Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Chamberlain Anleitungen
Torantriebe
CHLA250EVC
Chamberlain CHLA250EVC Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Chamberlain CHLA250EVC. Wir haben
2
Chamberlain CHLA250EVC Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Installationshandbuch
Chamberlain CHLA250EVC Installationshandbuch (116 Seiten)
Marke:
Chamberlain
| Kategorie:
Torantriebe
| Dateigröße: 6.76 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
1 Safety Instructions and Intended Use
3
2 Delivery Scope
5
3 Tools Needed
5
4 Overview of Gate Operator
5
5 Mechanical Installation
6
Dimensions of Gate and Operator
6
Post Bracket Position and A&B Dimensions
6
Post Bracket Installation
7
Operator Mounting and Travel Distance Adjustment
7
Hardstop Installation
8
Emergency Release Mechanism
9
Control Box Installation
9
Power Wiring
9
6 Wiring Diagram
10
7 Programming
11
Display, Programming Buttons and Function Setting
11
General Programming Overview
11
Wing Movement Direction
12
Basic Settings
12
Application Settings
12
Direction Motor 1 Settings
12
Direction Motor 2 Settings
12
Limit Learning
12
Stand-By Mode
13
Programming and Erasing of Remote Controls, Radio Accessories and Myq Devices
14
Advanced Settings
15
Overview Advanced Settings
15
Transmitter Settings
15
Infrared Photocells Settings
15
Input Settings
15
Partial Opening Motor 1
15
Delay Motor 2 in Open Direction
16
Delay Motor 1 in Close Direction
16
Timer to Close
16
Reversal Time after Impact
16
E-Lock / Mag-Lock Settings
16
Relief Motor 1 for E-Lock
17
Flashing Light Settings
17
Pre-Flashing
17
Special Contact Settings
17
Start Speed in Open and Close Directions
17
Maintenance Counter
17
Factory Default Settings
17
Finish and Exit
17
8 Battery Backup
17
9 Error Codes
18
10 Technical Data
19
11 Maintenance
20
12 Disposal
20
13 Warranty
20
14 Declaration of Conformity
20
Français
21
1 Instructions de Sécurité et Utilisation Prévue
22
2 Éléments Livrés
24
3 Outils Nécessaires
24
4 Vue D'ensemble de L'automatisme de Portail
24
5 Installation Mécanique
25
Dimensions du Portail et de L'automatisme
25
Positionnement du Support de Poteau et Dimensions A&B
25
Installation du Support de Poteau
26
Montage de L'automatisme et Réglage de la Distance de Déplacement
26
Installation des Butées
27
Mécanisme de Déverrouillage D'urgence
28
Installation du Boîtier de Commande
28
Raccordement Électrique
28
6 Schéma Électrique
29
7 Programmation
30
Écran, Boutons de Programmation et Réglage des Fonctions
30
Vue D'ensemble Programmation Générale
30
Affichage LED
30
Sens de Mouvement des Vantaux
31
Réglages de Base
31
Réglages D'application
31
Réglage du Moteur de Direction 1
31
Apprentissage des Limites
31
Mode Veille
32
Programmation et Suppression des Télécommandes, Accessoires Radio et Appareils Myq
33
Réglages Avancés
34
Vue D'ensemble Réglages Avancés
34
Réglages de L'émetteur
34
Réglages des Cellules Photoélectriques à Infrarouge
34
Réglages D'entrée
34
Ouverture Partielle Moteur 1
34
Temporisation Moteur 2 Dans le Sens Ouverture
34
