Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FEIDER Machines FGHI2000RS Benutzerhandbuch

Benzin-inverter-generator
ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG > DE
BENZIN-INVERTER-GENERATOR
FGHI2000RS
BENUTZERHANDBUCH
VORSICHT: Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie dieses
Gerät verwenden!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FEIDER Machines FGHI2000RS

  • Seite 1 ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG > DE BENZIN-INVERTER-GENERATOR FGHI2000RS BENUTZERHANDBUCH VORSICHT: Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät verwenden!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE........................3 2. SCHNELLSTART...........................7 3. POSITION DES SICHERHEITSETIKETTS..................9 4. TEILEIDENTIFIKATION........................10 5. VOR DEM BETRIEB ÜBERPRÜFEN....................11 6. MOTOR STARTEN..........................13 7. BETRIEB DES GENERATORS......................15 8. MOTOR ABSTELLEN.........................20 9. WARTUNG............................21 10. TRANSPORT/LAGERUNG......................25 11. FEHLERBEHEBUNG........................26 12. SPEZIFIKATIONEN...........................29 13.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG 1. Achtung! Abgase sind giftig. Betreiben Sie den Generator nicht in einem Raum ohne das Belüftungssystem! 2. Kinder sollten geschützt werden, indem sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand zur Generatoranlage halten! 3. Während des Betriebs ist das Auffüllen der Generatoranlagen untersagt! 4.
  • Seite 4: Zusätzliche Anforderungen Für Niederleistungs-Generatoraggregate Für Die Benutzung Durch Laien

     Der Schalldämpfer des Generators wird extrem heiß, wenn der Motor läuft, und ist auch nach dem Ausstellen des Motors noch eine Zeit lang heiß. Berühren Sie ihn nicht, da sie sich sonst verbrennen.  Transportieren oder bewegen Sie den Generator nicht, bevor er sich völlig abgekühlt hat. ...
  • Seite 5: Sicherheitsmaßnahmen Für Das Befüllen Des Treibstofftanks

    werden, sollten Sie mit einem Schutzschalter ersetzt werden, der identische Werte und Leistungsmerkmale hat.  Wegen der hohen mechanischen Beanspruchung sollten nur zähe, gummiummantelte flexible Leitungen (nach IEC 60245-4) oder gleichwertige verwendet werden.  Der Benutzer sollte die Vorschriften über die elektrische Sicherheit beachten, die in dem Ort gültig sind, wo die Generatoraggregate benutzt werden.
  • Seite 6: Umweltschutz

     Der Generator muss geerdet sein. Verwenden Sie einen ausreichend dicken Leiter für den Erdleiter.  Betreiben Sie den Generator nicht parallel mit einem anderen Generator. Wenn Sie elektrische Verlängerungen benutzen, stellen Sie sicher, dass sie ausreichend dick  sind, um den Strom zu transportieren, und dass sie richtig benutzt werden. Der Anschluss eines Generators, der für Notstromversorgung benutzt wird, an die Elektroanlage eines Gebäudes muss von einem qualifizierten Elektriker gemäß...
  • Seite 7: Schnellstart

    Bitte entsorgen Sie Altgeräte nicht mit Hausmüll. Garantierter Schallleistungspegel Masseanschluss Motoröl einfüllen Es ist verboten, den Generator in einem geschlossenen Raum zu benutzen, da die Abgase Menschen oder Tiere ins Koma versetzen und zum Tod führen können. Dieses Symbol zeigt an, dass die Oberfläche sehr heiß ist und nicht berührt werden darf Von der Maschine fernhalten Abgasemissionen sind schädlich für die Gesundheit des Körpers...
  • Seite 8: Vor Dem Start Prüfen

    Vor dem Start prüfen  Entfernen Sie die Ölzugangsklappe, schrauben Sie den Ölmessstab heraus, um den Ölstand zu prüfen. Wenn der Ölstand unter dem unteren Ende des Ölmessstabs liegt, füllen Sie das empfohlene Öl nach (Menge: 0,4 l). Verwenden Sie ein stark reinigendes Viertakt-Motoröl und wählen Sie die richtige Viskosität des Öls entsprechend der Durchschnittstemperatur Ihres Gebiets.。...
  • Seite 9: Position Des Sicherheitsetiketts

    Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Inverter-Generator entschieden haben Dieses Handbuch behandelt die Verwendung und die Wartung des Wechselrichtergenerators der Serie FGHI2000RS . Alle Inhalte dieses Handbuchs entsprechen den neuesten Produkten (bei Drucklegung dieses Handbuchs). Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Vorankündigung und ohne jegliche Haftung vorzunehmen.
  • Seite 10: Teileidentifikation

    4. TEILEIDENTIFIKATION...
  • Seite 11: Vor Dem Betrieb Prüfen

    Bedienfeld 5. VOR DEM BETRIEB PRÜFEN Der Stromerzeuger sollte auf einem ebenen Boden ohne Geröll aufgestellt werden und mindestens 1 Meter von Gebäuden und anderen Geräten entfernt sein. Vorsicht  Überprüfen Sie unbedingt, ob der Generator horizontal aufgestellt und der Motor ausgeschaltet ist.
  • Seite 12: Überprüfen Des Kraftstoffstands

    Wenn der Ölstand unter dem unteren Rand des Ölmessstabs liegt, füllen Sie das empfohlene Öl nach. Vorsicht  Der Betrieb des Motors mit zu wenig Motoröl kann zu schweren Motorschäden führen.  Das Ölwarnsystem schaltet den Motor automatisch ab, bevor der Ölstand auf die Sicherheitslinie absinkt.
  • Seite 13: Überprüfen Sie Den Luftfilter

    Überprüfen sie den luftfilter Überprüfen Sie den Luftfilterkern, um sicherzustellen, dass er sauber ist und die Leistung normal ist.  Entfernen Sie die Schrauben der Luftfilterabdeckung und nehmen Sie die Luftfilterabdeckung ab.  Ziehen Sie die Schublade des Luftfilterkastens wie unten gezeigt. ...
  • Seite 14: Arbeiten In Großer Höhe

     Ziehen Sie den Gaszug nach außen. Ziehen Sie den Startergriff, bis Sie einen Widerstand spüren, und ziehen Sie dann den Griff in  Pfeilrichtung, die unten gezeigt wird, um den Generator zu starten. Vorsicht  Lassen Sie den Startgriff niemals zurückprallen. Legen Sie es langsam zurück. ...
  • Seite 15: Betrieb Des Generators

    7. BETRIEB DES GENERATORS WARNUNG  Wenn die Ausgangsanzeige auf dem Bedienfeld eingeschaltet ist, ist der Generator betriebsbereit. Der Generator sollte geerdet werden, bevor er an eine Last angeschlossen wird. Bitte verwenden Sie ein Kabel, um die Erdungsklemme am Bedienfeld des Generators mit einer externen Erdungsquelle zu verbinden.
  • Seite 16: Verwendung Von Wechselstrom

    Verwendung von Wechselstrom  Schließen Sie den Erdungsbolzen an.  Starten Sie den Motor gemäß den Anforderungen zum Starten des Motors.  Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist, und schließen Sie das Gerät dann an den Generator an. ...
  • Seite 17 Bei Verwendung des Generators mit rein induktiver Last darf die rein induktive Last die Nennleistung des Generators nicht überschreiten. Bei rein induktiver Last kann die Leistung nur 40 % bis 75 % der Nennleistung betragen. Modell FGHI2000RS Nennleistung (W) 1800 Frequenz (Hz) Leistungsfaktor (cosΦ)
  • Seite 18: Verwendung Von Gleichstrom

    Hinweis: Wenn die relative Luftfeuchtigkeit 60 % beträgt, verbessert sich die Umgebungstemperatur um einen Koeffizienten von C-0,01 Wenn die relative Luftfeuchtigkeit 80 % beträgt, verbessert sich die Umgebungstemperatur um einen Koeffizienten von C-0,02 Wenn die relative Luftfeuchtigkeit 90 % beträgt, beträgt der Verbesserungsfaktor für die Umgebungstemperatur C-0,03 Wenn die relative Luftfeuchtigkeit 100 % beträgt, beträgt der Verbesserungsfaktor für die Umgebungstemperatur C-0,04...
  • Seite 19 WARNUNG  Starten Sie das Auto nicht, wenn der Generator an die Batterie angeschlossen ist, da sonst der Generator beschädigt werden könnte. Das Ladekabel sollte ordnungsgemäß an den Plus- und Minuspol der Batterie  angeschlossen werden, da es sonst den Generator oder die Batterie beschädigt. WARNUNG ...
  • Seite 20: Motor Abstellen

    8. MOTOR ABSTELLEN Wenn Sie den Motor dringend abstellen müssen, drehen Sie den Startschalter in die Position „OFF“. Normaler Gebrauch:  Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte aus, ziehen Sie die Stecker.  Drehen Sie den ECO-Schalter in die „OFF“-Position.  Stellen Sie den Kraftstoffschalter auf 'OFF' Position. Wenn Sie den Generator längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie ihn bitte aus.
  • Seite 21: Wartung

    9. WARTUNG Wartungs- und Einstellpläne werden entwickelt, um den Generator in bestem Betriebszustand zu halten. Warnung  Stellen Sie den Motor vor Wartungsarbeiten ab. Wenn der Motor während der Wartung betrieben werden muss, achten Sie darauf, ihn in einem belüfteten Bereich zu betreiben, da die Abgase giftiges Kohlenmonoxid enthalten.
  • Seite 22: Wartung Des Luftfilters

     Ölablassschraube lösen, Öl ablassen.  Installieren Sie das Ölablassrohr.  Füllen Sie das empfohlene Öl ein, prüfen Sie den Ölstand.  Schütteln Sie nach dem Einfüllen eines neuen Öls den Generator einige Male, um sicherzustellen, dass der Schwimmer des Ölwarnsystems ordnungsgemäß funktioniert. Ölmenge: 0,4 l Waschen Sie Ihre Hände mit Seife und Wasser, nachdem Sie das Öl berührt haben.
  • Seite 23: Wartung Der Zündkerze

     Ziehen Sie die Luftfilterschublade, wie durch den Pfeil unten gezeigt, heraus.  Ziehen Sie die Luftfilterschublade heraus, überprüfen Sie den Luftfilterschwamm und reinigen oder ersetzen Sie den Filter bei Bedarf.  Reinigen oder ersetzen Sie den Filter und befolgen Sie dann die umgekehrte Vorgehensweise, um den Luftfilter wieder einzusetzen.
  • Seite 24: Wartung Des Feuerfesten Netzes Des Schalldämpfers

     Wenn der Isolator gerissen ist, muss er verschrottet werden. Wenn Sie die Zündkerze wieder verwenden möchten, reinigen Sie die Zündkerze mit einer Bürste.  Messen Sie das Zündkerzenspiel mit einer Fühlerlehre, und das Zündkerzenspiel sollte 0,6–0,7 mm (0,024–0,028 Zoll) betragen.
  • Seite 25: Transport/Lagerung

    10. TRANSPORT/LAGERUNG Schalten Sie den Ölschalter aus und stellen Sie den Generator an einem Ort auf, an dem kein Kraftstoff ausläuft, um ein Auslaufen von Kraftstoff während des Transports oder der vorübergehenden Lagerung zu verhindern. Warnung Beim Transport des Generators: ...
  • Seite 26: Fehlerbehandlung

     Abgasöl.  Entfernen Sie die Zündkerze, gießen Sie einen Esslöffel sauberes Öl in den Zylinder, ziehen Sie einige Male am Startergriff, um das Öl zu verteilen, und setzen Sie dann die Zündkerze wieder ein.  Ziehen Sie langsam am Griff, bis Sie Druck spüren. In diesem Moment steigt der Kolben bis zum oberen Ende seines Kompressionshubs und das Auslassventil ist geschlossen.
  • Seite 27 Hinweis  Wenn der Generator nicht zum ersten Mal gestartet werden kann, wenn das Öl hinzugefügt oder das Öl gewechselt wird, blinkt die Ölalarmanzeige beim Ziehen des Startgriffs. Zu diesem Zeitpunkt sollte der Generator hin und her geschüttelt werden, um sicherzustellen, dass der Schwimmer des Ölalarmschwimmers.
  • Seite 28 Kein Strom in der DC-Buchse Ist der DC-Schutz Setzen Sie den DC-Schutz zurück eingeschaltet? Bringen Sie den Generator zur weiteren Unterstützung zu einem autorisierten Händler. Untermotorisiert Untermotorisiert Schm Reinigen Sie oder ersetzen Überprüfen sie den utzig Sie den luftfilter Schm Überprüfen Sie die Qualität Ersetzen Sie das Benzin utzig...
  • Seite 29: Spezifikationen

    12. SPEZIFIKATIONEN Motor Modell-Nr. XG-160F Motortyp 4-Takt-Einzylindermotor mit obenliegendem Ventil Hubraum(CCM) 119 ccm Nenndrehzahl 3600 U/min Kompression Anlasssystem Kraftstoffvolumen (l) 5,5 L Schmiermittel. Ölmenge (l) 0,4 L Zündkerze F7RTC Schalldruckpegel: L 72,9 dB(A)K= 0,68dB(A) Schallleistungspegel L 92,9 dB(A)K= 0,68dB(A) Garantierter Schallleistungspegel 95dB(A) Generatorsatz AC-Ausgangsspannung...
  • Seite 30: Schaltplan

    13. SCHALTPLAN...
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    32 rue Aristide Bergès - ZI du Casque - 31270 Cugnaux - Frankreich Tel: +33 (0)5.34.502.502 Fax : +3305,34502,503 Gibt an, dass die unten angegebene Maschine: Produkt: BENZIN-INVERTER-GENERATOR Modell: FGHI2000RS Seriennummer: 20230601754-20230602003 entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der anwendbaren europäischen Richtlinien, basierend auf der Anwendung europäischer harmonisierter Normen.
  • Seite 32: Garantie

    15. GARANTIE GARANTIE Der Hersteller gewährleistet das Produkt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie gilt, wenn das Produkt für den Hausgebrauch verwendet wird. Die Garantie gilt nicht für Ausfälle aufgrund von normalem Verschleiß und Beschädigungen. Der Hersteller erklärt sich bereit, Teile zu ersetzen, die vom benannten Händler als defekt beurteilt werden.
  • Seite 33: Produktfehler

    16. PRODUKTAUSFALL WAS SOLL ICH TUN, WENN MEINE MASCHINE AUSFÄLLT? Wenn Sie Ihr Produkt in einem Geschäft gekauft haben: a) Leeren Sie den Kraftstoftank. b) Vergewissern Sie sich, dass Ihre Maschine vollständig (Zubehör wird mitgeliefert) und sauber ist! Wenn dies nicht der Fall ist, wird die Reparaturwerkstatt die Maschine ablehnen. Erscheinen Sie im Geschäft mit der kompletten Maschine inklusive Quittung oder Rechnung.
  • Seite 34: Garantieausschluss

    17. GARANTIEAUSSCHLUSS DIE GARANTIE GILT NICHT FÜR : • Inbetriebnahme und Produkteinstellungen. • Schäden, die durch normale Abnutzung des Produkts entstehen. • Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen. • Schäden, die durch eine Installation oder Inbetriebnahme entstehen, die nicht mit der Bedienungsanleitung übereinstimmt.
  • Seite 35 BUILDER SAS 32 rue Aristide Bergès - ZI du Casque - 31270 Cugnaux - Frankreich HERGESTELLT IN DER VOLKSREPUBLIK CHINA...

Inhaltsverzeichnis