Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dräger REGARD 39 Serie Installationsanweisung
Dräger REGARD 39 Serie Installationsanweisung

Dräger REGARD 39 Serie Installationsanweisung

Profinet gateway
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dräger REGARD 39xx
PROFINET Gateway
i
Installationsanweisung
de
 2
Installation instructions
en
 12
Notice d'installation
fr
 21
Instrucciones de instalación
es
 30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger REGARD 39 Serie

  • Seite 1 Installationsanweisung  2 Installation instructions  12 Notice d'installation  21 Instrucciones de instalación  30 Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Zu Ihrer Sicherheit...........3 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Seite 3: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Vor Gebrauch des Produkts die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.  Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig  verstehen und den Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur entsprechend dem Verwendungszweck verwendet werden. Gebrauchsanweisung nicht entsorgen.
  • Seite 4: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Verwendungszweck WARNUNG Explosionsgefahr! Das Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway ist nicht dafür bestimmt oder zuge- lassen, in Bereichen zu arbeiten, in denen es zu einer möglichen Entwicklung von zündfähigen oder explosiven Gasgemischen kommen kann. Das REGARD 39xx PROFINET Gateway dient zur Kommunikation zwischen dem Controller REGARD 39xx und angeschlossenen Auswertesystemen, die das Profinet DP Protokoll nut- zen.
  • Seite 5: Installation

    Installation Installation Das REGARD 39xx PROFINET Gateway ist für die Montage auf einer DIN-Schiene konstruiert. Das REGARD 39xx PROFINET Gateway lässt sich an ein Dräger REGARD 39xx anschließen mit Display Board (siehe Kapitel 4.1 auf Seite 5) oder  ohne Display Board (siehe Kapitel 4.2 auf Seite 6). ...
  • Seite 6: Anschluss Des Regard 3910 An Das Regard 39Xx Profinet Gateway

    Installation Anschluss des REGARD 3910 an das REGARD 39xx PROFINET Gateway (ohne Display Board) MOD 1 MOD 2 MOD 3 MOD 4 00200427.eps REGARD 39xx PROFINET Gateway Anschluss: Kabel Gateway X4  Low / 2 PIN 2  High / 4 PIN 3 Anschluss für REGARD 39xx Konfigurationskabel (4208785) REGARD 3910 Gateway-Kabel (SC00085)
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die IP-Adresse des Gateways ist im Auslieferungszustand nicht definiert; sie wird dem Gate- way im Normalbetrieb (Datenaustausch-Modus) vom Profinet I/O-Controller (SPS) zugewie- sen. Hierfür muss für das Gateway ein PROFINET-Gerätename festgelegt werden, über den es angesprochen wird. Im Auslieferungszustand ist der PROFINET-Gerätename ebenfalls nicht definiert.
  • Seite 8: Profinet Befehlsaufbau

    Entsorgung PROFINET Befehlsaufbau Über einen angeschlossenen PROFINET Client lassen sich von jedem Kanal des REGARD 39xx abfragen: der aktuelle Status,  die Alarmzustände A1 bis A3 sowie  die aktuelle Gaskonzentration.  Darüber hinaus lassen sich Meldungen des REGARD 39xx quittieren. Wenn die Konfiguration über GSDML-Datei-Module erfolgt, in der Datei “GSDML_v2.33.Draeger-regard39xx-20181029”...
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Standard: ISO 11898 / ISO.IEC 11801 Schutzart: IP20 (Fremdkörper-/Wasserschutz nach IEC 529 bzw. DIN 40050) Anschlüsse: 2 x RJ45 PROFINET I/O 1 x RS 485 CANopen 2 x RS 232 Debug Max. Entfernung CANopen: 5.000 m. für 10 K bps CANopen: 25 m für 1 M bps RS 485 Profibus RTU side:...
  • Seite 10 Technische Daten Temperaturbereich Betrieb: 0 °C bis +55 °C (+32 °F bis +131 °F) Lagerung/Transport: -40 °C bis +70 °C (-40 °F bis +158 °F) Luftfeuchtigkeit Betrieb/Lagerung: 0 % bis 80 %, nicht kondensierend, keine korrosive Atmosphäre Aufstellungshöhe 2000 m ohne Einschränkungen 4000 m bei max.
  • Seite 11: Bestellliste

    Bestellliste Bestellliste Bestellnr. Benennung und Beschreibung Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway 8238218 Dräger REGARD 3900 Gateway Kabel SC00084 Dräger REGARD 3910 Gateway Kabel SC00085 (ohne Display Board) Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
  • Seite 12 Content Content For your safety ........... .13 General safety statements .
  • Seite 13: For Your Safety

    For your safety For your safety General safety statements Before using this product, carefully read the instructions for use.  Strictly follow the instructions for use. The user must fully understand and strictly observe  the instructions. Use the product only for the purposes specified in the intended use section of this document.
  • Seite 14: Intended Use

    Intended use Intended use WARNING Explosion hazard! The Dräger REGARD 39xx PROFINET gateway is not intended or approved for operation in areas where ignitable or explosive gas mixtures may possibly develop. The REGARD 39xx PROFINET gateway is used for communication between the REGARD 39xx controller and connected evaluation systems that use the Profibus DP protocol.
  • Seite 15: Connection Of Regard 39Xx To A Regard 39Xx Profinet Gateway

    Installation Connection of REGARD 39xx to a REGARD 39xx PROFINET Gateway 00100427.eps REGARD 39xx PROFINET Gateway Connection: Cable Gateway X4  Low / 2 PIN 4  High / 4 PIN 2 Connector for REGARD 39xx configuration cable (4208785) REGARD 3900 Modbus Gateway cable (SC00084) Connection REGARD 3900 Modbus Gateway cable to REGARD 39xx display board REGARD 39xx display board Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
  • Seite 16: Connection Of Regard 3910 (Without Display Board) To A Regard 39Xx Profi

    Installation Connection of REGARD 3910 (WITHOUT Display Board) to a REGARD 39xx PROFINET Gateway MOD 1 MOD 2 MOD 3 MOD 4 00200427.eps REGARD 3900 PROFINET Gateway Connection: Cable Gateway X4  Low / 2 PIN 2  High / 4 PIN 3 Connector for REGARD 39xx configuration cable (4208785) REGARD 3910 Modbus Gateway cable (SC00085)
  • Seite 17: Commissioning

    Commissioning Commissioning The IP address of the gateway is not defined at the time of delivery; it is assigned to the gateway by the Profinet I/O controller (PLC) in normal operation (data exchange mode). For this purpose, a PROFINET device name must be defined for the gateway, via which it is addressed. The PROFINET device name is also not defined at the time of delivery.
  • Seite 18: Disposal

    Disposal Bytes 2 to 5 transmit the gas concentration value as a floating point number according  to IEEE 754. With some controllers or drivers, the correct order of the individual bytes must be ensured. Byte 6 to 7 are kept in reserve. ...
  • Seite 19 Technical data Current consumption At 24 °V Typical: 120 mA; max. 150 mA Typical: 350 mA At 10.8 °V Reverse polarity protection Ensured, but without function of the device in event of polarity reversal Short-circuit protection Ensured Overload protection Thermal fuse (Polyswitch) Undervoltage detection Max.
  • Seite 20: Order List

    Order list Order list Order no. Designation and description Dräger REGARD 39xx PROFINET gateway 8238218 Dräger REGARD 3900 gateway cable SC00084 Dräger REGARD 3910 gateway cable SC00085 (without display board) Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
  • Seite 21 Sommaire Sommaire Pour votre sécurité ..........22 Consignes générales de sécurité...
  • Seite 22: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour votre sécurité Consignes générales de sécurité Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation du produit avant de l'utiliser.  Veuillez respecter scrupuleusement la notice d'utilisation. L'utilisateur devra comprendre la  totalité des instructions et les respecter scrupuleusement. Veuillez utiliser le produit en respectant rigoureusement le domaine d'application.
  • Seite 23: Domaine D'application

    Domaine d'application Domaine d'application AVERTISSEMENT Risque d’explosion ! Le Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway n'est pas prévu ni homologué pour travailler dans des zones où risquent de se former des mélanges gazeux inflammables ou explosifs. Le REGARD 39xx PROFINET Gateway établit la connexion entre le contrôleur REGARD 39xx et les systèmes d’évaluation raccordés qui utilisent le protocole DP Profibus.
  • Seite 24: Raccorder Sur Un Dräger Regard 39Xx Avec Panneau D'affichage

    Installation sans panneau d’affichage (voir le chapitre 4.2 à la page 25).  Raccorder sur un Dräger REGARD 39xx avec panneau d’affichage 00100427.eps REGARD 39xx PROFINET Gateway Borniers : Câble Gateway X4  Low / 2 PIN 4  High / 4 PIN 2 Connecteur pour câble de configuration REGARD 39xx (4208785) REGARD 3900 câble Gateway (SC00084)
  • Seite 25: Raccorder Sur Un Dräger Regard 39Xx Sans Panneau D'affichage

    Installation Raccorder sur un Dräger REGARD 39xx sans panneau d’affichage MOD 1 MOD 2 MOD 3 MOD 4 00200427.eps REGARD 3900 PROFINET Gateway Borniers : Câble Gateway X4  Low / 2 PIN 2  High / 4 PIN 3 Connecteur pour câble de configuration REGARD 39xx (4208785) REGARD 3910 câble Gateway (SC00085) Connexion câble de communication REGARD 39xx avec le REGARD 3910 câble Gateway...
  • Seite 26: Mise En Service

    Mise en service Mise en service L’adresse IP de la passerelle n’est pas définie dans l’état de livraison ; elle est attribuée à la passerelle en fonctionnement normal (mode d’échange de données) du contrôleur d’E/S Profinet (API). Il faut pour cela définir un nom d’appareil PROFINET pour la passerelle auquel elle est adressée.
  • Seite 27: Élimination

    Élimination Les bytes 2 à 5 transmettent la valeur de concentration de gaz sous forme de nombre  à virgule flottante selon IEEE 754. Pour certaines commandes ou certains pilotes, l’ordre correct des bytes doit être garanti. Les bytes 6 à 7 sont conservés en tant que réserve. ...
  • Seite 28 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 10 à 33 V Bloc d’alimentation standard selon DIN 19240 Consommation de courant Avec 24 °V Typique : 120 mA ; max. 150 mA Typique : 350 mA Avec 10,8 °V Protection contre l'inversion de Disponible, mais sans fonctionnement de l’appareil en cas polarité...
  • Seite 29: Liste De Commande

    Liste de commande Liste de commande Référence Désignation et description Dräger REGARD 39xx PROFINET Gateway 8238218 Dräger REGARD 3900 Gateway câble SC00084 Dräger REGARD 3910 Gateway câble SC00085 (sans panneau d’affichage) Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
  • Seite 30 Contenido Contenido Para su seguridad ..........31 Indicaciones generales de seguridad .
  • Seite 31: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Para su seguridad Indicaciones generales de seguridad Antes de utilizar el producto, leer atentamente las instrucciones de uso.  Observar exactamente las instrucciones de uso. El usuario tiene que comprender las  instrucciones íntegramente y cumplirlas estrictamente. El producto debe utilizarse exclusivamente conforme a los fines de uso previstos.
  • Seite 32: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto ADVERTENCIA ¡Peligro de explosión! La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET de Dräger no está destinada ni homologada para su uso en zonas donde podrían producirse mezclas de gas inflamables o explosivas. La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET sirve para la comunicación entre el controlador REGARD 39xx y sistemas de valoración conectados que emplean el protocolo Profibus DP.
  • Seite 33: Instalación

    Instalación Instalación La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET está fabricada para ser instalada en un riel DIN. La puerta de enlace REGARD 39xx PROFINET se puede conectar a un REGARD 39xx de Dräger. con módulo de pantalla (véase el capítulo 4.1 en la página 33) o ...
  • Seite 34 Instalación Cable de puerta de enlace REGARD 3900 (SC00084) Conexión del cable de puerta de enlace REGARD 3900 al panel indicador REGARD 39xx Panel indicador REGARD 39xx Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
  • Seite 35: Conectar A Un Regard 39Xx De Dräger Sin Módulo De Pantalla

    Instalación Conectar a un REGARD 39xx de Dräger sin módulo de pantalla MOD 1 MOD 2 MOD 3 MOD 4 00200427.eps REGARD 3900 PROFINETGateway Conexión: Cable Gateway X4  Low / 2 PIN 2  High / 4 PIN 3 Conexión para el cable de configuración REGARD 3900/3910 (4208785) Cable de puerta de enlace REGARD 3910 (SC00085) Conexión del cable de comunicación REGARD 39xx al cable de puerta de enlace...
  • Seite 36: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha La dirección IP de la puerta de enlace no está definida de fábrica; es asignada a la puerta de enlace por el controlador I/O Profinet (PLC) durante el funcionamiento normal (modo de intercambio de datos). Para ello se debe determinar un nombre de dispositivo PROFINET para la puerta de enlace por el cual se le pueda reconocer.
  • Seite 37: Eliminación

    Eliminación Los bytes 2 a 5 transmiten el valor de concentración de gas como cifra con coma  flotante según IEEE 754. En el caso de algunos controles o controladores, se debe garantizar la secuencia correcta de cada uno de los bytes. Los bytes 6 a 7 se mantienen de reserva.
  • Seite 38 Características técnicas Consumo de corriente a 24 °V Típico: 120 mA; máx. 150 mA Típico: 350 mA a 10.8 °V Protección contra inversión de Integrada, pero sin función del dispositivo en caso de polaridad inversión de la polaridad Protección contra cortocircuito Integrada Protección contra sobrecarga Fusible térmico (polyswitch)
  • Seite 39: Lista De Referencias

    Lista de referencias Lista de referencias N.º ref. Denominación y descripción Puerta de enlace Dräger REGARD 39xx PROFINET 8238218 Cable para puerta de enlace Dräger REGARD 3900 SC00084 Cable para puerta de enlace Dräger REGARD 3910 SC00085 (sin módulo de pantalla) Dräger REGARD 3900 Profibus Gateway...
  • Seite 40 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany Tel +49 451 882 0 Fax +49 451 882 20 80 www.draeger.com 93 00 427 - IA 4675.858 © Dräger Safety AG & Co. KGaA Edition 02 - July 2022 Subject to alteration...

Inhaltsverzeichnis