des Gerätes
14
Reinigen des Messerkopfes
14
Ölen des Messerkopfes
14
Reinigen der Ladekontakte
14
Aufbewahrung
15
Störungsbehebung
15
Was Tun, wenn
15
Das Gerät Schaltet sich von selbst Ab
16
Ersatzteile
16
Technische Daten
16
Entsorgung
17
Gewährleistung
18
English
19
Safety
20
Intended Purpose
20
User Requirements
20
Symbols and Signal Words
20
Environmental Protection
20
Laws and Standards
25
Preparation
26
Installing the Charger
26
Charging the Batteries
26
Removing the Sticker from the Knife Head
27
Scope of Delivery
26
Operation
27
Adjusting the Cutting Length
27
Switching the Device on and off
27
Cleaning, Maintaining, Storing
28
Cleaning the Device
28
Cleaning the Knife Head
28
Oiling the Knife Head
28
Cleaning the Contacts
28
Storing
29
Troubleshooting
29
What to Do if
29
The Device Switches off Automatically
30
Spare Parts
30
Technical Data
30
Disposal
31
Warranty
32
Français
33
Sécurité
34
Utilisation Conforme
34
Exigences pour L'utilisateur
34
Symboles et Mentions D'avertissement
34
Protection de L'environnement
35
Risque de Choc Électrique
35
Lois et Normes
41
Français
34
Contenu de la Livraison
41
Préparation
42
Installation de la Station de Charge
42
Chargement de la Batterie
42
Retrait de L'autocollant de la Tête de Coupe
42
Utilisation
43
Réglage de la Longueur de Coupe
43
Mise Sous et Hors Tension de L'appareil
43
Nettoyage, Entretien, Stockage
43
Nettoyage de L'appareil
43
Nettoyage de la Tête de Coupe
43
Lubrification de la Tête de Coupe
44
Nettoyage des Contacts de Charge
44
Nettoyage, Entretien, Stockage
44
Dépannage des Dérangements
45
Que Faire lorsque
45
L'appareil S'arrête Automatiquement
45
Pièces de Rechange
46
Élimination
46
Données Techniques
46
Garantie
47
Italiano
48
Italiano
49
Indice
49
Sicurezza
49
Utilizzo Conforme
49
Requisiti Dell'operatore
49
Simboli E Parole DI Segnalazione
49
Leggi E Norme
56
Fornitura
56
Preparazione
57
Collocazione Della Stazione DI Ricarica
57
Ricarica Dell'accumulatore
57
Rimuovere L'adesivo Dalla Testa Portalama
57
Pulizia, Cura, Conservazione
58
Pulizia Dell'apparecchio
58
Pulizia Della Testa Portalama
58
Oliare la Testa Portalama
59
Pulizia Dei Contatti DI Ricarica
59
Conservazione
59
Uso
58
Impostazione Della Lunghezza DI Taglio
58
Accensione E Spegnimento Dell'apparecchio
58
Risoluzione Dei Guasti
60
Cosa Fare, Se
60
L'apparecchio si Spegne da solo
60
Pezzi DI Ricambio
61
Dati Tecnici
61
Smaltimento
61
Garanzia
62
Tutela Dell'ambiente
62
Español
63
Seguridad
64
Uso Previsto
64
Requisitos para el Usuario
64
Símbolos y Notas de Advertencia
64
Protección Medioambiental
65
Choque Eléctrico
65
Disposiciones Legales y Normas
71
Español
64
Volumen de Suministro
71
Preparativos
72
Colocación de la Unidad de Carga
72
Carga del Acumulador
72
Cómo Quitar la Etiqueta del Cabezal de Cuchillas
72
Manejo
73
Cómo Ajustar la Longitud de Corte
73
