Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Master 200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Xblitz Master 200

  • Seite 1 Master 200...
  • Seite 3: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup głośnika XBLITZ MASTER 200. Urządzenie jest głośnikiem bezprzewodowym, który łączy się z twoim telefonem lub innym urządzeniem mobilnym z użyciem technologii Bluetooth oraz posiada funkcję odtwarzania plików z nośników zewnętrznych nośników danych. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, proszę...
  • Seite 4: Funkcje Urządzenia

    Przed pierwszym użyciem należy sparować głośnik z wybranym urządzeniem aktywując w tym drugim łączność BT i wybrać z listy XBLITZ MASTER 200. Pomyślne połączenie zostanie potwierdzone komunikatem dźwiękowym głośnika. Aby przełączyć do kolejnego utworu należy krótko nacisnąć przycisk F+. Aby przejść...
  • Seite 5 Uwaga: aby uniknąć możliwości uszkodzenia nośnika pamięci zaleca się podłączać go i odłączać kiedy urządzenie jest wyłączone. 4. Ustawienia zegara oraz alarmu Ustawienia zegara oraz alarmu dostępne są zarówno w trybie BT jak i w trybie FM. Aby ustawić zegar należy przytrzymać przycisk SET, następnie za pomocą klawiatury numerycznej ustawić...
  • Seite 6: Specyfikacja Techniczna

    USER MANUAL Dear Customer, Thank you for purchasing the XBLITZ MASTER 200 speaker. The device is a wireless speaker, which connects to your phone or other mobile device using Bluetooth technology and suport the mass storage files playback. Please read the instructions carefully before using the device.
  • Seite 7: Charging The Device

    BT mode with a sound and visual message on the display. Before first use, pair the speaker with the selected device by activating BT connectivity on the latter and select XBLITZ MASTER 200 from the list. Successful connec- tion will be confirmed by an audible message from the speaker.
  • Seite 8 To enter FM mode, press the MODE button briefly. For automatic program- ming of radio stations, press the PLAY/PAUSE button. The unit will scan the frequencies in the broadcast band 87.5 - 108 MHz and assign sequential numbers to the available radio stations. These will be stored in the speaker’s memory.
  • Seite 9: Technical Specifications

    Specifications and contents are subject to change without notice. We apologise for any inconvenience. KGK Trade declares that the XBLITZ MASTER 200 complies with the essential requirements of Directive 2014/53/EU. The text of the declaration can be found at the link:...
  • Seite 10: Inhalt Des Kits

    BENUTZERHANDBUCH Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für den XBLITZ MASTER 200 Lautsprecher entschieden haben. Das Gerät ist ein kabelloser Lautsprecher, der über Bluetooth-Technologie mit Ihrem Telefon oder einem anderen mobilen Gerät verbunden wird und die Wiedergabe von Massenspeicherdateien unterstützt. Bitte lesen Sie die Anweisun- gen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 11: Bluetooth-Modus

    Display. Vor der ersten Verwendung koppeln Sie den Lautsprecher mit dem ausgewählten Gerät, indem Sie die BT-Konnektivität auf dem Gerät aktivieren und XBLITZ MASTER 200 aus der Liste auswählen. Die erfolgreiche Verbindung wird durch eine akustische Meldung des Lautsprechers bestätigt.
  • Seite 12 Titel auf dem Speichermedium zu wechseln, drücken Sie die Taste MOVE TO START bzw. MOVE TO END. Durch kurzes Drücken der POWER-Taste stoppen Sie die Wiedergabe vom Speichermedium. Hinweis: Um die Möglichkeit einer Beschädigung des Speichermediums zu vermeiden, wird empfohlen, es bei ausgeschaltetem Gerät anzuschließen und abzuziehen.
  • Seite 13: Technische Daten

    NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si zakoupili reproduktor XBLITZ MASTER 200. Zařízení je bez- drátový reproduktor, který se připojuje k telefonu nebo jinému mobilnímu zařízení pomocí technologie Bluetooth a podporuje přehrávání souborů z velkokapacitního úložiště. Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte návod k použití.
  • Seite 14: Funkce Zařízení

    Před prvním použitím spárujte reproduktor s vybraným zařízením tak, že na něm aktivujete připojení BT a ze seznamu vyberete XBLITZ MASTER 200. Úspěšné připojení potvrdí reproduktor zvukovou zprávou. Chcete-li přepnout na další skladbu, krátce stiskněte tlačítko F+. Chcete-li přepnout na předchozí...
  • Seite 15 vybaven mikrofonem, musíte použít mikrofon na telefonu. 2. Režim FM Chcete-li přejít do režimu FM, krátce stiskněte tlačítko MODE. Pro automatic- ké programování rozhlasových stanic stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Přístroj prohledá frekvence ve vysílacím pásmu 87,5 - 108 MHz a přiřadí pořadová čísla dostupným rozhlasovým stanicím.
  • Seite 16: Technické Specifikace

    Podrobnosti, kontakt a adresu servisu naleznete na adrese: www.xblitz.pl. Specifikace a obsah se mohou změnit bez předchozího upozornění. Omlouváme se za případné nepříjemnosti. KGK Trade prohlašuje, že XBLITZ MASTER 200 splňuje základní požadavky směrnice 2014/53/EU. Text prohlášení naleznete na tomto odkazu: https://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-UE-Xblitz-Master_200.pdf...
  • Seite 17: A Készlet Tartalma

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Ügyfél, Köszönjük, hogy megvásárolta az XBLITZ MASTER 200 hangszórót. A készülék egy vezeték nélküli hangszóró, amely Bluetooth technológia segítségével csatlakozik te- lefonjához vagy más mobileszközhöz, és támogatja a tömegtároló fájlok lejátszását. Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat.
  • Seite 18 és a kijelzőn megjelenő vizuális üzenettel erősíti meg. Az első használat előtt párosítsa a hangszórót a kiválasztott készülékkel úgy, hogy az utóbbin aktiválja a BT-csatlakozást, és válassza ki a listából az XBLITZ MASTER 200-at. A sikeres csatlakozást a hangszóró hangüzenet fogja megerősíteni.
  • Seite 19 4. Óra és ébresztő beállítások Az óra- és ébresztési beállítások BT és FM üzemmódban is elérhetők. Az óra beállításához tartsa lenyomva a SET gombot, majd a numerikus billentyűzet segítségével állítsa be az aktuális órát, és nyomja meg röviden a SET gombot a percek beállításához . A műveletet a SET gomb lenyomva tartásával erősítse meg.
  • Seite 20: Používateľská Príručka

    Részletek, elérhetőség és szervizcím a következő weboldalon található: www.xblitz.pl. A specifikációk és a tartalom előzetes értesítés nélkül változhatnak. Elnézést kérünk az esetleges kellemetlenségekért. A KGK Trade kijelenti, hogy az XBLITZ MASTER 200 megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek. A nyilatkozat szövege a linken található: https://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-UE-Xblitz-Master_200.pdf POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Vážený...
  • Seite 21 BT zvukovou a vizuálnou správou na displeji. Pred prvým použitím spárujte reproduktor s vybraným zariadením tak, že na ňom aktivujete pripojenie BT a zo zoznamu vyberiete XBLITZ MASTER 200. Úspešné pripojenie bude potvrdené zvukovou správou na displeji reproduktora. Ak chcete prepnúť na ďalšiu skladbu, krátko stlačte tlačidlo F+. Ak chcete prepnúť...
  • Seite 22 tora. Ak chcete prepínať medzi prednastavenými rozhlasovými stanicami, krátko stlačte tlačidlo F+ alebo F-. Poznámka: Na zlepšenie kvality rádiového príjmu sa odporúča pripojiť dodaný kábel USB do portu micro-USB na zariadení. 3. Prehrávanie z externých pamäťových médií Zariadenie prehráva súbory .mp3 z externých pamäťových médií - USB flash diskov a kariet micro-SD.
  • Seite 23: Vartotojo Vadovas

    Podrobnosti, kontakt a adresu servisu nájdete na adrese: www.xblitz.pl. Špecifikácie a obsah sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Osprave- dlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti. Spoločnosť KGK Trade vyhlasuje, že zariadenie XBLITZ MASTER 200 spĺňa základné požiadavky smernice 2014/53/EÚ. Text vyhlásenia nájdete na tomto odkaze: https://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-UE-Xblitz-Master_200.pdf...
  • Seite 24 Garsiakalbis patvirtins BT režimo įjungimą garsiniu ir vaizdiniu pranešimu ekrane. Prieš pradėdami pirmą kartą naudoti, susiekite garsiakalbį su pasirinktu įrenginiu, pastarajame įjungdami BT ryšį ir iš sąrašo pasirinkdami XBLITZ MASTER 200. Sėkmingą prisijungimą patvirtins garsinis garsiakalbio pranešimas. Norėdami perjungti kitą kūrinį, trumpai paspauskite mygtuką F+. Norėdami perjungti į...
  • Seite 25 mygtuką M. Telefono skambučio metu diktorius perskaitys skambinančiojo telefono numerį, tada pradės skambinti įeinančio skambučio signalu. Norėdami atsiliepti į skambutį, trumpai paspauskite PLAY/PAUSE mygtuką, o norėdami atmesti skambutį, palaikykite tą patį mygtuką. Pastaba: kadangi pasirinktame garsiakalbio modelyje nėra mikrofono, kai naudojamas laisvų rankų režimas, turite naudoti telefone esantį...
  • Seite 26 Išsamią informaciją, kontaktinius duomenis ir aptarnavimo adresą rasite adresu: www.xblitz.pl. Specifikacijos ir turinys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo. Atsiprašome už nepatogumus. Bendrovė „KGK Trade” pareiškia, kad XBLITZ MASTER 200 atitinka esminius Direk- tyvos 2014/53/ES reikalavimus. Deklaracijos tekstą rasite šioje nuorodoje: https://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-UE-Xblitz-Master_200.pdf...
  • Seite 27: Lietotāja Rokasgrāmata

    LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Cienījamais klients, Paldies, ka iegādājāties XBLITZ MASTER 200 skaļruni. Ierīce ir bezvadu skaļrunis, kas savienojas ar tālruni vai citu mobilo ierīci, izmantojot Bluetooth tehnoloģiju, un atbalsta masveida atmiņas failu atskaņošanu. Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju. 01. KOMPLEKTA SATURS 1.
  • Seite 28 Pirms pirmās lietošanas reizes savienojiet skaļruni ar izvēlēto ierīci, aktivizējot BT savienojamību tajā un izvēloties XBLITZ MASTER 200 no saraksta. Veiksmīgu savienojumu apstiprinās skaļruņa skaņas ziņojums. Lai pārslēgtos uz nākamo dziesmu, īsi nospiediet F+ pogu. Lai pārslēgtos uz iepriekšējo dziesmu, īsi nospiediet pogu F-.
  • Seite 29 500 mA | Savienojumi: USB, micro USB, micro SD | FM uztvērējs: jā | Pulkstenis / modinātājs: jā | Svars: 536 g | Izmēri: 189 x 65 x 85 mm 07. GARANTIJAS/PRETENZIJU KARTE Produktam ir 24 mēnešu garantija. Garantijas nosacījumus var atrast: https://xblitz.pl/gwarancja/.
  • Seite 30 Deklarācijas tekstu var atrast šajā saitē: https://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-UE-Xblitz-Master_200.pdf KASUTUSJUHEND Lugupeetud klient, Täname teid XBLITZ MASTER 200 kõlari ostmise eest. Seade on juhtmevaba kõlar, mis ühendub teie telefoniga või muu mobiilseadmega Bluetooth-tehnoloogia abil ja toetab massmälufailide taasesitust. Palun lugege enne seadme kasutamist hoolikalt juhiseid.
  • Seite 31 Kõlar kinnitab BT-režiimi aktiveerimist heli ja visuaalse sõnumiga ekraanil. Enne esimest kasutamist ühendage kõlar valitud seadme- ga, aktiveerides viimasel BT-ühenduse ja valides nimekirjast XBLITZ MASTER 200. Edukat ühendamist kinnitab kõlarist kostuv helisignaal. Järgmise loo juurde lülitumiseks vajutage lühidalt nuppu F+. Eelmisele loole üleminekuks vajutage lühidalt nuppu F-.
  • Seite 32 vahetamiseks vajutage lühidalt nuppe F+ või F-. Mälukandja esimesele või viimasele loole üleminekuks vajutage vastavalt nuppu MOVE TO START või MOVE TO END. Nupu POWER lühiajaline vajutamine peatab taasesituse mälukandjalt. Märkus: et vältida andmekandja kahjustamise võimalust, on soovitatav see ühendada ja lahti ühendada, kui seade on välja lülitatud. 4.
  • Seite 33: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE Stimate client, Vă mulțumim că ați achiziționat boxa XBLITZ MASTER 200. Dispozitivul este un difuzor fără fir, care se conectează la telefon sau la alt dispozitiv mobil utilizând tehnologia Bluetooth și suportă redarea fișierelor de stocare în masă. Vă rugăm să...
  • Seite 34 BT cu un mesaj sonor și vizual pe ecran. Înainte de prima utilizare, asociați difuzorul cu dispozitivul selectat prin activarea conectivității BT pe acesta din urmă și selectați XBLITZ MASTER 200 din listă. Conexiunea reușită va fi confirmată printr-un mesaj sonor de către difuzor.
  • Seite 35 scana frecvențele din banda de difuzare 87,5 - 108 MHz și va atribui numere secvențiale posturilor de radio disponibile. Acestea vor fi stocate în memoria difuzorului. Pentru a comuta între posturile de radio presetate, apăsați scurt butonul F+ sau F-. Notă: Pentru a îmbunătăți calitatea recepției radio, se recomandă...
  • Seite 36: Specificații Tehnice

    Reclamațiile trebuie făcute folosind formularul de reclamație care se găsește la: http://reklamacje.kgktrade.pl/ Detalii, adresa de contact și adresa de service pot fi găsite la: www.xblitz.pl Specificațiile și conținutul pot fi modificate fără notificare prealabilă. Ne cerem scuze pentru orice inconvenient.
  • Seite 37: Ръководство За Употреба

    РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че закупихте високоговорителя XBLITZ MASTER 200. Устройството е безжична тонколона, която се свързва с вашия телефон или друго мобилно устройство чрез технологията Bluetooth и поддържа възпроизвеждане на файлове от масовата памет. Моля, прочетете...
  • Seite 38 Високоговорителят ще потвърди активирането на режима BT със звуково и визуално съобщение на дисплея. Преди първата употреба сдвоете високоговорителя с избраното устройство, като активирате BT свързаността на последното и изберете XBLITZ MASTER 200 от списъка. Успешното свързване ще бъде потвърдено със звуково съобщение от високоговорителя.
  • Seite 39 към възпроизвеждане на .mp3 записи, просто поставете избрания носител на информация в съответния слот на високоговорителя. За да превключвате между песните, натиснете за кратко бутоните F+ или F-. За да превключите съответно към първата или последната песен на носителя на памет, натиснете бутона MOVE TO START (Преместване към...
  • Seite 40: Технически Спецификации

    Подробности, контакти и адрес на сервиза можете да намерите на адрес: www.xblitz.pl Спецификациите и съдържанието подлежат на промяна без предизвестие. Извиняваме се за причинените неудобства. KGK Trade декларира, че XBLITZ MASTER 200 отговаря на съществените изисквания на Директива 2014/53/ЕС. Текстът на декларацията може да бъде намерен на следния линк: https://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-UE-Xblitz-Master_200.pdf...
  • Seite 44 Manufacturer: KGK Trade sp. z o.o. sp. k. Ujastek 5b 31-752 Cracow Poland Made in PRC...

Inhaltsverzeichnis