Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PicoScope 4444:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PicoScope
4444
®
High-resolution differential PC oscilloscope
USER'S GUIDE
KURZANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
빠른 시작 가이드
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
クイックスタートガイド
快速入门指南
www.picotech.com/downloads

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pico Technology PicoScope 4444

  • Seite 1 PicoScope 4444 ® High-resolution differential PC oscilloscope USER’S GUIDE KURZANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 빠른 시작 가이드 GUIDA DI AVVIO RAPIDO クイックスタートガイド 快速入门指南 www.picotech.com/downloads...
  • Seite 2 DOWNLOAD THE PICOSCOPE 6 SOFTWARE FROM : ® TÉLÉCHARGEZ LE LOGICIEL PICOSCOPE 6 À PARTIR DU LIEN : ® SCARICA IL SOFTWARE PICOSCOPE 6 DAL LINK : ® LADEN SIE DIE PICOSCOPE 6-SOFTWARE HERUNTER : ® www.picotech.com/downloads DESCARGUE EL SOFTWARE PICOSCOPE 6 DE : ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Connexion des accessoires au PicoScope 4444 ......25 Installation des Oszilloskops ............11 Utilisation de l'adaptateur TA299 D9-double BNC ...... 26 Anschließen von Zubehörteilen an das PicoScope 4444 ... 11 Utilisation de l'adaptateur TA271 D9-BNC ........27 Verwendung des TA299 D9-dual BNC-Adapters ......12 1.10 Utilisation de la sonde différentielle 441 1:1 PicoConnect...
  • Seite 4 Requisiti minimi di sistema ............38 安装您的示波器................ 53 Installazione dell’oscilloscopio ............ 39 将附件连接到 PicoScope 4444 ........... 53 Collegamento degli accessori a PicoScope 4444 ...... 39 使用 TA299 D9-双向 BNC 适配器..........53 Utilizzo dell’adattatore BCN D9-duale TA299 ......40 使用 TA271 D9-BNC 适配器............54 Utilizzo dell’adattatore D9-BNC TA271 ........
  • Seite 5: English

    PicoScope USB Oscilloscope English Caution, possibility of electric shock Introduction Thank you for purchasing a PicoScope 4444 differential PC oscilloscope, a highly flexible Appearance on the product indicates a differential oscilloscope suitable for a wide range of voltage measurement applications. Caution...
  • Seite 6: External Connections

    (non‑condensing) (non‑condensing) To prevent measurement errors caused by poor grounding, always use the high‑ Altitude Up to 2000 m quality USB cable supplied with the oscilloscope. Pollution degree Pollution degree 2 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO282-4...
  • Seite 7: Conformance

    Minimum system requirements To make sure your PicoScope 4444 oscilloscope operates correctly, you must have a computer with the system requirements shown in the table below. The performance of the oscilloscope will improve with a more powerful PC and will benefit from a multi‑core processor.
  • Seite 8: Installing Your Oscilloscope

    The TA299 D9‑dual BNC adaptor allows you to make differential measurements using two single‑ended probes with BNC connectors. The PicoScope 4444 will identify the TA299 adaptor, but not the probes connected to it. Use the Channel Options menu in the PicoScope 6 software to set up your probes, and compensate them using the pins on the back of the scope unit.
  • Seite 9: Using The Picoconnect ® 441 1:1 Differential Probe

    The adaptor grounds the negative input of the channel. The PicoScope 4444 will identify the TA271 adaptor, but not the probe connected to it. Use the Channel Options menu in the PicoScope 6 software to set up your probe. If necessary, follow the steps below to compensate your probe using the pins on the back of the scope unit.
  • Seite 10: Using Other Pico D9 Accessories

    Input A number of other current and voltage probes are available that connect directly to the input channels of the PicoScope 4444. Each probe is supplied with its own User’s Guide, which you Working voltage 50 V DC, 42.4 V peak AC should refer to for full operating instructions.
  • Seite 11: Useful Information

    1.12.2 Free newsletter Pico Technology sends out a free monthly newsletter by email. This gives news of product launches, software upgrades and application notes, as well as hints and advice. We treat your email address and other details as confidential and will not pass them to any third party. To subscribe, visit www.picotech.com/newsletter.
  • Seite 12: Deutsch

    Deutsch Gerät durchweg mit verstärkter oder Einführung doppelter Isolierung geschützt Danke, dass Sie sich für das differenzielle PC-Oszilloskop PicoScope 4444 entschieden haben, Achtung, gefährliche elektrische ein äußerst flexibles differenzielles Oszilloskop für eine große Bandbreite verschiedener Spannung Anwendungen in der Spannungsmessung.
  • Seite 13: Externe Anschlüsse

    Dieses Produkt ist nur für den Einsatz an trockenen Orten, in Innen- und Erdungsklemme dienen nur zu Messzwecken. Das Oszilloskop ist nicht mit einer Außenbereichen, geeignet. Die externe Netzstromversorgung des Produkts (falls Schutzerdung ausgestattet. erforderlich) ist nur zum Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. DO282-4...
  • Seite 14: Pflege Des Produkts

    1.2.6 Pflege des Produkts Das Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Die Reparatur, Wartung und Kalibrierung des Produkts erfordern spezielle Prüfsysteme und dürfen nur von Pico Technology oder einem zugelassenen Dienstleister durchgeführt werden. Diese Leistungen sind 1.3.2 FCC-Hinweis kostenpflichtig, sofern sie nicht unter die fünfjährige Garantie von Pico fallen.
  • Seite 15: Im Lieferumfang Enthalten

    Damit es nicht zu einem Stromschlag oder einer Beschädigung des Geräts kommt, Anschlüsse Ein freier USB 2.0- oder USB 3.0-Anschluss dürfen Zubehörteile von Pico Technology Typ D9 nur direkt an das Oszilloskop angeschlossen werden. BNC-Zubehörteile sollten ausschließlich in Verbindung * Erfordert PicoScope Beta-Software, erhältlich unter www.picotech.com/downloads.
  • Seite 16: Verwendung Des Ta299 D9-Dual Bnc-Adapters

    Sonden mit BNC-Anschlüssen durchgeführt werden. 12. Die positive Sonde einstellen: diese muss soweit wie möglich an die Rechteckwelle Das PicoScope 4444 erkennt den TA299-Adapter, jedoch nicht die angeschlossenen Sonden. angepasst werden, ohne sichtbare Über- oder Unterschreitungen Das Menü Kanaloptionen in der PicoScope 6-Software zur Einrichtung der Sonden verwenden und diese mithilfe der Kontakte auf der Rückseite des Oszilloskops kompensieren.
  • Seite 17: Verwenden Des Ta271 D9-Bnc-Adapters

    Differenzialspannungs- oder -stromsonden angeschlossen werden. Der Adapter erdet den negativen Kanaleingang. Das PicoScope 4444 erkennt den TA271-Adapter, jedoch nicht die angeschlossene Sonde. Die Sonden im Menü Kanaloptionen in der PicoScope 6-Software einrichten. Ggf. die folgenden Schritte zur Kompensation der Sonde mithilfe der Kontakte auf der Rückseite des Oszilloskops ausführen.
  • Seite 18: Frequenz (Hz)

    Es sind einige weitere Strom- und Spannungssonden erhältlich, die direkt an die Eingangskanäle Zubehörteile haben eine einjährige Garantie vom Einkaufsdatum an. Das Oszilloskop sowie des PicoScope 4444 angeschlossen werden können. Jede Sonde wird mit einer separaten alle Zubehörteile können außerdem innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf ohne Angabe Bedienungsanleitung geliefert, die die vollständigen Anweisungen für den Betrieb enthält.
  • Seite 19: Español

    Estos símbolos eléctricos y de seguridad pueden aparecer en el producto o en esta guía. El rango de medición a plena escala es la tensión máxima que puede medir el PicoScope 4444 con precisión. El rango de modo común es la tensión máxima que se puede aplicar a ambas Símbolos...
  • Seite 20: Conexión A Tierra

    En el software, aumente el rango de entrada del canal PicoScope 4444 puede funcionar con o sin un alimentador de CC. Si la conexión USB por sí sola afectado hasta que desaparezca el indicador.
  • Seite 21: Conformidad

    Pico. Varios accesorios disponibles, incluida una selección de sondas de tensión y corriente y adaptadores D9‑BNC. Consulte la Hoja de datos del PicoScope 4444, disponible en ADVERTENCIA www.picotech.com/downloads, para más información.
  • Seite 22: Instalación De Su Osciloscopio