Activación y Desactivación del Aparato
73
Limpieza, Entretenimiento, Almacenamiento
73
Limpieza del Aparato
73
Limpieza del Cabezal de Cuchillas
73
Lubricación del Cabezal de Cuchillas
74
Limpieza de Los Contactos de Carga
74
Almacenamiento
74
Corrección de Fallos
75
Qué Hay que Hacer cuando
75
El Aparato Se Desconecta Automáticamente
75
Repuestos
76
Eliminación de Residuos
76
Datos Técnicos
76
Garantía
77
Dutch
79
Veiligheid
80
Beoogd Gebruik
80
Eisen Aan de Bediener
80
Symbolen en Signaalwoorden
80
Milieubescherming
80
Elektrische Schok
81
Wetten en Normen
86
Nederlands
80
Leveringsomvang
86
Voorbereiding
87
Opstellen Van Het Laadstation
87
Opladen Van de Accu
87
Sticker Van de Snijkop Verwijderen
87
Reiniging, Onderhoud, Opslag
88
Reinigen Van Het Apparaat
88
Reinigen Van de Snijkop
88
Oliën Van de Snijkop
89
Reinigen Van de Laadcontacten
89
Opslag
89
Bediening
88
Instellen Van de Snijlengte
88
In- en Uitschakelen Van Het Apparaat
88
Verhelpen Van Storingen
90
Wat te Doen, Wanneer
90
Het Apparaat Wordt Vanzelf Uitgeschakeld
90
Vervangingsonderdelen
91
Technische Gegevens
91
Verwijdering
91
Garantie
92
Русский
93
Русский
94
Безопасность
94
Использование По Назначению
94
Требования К Пользователю
94
Условные Обозначения И Сигнальные Слова
94
Законы И Стандарты
101
Комплект Поставки
101
Подготовка
102
Размещение Зарядной Станции
102
Зарядка Аккумулятора
102
Снятие Наклейки С Ножевой Головки
102
Использование
103
Регулировка Длины Стрижки
103
Включение И Выключение Устройства
103
Смазывание Ножевой Головки
104
Чистка Зарядных Контактов
104
Хранение
104
Чистка, Уход И Хранение
103
Чистка Устройства
103
Чистка Ножевой Головки
103
Устранение Неполадок
105
Что Делать, Если
105
Устройство Самопроизвольно Отключается
105
Запасные Детали
106
Технические Характеристики
106
Утилизация
106
Гарантия
107
Svenska
109
Säkerhet
110
Ändamålsenlig Användning
110
Krav På Användaren
110
Symboler Och Signalord
110
Lagar Och Standarder
116
Svenska
110
Leveransomfattning
116
Förberedelser
117
Ställ Upp Laddningsstationen
117
Ladda Upp Batteriet
117
Ta Bort Dekalen Från Knivhuvudet
117
Rengör, Sköt Och Förvara
118
Rengör Maskinen
118
Rengör Knivhuvudet
118
Smörj Knivhuvudet Med Olja
119
Rengör Laddningskontakterna
119
Förvara
119
Använda
118
Ställ in Klipplängden
118
Stäng Av Och Slå På Maskinen
118
Felåtgärder
120
Vad Ska man Göra När
120
Maskinen Slås Av Automatiskt
120
Reservdelar
121
Avfallshantering
121
Tekniska Data
121
Garanti
122
Suomi
123
Suomi
124
Turvallisuus
124
Määräystenmukainen Käyttö
124
Käyttäjälle Kohdistetut Vaatimukset
124
Symbolit Ja Merkkisanat
124
Ympäristönsuojelu
124
Lait Ja Normit
129
Valmistelu
130
Latausaseman Pystyttäminen
130
Akun Lataaminen
130
Poista Tarra Teräpäästä
131
Toimituslaajuus
130
Käyttö
131
Leikkuupituuden Asettaminen
131
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois
131
Puhdistus, Hoito, Säilytys
132
Laitteen Puhdistaminen
132
Teräpään Puhdistaminen
132
Teräpään Öljyäminen
132
Latauskoskettimien Puhdistaminen
132
Säilytys
133
Häiriönpoisto
133
Mitä Tehdä, Kun
133
Laite Kytkeytyy Pois Päältä Itsestään
134
Varaosat
134
Tekniset Tiedot
134
Hävittäminen
135
Takuu
136
Dansk
137
Dansk
138
Sikkerhed
138
Formålsbestemt Brug
138
Opfordringer Til Brugeren
138
Symbolforklaringer Og Signalord
138
Love Og Standarder
143
Forberedelse
144
Opstilling Af Ladestationen
144
Opladning Af Batteriet
144
Fjerne Klistermærke Fra Knivhoved
145
Leveringsomfang
144
Betjening
145
Indstilling Af Trimmelængde
145
Tænd / Sluk Apparatet
145
Rengøring, Pleje, Opbevaring
146
Rengøring Af Apparatet
146
Rengøring Af Knivhovedet
146
Smøring Af Knivhovedet
146
Rengøring Af Ladekontakter
146
Opbevaring
147
Fejlafhjælpning
147
Hvad Gør Jeg Hvis
147
Apparatet Slukkes Utilsigtet
148
Reservedele
148
Tekniske Data
148
Bortskaffelse
149
Garanti
150
Norsk
151
Sikkerhet
152
Forskriftsmessig Bruk
152
Krav Til Brukeren
152
Symboler Og Signalord
152
Lover Og Standarder
157
Sikkerhet
157
Norsk
152
Forberedelser
158
Sette Opp Ladestasjonen
158
Lade Batteriet
158
Fjern Klistremerket Fra Knivhodet
159
Leveransens Innhold
158
Betjening
159
Innstilling Av Klippelengde
159
Slå På Og Av Apparatet
159
Rengjøring, Vedlikehold, Oppbevaring
160
Rengjøring Av Apparatet
160
Rengjøring Av Knivhodet
160
Olje På Knivhodet
160
Rengjøring Av Ladekontaktene
160
Oppbevaring
161
Feilsøking
161
Hva Må Gjøres Hvis
161
Apparatet Slår Seg Av
162
Reservedeler
162
Tekniske Data
162
Avfallsbehandling
163
Garanti
164
Ελληνικά
165
Ασφάλεια
166
Προβλεπόμενη Χρήση .............................................. 164 Καθαρισμός Της Κεφαλής Μαχαιριού
166
Απαιτήσεις Για Το Χειριστή ........................................ 164 Λίπανση Της Κεφαλής Μαχαιριού
166
Σύμβολα Και Λέξεις Επισήμανσης .............................. 164 Καθαρισμός Των Επαφών Φόρτισης
166
Προστασία Του Περιβάλλοντος
166
Νόμοι Και Πρότυπα ................................................... 170 Αποθήκευση
172
Προετοιμασία .............................................................. 171 Τι Πρέπει Να Κάνω, Όταν
173
Παραδιδόμενος Εξοπλισμός
173
Τοποθέτηση Της Μονάδας Φόρτισης
173
Φόρτιση Της Επαναφορτιζόμενης Μπαταρίας
173
Μαχαιριού ................................................................. 172 Διάθεση Αποβλήτων
174
Χειρισμός .................................................................... 172 Εγγύηση
174
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Της Συσκευής
174
Ρύθμιση Του Μήκους Κοπής
174
Καθαρισμός, Περιποίηση, Αποθήκευση
175
Καθαρισμός Της Συσκευής
175
Αντιμετώπιση Σφαλμάτων
176
Η Συσκευή Απενεργοποιείται Αυτόματα
177
Ανταλλακτικά
177
Αφαίρεση Της Αυτοκόλλητης Ετικέτας Από Την Κεφαλή Τεχνικά Χαρακτηριστικά
177
Διάθεση Αποβλήτων
178
Português
180
Português Segurança
181
Utilização Prevista
181
Requisitos para O Utilizador
181
Símbolos E Palavras-Sinal
181
Proteção Do Ambiente
181
Leis E Normas
187
Conteúdo
181
Itens Incluídos no Fornecimento
188
Preparação
188
Instalação da Base de Carregamento
188
Carregamento da Bateria
188
Retirar O Autocolante da Cabeça da Lâmina
189
Operação
189
Ajuste Do Comprimento de Corte
189
Ligar E Desligar O Aparelho
189
Limpeza, Conservação, Armazenamento
190
Limpar O Aparelho
190
Limpar a Cabeça da Lâmina
190
Lubrificar a Cabeça da Lâmina
190
Limpar os Contactos de Carga
190
Armazenamento
191
Resolução de Falhas
191
O que Fazer, Se
191
O Aparelho Desliga-Se Sozinho
192
Peças Sobressalentes
192
Dados Técnicos
192
Eliminação
193
Garantia
194
日本語
195
操作者への要求事項
196
記号およびシグナルワード
196
適切な使用
196
法律および規格
202
バッテリーの充電
203
充電ステーションの設置
203
同梱品
203
カッターヘッドのラベルをはがす
204
カット長さの調整
204
機器の電源オンとオフ
204
クリーニング、お手入れ、保管
205
機器のクリーニング
205
カッターヘッドのクリーニング
205
カッターヘッドの注油
205
充電接点のクリーニング
205
トラブルシューティング
206
異常時の対処法
206
機器の電源が自動的に切れる
207
交換部品
207
技術データ
207
조선말/한국어
210
한국어 안전
211
규정에 따른 사용
211
사용자 요건
211
기호 및 신호어
211
법규 및 규격
217
공급 범위
217
충전 스테이션 배치
218
배터리 충전
218
커터 헤드의 스티커 제거
218
절단 길이 설정
219
기기 켜기 및 끄기
219
청소, 관리, 보관
219
기기 청소
219
커터 헤드 청소
219
커터 헤드에 오일 바르기
220
충전 접점 청소
220
장애 해결
221
장애 발생 시 조치
221
기기가 저절로 꺼짐
221
기술 데이터
222
Service Card
237
Besuchen Sie uns IM Internet
237
Werbung
Heiniger Style Mini OT11 Betriebsanleitung (187 Seiten)
Marke:
Heiniger
| Kategorie:
Trimmer
| Dateigröße: 1.75 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Inhalt
4
Sicherheit
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Anforderungen an den Bediener
5
Symbole und Signalwörter
5
Umweltschutz
5
Gesetze und Normen
10
Lieferumfang
11
Vorbereitung
11
Aufstellen der Ladestation
11
Aufladen des Akkus
11
Aufkleber vom Messerkopf Entfernen
12
Bedienung
12
Einstellen der Schnittlänge
12
Ein- und Ausschalten des Gerätes
12
Reinigung, Pflege, Aufbewahrung
13
Reinigen des Gerätes
13
Reinigen des Messerkopfes
13
Ölen des Messerkopfes
13
Reinigen der Ladekontakte
13
Aufbewahrung
13
Störungsbehebung
14
Was Tun, wenn
14
Das Gerät Schaltet sich von selbst Ab
14
Ersatzteile
14
Technische Daten
15
Entsorgung
15
Gewährleistung
16
English
17
Content
17
English
17
Safety
18
Intended Purpose
18
User Requirements
18
Symbols and Signal Words
18
Laws and Standards
23
Scope of Delivery
23
Preparation
24
Installing the Charger
24
Charging the Batteries
24
Removing the Sticker from the Knife Head
24
Operation
25
Adjusting the Cutting Length
25
Switching the Device on and off
25
Cleaning, Maintaining, Storing
25
Cleaning the Device
25
Cleaning the Knife Head
25
Oiling the Knife Head
26
Cleaning the Contacts
26
Storing
26
Troubleshooting
26
What to Do if
26
The Device Switches off Automatically
27
Spare Parts
27
Technical Data
27
Disposal
28
Warranty
29
Français
30
Sommaire
30
French
30
Sécurité
31
Utilisation Conforme
31
Exigences pour L'utilisateur
31
Symboles et Mentions D'avertissement
31
Protection de L'environnement
31
Lois et Normes
36
Contenu de la Livraison
37
Préparation
37
Installation de la Station de Charge
37
Chargement de la Batterie
37
Retrait de L'autocollant de la Tête de Coupe
38
Utilisation
38
Réglage de la Longueur de Coupe
38
Mise Sous et Hors Tension de L'appareil
38
Nettoyage, Entretien, Stockage
39
Nettoyage de L'appareil
39
Nettoyage de la Tête de Coupe
39
Lubrification de la Tête de Coupe
39
Nettoyage des Contacts de Charge
39
Stockage
40
Dépannage des Dérangements
40
Que Faire lorsque
40
L'appareil S'arrête Automatiquement
40
Pièces de Rechange
41
Données Techniques
41
Élimination
41
Garantie
42
Italiano
43
Indice
43
Italiano
43
Sicurezza
44
Utilizzo Conforme
44
Requisiti Dell'operatore
44
Simboli E Parole DI Segnalazione
44
Tutela Dell'ambiente
44
Leggi E Norme
49
Fornitura
50
Preparazione
50
Collocazione Della Stazione DI Ricarica
50
Ricarica Dell'accumulatore
50
Rimuovere L'adesivo Dalla Testa Portalama
51
Uso
51
Impostazione Della Lunghezza DI Taglio
51
Accensione E Spegnimento Dell'apparecchio
51
Pulizia, Cura, Conservazione
52
Pulizia Dell'apparecchio
52
Pulizia Della Testa Portalama
52
Oliare la Testa Portalama
52
Pulizia Dei Contatti DI Ricarica
52
Conservazione
52
Risoluzione Dei Guasti
53
Cosa Fare, Se
53
L'apparecchio si Spegne da solo
53
Pezzi DI Ricambio
53
Dati Tecnici
54
Smaltimento
54
Garanzia
55
Español
56
Indice
56
Seguridad
57
Uso Previsto
57
Requisitos para el Usuario
57
Símbolos y Notas de Advertencia
57
Protección Medioambiental
57
Disposiciones Legales y Normas
63
Volumen de Suministro
63
Preparativos
64
Colocación de la Unidad de Carga
64
Carga del Acumulador
64
Cómo Quitar la Etiqueta del Cabezal de Cuchillas
64
Manejo
65
Cómo Ajustar la Longitud de Corte
65
Activación y Desactivación del Aparato
65
Limpieza, Entretenimiento, Almacenamiento
65
Limpieza del Aparato
65
Limpieza del Cabezal de Cuchillas
65
Lubricación del Cabezal de Cuchillas
66
Limpieza de Los Contactos de Carga
66
Almacenamiento
66
Corrección de Fallos
67
Qué Hay que Hacer cuando
67
El Aparato Se Desconecta Automáticamente
67
Repuestos
68
Eliminación de Residuos
68
Datos Técnicos
68
Garantía
69
Dutch
70
Nederlands Inhoudsopgave
70
Veiligheid
71
Beoogd Gebruik
71
Eisen Aan de Bediener
71
Symbolen en Signaalwoorden
71
Wetten en Normen
76
Voorbereiding
77
Opstellen Van Het Laadstation
77
Opladen Van de Accu
77
Sticker Van de Snijkop Verwijderen
78
Leveringsomvang
77
Bediening
78
Instellen Van de Snijlengte
78
In- en Uitschakelen Van Het Apparaat
78
Reiniging, Onderhoud, Opslag
79
Reinigen Van Het Apparaat
79
Reinigen Van de Snijkop
79
Oliën Van de Snijkop
79
Reinigen Van de Laadcontacten
79
Opslag
79
Verhelpen Van Storingen
80
Wat te Doen, Wanneer
80
Het Apparaat Wordt Vanzelf Uitgeschakeld
80
Vervangingsonderdelen
80
Verwijdering
81
Technische Gegevens
81
Garantie
82
Milieubescherming
82
Русский
83
Оглавление .................................................................... 81 Чистка Зарядных Контактов
83
Безопасность
84
Использование По Назначению
84
Требования К Пользователю
84
Условные Обозначения И Сигнальные Слова
84
Законы И Стандарты
90
Комплект Поставки
90
Подготовка
91
Размещение Зарядной Станции
91
Зарядка Аккумулятора
91
Снятие Наклейки С Ножевой Головки
91
Чистка Устройства
92
Чистка Ножевой Головки
92
Смазывание Ножевой Головки
92
Использование
92
Регулировка Длины Стрижки
92
Включение И Выключение Устройства
92
Чистка, Уход И Хранение
92
Хранение
93
Устранение Неполадок
93
Что Делать, Если
93
Устройство Самопроизвольно Отключается
94
Запасные Детали
94
Технические Характеристики
94
Утилизация
95
Гарантия
96
Svenska
97
Innehållsförteckning
97
Svenska
97
Säkerhet
98
Ändamålsenlig Användning
98
Krav På Användaren
98
Symboler Och Signalord
98
Lagar Och Standarder
103
Leveransomfattning
103
Förberedelser
104
Ställ Upp Laddningsstationen
104
Ladda Upp Batteriet
104
Ta Bort Dekalen Från Knivhuvudet
104
Rengör, Sköt Och Förvara
105
Rengör Maskinen
105
Rengör Knivhuvudet
105
Smörj Knivhuvudet Med Olja
105
Rengör Laddningskontakterna
106
Förvara
106
Använda
105
Ställ in Klipplängden
105
Stäng Av Och Slå På Maskinen
105
Felåtgärder
106
Vad Ska man Göra När
106
Maskinen Slås Av Automatiskt
107
Reservdelar
107
Tekniska Data
107
Avfallshantering
108
Garanti
109
Suomi
110
Sisällysluettelo
110
Turvallisuus
111
Määräystenmukainen Käyttö
111
Käyttäjälle Kohdistetut Vaatimukset
111
Symbolit Ja Merkkisanat
111
Lait Ja Normit
116
Toimituslaajuus
116
Valmistelu
117
Latausaseman Pystyttäminen
117
Akun Lataaminen
117
Poista Tarra Teräpäästä
117
Käyttö
118
Leikkuupituuden Asettaminen
118
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois
118
Puhdistus, Hoito, Säilytys
118
Laitteen Puhdistaminen
118
Teräpään Puhdistaminen
118
Teräpään Öljyäminen
118
Latauskoskettimien Puhdistaminen
119
Säilytys
119
Häiriönpoisto
119
Mitä Tehdä, Kun
119
Laite Kytkeytyy Pois Päältä Itsestään
120
Varaosat
120
Tekniset Tiedot
120
Hävittäminen
121
Takuu
122
Dansk
123
Indholdsfortegnelse
123
Dansk
123
Sikkerhed
124
Formålsbestemt Brug
124
Opfordringer Til Brugeren
124
Symbolforklaringer Og Signalord
124
Love Og Standarder
129
Leveringsomfang
129
Forberedelse
130
Opstilling Af Ladestationen
130
Opladning Af Batteriet
130
Fjerne Klistermærke Fra Knivhoved
130
Betjening
131
Indstilling Af Trimmelængde
131
Tænd / Sluk Apparatet
131
Rengøring, Pleje, Opbevaring
131
Rengøring Af Apparatet
131
Rengøring Af Knivhovedet
131
Smøring Af Knivhovedet
131
Rengøring Af Ladekontakter
132
Opbevaring
132
Fejlafhjælpning
132
Hvad Gør Jeg Hvis
132
Apparatet Slukkes Utilsigtet
133
Reservedele
133
Tekniske Data
133
Bortskaffelse
134
Garanti
135
Norsk
136
Innholdsfortegnelse
136
Sikkerhet
137
Forskriftsmessig Bruk
137
Krav Til Brukeren
137
Symboler Og Signalord
137
Lover Og Standarder
141
Forberedelser
142
Sette Opp Ladestasjonen
142
Lade Batteriet
142
Fjern Klistremerket Fra Knivhodet
143
Leveransens Innhold
142
Betjening
143
Innstilling Av Klippelengde
143
Slå På Og Av Apparatet
143
Rengjøring, Vedlikehold, Oppbevaring
144
Rengjøring Av Apparatet
144
Rengjøring Av Knivhodet
144
Olje På Knivhodet
144
Rengjøring Av Ladekontaktene
144
Oppbevaring
144
Feilsøking
145
Hva Må Gjøres Hvis
145
Apparatet Slår Seg Av
145
Reservedeler
145
Avfallsbehandling
146
Tekniske Data
146
Garanti
147
Ελληνικά
148
Περιεχόμενο
148
Απαιτήσεις Για Το Χειριστή ....................................... 147 Αντιμετώπιση Σφαλμάτων
149
Σύμβολα Και Λέξεις Επισήμανσης ............................ 147 Τι Πρέπει Να Κάνω, Όταν
149
Προστασία Του Περιβάλλοντος
149
Νόμοι Και Πρότυπα ................................................. 153 Η Συσκευή Απενεργοποιείται Αυτόματα
155
Ασφάλεια
149
Προβλεπόμενη Χρήση ............................................. 147 Αποθήκευση
149
Παραδιδόμενος Εξοπλισμός ........................................ 153 Ανταλλακτικά
155
Προετοιμασία ................................................................ 154 Τεχνικά Χαρακτηριστικά
156
Τοποθέτηση Της Μονάδας Φόρτισης
156
Φόρτιση Της Επαναφορτιζόμενης Μπαταρίας
156
Αφαίρεση Της Αυτοκόλλητης Ετικέτας Από Την Κεφαλή Μαχαιριού
156
Χειρισμός
157
Ρύθμιση Του Μήκους Κοπής
157
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Της Συσκευής
157
Καθαρισμός, Περιποίηση, Αποθήκευση
157
Καθαρισμός Της Συσκευής
157
Καθαρισμός Της Κεφαλής Μαχαιριού
157
Λίπανση Της Κεφαλής Μαχαιριού
158
Καθαρισμός Των Επαφών Φόρτισης
158
Διάθεση Αποβλήτων
160
Εγγύηση
161
Português
162
Conteúdo
162
Segurança
163
Utilização Prevista
163
Requisitos para O Utilizador
163
Símbolos E Palavras-Sinal
163
P Roteç Ão Do Ambiente
163
Leis E Normas
168
Itens Incluídos no Fornecimento
169
Preparação
169
Instalação da Base de Carregamento
169
Carregamento da Bateria
169
Retirar O Autocolante da Cabeça da Lâmina
170
Operação
170
Ajuste Do Comprimento de Corte
170
Ligar E Desligar O Aparelho
170
Limpeza, Conservação, Armazenamento
171
Limpar O Aparelho
171
Limpar a Cabeça da Lâmina
171
Lubrificar a Cabeça da Lâmina
171
Limpar os Contactos de Carga
171
Armazenamento
171
Resolução de Falhas
172
O que Fazer, Se
172
O Aparelho Desliga-Se Sozinho
172
Peças Sobressalentes
173
Dados Técnicos
173
Eliminação
173
Garantia
174
B es Uc Hen S Ie uns IM Internet
187
Werbung
Verwandte Produkte
Heiniger Style Midi OC20
Heiniger Style Mini
Heiniger ONE
Heiniger OPAL
Heiniger OT14
Heiniger ORION
Heiniger Opal/C
Heiniger Opal/B
Heiniger EXT11
Heiniger Libertas
Heiniger Kategorien
Tierbedarf
Elektrische Rasierer
Trimmer
Haarschneider
Schleifmaschinen
Weitere Heiniger Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen