Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Vor Gebrauch des Produkts die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden. Gebrauchsanweisung nicht entsorgen.
Verwendungszweck Verwendungszweck WARNUNG Explosionsgefahr! Das Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway ist nicht dafür bestimmt oder zuge- lassen, in Bereichen zu arbeiten, in denen es zu einer möglichen Entwicklung von zündfähigen oder explosiven Gasgemischen kommen kann. Das REGARD 39xx PROFINET Gateway dient zur Kommunikation zwischen dem Controller REGARD 39xx und angeschlossenen Auswertesystemen, die das Profinet DP Protokoll nut- zen.
Installation Installation Das REGARD 39xx PROFINET Gateway ist für die Montage auf einer DIN-Schiene konstruiert. Das REGARD 39xx PROFINET Gateway lässt sich an ein Dräger REGARD 39xx anschließen mit Display Board (siehe Kapitel 4.1 auf Seite 5) oder ohne Display Board (siehe Kapitel 4.2 auf Seite 6). ...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die IP-Adresse des Gateways ist im Auslieferungszustand nicht definiert; sie wird dem Gate- way im Normalbetrieb (Datenaustausch-Modus) vom Profinet I/O-Controller (SPS) zugewie- sen. Hierfür muss für das Gateway ein PROFINET-Gerätename festgelegt werden, über den es angesprochen wird. Im Auslieferungszustand ist der PROFINET-Gerätename ebenfalls nicht definiert.
Entsorgung PROFINET Befehlsaufbau Über einen angeschlossenen PROFINET Client lassen sich von jedem Kanal des REGARD 39xx abfragen: der aktuelle Status, die Alarmzustände A1 bis A3 sowie die aktuelle Gaskonzentration. Darüber hinaus lassen sich Meldungen des REGARD 39xx quittieren. Wenn die Konfiguration über GSDML-Datei-Module erfolgt, in der Datei “GSDML_v2.33.Draeger-regard39xx-20181029”...
Technische Daten Technische Daten Standard: ISO 11898 / ISO.IEC 11801 Schutzart: IP20 (Fremdkörper-/Wasserschutz nach IEC 529 bzw. DIN 40050) Anschlüsse: 2 x RJ45 PROFINET I/O 1 x RS 485 CANopen 2 x RS 232 Debug Max. Entfernung CANopen: 5.000 m. für 10 K bps CANopen: 25 m für 1 M bps RS 485 Profibus RTU side:...
Seite 10
Technische Daten Temperaturbereich Betrieb: 0 °C bis +55 °C (+32 °F bis +131 °F) Lagerung/Transport: -40 °C bis +70 °C (-40 °F bis +158 °F) Luftfeuchtigkeit Betrieb/Lagerung: 0 % bis 80 %, nicht kondensierend, keine korrosive Atmosphäre Aufstellungshöhe 2000 m ohne Einschränkungen 4000 m bei max.
For your safety For your safety General safety statements Before using this product, carefully read the instructions for use. Strictly follow the instructions for use. The user must fully understand and strictly observe the instructions. Use the product only for the purposes specified in the intended use section of this document.
Intended use Intended use WARNING Explosion hazard! The Dräger REGARD 39xx PROFINET gateway is not intended or approved for operation in areas where ignitable or explosive gas mixtures may possibly develop. The REGARD 39xx PROFINET gateway is used for communication between the REGARD 39xx controller and connected evaluation systems that use the Profibus DP protocol.
Commissioning Commissioning The IP address of the gateway is not defined at the time of delivery; it is assigned to the gateway by the Profinet I/O controller (PLC) in normal operation (data exchange mode). For this purpose, a PROFINET device name must be defined for the gateway, via which it is addressed. The PROFINET device name is also not defined at the time of delivery.
Disposal Bytes 2 to 5 transmit the gas concentration value as a floating point number according to IEEE 754. With some controllers or drivers, the correct order of the individual bytes must be ensured. Byte 6 to 7 are kept in reserve. ...
Seite 19
Technical data Current consumption At 24 °V Typical: 120 mA; max. 150 mA Typical: 350 mA At 10.8 °V Reverse polarity protection Ensured, but without function of the device in event of polarity reversal Short-circuit protection Ensured Overload protection Thermal fuse (Polyswitch) Undervoltage detection Max.
Pour votre sécurité Pour votre sécurité Consignes générales de sécurité Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation du produit avant de l'utiliser. Veuillez respecter scrupuleusement la notice d'utilisation. L'utilisateur devra comprendre la totalité des instructions et les respecter scrupuleusement. Veuillez utiliser le produit en respectant rigoureusement le domaine d'application.
Domaine d'application Domaine d'application AVERTISSEMENT Risque d’explosion ! Le Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway n'est pas prévu ni homologué pour travailler dans des zones où risquent de se former des mélanges gazeux inflammables ou explosifs. Le REGARD 39xx PROFINET Gateway établit la connexion entre le contrôleur REGARD 39xx et les systèmes d’évaluation raccordés qui utilisent le protocole DP Profibus.
Installation Raccorder sur un Dräger REGARD 39xx sans panneau d’affichage MOD 1 MOD 2 MOD 3 MOD 4 00200427.eps REGARD 3900 PROFINET Gateway Borniers : Câble Gateway X4 Low / 2 PIN 2 High / 4 PIN 3 Connecteur pour câble de configuration REGARD 39xx (4208785) REGARD 3910 câble Gateway (SC00085) Connexion câble de communication REGARD 39xx avec le REGARD 3910 câble Gateway...
Mise en service Mise en service L’adresse IP de la passerelle n’est pas définie dans l’état de livraison ; elle est attribuée à la passerelle en fonctionnement normal (mode d’échange de données) du contrôleur d’E/S Profinet (API). Il faut pour cela définir un nom d’appareil PROFINET pour la passerelle auquel elle est adressée.
Élimination Les bytes 2 à 5 transmettent la valeur de concentration de gaz sous forme de nombre à virgule flottante selon IEEE 754. Pour certaines commandes ou certains pilotes, l’ordre correct des bytes doit être garanti. Les bytes 6 à 7 sont conservés en tant que réserve. ...
Seite 28
Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 10 à 33 V Bloc d’alimentation standard selon DIN 19240 Consommation de courant Avec 24 °V Typique : 120 mA ; max. 150 mA Typique : 350 mA Avec 10,8 °V Protection contre l'inversion de Disponible, mais sans fonctionnement de l’appareil en cas polarité...
Para su seguridad Para su seguridad Indicaciones generales de seguridad Antes de utilizar el producto, leer atentamente las instrucciones de uso. Observar exactamente las instrucciones de uso. El usuario tiene que comprender las instrucciones íntegramente y cumplirlas estrictamente. El producto debe utilizarse exclusivamente conforme a los fines de uso previstos.
Uso previsto Uso previsto ADVERTENCIA ¡Peligro de explosión! La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET de Dräger no está destinada ni homologada para su uso en zonas donde podrían producirse mezclas de gas inflamables o explosivas. La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET sirve para la comunicación entre el controlador REGARD 39xx y sistemas de valoración conectados que emplean el protocolo Profibus DP.
Instalación Instalación La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET está fabricada para ser instalada en un riel DIN. La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET se puede conectar a un REGARD 39xx de Dräger. con módulo de pantalla (véase el capítulo 4.1 en la página 33) o ...
Seite 34
Instalación Cable de puerta de enlace REGARD 3900 (SC00084) Conexión del cable de puerta de enlace REGARD 3900 al panel indicador REGARD 39xx Panel indicador REGARD 39xx Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
Instalación Conectar a un REGARD 39xx de Dräger sin módulo de pantalla MOD 1 MOD 2 MOD 3 MOD 4 00200427.eps REGARD 3900 PROFINETGateway Conexión: Cable Gateway X4 Low / 2 PIN 2 High / 4 PIN 3 Conexión para el cable de configuración REGARD 3900/3910 (4208785) Cable de puerta de enlace REGARD 3910 (SC00085) Conexión del cable de comunicación REGARD 39xx al cable de puerta de enlace...
Puesta en marcha Puesta en marcha La dirección IP de la puerta de enlace no está definida de fábrica; es asignada a la puerta de enlace por el controlador I/O Profinet (PLC) durante el funcionamiento normal (modo de intercambio de datos). Para ello se debe determinar un nombre de dispositivo PROFINET para la puerta de enlace por el cual se le pueda reconocer.
Eliminación Los bytes 2 a 5 transmiten el valor de concentración de gas como cifra con coma flotante según IEEE 754. En el caso de algunos controles o controladores, se debe garantizar la secuencia correcta de cada uno de los bytes. Los bytes 6 a 7 se mantienen de reserva.
Seite 38
Características técnicas Consumo de corriente a 24 °V Típico: 120 mA; máx. 150 mA Típico: 350 mA a 10.8 °V Protección contra inversión de Integrada, pero sin función del dispositivo en caso de polaridad inversión de la polaridad Protección contra cortocircuito Integrada Protección contra sobrecarga Fusible térmico (polyswitch)
Lista de referencias Lista de referencias N.º ref. Denominación y descripción Puerta de enlace Dräger REGARD 39xx PROFINET 8238218 Cable para puerta de enlace Dräger REGARD 3900 SC00084 Cable para puerta de enlace Dräger REGARD 3910 SC00085 (sin módulo de pantalla) Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...