Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Professional
Display Solutions
X Line
55BDL4005X
55BDL4007X
www.philips.com/welcome
Bedienungsanleitung
(Deutsch)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips X Line 55BDL4005X

  • Seite 1 Professional Display Solutions X Line 55BDL4005X 55BDL4007X www.philips.com/welcome Bedienungsanleitung (Deutsch)
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    • Sie sollten das Anzeigegerät an einem gut belüfteten Ort aufstellen. • Beim Betrieb im Freien ist ein UV-Filter erforderlich. • Falls das Produkt unter extremen Bedingungen, bspw. bei hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit, mit anspruchsvollen Inhalten, über einen langen Zeitraum usw., benutzt wird, sollten Sie sich dringend an Philips wenden und Ratschläge in Bezug auf die Anwendung einholen. Andernfalls werden Zuverlässigkeit und Funktion möglicherweise nicht garantiert. Extreme Bedingungen findet man häufig an Flughäfen, Durchgangsstationen, Banken, Börsen und Kontrollsystemen vor. • Entfernen Sie alle Gegenstände, die ggf. in die Belüftungsöffnungen fallen oder die adäquate Kühlung der Displayelektronik behindern könnten. • Die Belüftungsöffnungen des Gehäuses dürfen niemals abgedeckt werden. • Vergewissern Sie sich bei der Aufstellung des Anzeigegerätes, dass Netzstecker und Steckdose leicht erreichbar sind. • Wenn Sie das Anzeigegerät durch Ziehen des Netzkabels abschalten, warten Sie 6 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel zum Normalbetrieb wieder anschließen. • Achten Sie darauf, stets ein zugelassenes Netzkabel von Philips zu verwenden. Wenn Ihr Netzkabel fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Kundencenter auf. • Setzen Sie das Display im Betrieb keinen starken Vibrationen und Erschütterungen aus. • Das Display darf während des Betriebs oder Transports keinen Stößen oder Schlägen ausgesetzt und nicht fallen gelassen werden. • Die Ringschraube dient der kurzfristigen Wartung und Installation. Sie sollten die Ringschraube nicht länger als 1 Stunde verwenden. Eine längere Benutzung ist untersagt. Bitte halten Sie bei Verwendung der Ringschraube einen Sicherheitsbereich unter dem Display ein. Instandhaltung: • Üben Sie keinen starken Druck auf das Display aus; andernfalls kann Ihr LCD-Panel beschädigt werden. Wenn Sie Ihr Display umstellen wollen, fassen Sie ihn an der Außenseite an; Sie dürfen das Display niemals mit Ihrer Hand oder Ihren Fingern auf dem LCD-Panel hochheben. • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät längere Zeit nicht benutzen. • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist kann er mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Displays jedoch niemals organische Lösemittel, wie z. B. Alkohol oder Reinigungsflüssigkeiten auf Ammoniakbasis.
  • Seite 3 55BDL4005X/55BDL4007X • Die in diesen Spezifikationen angegebene Lebensdauer des Anzeigegerätes ist nur gewährleistet, wenn das Anzeigegerät unter angemessenen Bedingungen verwendet wird. Wichtig: Aktivieren Sie grundsätzlich einen bewegten Bildschirmschoner, wenn Sie Ihr Display verlassen. Achten Sie grundsätzlich darauf, dass das Bild bei der Anzeige statischer Inhalte von Zeit zu Zeit gewechselt wird – zum Beispiel durch einen passenden Bildschirmschoner. Die über längere Zeit ununterbrochene Anzeige von unbewegten, statischen Bildern kann zu „eingebrannten Bildern“ führen, die man auch „Nachbilder“ oder „Geisterbilder“ nennt. Dies ist ein bekanntes Phänomen der LCD-Bildschirmtechnologie. In den meisten Fällen verschwinden solche „Geisterbilder“, „Nachbilder“ oder „eingebrannten“ Bilder bei abgeschaltetem Gerät im Laufe der Zeit von selbst. WARNUNG: Schwere Fälle von „Geisterbildern“, „Nachbildern“ oder „eingebrannten“ Bildern verschwinden nicht von selbst und können nicht behoben werden. Dies wird auch nicht durch die Garantiebedingungen abgedeckt. Service: • Das Gehäuse darf nur von qualifizierten Service-Technikern geöffnet werden. • Sollten eine Reparatur oder ein Ein- oder Zusammenbau erforderlich werden, nehmen Sie bitte mit Ihrem örtlichen Kundendienst Kontakt auf. • Lassen Sie Ihr Display nicht im direkten Sonnenlicht. Falls Ihr Display nicht normal funktioniert, obwohl Sie die in diesem Dokument angegebenen Anweisungen befolgt haben, wenden Sie sich bitte an einen Techniker oder Ihren lokalen Kundendienst. Stabilitätsgefahr. Das Gerät könnte herunterfallen und ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen verursachen. Zur Vermeidung von Verletzungen muss dieses Gerät sicher entsprechend den Installationsanweisungen am Boden/an der Wand befestigt werden. Vor dem Anschließen und Benutzen des Displays die folgenden Anweisungen lesen und befolgen: • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät längere Zeit nicht benutzen. • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, kann er mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie jedoch niemals Flüssigkeiten auf Alkohol-, Lösungsmittel- oder Ammoniakbasis.
  • Seite 4: Eu-Konformitätserklärung

    55BDL4005X/55BDL4007X EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät stimmt mit den in der Richtlinie des Rates über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in puncto Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU), Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), RoHS-Richtlinie (2011/65/EU). 2009/125/EG (ErP-Richtlinie) Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für Anlagen der Informationstechnologie übereinstimmend befunden; diese harmonisierten Standards wurden in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht. Warnhinweise zu elektrostatischer Entladung Wenn Sie sich dem Monitor nähern, kann sich das Gerät entladen und kehrt nach einem Neustart möglicherweise zum Hauptmenü zurück. Warnung: Dieses Gerät ist mit Klasse A der EN55032/CISPR 32 konform. In einer Wohnumgebung kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen. Hinweis zur Federal Communications Commission (FCC) (nur USA) Hinweis: Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in kommerziellen Umgebungen zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann – falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet – Störungen der Funkkommunikation verursachen. Beim Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann es zu Störungen kommen. In diesem Fall hat der Anwender die Störungen in eigenverantwortlich zu beseitigen. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle zugelassen sind, können die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. Verwenden Sie nur das mit dem Anzeigegerät gelieferte HF-geschirmte Kabel, wenn Sie dieses Produkt mit einem Computer verbinden. Setzen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Schäden in Verbindung mit Brand- und Stromschlaggefahr weder Regen noch übermäßiger Feuchtigkeit aus. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
  • Seite 5: Elektrische, Magnetische Und Elektromagnetische Felder ("Emf")