    El adaptador BNC dual TA299 D9 le permite realizar mediciones diferenciales con dos sondas asimétricas con conectores BNC. El PicoScope 4444 identificará el adaptador TA299, pero no las sondas conectadas al mismo. Utilice el menú Opciones del canal en el software PicoScope 6 para configurar sus sondas y compénselas con las puntas de la parte posterior de la unidad del osciloscopio.
  • Seite 23: Uso Del Adaptador Bnc Ta271 D9

    Uso del adaptador BNC TA271 D9 Conecte el adaptador TA299 al canal del osciloscopio El adaptador BNC TA271 D9 convierte la entrada diferencial del PicoScope 4444 en una entrada asimétrica. Así, podrá conectar accesorios convencionales, como sondas de tensión o corriente asimétricas y diferenciales.
  • Seite 24: Uso De Otros Accesorios D9 De Pico

    Hay disponibles otras sondas de tensión y corriente que se conectan directamente con los Entrada canales de entrada del PicoScope 4444. Cada sonda viene con su propio Manual del Usuario, Tensión de funcionamiento 50 V CC, 42,4 V CA pico que debería consultar para ver las instrucciones de funcionamiento completas.
  • Seite 25: Información Útil

    GitHub: github.com/picotech. 1.12.5 Asistencia técnica Se puede encontrar información regularmente actualizada sobre asistencia técnica en el sitio web de asistencia técnica de Pico Technology y en el foro de usuarios en www.picotech.com/support. 1.12.6 Garantía y devoluciones Su osciloscopio PicoScope 4444 se suministra con una garantía de 5 años de...
  • Seite 26: Français

    1.2.1 Symboles La plage de mesure de pleine échelle indique la tension maximum que le PicoScope 4444 est Ces symboles de sécurité et électriques peuvent figurer sur le produit ou dans ce guide. capable de mesurer avec précision. La plage de mode commun indique la tension maximum...
  • Seite 27: Mise À La Terre

    « Dépassement de plage de canal ». Une version plus petite apparaît à côté de l'axe vertical du au PicoScope 4444, ce dernier peut fonctionner avec ou sans entrée d'alimentation CC. Si la canal affecté. La forme d'onde sera sectionnée : aucune donnée en dehors de la plage d'entrée connexion USB seule est insuffisante pour alimenter tous les accessoires connectés, le logiciel...
  • Seite 28: Conformité

    Configuration système minimale requise Pour vous assurer que le PicoScope 4444 fonctionne correctement, vous devez disposer d'un ordinateur possédant la configuration système requise indiquée dans le tableau ci-dessous. Les performances de l'oscilloscope seront meilleures avec un ordinateur plus puissant et un processeur multicœur.
  • Seite 29: Installation De Votre Oscilloscope

    *Nécessite le logiciel beta PicoScope disponible à partir du lien www.picotech.com/downloads. Installation de votre oscilloscope Accédez à www.picotech.com, cliquez sur Downloads, sélectionnez PicoScope 4000 Series et le modèle PicoScope 4444, puis sélectionnez le dernier logiciel PicoScope. Téléchargez et exécutez l'installateur. Dans l'installateur PicoScope, sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser.
  • Seite 30: Utilisation De L'adaptateur Ta299 D9-Double Bnc

    15. Ajustez la sonde négative : cherchez à obtenir un signal nul, avec l'amplitude aussi proche du zéro que possible Le PicoScope 4444 va identifier l'adaptateur TA299, mais pas les sondes qui y sont connectées. Utilisez le menu Options de canal dans le logiciel PicoScope 6 pour configurer vos sondes et 16.
  • Seite 31: Utilisation De L'adaptateur Ta271 D9-Bnc

    à embout simple et différentielles. L'adaptateur relie l'entrée négative du canal à la terre. Le PicoScope 4444 va identifier l'adaptateur TA271, mais pas la sonde qui y est connectée. Utilisez le menu Options de canal dans le logiciel PicoScope 6 pour configurer votre sonde. Si nécessaire, suivez les étapes ci-dessous pour compenser votre sonde en utilisant les broches à...
  • Seite 32: Utilisation D'autres Accessoires Pico D9

    Des informations d'assistance technique régulièrement mises à jour sont disponibles sur directement aux canaux d'entrée du PicoScope 4444. Chaque sonde est fournie avec son propre la page Web d'assistance technique de Pico Technology et dans le forum des utilisateurs à...
  • Seite 33: 한국어...................................................................................................... 29 1 日本語

    최대 입력 범위 주의는 연결된 제품 또는 장비의 손상을 초래할 수 있는 조건이나 사용 방법을 나타냅니다. 제품에 표시된 모든 단자 등급과 경고를 준수합니다. 최대 측정 범위는 PicoScope 4444가 정확히 측정할 수 있는 최대 전압입니다. 공통 모드는 스코프 섀시 1.2.1 기호...
  • Seite 34 연결된 액세서리들의 전체 전력 요구사항에 따라 DC 전원 입력이 있는지 여부에 관계없이 채널의 입력 범위를 늘리십시오. PicoScope 4444를 작동할 수 있습니다. USB 연결만으로 모든 액세서리에 전력을 공급할 수 없는 경우, PicoScope 소프트웨어가 DC 전원 공급장치를 연결하라는 메시지를 표시합니다. 차동 입력의 공통 모드 전압이 스코프의 공통 모드 입력 범위를 초과하면 "공통 모드 범위초과...
  • Seite 35: Picoscope에 포함된 구성품....................................................... 31 1.4 Picoscopeに同梱されるもの

    제품에는 사용자가 정비 가능한 부품이 없습니다. 수리, 서비스 및 교정 작업을 위해서는 특수한 테스트 이 PicoScope 오실로스코프는 CE EMC 지침 2014/30/EU 및 UKCA SI 2016/1091 EMC 규정의 취지를 장비가 필요하며, Pico Technology 또는 공인 서비스 공급자만 이러한 작업을 수행할 수 있습니다. 충족합니다.
  • Seite 36: 오실로스코프 설치

    TA299 D9 듀얼 BNC 어댑터를 채용하면 BNC 커넥터가 포함된 2개의 싱글 엔드 프로브를 사용하여 차동 측정이 가능합니다. PicoScope 4444는 TA299 어댑터를 식별하지만 프로브가 연결될 수는 없습니다. PicoScope 6 소프트웨어 의 Channel Options(채널 옵션) 메뉴를 사용하여 프로브를 설정하고, 스코프 뒷면의 핀을...
  • Seite 37: Ta271 D9-Bnc 어댑터 사용

    TA271 D9-BNC 어댑터 사용 스코프 채널에 TA299 어댑터를 연결합니다 TA271 D9-BNC 어댑터는 PicoScope 4444의 차동 입력을 싱글 엔드 입력으로 변환합니다. 이를 통해 싱글 엔드 및 차동 전압 프로브 또는 전류 프로브와 같은 기존 액세서리들을 연결할 수 있습니다. 어댑터가 채널의 음수 입력을 접지합니다.
  • Seite 38: 1.11 다른 Pico D9 액세서리 사용

    TA155 Pico 파란색 USB 케이블 1.10.2 PicoConnect 441 프로브 사양 1.11 다른 Pico D9 액세서리 사용 PicoScope 4444의 입력 채널에 직접 연결되는 다양한 전류 및 전압 프로브가 공급하고 있습니다. 각 입력 프로브에 사용자가 참조해야 하는 모든 작동 지침이 설명된 자체 사용자 가이드가 제공됩니다. 작동 전압...
  • Seite 39: 유용한 정보

    Pico Technology 기술 지원 웹 페이지와 사용자 포럼 www.picotech.com/support에서 정기적으로 업데이트되는 기술 지원 정보를 확인할 수 있습니다. 1.12.6 보증 및 반품 PicoScope 4444 오실로스코프 장치에는 "제조사로 반품" 보증기간 5년이 지원됩니다. 모든 액세서리의 품질보증 기간은 구매일로부터 1년입니다. 사유에 관계없이 구매일로부터 14일 이내에 오실로스코프나 액세서리를 반품하고 환불받을 수 있습니다. 이용 약관은...
  • Seite 40: Italiano

    Simboli Sul prodotto o in questa guida sono presenti i simboli per la sicurezza ed elettrici mostrati di L'intervallo di misurazione su scala reale è la tensione massima che PicoScope 4444 può seguito. misurare con precisione. L’intervallo di modo comune è la tensione massima che può essere...
  • Seite 41: Messa A Terra

    "Overrange del canale". Una versione più piccola appare accanto all'asse verticale A seconda dei requisiti di potenza combinati degli accessori ad esso collegati, PicoScope 4444 del canale interessato. La forma d'onda verrà ritagliata: non verranno mostrati dati al di fuori può...
  • Seite 42: Conformità

    1.3.3 Avviso UKCA & CE esclusivamente da Pico Technology o da un fornitore di servizi autorizzato. Tali servizi possono Questo oscilloscopio PicoScope soddisfa quanto previsto dalla direttiva CE EMC 2014/30/UE e essere a pagamento, se non coperti dalla garanzia di cinque anni Pico.
  • Seite 43: Installazione Dell'oscilloscopio

    Installazione dell’oscilloscopio Andare su www.picotech.com, fare clic su Scarica, selezionare PicoScope 4000 Series e il modello PicoScope 4444, quindi selezionare il più recente software PicoScope. Scaricare e avviare il programma di installazione. Nella finestra di installazione di PicoScope, selezionare la lingua che si desidera utilizzare.
  • Seite 44: Utilizzo Dell'adattatore Bcn D9-Duale Ta299

    BNC. allo zero PicoScope 4444 identificherà l'adattatore TA299, ma non le sonde ad esso collegate. Utilizzare 16. Con entrambe le sonde compensate, si è pronti per testare il proprio segnale il menu Opzioni Canale nel software PicoScope 6 per configurarle le sonde e compensarle utilizzando i pin sul retro dell'unità...
  • Seite 45: Utilizzo Della Sonda Differenziale Picoconnect

    Sono disponibili una serie di altre sonde di corrente e tensione che si collegano direttamente ai canali di ingresso di PicoScope 4444. Ogni sonda viene fornita con la propria Manuale d’istruzioni, a cui è necessario fare riferimento per le istruzioni operative complete.
  • Seite 46: Informazioni Utili

    Le ultime versioni di tutti i software Pico possono essere scaricate gratuitamente dall’indirizzo www.picotech.com/downloads. Documentazione La Scheda tecnica PicoScope 4444 contiene le ultime specifiche per l'oscilloscopio per PC PicoScope. Si consiglia di stampare una copia e conservarla come riferimento. È possibile scaricare copie PDF di tutta la documentazione relativa all’oscilloscopio, incluso il Manuale d’istruzioni e la Guida del programmatore, dal link www.picotech.com/downloads.
  • Seite 47: はじめに

    を測ろうとはしないでください。 ません。 警告 以下の表の電圧最大値を超える信号は、 EN 61010により 「危険電位」 として指定されて フレーム端子、 または筐体端子 います。 感電を防ぐため、 危険電位電圧が存在する可能性がある場所で本機器の作業を 行う場合、 必要な安全対策をすべて取って ください。 二重絶縁または強化絶縁で保護され EN 61010-1:2010-1:2021+A1:2019の信号電圧限度 た装置 ±60 V DC 30 V AC RMS 最大±42.4 V pk DO282-4 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。...
  • Seite 48 い合わせください。 機器が永久に破損する原因となる可能性があります。 保管 動作 推定精度 注意 温度 -20~+60 °C 0~45 °C 15 ~ 30 °C 接地の不備による計測エラーを防ぐため、 オシロスコープに同梱される高品質USBケー ブルを必ず使用して ください。 相対湿度5%~95% 相対湿度5%~80% 湿度 該当なし (結露なきこと) (結露なきこと) 高度 最大2000m 汚染度 汚染度2 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。 DO282-4...
  • Seite 49 プロセッサ 本装置は、 試験によりFCC規則パート15に従ってクラスAデジタル装置の制限に適合していることが メモリ OSの要件に応じて 証明されています。 これらの制限は、 装置を商業的環境で使用する際に有害な妨害からの妥当な保護 ディ スク空き容量 を提供するために制定されています。 本装置は、 無線周波エネルギーを生成、 使用、 放射する場合があ ポート フリーのUSB 2.0、 またはUSB 3.0ポート1個 り、 取扱説明書に従って設置 ・ 使用しない場合、 無線通信に有害な妨害を引き起こす可能性がありま PicoScopeベータソフ トウェア (www.picotech.com/downloadsから入手可能) が必要になります。 DO282-4 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。...
  • Seite 50: オシロスコープのインス トール

    DC電源ソケッ ト。 Picoが提供する電源アダプターと共に使用します。 プローブ補正ピン 1.8 TA299 D9デュアルBNCアダプターの使用 TA299 D9デュアルBNCアダプターを使用すると、 BNCコネクターで2つのシングルエンドプローブを使 って差動計測を行うことができます。 PicoScope 4444はTA299アダプターを検出しますが、 アダプターに接続されたプローブは検出しま せん。 PicoScope 6ソフ トウェアのチャンネルオプションメニューを使って プローブを設定し、 スコープ ユニッ ト背面のピンを使ってプローブを補正します。 1.8.1 コモンモード電圧向けのプローブペアの補正 この例では、 減衰比10:1のTA375プローブ2つを使っていますが、 BNCコネクターを使うシングルエン ド減衰プローブのいずれにも適用することができます。 ただし、 プローブに従ってプローブ設定を調整 して ください。 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。 DO282-4...
  • Seite 51: Ta271 D9-Bncアダプターの使用

    1.10.1 PicoConnect 441プローブのインストール に近づく ようにトリミングします 以下の指示に従って、 差動プローブをインス トールして使用を開始します。 13. プラスプローブを外さずに、 マイナスプローブをCal +に接続し、 アースクリ ップをCal –に取り付 D9(m)コネクターをPicoScope 4444差動オシロスコープの入力チャンネルに接続します。 けます 適切なプローブアクセサリを使って、 入力リード線を試験する回路に接続します。 14. トリガーモードをなしに設定します 15. マイナスプローブのトリミング : ヌル信号を目指します。 振幅をできるだけゼロに近づけます 16. 両方のプローブの補正が完了したら、 信号の試験を行うことができます DO282-4 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。...
  • Seite 52: Picoconnect 1.11 他のPico D9アクセサリの使用

    入力 意しております。 各プローブにはそれぞれユーザーガイドがついています。 操作に関する詳細な指示 使用電圧 50 V DC、 42.4 VピークAC は、 それらのガイドを参照する必要があります。 過負荷電圧 100 V DC + ピークAC 赤 x1、 黒4 mmプラグx1、 シュラウドなし。 わに口クリ ップ (画面/ コネクタ 接地) 。 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。 DO282-4...
  • Seite 53: お役立ち情報

    1.12.5 テクニカルサポート Pico Technologyテクニカルサポートウェブページ、 およびユーザーフ ォーラム (www.picotech.com/support) では、 テクニカルサポート情報を定期的に更新しています。 1.12.6 保証および返品 PicoScope 4444オシロスコープ装置には、 5年間の製造業者返品保証がついています。 すべての アクセサリの保証期間は、 購入日から1年間です。 オシロスコープ、 またはアクセサリは、 購入から 14日以内であれば、 いかなる理由であれ返品して返金を受けることができます。 利用規約に関して は、 www.picotech.com/aboutにアクセスして ください。 Y E A R DO282-4 Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd.無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。...
  • Seite 54: 简体中文

    快速入门指南 PicoScope USB 示波器 简体中文 小心, 可能存在电击风险 1.1 简介 感谢您购买 PicoScope 4444 差分 PC 示波器, 这是一款高度灵活的示波器, 适用于各种电压测量 产品上出现此符号表示需要阅读这些安 小心 应用。 全和操作说明 本指南介绍如何安装 PicoScope 软件以及如何连接和设置示波器。 有关软件的更多信息, 请 参见 《PicoScope 6 用户指南》 。 有关与示波器本身相关的技术数据, 请参见 《PicoScope 4444 注意静电 静电可能会损坏部件 数据页》 。 二者均可从以下网站下载: www.picotech.com/downloads。 您也可以从 PicoScope 软件内的...
  • Seite 55 , 并显示 “通道过压” 消息。 受影响通道的竖轴旁边将出现一个更小的版本。 波形将被剪切: 不会显 示测量输入范围外的任何数据。 在软件中, 增大受影响通道的输入范围, 直至指示灯消失。 USB 3.0 15 W 如果差分输入的共模电压超过示波器的共模输入范围, 则将显示黄色共模超范围指示器 , 并带 取决于与之连接的附件的组合电源要求, PicoScope 4444 可以在具有/不具有 DC 电源输入的情况 有 “共模超出范围” 消息。 同样, 在受影响通道的竖轴旁边将出现一个更小的版本。 超过示波器的共模 下运行。 如果 USB 连接无法为已连接的所有附件提供足够电源, 则 PicoScope 软件将提示您连接 输入范围会导致测量不精确, 并可能导致严重的信号失真。 DC 电源。 1.2.3 接地...
  • Seite 56: 合规性

    PicoScope 4444 数据页, 可从 www.picotech.com/downloads 下载。 我们的经销商提供方便的预配置套件。 此外, 您可以到 www.picotech.com/oscilloscope/picoscope-4000-series 设计您自己的配置。 1.5 最低系统要求 为了确保 PicoScope 4444 正确运行, 您必须拥有一台符合下表所示系统要求的计算机。 计算机的 配置越高 (采用多核处理器) , 示波器的性能就越好。 规格 Microsoft Windows 7、 8 或 10, 32 位和 64 位版本。 操作系统 Linux ( 64 位) * macOS* 处理器...
  • Seite 57: 安装您的示波器

    快速入门指南 1.6 安装您的示波器 1.7 将附件连接到 PicoScope 4444 转到 www.picotech.com, 单击 “下载” , 选择 PicoScope 4000 系列和 PicoScope 4444 型 警告 号, 然后选择最新的 PicoScope 软件。 下载并运行安装程序。 为了防止电击或对设备造成损坏, 只能将 Pico Technology D9 类附件直接连接到示波 在 PicoScope 安装程序中, 选择您要使用的语言。 器。 BNC 类附件应该只能与 TA271 或 TA299 D9(m)-BNC(f) 适配器一起使用。 使用其...
  • Seite 58: 使用 Ta271 D9-Bnc 适配器

    1.9 使用 TA271 D9-BNC 适配器 将 TA299 适配器连接到示波器通道 TA271 D9-BNC 适配器将 PicoScope 4444 的差分输入转换为单端输入。 这样就可以连接单端和差 分电压探针或电流探针等传统附件了。 该适配器将通道的负极输入接地。 PicoScope 4444 将识别 TA271 适配器, 而不是与之连接的探针。 使用 PicoScope 6 软件中的通道 选项菜单可设置您的探针。 如果必要, 使用示波器背面上的针脚按照以下步骤来补偿您的探针。 将两个单端示波器探针连接到 TA299 适配器 打开通道选项菜单, 然后为您的探针选择正确的衰减因数。 对于 10:1 探针, 此值将为 x10。 选择 耦合控制为 DC 设置输入范围为...
  • Seite 59: 使用 Picoconnect 1.11 使用其他 Pico D9 附件

    PicoScope USB 示波器 快速入门指南 输出 连接器 D9(m) 带锁紧螺钉。 仅用于连接到 PicoScope 4444 差分示波器。 常规 带宽 (–3 dB) 15 MHz 总长度 1.2 米 1.10.3 差分输入电压降额 TA327 和 TA328 半开式 4 毫米弹簧钩 100 k 10 M PicoConnect 441 探针输入导线 PicoConnect 441 探针接地导线 频率 (Hz) PicoConnect 441 探针输出导线...
  • Seite 60: 有用信息

    下地址下载: www.picotech.com/downloads。 Pico 还在 GitHub 上维护有一个各种编程语言的示 例库, 地址为: github.com/picotech。 1.12.5 技术支持 Pico Technology 技术支持网站及用户论坛提供定期更新的技术支持信息, 地址 为: www.picotech.com/support。 1.12.6 质保与退回 您的 PicoScope 4444 示波器设备享有 5 年退回制造商的质保。 所有配件自购买之日起享有一年质 保。 您还可在购买后 14 天内以任何理由退回示波器或任何附件以获得退款。 有关条款和条件, 请访 问: www.picotech.com/about。 Y E A R DO282-4 版权所有 © 2017-2022 Pico Technology Ltd.保留所有权利。...
  • Seite 64   Pico Technology, PicoScope and PicoConnect are internationally registered trade marks of Pico Technology Ltd. Windows is a registered trade mark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. DO282-4. Copyright © 2017–2022 Pico Technology Ltd. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis