Inhaltsverzeichnis
Electrical Requirements
7
Drain Hose Kit: Fitting Instructions
8
Controls and Indicators
10
Selecting the Programme
11
To Clean the Condenser Filter
12
To Remove the Container
13
Cancelling and Resetting the Programme
14
Cleaning and Routine Maintenance
14
Technical Specifications
14
Nastavitev Nivelirnih Nog
35
Zahteve Za Električno Napeljavo
35
Komplet Z Odtočno Cevjo: Navodila Za Namestitev
36
Priprava Na Polnjenje Stroja
37
Sušilnem Stroju Ne Sušiti
37
Tipke Za Upravljanje in Signalne Lučke
38
Selecting the Programme
38
Signalna Lučka Za Stanje Filtra
40
Da Odstranite Kondenzator
41
Funkcija Zakasnitve Vklopa
42
Preklic in Ponastavitev Programa
42
ČIščenje in Vzdrževanje
42
ČIščenje Sušilnega Stroja
42
Πληροφορίες Για Την Παράδοση
45
Υπενθυμίσεις Ασφαλείας
45
Απαιτήσεις Παροχής Ρεύματος
49
Θέματα Σχετικά Με Το Περιβάλλον
49
Υπηρεσία Σέρβις Της Gias
49
Εξοικονόμηση Ενέργειας
51
Μη Στεγνώνετε Στο Στεγνωτήριο
51
Προετοιμασία Του Φορτίου
51
Προετοιμασία Των Ρούχων
51
Ταξινόμηση Του Φορτίου
51
Στοιχεία Ελέγχου Και Ενδεικτικές Λυχνίες
52
Επιλογή Του Προγράμματος
53
Ενδ. Λυχνία Φροντίδα Φίλτρου
54
Για Να Αφαιρέσετε Το Δοχείο
55
Για Να Αφαιρέσετε Το Συμπυκνωτή
55
Ακύρωση Και Επαναφορά Του Προγράμματος
56
Καθαρισμός Και Προγραμματισμένη Συντήρηση
56
Καθαρισμός Του Στεγνωτηρίου
56
Λειτουργία Καθυστέρηση Έναρξης
56
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
57
Υπηρεσία Σέρβις Της Gias
57
Informacja O Dostarczonym Zestawie
59
Wymagania Odnośnie ElektrycznośCI
63
Wąż Odpływowy: Instrukcja Montażu
64
Nie Suszyć W Suszarce Bębnowej
65
Porady Dotyczące Suszenia
65
Przygotowanie Ładunku Prania
65
Sterowanie I Wskaźniki
66
Lampka Sygnalizacyjna Filtra
68
Anulowanie I Resetowanie Programu
70
Czyszczenie I Konserwacja
70
Funkcja Opóźnionego Uruchomienia
70
Wyjmowanie Kondensatora
70
Wykrywanie I Usuwanie Usterek
71
Tyhjennysletkusarjan Asennusohjeet
78
Valmisteleminen Täyttöä Varten
79
Toimintopainikkeet Ja Merkkivalot
80
Suodattimen Huollon Merkkivalo
82
Irrota Kondensaattori Seuraavasti
83
Poista Säiliö Seuraavasti
83
Kuivaajan Puhdistaminen
84
Käynnistyksen VIIVästäminen
84
Ohjelman Peruutus Ja Nollaus
84
Puhdistus Ja Säännöllinen Huolto
84
Afløbsslangesæt: Monteringsvejledning
92
Forberedelse Af Ilægning Af Tøj
93
Må Ikke Tørres I Tørretumbler
93
Knapper Og Indikatorer
94
Sådan Aftages Beholderen
97
Sådan Udtages Kondensatoren
97
Annullering Og Genindstilling Af Program
98
Rengøring Af Tørretumbleren
98
Rengøring Og Løbende Vedligeholdelse
98
Tekniske Specifikationer
98
Sikkerhetspåminnelser
101
Avløpsslange: Monteringsveiledning
106
Ikke Bruk Tørketrommel
107
Sjekk Av Tøyet Før Tørking
107
Kontrollpanel Og Indikatorlamper
108
Indikator for Filtervedlikehold
110
Slik Fjerner du Beholderen
111
Slik Fjerner du Kondensatoren
111
Avbryte Og Nullstille Programmet
112
Rengjøring Av Tørketrommelen
112
Rengjøring Og Rutinemessig Vedlikehold
112
Tekniske Spesifikasjoner
112
Avloppsslangsats: Monteringsinstruktioner
120
Kontroller Och Indikatorer
122
Avbryta Och Återställa Programmet
126
Rengöring Och Regelbundet Underhåll
126
Tekniska Specifikationer
126
Информация За Доставка
129
Напомняне За Безопасност
129
Изисквания За Електрическо Свързване
133
Регулиране На Крачетата
133
Маркуч За Източване: Инструкции За Поставяне
134
Подготовка На Дрехите
135
Подготовка На Прането
135
Ръководство За Сушене
135
Бутони За Управление И Индикатори
136
Избиране На Програмата
137
Индикатор За Грижа За Филтъра
138
За Да Отстраните Кондензатора
139
За Да Отстраните Контейнера
139
Откриване И Отстраняване На Неизправности
140
Отмяна И Нулиране На Програма
140
Почистване И Рутинна Поддръжка
140
Почистване На Сушилнята
140
Технически Спецификации
140
Функция За Отложен Старт
140
Обслужване На Клиенти
141
Informations Sur la Livraison
143
Rappels de Sécurité Utilisation
143
Installation Besoins Électriques
147
Protection de L'environnement
147
Kit Tuyau D'évacuation : Instructions de Montage
148
Ne Séchez Pas en Machine
149
Préparation de la Charge
149
Préparation des Vêtements
149
Commandes et Indicateurs
150
Sélection du Programme
151
Indicateur Entretien Filtre
152
Ouverture de la Porte
152
Pour Retirer le Réservoir
153
Annulation et Réinitialisation du Programme
154
Nettoyage du Sèchelinge
154
Nettoyage et Entretien de Routine
154
Spécifications Techniques
154
Consigli DI Sicurezza
157
Informazioni Sulla Consegna
157
Regolazione Dei Piedini
161
Kit DI Montaggio Tubo DI Scarico: Istruzioni Per Il Montaggio
162
Guida Ad una Corretta Asciugatura
163
Preparazione Dei Capi
163
Preparazione Della Biancheria
163
Selezione Della Biancheria
163
Comandi E Spie DI Segnalazione
164
Selezione del Programma
165
Apertura del Portellone
166
Spia DI Pulizia Filtro
166
Per Togliere Il Condensatore
167
Per Togliere la Vaschetta
167
Annullamento E Azzeramento del Programma
168
Pulizia Dell'asciugatrice
168
Pulizia E Manutenzione Ordinaria
168
Servizio Assistenza Clienti
169
Servizio Assistenza Gias
169
Inhaltsverzeichnis
Electrical Requirements
7
Drain Hose Kit: Fitting Instructions
8
Controls and Indicators
10
Selecting the Programme
11
To Clean the Condenser Filter
12
To Remove the Container
13
Cancelling and Resetting the Programme
14
Cleaning and Routine Maintenance
14
Technical Specifications
14
Zahteve Za Električno Napeljavo
35
Nastavitev Nivelirnih Nog
35
Komplet Z Odtočno Cevjo: Navodila Za Namestitev
36
Priprava Na Polnjenje Stroja
37
Sušilnem Stroju Ne Sušiti
37
Tipke Za Upravljanje in Signalne Lučke
38
Selecting the Programme
38
Signalna Lučka Za Stanje Filtra
40
Da Odstranite Kondenzator
41
Preklic in Ponastavitev Programa
42
Funkcija Zakasnitve Vklopa
42
ČIščenje in Vzdrževanje
42
ČIščenje Sušilnega Stroja
42
Υπενθυμίσεις Ασφαλείας
45
Πληροφορίες Για Την Παράδοση
45
Θέματα Σχετικά Με Το Περιβάλλον
49
Υπηρεσία Σέρβις Της Gias
49
Απαιτήσεις Παροχής Ρεύματος
49
Προετοιμασία Του Φορτίου
51
Προετοιμασία Των Ρούχων
51
Μη Στεγνώνετε Στο Στεγνωτήριο
51
Εξοικονόμηση Ενέργειας
51
Ταξινόμηση Του Φορτίου
51
Σετ Ευκαμπτου Σωληνα Αποστραγγισησ Νερου Οδηγιεσ Συναρμολογησησ
51
Στοιχεία Ελέγχου Και Ενδεικτικές Λυχνίες
52
Επιλογή Του Προγράμματος
53
Ενδ. Λυχνία Φροντίδα Φίλτρου
54
Για Να Αφαιρέσετε Το Δοχείο
55
Για Να Αφαιρέσετε Το Συμπυκνωτή
55
Λειτουργία Καθυστέρηση Έναρξης
56
Ακύρωση Και Επαναφορά Του Προγράμματος
56
Καθαρισμός Και Προγραμματισμένη Συντήρηση
56
Καθαρισμός Του Στεγνωτηρίου
56
Υπηρεσία Σέρβις Της Gias
57
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
57
Informacja O Dostarczonym Zestawie
59
Wymagania Odnośnie ElektrycznośCI
63
Wąż Odpływowy: Instrukcja Montażu
64
Przygotowanie Ładunku Prania
65
Porady Dotyczące Suszenia
65
Nie Suszyć W Suszarce Bębnowej
65
Sterowanie I Wskaźniki
66
Lampka Sygnalizacyjna Filtra
68
Wyjmowanie Kondensatora
70
Anulowanie I Resetowanie Programu
70
Funkcja Opóźnionego Uruchomienia
70
Czyszczenie I Konserwacja
70
Wykrywanie I Usuwanie Usterek
71
Informations Sur la Livraison
73
Protection de L'environnement
77
Kit Tuyau D'évacuation : Instructions de Montage
78
Préparation de la Charge
79
Préparation des Vêtements
79
Ne Séchez Pas en Machine
79
Commandes et Indicateurs
80
Sélection du Programme
81
Indicateur Entretien Filtre
82
Pour Retirer le Condenseur
83
Pour Retirer le Réservoir
83
Annulation et Réinitialisation du Programme
84
Nettoyage et Entretien de Routine
84
Nettoyage du Sèchelinge
84
Spécifications Techniques
84
Informazioni Sulla Consegna
87
Regolazione Dei Piedini
91
Kit DI Montaggio Tubo DI Scarico: Istruzioni Per Il Montaggio
92
Preparazione Della Biancheria
93
Selezione Della Biancheria
93
Guida Ad una Corretta Asciugatura
93
Comandi E Spie DI Segnalazione
94
Selezione del Programma
95
Apertura del Portellone
96
Spia DI Pulizia Filtro
96
Per Togliere la Vaschetta
97
Per Togliere Il Condensatore
97
Annullamento E Azzeramento del Programma
98
Pulizia Emanutenzione Ordinaria
98
Pulizia Dell'asciugatrice
98
Servizio Assistenza Clienti
99
Servizio Assistenza Gias
99