Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Camille Bauer EMMOD201 Betriebsanleitung Seite 9

Erweiterungs-modul modbus für a2xx-geräte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bus-Anschluss RS485
(Schalter in Stellung RS485)
Die Klemmen (30, 31, 32) sind gegen-
über dem A2xx galvanisch getrennt.
Die Signalleitungen (30, 31) müssen
verdrillt sein. GND (32) kann mit einem
Draht, oder durch die Leitungs-Ab-
schirmung angeschlossen werden.
In gestörter Umgebung müssen ge-
schirmte Leitungen verwendet werden.
Speise-Widerstände (Rs) müssen im
Interface des Bus-Masters vorhanden
sein. Einfache RS-Konverter haben die
Widerstände nicht eingebaut. Geräte
mit Widerständen sind z.B. W&T13601
(PC-Karte) bzw. W&T86201 (Konverter
von Wiesemann & Theis GmbH).
Stichleitungen vermeiden, ideal ist ein
reines Linien-Netz. Es können max. 32
Geräte verbunden werden. Bus-Ein-
stellungen sind über die A2xx-Tasten,
oder via RS232-Anschluss möglich.
Programmieranschluss RS232
(Schalter in Stellung RS232)
Mit der PC-Software A200plus und
einem Schnittstellenadapterkabel las-
sen sich alle Einstellungen bequem und
übersichtlich vornehmen. Es stehen
alle Bus-Funktionen zur Verfügung. Die
Parallelschaltungen mehrerer Geräte ist
aber nicht möglich.
Digital-Input (Klemmen 33, 34)
Der Digitaleingang muss über einen
potentialfreien Kontakt oder einen Op-
tokoppler angesteuert werden.
Funktion
Kontakt
(wählbar)
(33, 34)
Synchronisation
Ruhezustand:
Leistungsmittel-
AUS
werte
Impuls:
(Pulsdauer
EIN
> 150 msec)
Umschaltung
Hochtarif: AUS
Hochtarif/
Niedertarif: EIN
Niedertarif
Kontakt
min
typ.
(33, 34)
EIN
1,3 mA
EIN
AUS
2,5 V 5 V
Connexion au bus RS485
(commutateur en position RS485)
Les bornes (30, 31, 32) sont séparées
galvaniquement par rapport au A2xx.
Les lignes de signalisation (30, 31)
doivent être torsadées. La connexion
GND (32) peut être réalisée par un fi l
ou par le blindage des lignes. Dans un
milieu perturbé, les lignes doivent être
blindées.
Les résistances d'alimentation (Rs)
doivent exister dans l'interface bus Ma-
sters. Des convertisseurs RS simples
ne comportent pas ces résistan ces.
Des appareils qui comportent ces ré-
sistances sont p.ex. W&T13601 (carte
PC) resp. W&T86201 (convertisseur de
Wiesemann & Theis Sàrl).
Eviter les lignes ouvertes, un réseau
uniquement en ligne est idéal. Il est
possible de relier aux maximum 32
appareils. La confi guration du bus se
fait soit par les touches des A2xx, soit
par le raccordement RS232.
Entrée de programmation RS232
(commutateur en position RS232)
A l'aide du logiciel A200plus et un
câble d'adaptation d'interface, tous
les réglages sont faciles à réaliser et à
vérifi er. Toutes les fonctions bus sont
disponibles. La connexion en parallèle
de plusieurs appareils n'est toutefois
pas possible.
Entrée numérique (bornes 33, 34)
L'entrée numérique doit être réalisée
par un contact libre de potentiel ou par
un coupleur opto-électronique.
Fonction
(selectable)
Synchronisation
valeurs
moyennes
de puissance
(durée d'impulsion
> 150 msec)
Commutation
Haut tarif/
bas tarif
max
Contact
(33, 34)
EN
1,5 V
EN
HORS
Contact
(33, 34)
Repos: HORS
Impulsion: EN
Haut tarif: HORS
Bas tarif: EN
min
typ.
max
1,3 mA
1,5 V
2,5 V 5 V
RS485 bus connection
(switch in RS485 position)
The terminals (30, 31, 32) are galvani-
cally isolated from the A2xx. The signal
wires (30, 31) must be twisted. The
GND (32) can be connected with a wire
or the cable screen. Screened cables
must be used in an environment with
interference.
The supply resistors (Rs) must be in
the bus master interface. Simple RS
converters do not have these resistors.
Devices that have resistors are e.g.
W&T13601 (PC print), and W&T86201
converter from Wiesemann & Theis
GmbH.
Avoid drop cables. A straight network
is ideal. A maximum of 32 devices can
be connected. The bus confi guration is
made with the A2xx buttons, or via the
RS232 interface.
The RS232 programming interface
(switch in RS232 position).
All the configuration settings can
be clearly and easily made with the
A200plus PC software and an interface
adapter cable. All the bus functions
are available. However, parallel con-
nection of more than one device is not
possible.
Digital input (terminals 33, 34)
The digital input must be controlled by
a galvanically isolated contact or an
opto-coupler.
Function
Contact
(selectable)
(33, 34)
Synchronizing the Rest position:
average power
Open
values (pulse
Impuls:
duration
Closed
> 150 msec)
Switching
High tariff: Open
between
Low tariff:
high/low tariff
Closed
Contact
Min
Typ.
(33, 34)
Closed
1.3 mA
Closed
Open
2.5 V 5 V
Max
1.5 V
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Emmod201 bd-f-e

Inhaltsverzeichnis