Temporisation Moteur 1 Dans le Sens Fermeture
34
Minuterie de Fermeture
35
Temps D'inversion après Impact
35
Réglages Verrou Électronique/Verrou Magnétique
35
Moteur de Décharge 1 pour Verrou Électronique
36
Réglages Lumière Clignotante
36
Pré-Clignotement
36
Réglages Contacteur Spécial
36
Vitesse de Démarrage Dans les Sens Ouverture et Fermeture
36
Compteur de Maintenance
36
Réglages D'usine
36
Terminer et Quitter
36
8 Batterie de Secours
36
9 Codes D'erreur
37
10 Données Techniques
38
11 Maintenance
39
12 Élimination
39
13 Garantie
39
14 Déclaration de Conformité
39
Dutch
40
1 Veiligheidsinstructies en Beoogd Gebruik
41
2 Leveringsomvang
43
3 Tools die Nodig Zijn
43
4 Overzicht Van Poortaandrijving
43
5 Mechanische Installatie
44
Afmetingen Van Poort en Aandrijving
44
Positie Paalbeugel en a & B Afmetingen
44
Paalbeugel Installatie
45
Montage Van de Aandrijving en Aanpassing Van de Slagafstand
45
Harde Aanslag Installatie
46
Noodontgrendelingsmechanisme
47
Schakelkast Installatie
47
Voedingsbedrading
47
6 Bedradingsschema
48
7 Programmering
49
Display, Programmeerknoppen en Functie-Instelling
49
Algemeen Programmeringsoverzicht
49
Vleugelbeweging Richting
50
Basisinstellingen
50
Applicatie-Instellingen
50
Richting Motor 1 Instellingen
50
Richting Motor 2 Instellingen
50
Beperkt Leren
50
Stand-By Modus
51
Programmeren en Wissen Van Afstandsbedieningen, Radioaccessoires en Myq-Apparaten
52
Geavanceerde Instellingen
53
Overzicht Geavanceerde Instellingen
53
Zenderinstellingen
53
Infrarood Fotocellen Instellingen
53
Invoerinstellingen
53
Gedeeltelijke Opening Motor 1
53
Vertraging Motor 2 in de Richting Openen
54
Vertraging Motor 1 in de Richting Sluiten
54
Timer Om te Sluiten
54
Omkeertijd Na Impact
54
E-Vergrendeling/Magnetische Vergrendeling Instellingen
54
Ontlasten Motor 1 Voor E-Vergrendeling
55
Knipperlicht Instellingen
55
Vooraf Knipperen
55
Speciale Contactinstellingen
55
Startsnelheid in Open en Gesloten Richtingen
55
Onderhoudsteller
55
Standaard Fabrieksinstellingen
55
Beëindigen en Verlaten
55
8 Batterijback-Up
55
9 Foutcodes
56
10 Technische Gegevens
57
11 Onderhoud
58
12 Afvoeren
58
13 Garantie
58
14 Conformiteitsverklaring
58
Deutsch
59
1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN und Bestimmungsgemäße VERWENDUNG
60
2 Lieferumfang
62
3 Benötigte Werkzeuge
62
4 Übersicht der Torantriebe
62
5 Mechanische Montage
63
Abmessungen von Tor und Antrieb
63
Position der Pfostenhalterung und A- und B-Maße
63
Montage der Pfostenhalterung
64
Montage des Antriebs und Einstellung der Endpositionen
64
Montage mit Externen Torendanschlägen: (Toranschläge Bereits Montiert)
64
Montage der Endanschläge
65
Notentriegelung
66
Montage der Steuerung
66
Leitungsverlegung und Netzanschluss
66
6 Schaltplan
67
7 Programmierung
68
Display, Programmiertasten und Funktionseinstellungen
68
Allgemeiner Überblick über die Programmierung
68
Definition der Flügelbewegungsrichtung
69
Grundeinstellungen
69
Anwendungseinstellungen
69
Einstellungen Motordrehrichtung 1
69
Einstellungen Motordrehrichtung 2
69
Endpositionen Einlernen
69
Standby-Modus