    55BDL4005X/55BDL4007X Hinweis vom polnischen Zentrum für Prüfungen und Zertifizierungen Das Gerät sollte mit Strom aus einer Steckdose mit angeschlossener Schutzschaltung (dreipolige Steckdose) gespeist werden. Alle Geräte, die zusammenarbeiten (Computer, Anzeigegerät, Drucker etc.), sollten dieselbe Stromversorgung nutzen. Der Außenleiter der elektrischen Installation des Zimmers sollte über eine Reserve-Kurzschluss-Schutzvorrichtung in Form einer Sicherung mit einem Nominalwert von maximal 16 Ampere (A) verfügen. Zur vollständigen Abschaltung des Gerätes muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden; diese sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Eine Schutzkennzeichnung „B“ bestätigt, dass das Gerät mit den Schutzgebrauchsanforderungen der Standards PN-93/T-42107 und PN-89/E-06251 übereinstimmt. Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder („EMF“) 1. Wir produzieren und verkaufen zahlreiche Produkte an Verbraucher, die – wie jedes andere elektronische Gerät – die Fähigkeit haben, elektromagnetische Signale auszusenden und zu empfangen. 2. Eine unserer führenden Unternehmensprinzipien besteht darin, bei unseren Produkten jegliche erforderlichen Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen vorzunehmen, damit alle geltenden rechtlichen Anforderungen erfüllt und die zum Zeitpunkt der Produktion geltenden EMF-Standards eingehalten werden. 3. Wir verpflichten uns der Entwicklung, Produktion und dem Vertrieb von Produkten, die keine gesundheitsschädlichen Auswirkungen haben. 4. Wir bestätigen, dass die Produkte bei ordnungsgemäßer Handhabung und zweckmäßigem Einsatz gemäß heutiger wissenschaftlicher Erkenntnisse sicher sind. 5. Wir spielen eine aktive Rolle bei der Entwicklung der internationalen EMF- und Sicherheitsstandards; dadurch können wir weiteren Entwicklungen hinsichtlich der Standardisierung zur frühzeitigen Integration in unsere Produkte vorgreifen.
  • Seite 6 55BDL4005X/55BDL4007X Informationen ausschließlich für Großbritannien Warnung – dieses Gerät muss geerdet sein. Wichtig: Dieses Gerät wird mit einem geprüften angegossenen 13-A-Stecker geliefert. Gehen Sie zum Austauschen einer Sicherung bei diesem Steckertyp wie folgt vor:+ 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs und die Sicherung. 2. Bringen Sie eine neue Sicherung an BS 1362 5A, A.S.T.A. oder BSI-geprüfter Typ. 3. Setzen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs wieder auf. Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollte er abgeschnitten und durch einen geeigneten 3-poligen Stecker ersetzt werden. Falls der Netzstecker eine Sicherung enthält, sollte diese einen Wert von 5 A haben. Falls der Stecker keine Sicherung nutzt, sollte die Sicherung am Verteiler nicht mehr als 5 A aufweisen. Hinweis: D er beschädigte Stecker muss unbrauchbar gemacht werden, damit er beim Anschließen an eine andere 13-A-Steckdose keinen Stromschlag verursacht. So verbinden Sie einen Stecker Die Drähte im Netzkabel sind wie folgt farblich gekennzeichnet: Blau – „Neutral“ („N“) Braun – „Stromführend“ („L“) Grün & gelb – „Erde“ („E“) 1. Der grüngelbe Draht muss mit dem Anschluss im Stecker verbunden werden, der mit dem Buchstaben „E“ bzw. dem Erdungssymbol oder den Farben Grün bzw.
  • Seite 7 55BDL4005X/55BDL4007X China RoHS 根据中国大陆 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示屏 × ○ ○ ○ ○ ○ 电路板组件* × ○ ○...
  • Seite 8: Rohs Türkei

    Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Entsorgung am Ende der Betriebslebenszeit Ihr neues Public Information Display enthält Materialien, die recycelt und wiederverwertet werden können. Spezialisierte Unternehmen können Ihr Produkt zur Erhöhung der Menge an wiederverwertbaren Materialien und zur Minimierung der Entsorgungsmenge recyceln. Bitte informieren Sie sich bei Ihrem örtlichen Philips-Händler über die örtlichen Richtlinien zur Entsorgung Ihres alten Anzeigegerätes. (Für Kunden in Kanada und den Vereinigten Staaten) Dieses Produkt kann Blei und/oder Quecksilber enthalten. Entsorgen Sie das Gerät entsperchend Ihren örtlichen und staatlichen Richtlinien. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie unter www.eia.org (Consumer Education Initiative) viii...
  • Seite 9: Entsorgung Elektrischer Und Elektronischer Altgeräte (Weee)

    Ihr neues Public Information Display enthält einige Materialien, die recycelt werden können. Bitte beachten Sie bei der Entsorgung alle lokalen, bundesstaatlichen und staatlichen Gesetze. Energy Star ist ein Programm der U.S. Environmental Protection Agency (EPA) und des U.S. Department of Energy (DOE) zur Förderung der Energieeffizienz. Dieses Produkt qualifiziert sich mit werkseitigen Standardeinstellungen für ENERGY STAR und dies ist die Einstellung, in der Energieeinsparungen erzielt werden. Durch Änderung der werkseitigen Bildeinstellungen oder Aktivierung anderer Funktionen erhöht sich die Leistungsaufnahme, wodurch möglicherweise die zur Qualifizierung für ENERGY STAR erforderlichen Grenzwerte überschritten werden. Weitere Informationen zum ENERGY-STAR-Programm finden SIe unter energystar.gov. Erklärung zur Beschränkung gefährlicher Substanzen (Indien) Dieses Produkt stimmt mit den „E-Waste (Management) Rules, 2016“ Kapitel V, Regel 16, Unterregel (1) überein. Demnach enthalten neue Elektro- und Elektronikgeräte und ihre Komponenten, Verbrauchsmaterialien, Teile oder Ersatzteile Blei, Quecksilber, Cadmium, sechswertigen Chrom, polybromierte Biphenyle und polybromierte Diphenylether nicht in einer Konzentration von mehr als 0,1 % des Gewichts in homogenen Materialien bei Blei, Quecksilber, sechswertigem Chrom, polybromierten Biphenylen und polybromierten Diphenylethern bzw. von mehr als 0,01 % des Gewichts in homogenen Materialien bei Cadmium, ausgenommen den in Aufstellung 2 der Regel festgelegten Ausnahmen. Erklärung zu elektrischen und elektronischen Altgeräten für Indien Dieses Symbol am Produkt oder an seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht über Ihren Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwortung, Ihr Altgerät durch Übergabe an eine spezielle Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten zu entsorgen. Das separate Sammeln und Recyceln Ihres Altgerätes zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft beim Erhalt natürlicher Ressourcen und gewährleistet eine für menschliche Gesundheit und Umwelt schonende Art der Wiederverwertung. Weitere Informationen über elektrische und elektronische Altgeräte finden Sie unter http://www.india.philips.com/ about/sustainability/recycling/index.page. Bitte erkundigen Sie sich unter den nachstehenden Kontaktdaten nach Sammelstellen zum Recycling von Geräten in Indien. Hotline: 1800-425-6396 (Montag bis Samstag, 9:00 bis 17:30 Uhr) E-Mail: india.callcentre@tpv-tech.com...
  • Seite 10 55BDL4005X/55BDL4007X Batterien EU: Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern zeigt an, dass verbrauchte Batterien und Akkumulatoren nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen! Es gibt ein separates Sammelsystem für verbrauchte Batterien und Akkumulatoren, die sachgemäße Handhabung und Recycling entsprechend der Gesetzgebung erlauben. Einzelheiten zu Sammel- und Recyclingsystemen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung. Schweiz: Alte Batterien und Akkumulatoren müssen an die Verkaufsstelle zurückgebracht werden. Andere Nicht-EU-Länder: Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung nach der richtigen Methode zur Entsorgung alter Batterien und Akkumulatoren. Entsprechend der EU-Richtlinie 2006/66/EG dürfen Batterien/Akkumulatoren nicht unsachgemäß entsorgt werden. Der Akku muss zur Sammlung durch lokale Entsorgungsdienste getrennt werden. Após o uso, as pilhas e/ou baterias deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada. Informationen für EAC Monat und Jahr der Herstellung Informationen entnehmen Sie bitte dem Typenschild. ООО...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    55BDL4005X/55BDL4007X Inhalt Bedienung ..............16 4.1. Angeschlossene Videoquelle anschauen .16 4.2. Bildformat ändern ..........16 Auspacken und installieren ........1 4.3. Multimedia-Dateien über das lokale 1.1. Auspacken ............1 Netzwerk (LAN) wiedergeben .......16 1.2. Lieferumfang ............1 4.3.1. Netzwerkeinstellungen .....16 1.3. Installationshinweise ......... 1 4.3.2. So nutzen Sie DLNA-DMP ....16 1.4. An einer Wand montieren ....... 2 4.3.3. So nutzen Sie DLNA-DMP 1.4.1.
  • Seite 12: Auspacken Und Installieren

    55BDL4005X/55BDL4007X Auspacken und installieren 1.1. Auspacken • Dieses Produkt ist gemeinsam mit dem Standardzubehör in einem Karton verpackt. • Jegliches optionales Zubehör wird separat verpackt. • Da dieses Produkt hoch und schwer ist, sollte der Transport von vier Technikern durchgeführt werden. • Stellen Sie nach dem Öffnen des Kartons sicher, dass der Lieferumfang vollständig und unbeschädigt ist. 1.2. Lieferumfang Bitte prüfen Sie, ob Ihr Lieferumfang folgende Artikel enthält: • LCD-Display • Fernbedeinung mit AAA- Batterien • Netzkabel • DVI-Kabel Kurzanleitung • HDMI-Kabel Fernbedienung LCD-Display und AAA-Batterien • RS232-Kabel * Das mitgelieferte Netzkabel kann je nach Region variieren. • RS232-Daisy-Chain-Kabel • IR-Sensorkabel • IR-Kabel...
  • Seite 13: An Einer Wand Montieren

    55BDL4005X/55BDL4007X 1.4. An einer Wand montieren Zur Montage dieses Anzeigegerätes an einer Wand wird ein herkömmliches Wandmontageset (handelsüblich) benötigt. Wir empfehlen die Verwendung einer Montageschnittstelle, die mit den Standards TÜV-GS und/oder UL1678 in Nordamerika übereinstimmt. Schutzabdeckung VESA-Gitter Tisch 1. Breiten Sie die um das Anzeigegerät gewickelte Folie zum Schutz auf einem flachen Untergrund aus. Legen Sie das Anzeigegerät mit der Bildschirmseite nach unten auf die Folie, damit der Bildschirm nicht verkratzt. 2. Achten Sie darauf, dass sämtliches Zubehör zur Montage dieses Gerätes griffbereit ist (Wandhalterung, Deckenhalterung etc.). 3. Befolgen Sie die mit dem Basismontageset gelieferten Anweisungen. Fehler bei der Befolgung des Montageverfahrens können das Gerät beschädigen oder Verletzungen des Benutzers oder Installateurs zur Folge haben. Die Produktgarantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäße Installation verursacht wurden. 4. Verwenden Sie beim Wandmontageset M6-Montageschrauben (diese müssen 10 mm länger sein als die Dicke der Montagehalterung) und ziehen Sie sie fest an. 1.4.1. VESA-Gitter 55BDL4005X 400 (H) x 400 (V) mm 55BDL4007X 400 (H) x 400 (V) mm Vorsicht: So verhindern Sie, dass das Anzeigegerät herunterfällt: • Bei der Wand- oder Deckenmontage empfehlen wir, das Anzeigegerät mit handelsüblichen Metallhalterungen zu installieren. Detaillierte Anweisungen zur Installation finden Sie in der mit der Halterung gelieferten Anleitung. • Verhindern Sie, dass das Display bei einem Erdbeben oder einer anderen Naturkatastrophe herunterfällt, indem Sie den Hersteller der Halterung bezüglich der Montageposition betragen. Benötigter Platz zur Belüftung Lassen Sie zur Belüftung oben, hinten, rechts und links 100 mm Freiraum.
  • Seite 14: Im Hochformat Installieren

    55BDL4005X/55BDL4007X 1.5. Im Hochformat installieren Dieses Anzeigegerät kann im Hochformat installiert werden. Drehen Sie das Anzeigegerät von hinten gesehen um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn. Das „PHILIPS“-Logo sollte sich auf der linken Seite befinden, wenn Sie die Rückseite des Anzeigegerätes vor sich haben. 90° 90°...
  • Seite 15: Betriebsanweisungen Zum Kantenausrichtungsset

    55BDL4005X/55BDL4007X 1.6. Betriebsanweisungen zum Kantenausrichtungsset 1.6.1. Kantenausrichtungsset installieren • Vor Installation des Kantenausrichtungssets muss das Display richtig am Rahmen der Videowand montiert werden. • Sie sollten sich bei Installation des Kantenausrichtungssets an einen professionellen Techniker wenden. Wir übernehmen keine Verantwortung für Produktschäden, falls die Installation nicht von einem professionellen Techniker durchgeführt wurde. • Verwenden Sie zur einfachen Installation des Kantenausrichtungssets die mitgelieferte Rändelschraube. • Verwenden Sie das „Kantenausrichtungsset-1“ bei vier benachbarten Displays. Anzeige 1 Anzeige 2 Anzeige 3 Anzeige 4 • Verwenden Sie das „Kantenausrichtungsset-2“ bei zwei benachbarten Displays. Anzeige 1 Anzeige 2 Hinweis: W enn Sie das Kantenausrichtungsset installieren möchten, lassen Sie die Montage bitte von einem professionellen Techniker durchführen. Wir übernehmen keine Haftung bei Installationen, die nicht von einem professionellen Techniker vorgenommen wurden.
  • Seite 16: Kantenabschlussset Verwenden (Optional)

    55BDL4005X/55BDL4007X 1.7. Kantenabschlussset verwenden (optional) Mit dem Kantenabschlussset können Sie das Anzeigegerät schützen und die Optik aufwerten. EFK5563 EFK5533 EFK5533 EFK5563 (Kantenabschlussset (Kantenabschlussset (Kantenabschlussset (Kantenabschlussset links/rechts) oben/unten) oben/unten) links/rechts) EFK5563 EFK5533 EFK5533 EFK5563 (Kantenabschlussset (Kantenabschlussset (Kantenabschlussset (Kantenabschlussset links/rechts) links/rechts) oben/unten) oben/unten) * Weitere Informationen erhalten Sie in der dem Set beigefügten Bedienungsanleitung.
  • Seite 17: Teile Und Funktionen

    55BDL4005X/55BDL4007X Teile und Funktionen 2.1. Bedienfeld Zum Verschieben des ausgewählten Eintrags um [ ]-Taste eine Ebene nach unten, wenn das Bildschirmmenü Mit dieser Taste schalten Sie das Anzeigegerät ein bzw. eingeblendet ist. versetzen es in den Bereitschaftsmodus. [Menü]-Taste [Stumm]-Taste Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü bei Mit dieser Taste de-/aktivieren Sie die Stummschaltung. eingeblendetem Bildschirmmenü. Diese Taste kann zur [Eingabe]-Taste Aktivierung des Bildschirmmenüs bei ausgeblendetem Bildschirmmenü verwendet werden. Wählen Sie die Eingangsquelle. Zur Bestätigung einer Auswahl im Bildschirmmenü. Fernbedienungssensor und Betriebsstatusanzeige • Empfängt die Befehlssignale von der Fernbedienung. [ ]-Taste • Zeigt den Betriebsstatus des Anzeigegerätes: Bei eingeblendetem Bildschirmmenü wird mit dieser Taste ein Wert erhöht; bei ausgeblendetem - Leuchtet grün, wenn das Anzeigegerät eingeschaltet Bildschirmmenü wird die Lautstärke erhöht. - Leuchtet rot, wenn sich das Anzeigegerät im [ ]-Taste Bereitschaftsmodus befindet Bei eingeblendetem Bildschirmmenü wird mit dieser - Leuchtet gelb, wenn das Anzeigegerät den APM-...
  • Seite 18: Eingabe/Ausgänge

    55BDL4005X/55BDL4007X 2.2. Eingabe/Ausgänge RS232 OUT RS232 IN IR-OUT IR-IN EXT. SPK TERMINAL AUDIO OUT AUDIO R IN AUDIO L IN 100-240V PC LINE 50/60Hz 2.5A DVI IN DVI OUT SPEAKER HDMI1 IN HDMI2 IN DP IN DP OUT VGA IN Y/CVBS SWITCH RJ45...
  • Seite 19: Fernbedienung

    55BDL4005X/55BDL4007X 2.3. Fernbedienung ] Info-Taste Zum Anzeigen von Informationen zur aktuellen Aktivität 2.3.1. Allgemeine Funktionen ][ ][ ][ ]Navigationstasten Zur Navigation in den Menüs und zur Auswahl von Einträgen. ]-Taste Zum Bestätigen eines Eintrags oder einer Auswahl. ] Zurück-Taste Zur Rückkehr zur letzten Menüseite und zum Verlassen einer Funktion. ] Stumm-Taste Zum Ein-/Ausschalten der Stummschaltung. ] Farbige Tasten Zum Auswählen von Funktionen und Optionen Zifferntasten Geben Sie Text für Netzwerkeinstellungen ein und legen Sie die ID für den ID-Modus fest. ] Format-Taste Zum Ändern des Zoommodus. ] Optionen-Taste Zum Abrufen verfügbarer Optionen, Bild- und Tonmenüs. [ ] Pointer-Taste Mausfunktion für Android [ ] Einstellen-Taste Zum Abrufen verfügbarer Optionen, Bild- und Tonmenüs.
  • Seite 20: Id-Fernbedienung

    55BDL4005X/55BDL4007X 2.3.2. ID-Fernbedienung Drücken Sie die [ID]-Taste. Die rote LED blinkt zweimal. 1. Drücken Sie die [ID SET]-Taste zum Aufrufen des ID- Stellen Sie bei Verwendung mehrerer Anzeigegeräte die Modus länger als 1 Sekunde. Die rote LED leuchtet auf. Fernbedienungsnummer ein. Durch erneutes Drücken der [ID SET]-Taste wird der ID- Modus beendet. Die rote LED erlischt.. Drücken Sie zur Auswahl des Anzeigegerätes, das Sie steuern möchten, die Zifferntasten [0] – [9]. Beispiel: Drücken Sie [0] und [1] für Display Nr. 1, drücken Sie [1] und [1] für Display Nr. 11. Die verfügbaren Kennungen reichen von [01] bis [255]. 2. Wenn Sie innerhalb von 10 Sekunden keine Taste drücken, verlassen Sie den ID-Modus. 3. Wird eine falsche Taste gedrückt, warten Sie 1 Sekunde, nachdem sich die roten LED-Leuchten aus- und wieder eingeschaltet haben, und betätigen Sie dann erneut die richtigen Ziffern. 4. Drücken Sie zum Bestätigen die [ENTER]-Taste. Die rote LED blinkt zweimal und erlischt dann. Hinweis: • Drücken Sie die [Normal]-Taste. Die grüne LED blinkt zweimal und zeigt dadurch an, dass das Anzeigegerät normal arbeitet. • Sie müssen die ID-Nummer jedes Anzeigegerätes bevor Auswahl der gewünschten ID-Nummer festlegen. • Drücken Sie die „ “-Taste (Pause) auf der Fernbedienung, um den Bildschirm als Standbild anzuzeigen. Drücken Sie zum Fortsetzen der Anzeige die „...
  • Seite 21: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    55BDL4005X/55BDL4007X 2.3.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen Die Fernbedienung wird durch zwei AAA-Batterien (1,5 V) mit Strom versorgt. So installieren oder ersetzen Sie die Batterien: 1. Schieben Sie die Abdeckung zum Öffnen ab. 2. Legen Sie die Batterien richtig herum (+ und -) ein. 3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Vorsicht: Durch falsche Verwendung von Batterien könnten diese auslaufen oder explodieren. Achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen: • Legen Sie die AAA-Batterien richtig herum (+ und -) ein. • Kombinieren Sie nicht verschiedene Batterietypen. • Kombinieren Sie nicht neue und alte Batterien. Andernfalls könnten die Batterien auslaufen oder es könnte sich die Lebenszeit der Batterien verringern. • Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend, damit kein Elektrolyt in das Batteriefach ausläuft. Berühren Sie kein Elektrolyt, da andernfalls Ihre Haut verletzt werden könnte. • Die Entsorgung einer Batterie in einem Feuer oder heißem Ofen oder das mechanische Zerdrücken oder Zerschneiden einer Batterie kann zu einer Explosion führen; lassen Sie eine Batterie in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur liegen, kann es zu einer Explosion kommen oder entzündbare Flüssigkeiten oder Gase können austreten; zudem kann eine Batterie, die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt wird, explodieren oder entzündbare Flüssigkeiten oder Gase können austreten. Hinweis: E ntfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus dem Batteriefach. 2.3.4. Der richtige Umgang mit der Fernbedienung • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und setzen Sie sie keinen Stößen aus.
  • Seite 22: Externes Gerät Anschließen

    55BDL4005X/55BDL4007X Externes Gerät anschließen 3.1. Externes Gerät anschließen (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Component-Videoeingang verwenden [Audio-Eingang] PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH [Component-Eingang] (YPbPr) Component-Ausgang Audioausgang (YPbPr) DVD / VCR / VCD 3.1.2. Videoquelleneingang verwenden [Audio-Eingang] PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH [Y/CVBS-Eingang] CVBS-Ausgang Audioausgang DVD / VCR / VCD...
  • Seite 23: Hdmi-Videoeingang Verwenden

    55BDL4005X/55BDL4007X 3.1.3. HDMI-Videoeingang verwenden HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT [HDMI-Eingang] HDMI-Ausgang DVD / VCR / VCD 3.2. PC anschließen 3.2.1. VGA-Eingang verwenden VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH VGA-Ausgang Audioausgang D-Sub, 15-polig [VGA-Audio-Eingang] [VGA-Eingang] 3.2.2.
  • Seite 24: Hdmi-Eingang Verwenden

    55BDL4005X/55BDL4007X 3.2.3. HDMI-Eingang verwenden HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN [HDMI-Eingang] HDMI-Ausgang 3.2.4. DisplayPort-Eingang verwenden 3.3. Audiogerät anschließen 3.3.1. Externe Lautsprecher anschließen Externe Lautsprecher...
  • Seite 25: Mehrere Anzeigegeräte In Einer Daisy Chain-Konfiguration Anschließen

    55BDL4005X/55BDL4007X 3.4. Mehrere Anzeigegeräte in einer Daisy Chain-Konfiguration anschließen Sie können mehrere Anzeigegeräte zur Erzeugung einer Daisy-Chain-Konfiguration miteinander verbinden (z. B. zur Errichtung einer Videowand). 3.4.1. Anzeigesteuerungsverbindung Verbinden Sie den Anschluss [RS232C-Ausgang] von Anzeigegerät 1 mit dem Anschluss [RS232C-Eingang] von Anzeigegerät 2. Anzeige 1 Anzeige 2 [RS-232C] [RS-232C-Eingang] [RC-232C-Ausgang] [RS-232C-Eingang] 3.4.2. Digitale Videoverbindung Verbinden Sie den Anschluss [DP-Ausgang] von Anzeigegerät 1 mit dem Anschluss [DP-Eingang] von Anzeigegerät 2. Anzeige 1 Anzeige 2 [DP] [DP-Eingang] [DP-Ausgang] [DP-Eingang] 3.5. IR-Verbindung Externer Infrarotempfänger Anzeige 1 [IR-Eingang] Hinweis: Der Infrarotempfänger des Displays wird abgeschaltet, wenn etwas an den [IR-Eingang] angeschlossen wird.
  • Seite 26: Infrarotsignal Durchschleifen

    55BDL4005X/55BDL4007X 3.6. Infrarotsignal durchschleifen [IR-Ausgang] DVD / VCR / VCD [IR-Eingang] (DVD / VCR / VCD) Remote Control 3.7. Kabelnetzwerkverbindung Internet Router [RJ-45] [RJ-45] Netzwerkeinstellungen: 1. Schalten Sie den Router ein und aktivieren Sie seine DHCP-Einstellung. 2. Schließen Sie den Router über ein LAN-Kabel an das Display an. Einstellung 3. Drücken Sie die HOME-Taste [ ] an der Fernbedienung, wählen Sie dann Mit Netzwerk verbinden 4. Wählen Sie , drücken Sie dann die Taste [ 5. Warten Sie, bis die Netzwerkverbindung hergestellt wurde.
  • Seite 27: Bedienung

    55BDL4005X/55BDL4007X Bedienung 2. Schalten Sie Ihren PC und Router ein. • Einzelnes Display aufstellen: Hinweis: B ei den in diesem Abschnitt erwähnten Steuertasten handelt es sich um Fernbedienungstasten, sofern nicht anders angegeben. Router [RJ-45] [RJ-45] 4.1. Angeschlossene Videoquelle anschauen • Mehrere Displays aufstellen: Hinweise zum Anschluss externer Geräte finden Sie auf Seite 1. Drücken Sie die SOURCE-Taste [ Anzeige 1 Anzeige 2 2. Wählen Sie mit den Tasten [ ] oder [ ] ein Gerät aus, Router drücken Sie dann die Taste [ [RJ-45] [RJ-45] [RJ-45] 4.2.
  • Seite 28: Dateien Vom Display Abspielen

    55BDL4005X/55BDL4007X Dateien vom Display abspielen Netzwerkeinstellungen 1. Drücken Sie die [ ] SOURCE-Taste, wählen Sie Digital Media Renderer - D... Netzwerk und drücken Sie [ Netzwerkname Internetspeicher löschen Netzwerk Internet SmartCMS HDMI 1 HDMI 2 Display Port Card OPS DVI-D YPbPr xxxxxxxx 2. Da nun alle PCs mit demselben Router verbunden sind, wählen Sie den richtigen Router aus. Abbrechen Löschen Fertig 3. Wählen Sie mit [ ] und [ ] Verzeichnis und Dateien zur Wiedergabe.
  • Seite 29: Multimediadateien Von Usb-Geräten Wiedergeben

    55BDL4005X/55BDL4007X 4.4. Multimediadateien von USB-Geräten • Mit den Tasten [ ] oder [ ] springen Sie jeweils 10 Sekunden rückwärts oder vorwärts.. wiedergeben • Zum schnellen Rück- oder Vorlauf drücken Sie die 1. Schließen Sie das USB-Gerät an den USB-Port des Displays Tasten [ ] oder [ ]. Durch mehrmaliges Drücken an. können Sie zwischen verschiedenen Geschwindigkeiten umschalten. RS232 OUT RS232 IN ] stoppen Sie die Wiedergabe. • Mit der Taste [ IR-OUT IR-IN Musikoptionen Bei laufender Audiowiedergabe drücken Sie die Taste [ ] OPTIONS, anschließend wählen Sie mit der Taste [ ] die EXT. SPK TERMINAL gewünschte Option aus: • {Shuffle}: Lieder werden in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.
  • Seite 30: Fotodateien Wiedergeben

    55BDL4005X/55BDL4007X 4.5.3. Fotodateien wiedergeben Internet Foto 1. Wählen Sie aus der Titelleiste. Web Address: http:// Photo History 2. Wählen Sie ein Foto-Miniaturbild, drücken Sie dann die Taste [ www.google.com Eine Diaschau starten Bookmark Falls mehrere Fotos in einem Ordner vorhanden sind, Alle wählen Sie ein Foto. Drücken Sie dann die Taste [ wiedergeben . , @ ‘ Done • Wenn Sie zum vorherigen oder nächsten Foto springen möchten, drücken Sie die Tasten [ ] oder [ ], anschließend p q r s w x y z Hide drücken Sie [...
  • Seite 31: Einstellungen Ändern

    55BDL4005X/55BDL4007X Einstellungen ändern 5.1. Einstellungen Drücken Sie die Taste [ ] HOME. Mit der Fernbedienung: 5.1.1. Bild Bild Bildeinst. Backlight-Kontrast Kacheln Farbe Netzwerk Schärfe Allgemeine Einstellungen Rauschunterdr. Erweitert MPEG-Artefaktred. M e n ü Hilfe Bildoptimierung Erweitert Scan-modus Format und Ränder HDMI-Eingangsbereich 1. Drücken Sie zur Anzeige des Bildschirmmenüs die Taste Bild zurücksetzen ] an der Fernbedienung.
  • Seite 32: Ton

    55BDL4005X/55BDL4007X Erweitert Format und Ränder • {Bildformat}: Zum Ändern des Bildformates. Ruft erweiterte Einstellungen zur Feinabstimmung der • {Zoom}: Hiermit können Sie gleichzeitig die Audiowiedergabe auf. • {Autom. Lautstärke}: Vermindert plötzliche horizontale und vertikale Bildgröße erweitern. Lautstärkesprünge. • {H Zoom}: Hiermit können Sie nur die horizontale • {Lautsprechereinstellungen}: Zum Ein- und Bildgröße erweitern. Abschalten der integrierten Lautsprecher. • {V Zoom}: Hiermit können Sie nur die vertikale • {Clear Sound}: Zur Verbesserung der Klangqualität. Bildgröße erweitern. • {Audioausgangsformat}: Zur Auswahl des Hinweis: Zoom, H Zoom und V Zoom sind nur verfügbar, Audioformates, das über den digitalen Audioausgang wenn das Bildformat auf Freier Zoom eingestellt ist. ausgegeben wird. (nur HDMI) Bildformat Auf Seite 16 finden Sie Beschreibungen zum • {Tonverzögerung}: Synchronisiert die Bilddarstellung HDMI-Eingangsbereich automatisch mit der Tonausgabe eines angeschlossenen Heimkinosystems.
  • Seite 33 55BDL4005X/55BDL4007X Beispiel: Matrix mit 2 x 2 Bildschirmen (4 Anzeigegeräte) {Aus} H-Monitore = 2 Anzeigegeräte V-Monitore = 2 Anzeigegeräte H-Monitore Position Beispiel: Matrix mit 5 x 5 Bildschirmen (25 Anzeigegeräte) H-Monitore = 5 Anzeigegeräte Frame comp.H V-Monitore = 5 Anzeigegeräte Zum Anpassen der horizontalen Bildkompensation. H-Monitore Frame comp.V Zum Anpassen der vertikalen Bildkompensation. Position Délai d'allumage Wenn mehrere Anzeigegeräte verbunden sind, passen Sie zur Reduzierung der Stromlast die Einschaltverzögerung (in Sekunden) für jedes einzelne Anzeigegerät ein. RS232-Routing Wählen Sie den Steuerungsport.
  • Seite 34 55BDL4005X/55BDL4007X Auto ID (2). Aktivierungsschlüssel am Bildschirm eingeben Stellen Sie {Monitor-ID} des verbundenen Gerätes entsprechend den {H-Monitore}-Einstellungen ein. Beispiel: H-Monitore 4 Sets Abbrechen Löschen Fertig (3). [OK] drücken und eine Bildschirmtastatur erscheint, über die Sie den Aktivierungsschlüssel eingeben können. Wählen Sie Fertig, sobald Sie fertig sind. Hinweis: Z ur Nutzung dieser Funktion müssen Sie alle Hinweis: D rücken Sie zum Umschalten zu den Zifferntasten Geräte mit RS-232-Kabel seriell verbinden und die gelbe Taste an der Fernbedienung. ihren Netzwerkkontrollport auf RS-232 einstellen. Hinweis: B ei Nutzung dieser Funktion bei DP-1.2- Konnektivität beträgt die maximal unterstützte Auflösung 1920 x 1080 bei 60 Hz bei 4 Sets. Bei 4K x 2K/30 Hz wird nur der Anschluss von 2 Sets unterstützt. Tilling tool Aktivieren Sie das Tiling tool, indem Sie die vom Händler erworbene Seriennummer eingeben. . , @ ‘ Fertig Bild Aktivieren Status w x y z...
  • Seite 35: Netzwerk

    55BDL4005X/55BDL4007X 5.1.5. Allgemeine Einstellungen (5). Status des Tiling tool prüfen Bild Menüsprache Bild Status Monitorgruppe Kacheln Monitor-ID Kacheln Netzwerk Öko-Modus Netzwerk Allgemeine Einstellungen Allgemeine Einstellungen Auto-Suche Erweitert Erweitert Hilfe Planung Hilfe Sleeptimer OneWire Lokale Tastensperre Fernbedienungssperre Menüsprache 5.1.4. Netzwerk Zum Festlegen der Menüsprache. Monitorgruppe Zur Anpassung des Gruppenbereichs zwischen 1 und 255. Bild Netzwerkeinstellungen Die Standardeinstellung ist 255. Digital Media Rendere...
  • Seite 36 • Menüelement {Sommerzeit Ende} Element {1st, 2nd, 3rd, ausgewählt ist, müssen Sie die Wiedergabeliste 4th, Letzten} Sonntag von Element {1 bis 12 Monat} einstellen. Wenn {Quelle}  {Internet} ausgewählt ist, müssen Sie die URL-Adresse einstellen. • Menüelement {Korrekturzeit} Element {0,5, 1,0, 1,5, 2,0} Stunde Hinweis: W enn {Quelle}  {Automatische Wiedergabe} • Menüelement {Sommerzeit} Element {Ein, Aus} ausgewählt ist. Sie müssen einen Ordner namens „philips“ im Stammverzeichnis des USB-Gerätes Wenn „Sommerzeit“ auf „Ein“ gesetzt ist, wird die erstellen und die Dateien (Bilder oder Videos), die Echtzeituhr zur Sommerzeit (z. B. 5. April 2015 um 2:00 Sie anzeigen möchten, in diesem Ordner ablegen. Uhr: Zeit wird um 1 Stunde nachgestellt; oder 25. Oktober 2015 um 2:00 Uhr: Zeit wird um eine Stunde vorgestellt) automatisch angepasst. Plan 1 Status USB playlist...
  • Seite 37: Sleeptimer

    55BDL4005X/55BDL4007X OneWire Verbinden und steuern Sie Ihre HDMI-CEC-konformen Plan 1 Status Keine Wdh. Geräte per HDMI-Port an diesem Display mit derselben Plan 2 Quelle Jeden Sonntag Fernbedienung. Plan 3 Einschaltzeit Jeden Montag Lokale Tastensperre Plan 4 Abschaltzeit Jeden Dienstag Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Tastatur (der Plan 5 Wiederhol.modi Jeden Mittwoch Steuertasten) des Displays. Plan 6 Playlist Einstellung Jeden Donnerstag • {Entriegeln}: Gibt die Tastatur frei.
  • Seite 38: Quellbenachrichtigung

    Kacheln USB Kopier Stellen Sie das Anzeigegerät so ein, dass sich die Netzwerk Hintergrundbeleuchtung automatisch einschaltet, wenn eine Allgemeine Einstellungen Person erkannt wird, und nach einer voreingestellten Zeit Erweitert abschaltet. Hilfe Die Optionen lauten: {Aus, 10 bis 60} Minuten. Dieses Element ist nur bei Anschluss eines CRD41 verfügbar. Betriebsanzeige-LED Wählen Sie zum Abschalten der LED-Betriebsanzeige {Aus}. Logo anzeigen Wählen Sie {Aus} und das Philips-Logo wird bei Einschalten Jitter clean des Anzeigegerätes nicht angezeigt. Zum Ein-/Abschalten der Jitter-Beseitigungsfunktion zur Erweitertes Energie-Management Verbesserung der Qualität von HDMI- und DVI-Signalen. Die Wenn diese Funktion auf {Ein} gesetzt ist, schaltet sich das Standardeinstellung ist Ein. Anzeigegerät automatisch aus, wenn kein Signal erkannt wird. EQ boost Quellbenachrichtigung Zur Anpassung der EQ-Verstärkung von Digitalsignalen. Wenn Sie die [ ]-Taste (Ein/Aus) zum Einschalten des USB Kopier Displays aus dem Bereitschaftsmodus drücken oder das Zum Kopieren des Nutzerlogos „Welcomelogo.png“ in den Eingangssignal ändern, erscheint das Info-OSD oben links.
  • Seite 39: Usb-Gerätekompatibilität

    55BDL4005X/55BDL4007X USB-Gerätekompatibilität USB-Videountertitelformate (bei Sprachuntertiteln etc.) Max. Max. Bildfrequenz Dateiendungen Container Videocodec Maximale Auflösung Bitrate Audiocodec (Bilder/s) (Mb/s) MPEG-1 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-1 (L1 und L2), .mpg MPEG-2 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-1, 2, 2.5 L3, mpeg MPEG-4 ASP 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i AAC/HE-AAC (v1 und .vob v2), DVD-PCM H.264 1920 x 1080 25p, 30p, 50p, 60p, 60i MPEG-2 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-4 ASP 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i H.264 1920 x 1080...
  • Seite 40: Videocodec

    55BDL4005X/55BDL4007X USB-Multimediaformate Frequenz Max. Bitrate Maximale Dateiendungen Container Videocodec Audiocodec Auflösung (kHz) (Mb/s) .mp3 MPEG-1, 2, 2.5 L3 .wma .asf (V2 bis V9.2) .wma WMA Pro WMA, WMA Pro .wav (PC) LPCM LPCM .aif (mac) LPCM LPCM .aiff (mac) .aac AAC, HE-AAC(v1 und .mp4 1024 .m4a .pls Wiedergabeliste .m3u AAC, HE-AAC(v1 und .m4a 1024 USB-Fofoformate Datei- Container Video Maximale Auflösung...
  • Seite 41: Eingangsmodus

    55BDL4005X/55BDL4007X Eingangsmodus VGA-Auflösung: Aktive Auflösung Standardauflösung Bildfrequenz Pixelrate Bildformat Ausgeschrieben Horizontale Vertikale Zeilen Pixel 60 Hz 25,175 MHz 480 72 Hz 31,5 MHz Video Graphic Array 75 Hz 31,5 MHz Wide Video Graphic WVGA 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9 Array 60 Hz 40 MHz SVGA 600 Super VGA 75 Hz 49,5 MHz 60 Hz 65 MHz 1024 768 Extended Graphic Array 75 Hz 78,75 MHz WXGA 1280...
  • Seite 42: Richtlinie Zu Pixelfehlern

    55BDL4005X/55BDL4007X Richtlinie zu Pixelfehlern Wir sind stets darum bemüht, Produkte von höchster Qualität anzubieten, und verwenden einige der branchenweit fortschrittlichsten Herstellungsverfahren, während wir zudem strenge Qualitätskontrollen durchführen. Dennoch sind die bei PDP- / TFT-Bildschirmen für Plasma- & LCD-Anzeigegeräte eingesetzten Pixel- oder Subpixeldefekte manchmal unvermeidlich. Kein Hersteller kann eine Gewährleistung für vollkommen fehlerfreie Bildschirme abgeben; dennoch garantiert Philips, dass alle Plasma- & LCD-Anzeigegeräte mit einer inakzeptablen Anzahl an Defekten innerhalb der Garantiedauer gemäß Ihren örtlichen Garantiebedingungen repariert werden. In diesem Hinweis werden die verschiedenen Arten von Pixelfehlern erläutert und akzeptable Defektstufen für den LCD- Bildschirm definiert. Damit das Gerät im Rahmen der Garantie repariert wird, muss die Anzahl an Pixelfehlern einen bestimmten Wert überschreiten (vgl. Referenztabelle). Falls der LCD-Bildschirm die Spezifikationen erfüllt, werden ein Austausch im Rahmen der Garantie sowie Rückgabeforderungen zurückgewiesen. Da einige Arten oder Kombinationen von Pixelfehlern zudem auffälliger sind als andere, legt Philips bei diesen noch höhere Qualitätsstandards fest. 8.1. Pixel und Subpixel Ein Pixel oder Bildelement besteht aus drei Subpixeln in den Grundfarben Rot, Subpixel Grün und Blau. Bilder werden durch eine Zusammensetzung vieler Pixel erzeugt. Wenn alle Subpixel eines Pixels erleuchtet sind, erscheinen die drei farbigen Subpixel als einzelnes weißes Pixel. Wenn alle drei Subpixel nicht erleuchtet sind, erscheinen die drei farbigen Subpixel als einzelnes schwarzes Pixel. Weitere Kombinationen beleuchteter und unbeleuchteter Pixel erscheinen als Einzelpixel Pixel anderer Farben. 8.2. Arten von Pixelfehlern + Punktdefinition Pixel- und Subpixeldefekte erscheinen auf dem Bildschirm in verschiedenen Arten. Es gibt drei Kategorien von Pixeldefekten und mehrere Arten von Subpixeldefekten innerhalb dieser Kategorien. Punktdefinition = Was ist ein defekter „Punkt“? Ein oder mehrere defekte angrenzende Subpixel werden als „Punkt“ bezeichnet. Die Anzahl an defekten Subpixeln spielt bei...
  • Seite 43: Dunkle Punktdefekte

    55BDL4005X/55BDL4007X 8.4. Dunkle Punktdefekte Ständig schwarze Pixel erscheinen als Pixel oder Subpixel, die immer dunkel „ausgeschaltet“ sind. Diese Beispiele von Black- Dot-Fehlern kommen vor: Ein dunkler Punkt Zwei anliegende dunkle Punkte = 1 Paar Zwei dunkle Punkte, Spezifikationen dunkler Punkte definieren den Mindestabstand zwischen dunklen Punkten 8.5. Abstände zwischen den Pixeldefekten Da Pixel- und Subpixeldefekte derselben Art, die sich in geringem Abstand zueinander befinden, leichter bemerkt werden können, spezifiziert Philips auch den zulässigen Abstand zwischen Pixeldefekten. In der nachstehenden Tabelle finden Sie Spezifikationen über: • Erlaubte Anzahl an anliegenden dunklen Punkten = (anliegende Dunkle Punkte = 1 Paar dunkler Punkte) • Mindestabstand zwischen dunklen Punkten • Gesamtanzahl an defekten Punkten 8.6. Toleranzen bei Pixeldefekten Damit Sie während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur infolge von Pixeldefekten haben, muss ein PDP-/ TFT- Bildschirm in einem Plasma- / LCD-Bildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Toleranzen überschreiten. Hellpunkt-Effekt Akzeptables Niveau 1 leuchtendes Subpixel Dunkelpunkt-Effekt Akzeptables Niveau 1 dunkles Subpixel Gesamtanzahl an Punktdefekten aller Typen Hinweis: * 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt 8.7.
  • Seite 44: Reinigung Und Problemlösung

    55BDL4005X/55BDL4007X So vermeiden Sie den Mura-Effekt Obwohl wir eine vollständige Verhinderung des Mura-Effekts nicht garantieren können, kann die Auftretenswahrscheinlichkeit von Mura durch diese Methoden minimiert werden: • Verringerung der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung • Verwendung eines Bildschirmschoners • Reduzierung der Umgebungstemperatur rund um das Gerät Reinigung und Problemlösung 9.1. Reinigung Vorsicht bei Verwendung des Anzeigegerätes • Halten Sie Hände, Gesicht und Gegenstände von den Belüftungsöffnungen des Anzeigegerätes fern. Die Oberseite des Anzeigegerätes wird durch die hohe Temperatur der Abluft, die durch die Belüftungsöffnungen austritt, üblicherweise sehr heiß. Wenn Sie Körperteile zu nah an diese Stellen bringen, können Verbrennungen und Verletzungen auftreten. Die Platzierung von Gegenständen in der Nähe der Oberseite des Anzeigegerätes kann Hitze-bedingte Schäden an den Gegenständen sowie Beschädigungen des Anzeigegerätes selbst zur Folge haben. • Achten Sie darauf, vor dem Transport des Anzeigegerätes alle Kabel zu trennen. Wenn Sie das Gerät mit angeschlossenen Kabel transportieren, können die Kabel beschädigt werden; dadurch bestehen Brand- und Stromschlaggefahr. • Ziehen Sie das Netzkabel zur Sicherheit aus der Steckdose, bevor Sie jegliche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen. Anweisungen zur Reinigung der Frontblende • Die Vorderseite des Anzeigegerätes wurde speziell behandelt. Wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem Reinigungstuch oder einem weichen, fusselfreien Tuch ab.
  • Seite 45: Problemlösung

    55BDL4005X/55BDL4007X 9.2. Problemlösung Symptom Mögliche Ursache Lösung Es wird kein Bild angezeigt 1. Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. 1. Schließen Sie das Netzkabel an. 2. Der Netzschalter an der Rückseite des 2. Stellen Sie sicher, dass der Anzeigegerätes ist nicht eingeschaltet. Netzschalter eingeschaltet ist. 3. Der ausgewählte Eingang ist nicht 3. Stellen Sie eine Signalverbindung mit angeschlossen. dem Anzeigegerät her. 4. Das Anzeigegerät befindet sich im Bereitschaftsmodus. Es treten Bildstörungen oder akustisches Dies wird durch umliegende elektrische Bewegen Sie das Anzeigegerät an eine Rauschen auf Geräte oder fluoreszierendes Licht andere Position und prüfen, ob die verursacht.
  • Seite 46: Garantieerklärung

    55BDL4005X/55BDL4007X Garantieerklärung Die Garantiedauer der Signage-Anzeige von PHILIPS ist nachstehend aufgelistet. Bitte beachten Sie bei in dieser Tabelle nicht aufgeführten Regionen die jeweilige Garantieerklärung. Region Garantiedauer USA, Kanada 3 Jahre China 1 Jahr Asien-Pazifik-Region 3 Jahre Europa 3 Jahre Brasilien...
  • Seite 47: Technische Daten

    55BDL4005X/55BDL4007X Technische Daten Anzeige: Technische Daten Element 55BDL4005X 55BDL4007X Bildschirmgröße (aktiver Bereich) 54,6-Zoll-LCD (138,7 cm) 54,6-Zoll-LCD (138,7 cm) 16:9 16:9 Bildformat Anzahl an Pixeln 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) Pixelabstand 0,559 (H) x 0,559 (V) [mm] 0,559 (H) x 0,559 (V) [mm] Anzeigbare Farben 10 Bit;1,07 Milliarden Farben 10 Bit;1,07 Milliarden Farben...
  • Seite 48: Allgemein

    55BDL4005X/55BDL4007X Allgemein: Technische Daten Element 55BDL4005X 55BDL4007X Stromversorgung 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Stromverbrauch (max.) 280 W 360 W Stromverbrauch (typ.) 135 W 165 W Stromverbrauch (Bereitschaftsmodus & < 0,5W < 0,5W ausgeschaltet) Abmessungen [B x H x T] 1211,4 x 682,2 x 97,27 mm (Tiefe der 1211,4 x 682,2 x 97,27 mm (Tiefe der Wandhalterung)/ 98,42 mm (Tiefe des Wandhalterung)/ 98,42 mm (Tiefe des...
  • Seite 49 Verantwortung von Top Victory Investments Ltd., und Top Victory Investments Ltd. Ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt. Philips und der Philips-Schild sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N. V. und werden unter Lizenz verwendet. Technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.

Diese Anleitung auch für:

X line 55bdl4007xX serie55bdl4005x55bdl4007x

Inhaltsverzeichnis