70
Programmierung und Löschung von Handsender, Funkzubehör und Myq-Geräten
71
Erweiterte Einstellungen
72
Übersicht Erweiterte Einstellungen
72
Handsendereinstellungen
72
Einstellungen der Infrarot-Lichtschranken
72
Befehlsgebereinstellungen
72
Teilöffnung Motor 1
73
Verzögerung Motor 2 in Öffnungsrichtung
73
Verzögerung Motor 1 in Schließrichtung
73
Automatisches Schließen (TTC)
73
Reversierungsverhalten bei Hinderniserkennung
73
Elektroschloss /Magnetschloss Einstellungen
73
Entlastung Motor 1 für Elektroschloss
74
Einstellungen der Blinkleuchte
74
Vorblinken
74
Relais-Kontakt Einstellungen (SPEC)
74
Startgeschwindigkeit in Öffnungs- und Schließrichtung
74
Wartungszähler
74
Werkseinstellung
74
Fertigstellen und Beenden
74
8 Batterie-Backup
74
9 Fehlercodes
75
Technische Spezifikationen
76
11 Wartung
77
12 Entsorgung
77
13 Garantie
77
14 Konformitätserklärung
77
Čeština
78
1 Bezpečnostní Pokyny a Zamýšlené Použití
79
2 Rozsah Dodávky
81
3 Potřebné Nástroje
81
4 Popis Pohonu
81
Mechanická Montáž
82
Poloha Konzole Sloupku a Rozměry A&B
82
Montáž Pohonu a Nastavení Vzdálenosti Pojezdu
83
Elektrické Zapojení
85
Mechanismus Nouzového Uvolnění
85
Montáž Ovládací Skříňky
85
6 Schéma Zapojen
86
Displej, Programovací Tlačítka a Nastavení Funkcí
87
Obecný Přehled Programování
87
Směr Pohybu Křídla
88
Základní Nastavení
88
Nastavení Aplikace
88
Nastavení Směru Motoru 1
88
Nastavení Směru Motoru 2
88
Pohotovostní RežIM
89
Programování a Odstraňování Dálkových Ovladačů, Rádiového Příslušenství a Zařízení Myq
90
Pokročilá Nastavení
91
Přehled Pokročilého Nastavení
91
Nastavení Vysílače
91
Nastavení Infračervených Fotobuněk
91
ZpožDění Motoru 2 Ve Směru Otevírání
91
Časovač Zavření
91
Doba Zpětného Chodu Po Nárazu
91
Nastavení Majáku
93
Předblikání
93
Rychlost Spuštění V OtevřenéM a ZavřenéM Směru
93
Počítadlo Údržby
93
Tovární Nastavení
93
8 Záložní Baterie
93
Chybové Kódy
94
10 Technické Údaje
95
14 Prohlášení O Shodě
96
Slovenčina
97
3 Potrebné Nástroje
100
5 Mechanická Inštalácia
101
Poloha Stĺpikovej Konzoly a Rozmery A&B
101
Príklad Inštalácie
101
Inštalácia Stĺpikovej Konzoly
102
Mechanizmus Núdzového Uvoľnenia
104
Inštalácia Riadiacej Skrinky
104
Napájanie
104
6 Schéma Zapojenia
105
Displej, Programovacie Tlačidlá a Nastavenie Funkcií
106
Všeobecný Prehľad Programovania
106
Smer Pohybu Krídla
107
Základné Nastavenia
107
Nastavenia Aplikácie
107
Pohotovostný RežIM
108
Programovanie a Vymazávanie Diaľkových Ovládačov, Rádiového Príslušenstva a Zariadení Myq
109
Rozšírené Nastavenia
110
Nastavenia Vysielača
110
Nastavenia Infračervených Fotobuniek
110
Vstupné Nastavenia
110
Motor Čiastočného Otvorenia 1
111
Oneskorenie Motora 2 V Otvorenom Smere
111
Časovač Na Zatvorenie
111
Čas Zvratu Po Náraze
111
Nastavenia Elektrického Zámku/Magnetického Zámku
111
Odľahčovací Motor 1 Pre Elektrický Zámok
112
Nastavenia Blikajúceho Svetla
112
Predbežné Blikanie
112
Špeciálne Nastavenia Kontaktov
112
Počítadlo Údržby
112
8 Záložná Batéria
112
9 Kódy Chýb
113
10 Technické Údaje
114
11 Údržba
115
12 Likvidácia
115
13 Záruka
115
14 Vyhlásenie O Zhode
115
Werbung
Chamberlain CHLA250EVC Installationshandbuch (116 Seiten)
Marke:
Chamberlain
| Kategorie:
Torantriebe
| Dateigröße: 7.06 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Safety Instructions and Intended Use
3
Delivery Scope
5
Tools Needed
5
Overview of Gate Operator
5
Mechanical Installation
6
Dimensions of Gate and Operator
6
Post Bracket Position and A&B Dimensions
6
Post Bracket Installation
7
Operator Mounting and Travel Distance Adjustment
7
Hardstop Installation
8
Emergency Release Mechanism
9
Control Box Installation
9
Power Wiring
9
Wiring Diagram
10
Programming
11
Display, Programming Buttons and Function Setting
11
General Programming Overview
11
Wing Movement Direction
12
Basic Settings
12
Application Settings
12
Direction Motor 1 Settings
12
Direction Motor 2 Settings
12
Limit Learning
12
Stand-By Mode
13
Programming and Erasing of Remote Controls, Radio Accessories and Myq Devices
14
Advanced Settings
15
Overview Advanced Settings
15
Transmitter Settings
15
Infrared Photocells Settings
15
Input Settings
15
Partial Opening Motor 1
15
Delay Motor 2 in Open Direction
16
Delay Motor 1 in Close Direction
16
Timer to Close
16
Reversal Time after Impact
16
E-Lock / Mag-Lock Settings
16
Relief Motor 1 for E-Lock
17
Flashing Light Settings
17
Pre-Flashing
17
Special Contact Settings
17
Start Speed in Open and Close Directions
17
Maintenance Counter
17
Factory Default Settings
17
Finish and Exit
17
Battery Backup
17
Error Codes
18
Technical Data
19
Maintenance
20
Disposal
20
Warranty
20
Declaration of Conformity
20
Instructions de Sécurité et Utilisation Prévue
22
Éléments Livrés
24
Outils Nécessaires
24
Vue D'ensemble de L'automatisme de Portail
24
Installation Mécanique
25
Dimensions du Portail et de L'automatisme
25
Positionnement du Support de Poteau et Dimensions A&B
25
Installation du Support de Poteau
26
Montage de L'automatisme et Réglage de la Distance de Déplacement
26
Installation des Butées
27
Mécanisme de Déverrouillage D'urgence
28
Installation du Boîtier de Commande
28
Raccordement Électrique
28
Schéma Électrique
29
Programmation
30
Écran, Boutons de Programmation et Réglage des Fonctions
30
Vue D'ensemble Programmation Générale
30
Affichage LED
30
Sens de Mouvement des Vantaux
31
Réglages de Base
31
Réglages D'application
31
Réglage du Moteur de Direction 1
31
Apprentissage des Limites
31
Mode Veille
32
Programmation et Suppression des Télécommandes, Accessoires Radio et Appareils Myq
33
Réglages Avancés
34
Vue D'ensemble Réglages Avancés
34
Réglages de L'émetteur
34
Réglages des Cellules Photoélectriques à Infrarouge
34
Réglages D'entrée
34
Ouverture Partielle Moteur 1
34
Temporisation Moteur 2 Dans le Sens Ouverture
34
Temporisation Moteur 1 Dans le Sens Fermeture
34
Minuterie de Fermeture
35
Temps D'inversion après Impact
35
Réglages Verrou Électronique/Verrou Magnétique
35
Moteur de Décharge 1 pour Verrou Électronique
36
Réglages Lumière Clignotante
36
Pré-Clignotement
36
Réglages Contacteur Spécial
36
Vitesse de Démarrage Dans les Sens Ouverture et Fermeture
36
Compteur de Maintenance
36
Réglages D'usine
36
Terminer et Quitter
36
Batterie de Secours
36
Codes D'erreur
37
Données Techniques
38
Maintenance
39
Élimination
39
Garantie
39
Déclaration de Conformité
39
Veiligheidsinstructies en Beoogd Gebruik
41
Leveringsomvang
43
Tools die Nodig Zijn
43
Overzicht Van Poortaandrijving
43
Mechanische Installatie
44
Afmetingen Van Poort en Aandrijving
44
Positie Paalbeugel en a & B Afmetingen
44
Paalbeugel Installatie
45
Montage Van de Aandrijving en Aanpassing Van de Slagafstand
45
Harde Aanslag Installatie
46
Noodontgrendelingsmechanisme
47
Schakelkast Installatie
47
Voedingsbedrading
47
Bedradingsschema
48
Programmering
49
Display, Programmeerknoppen en Functie-Instelling
49
Algemeen Programmeringsoverzicht
49
Vleugelbeweging Richting
50
Basisinstellingen
50
Applicatie-Instellingen
50
Richting Motor 1 Instellingen
50
Richting Motor 2 Instellingen
50
Beperkt Leren
50
Stand-By Modus
51
Programmeren en Wissen Van Afstandsbedieningen, Radioaccessoires en Myq-Apparaten
52
Geavanceerde Instellingen
53
Overzicht Geavanceerde Instellingen
53
Zenderinstellingen
53
Infrarood Fotocellen Instellingen
53
Invoerinstellingen
53
Gedeeltelijke Opening Motor 1
53
Vertraging Motor 2 in de Richting Openen
54
Vertraging Motor 1 in de Richting Sluiten
54
Timer Om te Sluiten
54
Omkeertijd Na Impact
54
E-Vergrendeling/Magnetische Vergrendeling Instellingen
54
Ontlasten Motor 1 Voor E-Vergrendeling
55
Knipperlicht Instellingen
55
Vooraf Knipperen
55
Speciale Contactinstellingen
55
Startsnelheid in Open en Gesloten Richtingen
55
Onderhoudsteller
55
Standaard Fabrieksinstellingen
55
Beëindigen en Verlaten
55
Batterijback-Up
55
Foutcodes
56
Technische Gegevens
57
Onderhoud
58
Afvoeren
58
Garantie
58
Conformiteitsverklaring
58
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN und Bestimmungsgemäße VERWENDUNG
60
Lieferumfang
62
Benötigte Werkzeuge
62
Übersicht der Torantriebe
62
Mechanische Montage
63
Abmessungen von Tor und Antrieb
63
Position der Pfostenhalterung und A- und B-Maße
63
Montage der Pfostenhalterung
64
Montage des Antriebs und Einstellung der Endpositionen
64
Montage mit Externen Torendanschlägen: (Toranschläge Bereits Montiert)
64
Montage der Endanschläge
65
Notentriegelung
66
Montage der Steuerung
66
Leitungsverlegung und Netzanschluss
66
Schaltplan
67
Programmierung
68
Display, Programmiertasten und Funktionseinstellungen
68
Allgemeiner Überblick über die Programmierung
68
Definition der Flügelbewegungsrichtung
69
Grundeinstellungen
69
Anwendungseinstellungen
69
Einstellungen Motordrehrichtung 1
69
Einstellungen Motordrehrichtung 2
69
Endpositionen Einlernen
69
Standby-Modus
70
Programmierung und Löschung von Handsender, Funkzubehör und Myq-Geräten
71
Erweiterte Einstellungen
72
Übersicht Erweiterte Einstellungen
72
Handsendereinstellungen
72
Einstellungen der Infrarot-Lichtschranken
72
Befehlsgebereinstellungen
72
Teilöffnung Motor 1
73
Verzögerung Motor 2 in Öffnungsrichtung
73
Verzögerung Motor 1 in Schließrichtung
73
Automatisches Schließen (TTC)
73
Reversierungsverhalten bei Hinderniserkennung
73
Elektroschloss /Magnetschloss Einstellungen
73
Entlastung Motor 1 für Elektroschloss
74
Einstellungen der Blinkleuchte
74
Vorblinken
74
Relais-Kontakt Einstellungen (SPEC)
74
Startgeschwindigkeit in Öffnungs- und Schließrichtung
74
Wartungszähler
74
Werkseinstellung
74
Fertigstellen und Beenden
74
Batterie-Backup
74
Fehlercodes
75
Technische Spezifikationen
76
Wartung
77
Entsorgung
77
Garantie
77
Konformitätserklärung
77
Bezpečnostní Pokyny a Zamýšlené Použití
79
Rozsah Dodávky
81
Potřebné Nástroje
81
Popis Pohonu
81
Mechanická Montáž
82
Poloha Konzole Sloupku a Rozměry A&B
82
Montáž Pohonu a Nastavení Vzdálenosti Pojezdu
83
Mechanismus Nouzového Uvolnění
85
Montáž Ovládací Skříňky
85
Elektrické Zapojení
85
Schéma Zapojen
86
Displej, Programovací Tlačítka a Nastavení Funkcí
87
Obecný Přehled Programování
87
Směr Pohybu Křídla
88
Základní Nastavení
88
Nastavení Aplikace
88
Nastavení Směru Motoru 1
88
Nastavení Směru Motoru 2
88
Pohotovostní RežIM
89
Programování a Odstraňování Dálkových Ovladačů, Rádiového Příslušenství a Zařízení Myq
90
Pokročilá Nastavení
91
Přehled Pokročilého Nastavení
91
Nastavení Vysílače
91
Nastavení Infračervených Fotobuněk
91
ZpožDění Motoru 2 Ve Směru Otevírání
91
Časovač Zavření
91
Doba Zpětného Chodu Po Nárazu
91
Nastavení Majáku
93
Předblikání
93
Rychlost Spuštění V OtevřenéM a ZavřenéM Směru
93
Počítadlo Údržby
93
Tovární Nastavení
93
Záložní Baterie
93
Chybové Kódy
94
Technické Údaje
95
Prohlášení O Shodě
96
Potrebné Nástroje
100
Mechanická Inštalácia
101
Poloha Stĺpikovej Konzoly a Rozmery A&B
101
Príklad Inštalácie
101
Inštalácia Stĺpikovej Konzoly
102
Mechanizmus Núdzového Uvoľnenia
104
Inštalácia Riadiacej Skrinky
104
Napájanie
104
Schéma Zapojenia
105
Displej, Programovacie Tlačidlá a Nastavenie Funkcií
106
Všeobecný Prehľad Programovania
106
Smer Pohybu Krídla
107
Základné Nastavenia
107
Nastavenia Aplikácie
107
Pohotovostný RežIM
108
Programovanie a Vymazávanie Diaľkových Ovládačov, Rádiového Príslušenstva a Zariadení Myq
109
Rozšírené Nastavenia
110
Nastavenia Vysielača
110
Nastavenia Infračervených Fotobuniek
110
Vstupné Nastavenia
110
Motor Čiastočného Otvorenia 1
111
Oneskorenie Motora 2 V Otvorenom Smere
111
Časovač Na Zatvorenie
111
Čas Zvratu Po Náraze
111
Nastavenia Elektrického Zámku/Magnetického Zámku
111
Odľahčovací Motor 1 Pre Elektrický Zámok
112
Nastavenia Blikajúceho Svetla
112
Predbežné Blikanie
112
Špeciálne Nastavenia Kontaktov
112
Počítadlo Údržby
112
Záložná Batéria
112
Kódy Chýb
113
Technické Údaje
114
Údržba
115
Likvidácia
115
Záruka
115
Vyhlásenie O Zhode
115
Werbung
Verwandte Produkte
Chamberlain COMFORT
Chamberlain LiftMaster CB202EV
Chamberlain Comfort ML 700
Chamberlain CHSL400EVC
Chamberlain CHAA250EVC
chamberlain CD30E4
Chamberlain LiftMaster Professional CB2
Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL CRX1000
Chamberlain LiftMaster CRX101F
Chamberlain LiftMaster CRX0628F
Chamberlain Kategorien
Torantriebe
Toröffner
Fernbedienungen
Steuergeräte
Antriebssysteme
Weitere Chamberlain Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen