Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
NOTICE D'UTILISATION
FR
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
PT
BRUKSANVISNING
NO
KÄYTTÖOHJE
FI
‫دليل االستخدام‬
AR
BRUKSANVISNING
SV
KOLOR PLAY
KOLOR CLIP
by
®
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kitett KOLOR PLAY

  • Seite 1 KOLOR PLAY ® KOLOR CLIP ® NOTICE D’UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE UTILIZAÇÃO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ‫دليل االستخدام‬ BRUKSANVISNING...
  • Seite 2 Illustration - Illustration - Illustration - Illustrazione- Illustración - Illustração ‫ي‬ ‫ح ي‬ ‫ض‬ ‫و ت‬ ‫م‬ ‫س ر‬ Illustrasjon - Kuvitus - Illustration...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sommaire Notice d’utilisation pour KOLOR PLAY® et KOLOR CLIP® 1. Usage prévu Indications Contre-indications et effets indésirables 2. Description du produit Liste des pièces Choix de la taille de la téterelle 3. Nettoyage / désinfection du tire-lait et des accessoires Nettoyage p.
  • Seite 4: Usage Prévu

    KOLOR PLAY® permet de reproduire les 2 phases physiologiques de la tétée : - la phase de stimulation, - la phase d’expression.
  • Seite 5: Liste Des Pièces

    Le clapet «Clean Valve» à utiliser avec le tire-lait manuel doit être de couleur taupe. Il ne doit pas être utilisé avec un tire-lait électrique KITETT®. a. Liste des pièces Téterelle Kolor® Clapet «Clean Valve» composé d’une valve transparente et d’une bague de positionnement taupe Le récipient de collecte...
  • Seite 6: Choix De La Taille De La Téterelle

    Choix de la taille de la téterelle Le tire-lait KOLOR PLAY® s’utilise avec le KIT EXPRESSION KOLOR®. Une téterelle est incluse dans le pack standard du tire-lait KOLOR PLAY®. La téterelle KOLOR® est disponible en 4 diamètres intérieurs et 2 tailles “confort“...
  • Seite 7: Nettoyage / Désinfection Du Tire-Lait Et Des Accessoires

    Nettoyage / désinfection du tire-lait et des accessoires • Avant la première utilisation et après chaque utilisation (et longue période de non utilisation) : a. Nettoyage - Rincer toutes les pièces du tire-lait, la téterelle Kolor et le récipient de collecte à l’eau froide puis nettoyer à l’eau chaude et savonneuse.
  • Seite 8: Fonctionnement

    (en évitant de toucher les parties pouvant être en contact avec le lait maternel). Le clapet «Clean Valve», spécifique à KITETT®, grâce à sa conception novatrice, per- met de prévenir le risque de contamination par contact des doigts dans la téterelle.
  • Seite 9: Après Chaque Utilisation

    Allaitement maternel Physiologie de la tétée du bébé Le tire-lait KOLOR PLAY® offre à la maman les sensations naturelles de l’allaitement en reproduisant la façon de téter du bébé. Il permet de reproduire les 2 phases physiologiques de la tétée : - La phase de stimulation afin de provoquer le réflexe d’éjection du lait (mouvements...
  • Seite 10: Recommandations Importantes

    Recommandations importantes Utilisation - Fonctionnalité • Ce dispositif n’est pas à laisser à la portée des enfants ou des animaux sans surveillance (risques potentiels avec les pièces détachables). • L’appareil doit être installé et mis en service conformément aux informations fournies dans les documents d’accompagnement.
  • Seite 11: Liste Accessoires / Pièces Détachées

    Désignation pièce Code article Fisio Bib - Lot de 2 récipients de collecte 100mL VE FIBIBN-E Clapet KOLOR PLAY® de couleur taupe - Lot de 2 ex Y1686 Socle porte récipient de collecte - Lot de 2 ex YSUPBIB Pochon de transport - Lot de 2 ex...
  • Seite 12: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Classe du dispositif -300 hPa Dépression 167 gr Poids (avec téterelle) 190 x 168 x 90 mm Dimensions (avec téterelle) Température ambiante (T) -25°C < T < +50° C En transport et stockage Température ambiante (T) +10°C < T < +40° C En fonctionnement Humidité...
  • Seite 13 Contents Instructions for use of KOLOR PLAY® and KOLOR CLIP® 1. Intended Use p.12 Indications p.12 Contraindications and adverse effects p.12 2. Product description p.12 List of components p.13 Choice of breast shield size p.14 3. Cleaning / sterilization of the breast pump and accessories p.15...
  • Seite 14: Intended Use

    KOLOR CLIP® includes all the components you need to convert your KOLOR® Expression Kit into a KOLOR PLAY® manual breast pump. You may also use a KOLOR® breast shield already in your possession, for example from having rented a Fisio or Fisio Pro breast pump.
  • Seite 15: List Of Components

    Breast pump body Membrane with base Handle Bottle stand Cap for closing the bottle and keeping the milk after using the breast pump Pouch for storing KOLOR PLAY® breast pump accessories (breast shield, baby bottle) In the KOLOR CLIP® version.
  • Seite 16: Choice Of Breast Shield Size

    Choice of breast shield size The KOLOR PLAY® breast pump is for use with the KOLOR® EXPRESSION KIT. A breast shield is included in the standard KOLOR PLAY® breast pump pack. KOLOR® breast shields are available in 4 inside diameters and 2 «comfort» sizes, that fit perfectly onto all shapes of breast, ensuring the highest level of comfort.
  • Seite 17: Cleaning / Sterilization Of The Breast Pump And Accessories

    Cleaning / sterilization of the breast pump and accessories • Before using for the first time and after each use thereafter (and long periods of disuse) a. Cleaning - Rinse out all the elements comprising the breast pump, Kolor teat and feeding bottle in cold water, then wash in hot soapy water.
  • Seite 18: Operating The Breast Pump

    The innovative technology of the «Clean Valve» valve, exclusive to KITETT®, prevents the risk of contamination through contact with fingers in the breast shield. 7- Screw the KITETT Kolor® breast shield onto the collection bottle (ensuring that the taupe-coloured “Clean Valve” is correctly positioned in the bottle) - Fit the body/membrane/handle unit onto the breast shield.
  • Seite 19: After Each Use

    Breastfeeding Physiology of baby breastfeeding KOLOR PLAY® breast pump provides mothers with the natural sensations of breastfeeding by recreating the way in which babies feed. It reproduces the 2 physiological phases of breastfeeding: - The stimulation phase to generate milk let-down (short, rapid movements),...
  • Seite 20: Important Recommendations

    Important recommendations Use - Functionality •This device must not be left within the reach of unsupervised children or animals (risks caused by detachable components). •The device should be installed and started up in accordance with the information supplied in the accompanying documents. •The device must only be used under the operating conditions indicated by the manufacturer.
  • Seite 21: List Of Accessories / Components

    List of accessories / components available Part designation Item code Fisio Bib - Batch of 2x 100 ml collection receptacles VE FIBIBN-E Taupe-coloured KOLOR PLAY® valve («Clean Valve») - Batch of 2 Y1686 Bottle stand - Batch of 2 YSUPBIB Pouch - Batch of 2...
  • Seite 22: Technical Specifications

    Technical specifications Device class -300 hPa Pressure 167 gr Weight (with breast shield) 190 x 168 x 90 mm Size (with breast shield) Ambient temperature (T) -25°C < T < +50° C For transport and storage Ambient temperature (T) +10°C < T < +40° C When in operation Relative humidity (H) 15% <...
  • Seite 23 Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung für KOLOR PLAY® and KOLOR CLIP® 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch p.22 Indikationsbereiche p.22 Kontraindikationen und Nebenwirkungen p.22 2. Produktbeschreibung p.22 Stückliste p.23 Auswahl der Brusthaubengröße p.24 3. Reinigung / Desinfektion von Milchpumpe und Zubehör p.25 Reinigung p. 25 Desinfektion zu Hause p.
  • Seite 24: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Nebenwirkungen : Die eingesetzten Materialien (thermoplastisches Elastomer, Farbstoffe), die über die Brusthaube in Kontakt mit dem Körper kommen, können Allergien verursachen. Produktbeschreibung Die Gebrauchsanweisung ist für den Anwender des KOLOR PLAY® and KOLOR CLIP® bestimmt. KOLOR PLAY® ist eine manuelle Milchpumpe. Sie eignet sich insbesondere für eine gelegentliche Nutzung.
  • Seite 25: Stückliste

    Das mit der Handmilchpumpe zu verwendende „Clean Valve“-Ventil muss die Farbe Grau haben. Es darf nicht mit einer elektrischen Kitett®-Milchpumpe verwendet werden. a. Stückliste Brusthaube Kolor® „Clean Valve“-Ventilbestehend aus einem transparenten Ventil sowie einem taupefarbenen Positionierungsring Fläschchen zum Auffangen Milchpumpenkörper...
  • Seite 26: Auswahl Der Brusthaubengröße

    Auswahl der Brusthaubengröße Die Milchpumpe KOLOR PLAY® wird mit dem Abpumpset KIT EXPRESSION KOLOR® benutzt.Eine Brusthaube, ist im Standardpacket der Milchpumpe KOLOR PLAY® enthalten. Die Brusthaube KOLOR® ist in 4 Innendurchmessern und 2 „Komfortgrößen“ erhältlich, die sich perfekt an die Brustform anpassen und hohen Komfort garan- tieren.
  • Seite 27: Reinigung / Desinfektion Von Milchpumpe Und Zubehör

    Reinigung / Desinfektion von Milchpumpe und Zubehör • Vor der ersten Benutzung und nach jeder Benutzung (sowie nach längerem Nichtgebrauch): a. Reinigung - Alle Bestandteile der Milchpumpe, die Kolor-Brusthaube und das Fläschchen mit kaltem Wasser abspülen und dann mit heißem Seifenwasser reinigen.
  • Seite 28: Funktionsweise

    Berühren Sie das „Clean Valve“-Ventil nur am äußeren Rand (vermeiden Sie mit der Muttermilch in Berührung kommende Teile anzufassen). Dank seiner innovativen Technologie beugt das spezielle KITETT®-Ventil „Clean Valve“ dem Risiko von Verunreinigungen durch Fingerkontakt mit der Brusthaube vor. - Brusthaube KITETT Kolor® auf das Fläschchen zum Auffangen festschrauben (vergewissern Sie sich, dass das graue „Clean Valve“-Ventil richtig im Fläschchen po-...
  • Seite 29: Nach Jedem Gebrauch

    Positionierungsring. Stillen Physiologie des Saugens Die Milchpumpe KOLOR PLAY® bietet der Mutter die natürlichen Empfindungen des Stillens, indem sie das Saugen des Babys imitiert. Sie ermöglicht die Imitation der beiden physiologischen Saugphasen: - die Stimulationsphase um den Milchspendereflex auszulösen (kurzeaufeinanderfolgende Bewegungen) - die Abpumpphase, die das Auffangen der Milch ermöglicht (längere Bewegungen in größeren...
  • Seite 30: Wichtige Empfehlungen

    Wichtige Empfehlungen Verwendung - Funktionalität • Dieses Produkt nicht unbeaufsichtigt in der Reichweite von Kindern oder Tieren lassen (potentielle Gefahr durch ablösbare Teile). • Das Gerät ist entsprechend den Informationen in den Begleitdokumenten zu installieren und in Betrieb zu nehmen. •...
  • Seite 31: Zubehörliste / Einzelteile

    Zubehörliste / Einzelteile Verfügbare Teilebezeichnung Artikelnummer Fisio Bib - 2er-Set Auffangbehälter 100 ml VE FIBIBN-E Ventil KOLOR PLAY® in Grau («Clean Valve») - 2er-Set Y1686 Flaschenhalter-Standfuß - 2er-Set YSUPBIB Transportbeutel - 2er-Set Y1423 Membran mit Basiselement und Stiel - 2er-Set...
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten Produktklasse -300 hPa Unterdruck 167 gr Gewicht (mit Brusthaube) 190 x 168 x 90 mm Abmessungen (mit Brusthaube) Umgebungstemperatur (T) -25°C < T < +50° C für Transport und Lagerung Umgebungstemperatur (T) +10°C < T < +40° C für den Betrieb Relative Feuchtigkeit (H) 15% <...
  • Seite 33 Sommario Istruzioni per l’uso di KOLOR PLAY® et KOLOR CLIP® 1. Utilizzo p.32 Indicazioni p.32 Controindicazioni e effetti indesiderati p.32 2. Descrizione del prodotto p.32 Elenco dei componenti p.33 Come scegliere la taglia della coppa per il seno p.34 3. Pulizia / disinfezione del tiralatte e degli accessori p.35...
  • Seite 34: Utilizzo

    (elastomeri termoplastici, coloranti) sulla parte del corpo a contatto con la coppa per il seno. Descrizione del prodotto Le istruzioni é relativa a los productos KOLOR PLAY® et KOLOR CLIP®. KOLOR PLAY® è un tiralatte manuale particolarmente indicato per l’uso occasionale.
  • Seite 35: Elenco Dei Componenti

    Corpo del tiralatte Membrana con base Maniglia Base portabiberon Tappo per chiudere il biberon e conservare il latte dopo aver utilizzato il tiralatte Borsa per riporre gli accessori del tiralatte KOLOR PLAY® (coppa seno, tubi, filtro, biberon, ecc.) Versione KOLOR CLIP®...
  • Seite 36: Come Scegliere La Taglia Della Coppa Per Il Seno

    Come scegliere la taglia della coppa per il seno Il tiralatte KOLOR PLAY® deve essere utilizzato con il KIT EXPRESSION KOLOR®. Nella versione standard del pack tiralatte KOLOR PLAY® è inclusa una coppa per il seno. La coppa per il seno KOLOR® è disponibile in 4 diametri interni e 2 taglie «comfort»...
  • Seite 37: Pulizia / Disinfezione Del Tiralatte E Degli Accessori

    Pulizia / disinfezione del tiralatte e degli accessori • Se utilizzate per la prima volta e dopo ogni utilizzo (e prolungato inutilizzo): a. Pulizia - Sciacquare tutti i pezzi del tiralatte, la tettarella Kolor e il biberon con acqua fredda dopodiché pulire con acqua calda saponata.
  • Seite 38: Funzionamento

    - Avvitare fino in fondo la coppa per il seno KITETT Kolor® sul biberon di raccolta (controllando che la valvola di colore grigio talpa “Clean Valve” sia correttamente posizionata all’interno del biberon).
  • Seite 39: Dopo Ogni Utilizzo

    Allattamento materno Fisiologia della poppata Il tiralatte KOLOR PLAY® riproduce il modo di allattare del bambino offrendo così alla mamma le sensazioni dell’allattamento naturale. Il tiralatte permette di riprodurre le 2 fasi fisiologiche che caratterizzano la poppata:...
  • Seite 40: Raccomandazioni Importanti

    Raccomandazioni importanti Uso - Funzionalità • Non lasciare il dispositivo alla portata di bambini o animali domestici (rischi legati alla parti scomponibili). • Installare ed utilizzare il dispositivo seguendo le indicazioni fornite nella relativa documentazione. • Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente  alle condizioni previste  dal fabricante.
  • Seite 41: Elenco Accessori / Parti Di Ricambio

    Nome Codice articolo Fisio Bib - Confezione di 2 recipienti di raccolta 100 ml VE FIBIBN-E Valvola KOLOR PLAY® di colore grigio talpa («Clean Valve») - Y1686 Confezione di 2 esemplari Base portabiberon - Confezione di 2 esemplari YSUPBIB...
  • Seite 42: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Classe del dispositivo Depressione -300 hPa 167 gr Peso (coppa per il seno inclusa) 190 x 168 x 90 mm Dimensioni (coppa per il seno inclusa) Temperatura ambiente (T) -25°C < T < +50° C In trasporto e stoccaggio Temperatura ambiente (T) +10°C <...
  • Seite 43 Índice Manual de instrucciones para KOLOR PLAY® et KOLOR CLIP® 1. Uso previsto p.42 Indicaciones p.42 Contraindicaciones y efectos no deseados p.42 2. Descripción del producto p.42 Lista de las piezas p.43 Selección del tamaño del embudo p.44 3. Limpieza / desinfección del sacaleches y de los accesorios p.45...
  • Seite 44: Uso Previsto

    KOLOR CLIP® incluye todas las piezas que le permiten transformar su Kit Expression KOLOR® en el sacaleches manual KOLOR PLAY®. De ese modo puede usar el embudo que adquirió previamente, por ejemplo al alquilar un sacaleches Fisio o Fisio Pro.
  • Seite 45: Lista De Las Piezas

    El sacaleches KOLOR PLAY® se beneficia de la tecnología «Clean Valve» (válvula limpia) que permite limitar el riesgo de contaminación bacteriana con los dedos de las partes en contacto con la leche materna. KOLOR PLAY® permite reproducir las 2 fases fisiológicas cuando el bebé mama: - la fase de estimulación,...
  • Seite 46: Selección Del Tamaño Del Embudo

    Selección del tamaño del embudo El sacaleches KOLOR PLAY® se usa con el KIT EXPRESSION KOLOR®. Una copa se incluye en el paquete estándar del sacaleches KOLOR PLAY®. La copa KOLOR® está disponible en 4 diámetros interiores y 2 tamaños «confort»...
  • Seite 47: Limpieza / Desinfección Del Sacaleches Y De Los Accesorios

    Limpieza / desinfección del sacaleches y de los accesorios • Antes del primer uso y después de cada uso (y después de un largo periodo sin usar) a. Limpieza - Enjuagar todas las piezas del sacaleches, la copa Kolor y el biberón con agua fría y, a continuación, limpiar con agua caliente y jabón.
  • Seite 48: Funcionamiento

    - Enrosque al máximo la copa KITETT Kolor® en el biberón de recogida (asegu- rándose de que la válvula topo “Clean “Valve” esté posicionada correctamente en el biberón)
  • Seite 49: Después De Cada Uso

    Lactancia materna Fisiología cuando el bebé mama El sacaleches KOLOR PLAY® ofrece a la mamá las sensaciones naturales de la lactancia reproduciendo la forma de mamar del bebé. Permite reproducir las 2 fases fisiológicas cuando el bebé mama: - La fase de estimulación para provocar el reflejo de eyección de la leche (movimientos...
  • Seite 50: Recomendaciones Importantes

    Recomendaciones importantes Uso - Función • Este dispositivo no debe dejarse al alcance de los niños o de animales sin supervisión (riesgos potenciales con las piezas sueltas). • El aparato debe instalarse y poner en marcha respetando la información suministrada en los documentos adjuntos.
  • Seite 51: Lista De Accesorios / Piezas De Recambio

    Designación pieza Código artículo Fisio Bib - Lote de 2 recipientes de recogida de 100 ml VE FIBIBN-E Válvula KOLOR PLAY® color topo («Clean Valve») - Lote de 2 ej Y1686 Base portabiberones - Lote de 2 ej YSUPBIB Funda de transporte - Lote de 2 ej Y1423 Membrana con su base y vástago - Lote de 2 ej...
  • Seite 52: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Clase del producto Succión -300 hPa 167 gr Peso (con embudo) Dimensiones (con embudo) 190 x 168 x 90 mm Temperatura ambiente (T) -25°C < T < +50° C Durante transporte y almacenaje Temperatura ambiente (T) +10°C < T < +40° C Durante funcionamiento Humedad relativa (H) 15% <...
  • Seite 53 Índice Manual de utilização por KOLOR PLAY® e KOLOR CLIP® 1. Uso previsto p.52 Indicações p.52 Contra-indicações e efeitos colaterais indesejáveis p.52 2. Descrição do produto p.52 Lista das peças p.53 Escolha do tamanho do copa p.54 3. Limpeza/desinfeção do tira leite e dos acessórios...
  • Seite 54: Uso Previsto

    Fisio ou Fisio pro. A ergonomia do tira leite KOLOR PLAY® foi especialmente estudada para a mãe, de forma a facilitar o manejamento e simplificar o acionamento da alça. A alça e o biberão são confortáveis, concebidos para respeitar a morfologia das mãos da mãe.
  • Seite 55: Lista Das Peças

    Membrana com a sua base Alça Base porta-biberão Tampa para fechar o biberão e conservar o leite após utilização do tira leite Bolsa para guardar os acessórios do extrator de leite KOLOR PLAY® (copa, tubos, filtro, biberão…) Na versão KOLOR CLIP®...
  • Seite 56: Escolha Do Tamanho Do Copa

    Escolha do tamanho do copa O tira leite KOLOR PLAY® utiliza-se com o KIT EXPRESSION KOLOR®. Um copa está incluído no pack padrão do tira leite KOLOR PLAY®. O copa KOLOR® está disponível em 4 diâmetros internos e 2 tamanhos “conforto “que se adaptam perfeitamente à...
  • Seite 57: Limpeza/Desinfeção Do Tira Leite E Dos Acessórios

    Limpeza/desinfeção do tira leite e dos acessórios • Antes da primeira utilização e após cada utilização (e longo período de não utilização): a. Limpeza - Enxaguar todas as peças do tira leite, o funil Kolor e o biberão com água fria e depois limpar com água quente e sabão. - Enxaguar todas as peças e montar as duas peças da válvula «Clean Valve»: a válvula e o seu anel de posicionamento (certificando-se que a válvula fique bem posicionada no seu...
  • Seite 58: Funcionamento

    Valve» pegando-a pela extremidade (evitando tocar as partes que podem estar em contato com o leite materno). Graças à sua tecnologia inovadora, a válvula específica de KITETT®, a «Clean Valve», permite prevenir o risco de contaminação pelo contato dos dedos com o copa.
  • Seite 59: Após Cada Utilização

    Aleitamento materno Fisiologia da mamadura do bebé O tira leite KOLOR PLAY® oferece as sensações naturais do aleitamento materno reproduzindo a maneira de mamar do bebé. Permite reproduzir as 2 fases fisiológicas do aleitamento: - A fase de estimulação a fim de provocar o reflexo de ejeção do leite (movimentos...
  • Seite 60: Recomendações Importantes

    Recomendações importantes Utilização - Funcionalidade • Este dispositivo não deve estar dentro do alcance de crianças ou animais de estimação sem vigilância (riscos potenciais com peças destacáveis). • O aparelho deve ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informações fornecidas nos documentos de acompanhamento.
  • Seite 61: Lista De Acessórios / Peças Sobressalentes

    Designação peça Designação peça Fisio Bib - Lote de 2 recipientes de recolha 100 ml VE FIBIBN-E Válvula KOLOR PLAY® de cor cinzenta-acastanhada («Clean Y1686 Valve») - Lote de 2 ex Base porta-biberão - Lote de 2 ex YSUPBIB...
  • Seite 62: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Classe do dispositivo Depressão -300 hPa 167 gr Peso (com o copa) Dimensões (com o copa) 190 x 168 x 90 mm Temperatura ambiente (T) -25°C < T < +50° C Em transporte e armazenamento Temperatura ambiente (T) +10°C <...
  • Seite 63 Innholdsfortegnelse Bruksanvisning for KOLOR PLAY® og KOLOR CLIP® 1. Beregnet bruk p.62 Indikasjoner Kontraindikasjoner og bivirkninger p.162 2. Beskrivelse av produktet p.62 Liste over delene Valg av størrelse for brystskjoldet p.64 3. Rengjøring/desinfisering av brystpumpen og tilbehøret p.65 Rengjøring p. 65 Desinfisering hjemme p.
  • Seite 64: Beregnet Bruk

    KOLOR CLIP® inneholder alle delene som du trenger for å omdanne Kit Expression KOLOR® til en KOLOR PLAY® manuell brystpumpe. Du kan også bruke et brystskjold som du skaffet deg for eksempel da du leide en Fisio eller Fisio Pro brystpumpe.
  • Seite 65: Liste Over Delene

    Brystpumpens hoveddel Membran med sokkel Håndtak Holdesokkel for tåteflasken Deksel til å lukke tåteflasken med for oppbevaring av melken etter bruk av brystpumpen Pose til å rydde på plass tilbehøret til KOLOR PLAY® brystpumpe (brystskjold, tåteflaske, mm.) Versjonen KOLOR CLIP®...
  • Seite 66: Valg Av Størrelse For Brystskjoldet

    Valg av størrelse for brystskjoldet KOLOR PLAY® brystpumpe brukes sammen med KIT EXPRESSION KOLOR®. Et brystskjold er inkludert i standardpakken for KOLOR PLAY® brystpumpe. KOLOR® brystskjold finnes i 4 innvendige diametrer og 2 størrelser som tilpasser seg perfekt til brystets form og gir størst mulig velvære.
  • Seite 67: Rengjøring/Desinfisering Av Brystpumpen Og Tilbehøret

    Rengjøring/desinfisering av brystpumpen og tilbehøret • Før første gangs bruk og etter hver bruk (og etter en lang periode uten bruk): a. Rengjøring - Skyll alle brystpumpedelene, brysttrakten Kolor og tåteflasken i kaldt vann, og vask deretter delene i varmt såpevann. - Skyll alle delene og sammenmonter ventilens to deler: ventilen og justeringsringen (sørg for at ventilen er korrekt plassert på...
  • Seite 68: Funksjon

    å forebygge faren for kontaminering ved at fingrene berører brystskjol- det. - Skru KITETT Kolor® brystskjold godt til på oppsamlingståteflasken (sørg for at den gråbrune «Clean Valve»-ventilen er korrekt plassert i tåteflasken). - Koble enheten hoveddel/membran/håndtak på brystskjoldet. Sørg for at den er godt festet (klikk).
  • Seite 69: Etter Bruk

    Amming Fysiologien ved barnets diing KOLOR PLAY® brystpumpe gir moren en naturlig ammefølelse fordi den gjenskaper måten barnet dier på. Den gjør det mulig å gjengi diingens 2 fysiologiske faser: - Stimuleringsfasen for å frambringe melkens utdrivingsrefleks (korte og raske bevegelser), - utstrømmingsfasen som gjør det mulig å...
  • Seite 70: Viktige Anbefalinger

    Viktige anbefalinger Bruk - Funksjon • Dette utstyret skal oppbevares utilgjengelig for barn eller for dyr uten tilsyn (mulig fare pga. løse deler). • Apparatet skal monteres og settes i gang i samsvar med opplysningene gitt i det vedlagte dokumentet. •...
  • Seite 71: Liste Over Tilbehør/ Reservedeler

    Benevnelse del Varekode Fisio Bib - Sett med 2 oppsamlingsbeholdere à 100 ml VE FIBIBN-E KOLOR PLAY® ventil, gråbrune («Clean Valve») - Sett med to eks. Y1686 Holdesokkel for tåteflasken - Sett med to eks. YSUPBIB Bærepose - Sett med to eks.
  • Seite 72: Tekniske Data

    Tekniske data Anordningens klasse -300 hPa Vakuum Vekt (med brystskjold) 167 gr 190 x 168 x 90 mm Dimensjoner (med brystskjold) Omgivende temperatur (T) -25°C < T < +50° C Under transport ogoppbevaring Omgivende temperatur (T) +10°C < T < +40° C Under funksjon Relativ fuktighet (H) 15% <...
  • Seite 73 Yhteenveto KOLOR PLAY® ja KOLOR CLIP® -käyttöohje 1. Käyttötarkoitus p.72 Käyttöaiheet p.72 Vasta-aiheet ja epätoivotut vaikutukset p.72 2. Tuotteen kuvaus p.72 Osaluettelo p.73 Imetyskumin koon valinta p.74 3. Rintapumpun ja sen lisävarusteiden puhdistus/desinfiointi p.75 Puhdistus p. 75 Desinfiointi kotioloissa p. 75 4.
  • Seite 74: Käyttötarkoitus

    Rintasuppilon kanssa kosketuksiin joutuvien ruumiinosien allergiariski o mahdollinen käytettyjen materiaalien (termoplastinen elastomeeri, väriaineet) vuoksi. Tuotteen kuvaus Tämä opas on tarkoitettu tuotteille KOLOR PLAY® ja KOLOR CLIP® KOLOR PLAY® on käsikäyttöinen rintapumppu. Sitä suositellaan erityisesti satunnaiseen käyttöön. Sitä voidaan käyttää...
  • Seite 75: Osaluettelo

    Kitett®-rintapumpun kanssa. a. Osaluettelo Kolor®-imetyskumi Läpinäkyvästä läpästä ja harmaasta lukkorenkaasta koostuva Clean Valve -venttiili Keruupullo Rintapumpun runko Kalvo ja sen alusta Kädensija Pullon jalusta Pullon korkki maidon säilytykseen rintapumpun äytön jälkeen KOLOR PLAY®-rintapumpun varusteiden säilytyspussi (imetyskumi, pullo jne.) KOLOR CLIP® versiossa...
  • Seite 76: Imetyskumin Koon Valinta

    Imetyskumin koon valinta KOLOR PLAY®-rintapumppua käytetään yhdessä KIT EXPRESSION KOLOR® -sarjan kanssa. KOLOR PLAY®-rintapumpun vakiopakkaukseen kuuluu koon 24L imetyskumi. KOLOR®-imetyskumia on saatavana neljällä eri sisäläpimitalla ja kahdella peh- mustekoolla, jotka mukautuvat täydellisesti rinnan muotoon ja varmistavat hyvän käyttömukavuuden. •...
  • Seite 77: Rintapumpun Ja Sen Lisävarusteiden Puhdistus/Desinfiointi

    Rintapumpun ja sen lisävarusteiden puhdistus/desinfiointi • Ennen käyttöönottoa ja jokaisen käyttökerran jälkeen (ja pitkään käyttämättä olleena) a. Puhdistus - Huuhtele kaikki rintapumpun osat, Kolor-rintasuppilo ja tuttipullo kylmällä vedellä ja puhdista sen jälkeen lämpimällä saippuavedellä. - Huuhtele kaikki osat ja kokoa läpän kaksi osaa: venttiili ja sen pidätinrengas (varmista, että...
  • Seite 78: Toiminta

    KITETT®-merkin erikoisvalmisteinen ”Clean Valve” -venttiili ehkäisee innovatiivisen tek- niikkansa ansiosta bakteerien pääsyn sormista pulloon. - Ruuvaa KITETT Kolor® -imetyskumi keruupulloon (varmistaen, että musta ”Clean Valve” -venttiilion oikealla paikallaan pullossa). - Yhdistä rungon/kalvon/kädensijan kokonaisuus imetyskumiin. Varmista, että koko- naisuus napsahtaa paikalleen (klik).
  • Seite 79: Joka Käytön Jälkeen

    4- Pura venttiilin molemmat osat: läpinäkyvä läppä ja harmaa lukkorengas. Rintaruokinta Vauvan imetyksen fysiologiaa KOLOR PLAY®-rintapumppu antaa äidille luonnollisen imetyksen tunteen jäljitellessään vauvan tapaa imeä. Sen avulla jäljitellään imetyksen kahta fysiologista vaihetta: – stimulointivaiheessa aiheutetaan maidon herumisrefleksi (lyhyet ja tiheät liikkeet) –...
  • Seite 80: Tärkeitä Suosituksia

    Tärkeitä suosituksia Käyttö - Ominaisuus • Tätä laitetta ei saa jättää lasten tai eläinten ulottuvilla ilman valvontaa (irtoavista osista aiheutuvat vaarat). • Laite on asennettava ja otettava käyttöön sen mukana toimitetuissa asiakirjoissa annettujen ohjeiden mukaan. • Laitetta tulee käyttää valmistajan ilmoittamissa käyttöolosuhteissa. •...
  • Seite 81: Takuu

    Osan nimi Tuotekoodi Fisio Bib - Kahden 100 ml:n keräyksen vastaanottajan erä VE FIBIBN-E Musta KOLOR PLAY®-venttiili («Clean Valve») - Kahden 2 ex erä Y1686 Pullon jalusta - Kahden 2 ex erä YSUPBIB Kuljetuspussi - Kahden 2 ex erä...
  • Seite 82: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Laitteen luokka -300 hPa Alipaine 167 gr Paino (rintakumilla) 190 x 168 x 90 mm Mitat (rintakumilla) Lämpötila (T) Kuljetuksen -25°C < T < +50° C ja säilytyksen aikana Lämpötila (T) +10°C < T < +40° C Toiminnassa Relatiivinen kosteus (H) 15% <...
  • Seite 83 ‫الصور التوضيحية‬ ‫الرموز املوجودة‬ ‫ بتاريخ 41 حزي ر ان/يونيو 3991 املرتبط باألجهزة الطبية‬CEE/93/42 ‫متوافق مع التوجيه‬ 0459 ‫الجهة املصنعة‬ ‫ر اجع دليل املستخدم‬ ‫مرجع الجهاز‬ ‫رقم الدفعة‬ ‫يحفظ بعي د ً ا عن الضوء‬ .‫يشري هذا الرمز إىل حد درجة الح ر ارة الذي ال ميكن تجاوزه يف حالة التشغيل والنقل والتخزين‬ ‫شري...
  • Seite 84 ‫الضامن‬ .‫هذا الجهاز مضمون ملدة سنة من تاريخ ال رش اء إ ز اء عيوب التصنيع‬ .‫هذا الضامن ال يغطي الحوادث أو االستخدام غري املتوافق مع تعليامت املصنع‬ .‫ليك يكون الضامن سار ي ً ا، يجب أن يوجد ختم البائع وتاريخ ال رش اء عىل الفاتورة‬ ‫يف...
  • Seite 85 ‫حل املشكالت‬ ‫الحل‬ ‫املشكلة‬ .)‫• تأكدي إذا كان درع الحلمة مربو ط ً ا حتى اآلخر عىل الزجاجة (الش د ُّ جي د ً ا‬ .‫» الخاص مبضخة الثدي‬Clean Valve« ‫• تأكدي من إلحاق صامم‬ ‫شفط ضعيف أو غري‬ .‫• تحققي من املوضع الصحيح للصامم الشفاف عىل حلقة الدسام‬ Kit ‫موجود...
  • Seite 86 .‫فكيك القطعتني املكونتني للدسام: الصامم الشفاف وحلقة التموضع رمادية اللون‬ ‫الرضاعة الطبيعية‬ ‫فسيولوجيا إرضاع الطفل‬ .‫® لألم الشعور الطبيعي باإلرضاع وذلك مبحاكاة طريقة إرضاع الطفل‬KOLOR PLAY ‫توفر مضخة الثدي‬ :‫فهي تتيح عمل املرحلتني الفسيولوجيتني لإلرضاع‬ ،)‫- مرحلة التحفيز من أجل إيجاد رد فعل منعكس لقذف الحليب (حركات قصرية ومتكررة‬...
  • Seite 87 .‫اغسل اليدين باملاء والصابون قبل تناول قطع مضخة الثدي‬ : ‫تركيب املقبض‬ ‫يجب تركيب الغشاء والقاعدة مع الذ ر اع. اضغطي بقدر جيد‬ .‫عىل األط ر اف لضامن إحكام التثبيت داخل الغشاء‬ ‫أدخيل جميع األج ز اء يف جسم مضخة الثدي مع الضغط جي د ً ا‬ .‫عىل...
  • Seite 88 ‫تنظيف وتعقيم مضخة الثدي وامللحقات‬ :)‫• قبل االستخدام ألول مرة وبعد كل استخدام (وبعد فرتة طويلة من عدم االستخدام‬ ‫. التنظيف‬a ‫ والزجاجة، باملاء البارد ثم‬Kolor ‫- اشطفي جميع قطع مضخة الثدي ودرع الحلمة‬ ‫نظفيها باملاء‬ .‫والصابون الدافئ‬ ‫- اشطفي جميع األج ز اء واجمعي جزيئ الدسام: الصامم وحلقة التموضع (مع التأكد‬ ‫من...
  • Seite 89 ‫. اختيار حجم درع الحلمة‬b .KIT EXPRESSION ®KOLOR ‫® مع طقم‬KOLOR PLAY ‫ت ُستخدم مضخة الثدي‬ .®KOLOR PLAY ‫يوجد درع حلمة داخل العلبة العادية ملضخة الثدي‬ ‫ متوفر بأربعة مقاسات للقطر الداخيل ومقاسني « ر احة» يتوافقان متا م ً ا مع شكل الثدي‬KOLOR® ‫درع الحلمة‬...
  • Seite 90 ‫» الواجب استخدامه مع املضخة اليدوية هو‬Clean Valve« ‫يكون لون الدسام‬ . ®Kitett ‫البيج الداكن. ال ينبغي استخدامه مع مضخة كهربائية‬ ‫صور غري تعاقدية‬ ‫. قامئة املك و ِّ نات‬a ®Kolor ‫درع حلمة‬ ‫» من صامم شفاف وحلقة التموضع رمادية اللون‬Clean Valve« ‫  يتكون دسام‬...
  • Seite 91 .Fisio Pro ‫® بحيث تناسب األمهات بصورة خاصة و يكون من السهل‬KOLOR PLAY ‫لقد د ُ رس تصميم مضخة الثدي‬ .‫اإلمساك بها باليد وتسهيل تشغيل قبضتها. املقبض والزجاجة مريحان متا م ً ا، مصمامن وف ق ًا لشكل أيدي األمهات‬...
  • Seite 92 ‫ملخص‬ .KOLOR CLIP® ‫ و‬KOLOR PLAY® ‫تعليامت استخدام‬ ‫1. االستخدام املخصص‬ ‫التعليامت‬ ‫موانع االستخدام واآلثار الجانبية‬ ‫2. وصف املنتج‬ ‫قامئة املكونات‬ ‫اختيار حجم درع الحلمة‬ ‫3. تنظيف وتعقيم مضخة الثدي‬ ‫وامللحقات‬ ‫التنظيف‬ ‫التعقيم يف املنزل‬ ‫4. االستخدام‬ ‫تحضري مضخة الثدي وامللحقات‬...
  • Seite 93 Innehåll Bruksanvisning för KOLOR PLAY® och KOLOR CLIP® 1. Avsedd användning p.92 Indikationer p.92 Kontraindikationer och biverkningar p.92 2. Produktbeskrivning p.92 Komponentlista p.93 Val av brösttrattstorlek p.94 3. Rengöring / desinficering av bröstpump och tillbehör p.95 Rengöring p. 95 Desinficering i hemmet p.
  • Seite 94: Avsedd Användning

    KOLOR CLIP® omfattar alla komponenter du behöver för att omvandla din KOLOR® Expression Kit till en KOLOR PLAY® manuell bröstpump. Du kan också använda en KOLOR®-brösttratt som du redan har, t.ex. till följd av att ha hyrt en Fisio- eller Fisio Pro-bröstpump.
  • Seite 95: Komponentlista

    Clean Valve’ bestående av en genomskinlig ventil och gråbrun positionerings- ring Uppsamlingsbehållare Bröstpumpkropp Membran med sockel Handtag Stativ för uppsamlingsbehållare Lock för förslutning av uppsamlings- behållaren och förvaring av mjölken efter bröstpumpens användning Påse för förvaring av KOLOR PLAY®-bröst pumpens tillbehör (brösttratt, uppsamlingsbehållare) KOLOR CLIP® -versionen.
  • Seite 96: Val Av Brösttrattstorlek

    Val av brösttrattstorlek KOLOR PLAY®-bröstpump ska användas med KOLOR® EXPRESSION KIT. En brösttratt ingår i standardpaketet för KOLOR PLAY®-bröstpump. KOLOR®-brösttrattar är tillgängliga med 4 inre diametrar och i 2 ”komfort”-storle- kar som passar perfekt på alla bröstformer och svarar för bästa möjliga komfortni- vå.
  • Seite 97: Rengöring / Desinficering Av Bröstpump Och Tillbehör

    Rengöring / desinficering av bröstpump och tillbehör • Före första användningen och regelbundet under användningen: a. Rengöring - Skölj samtliga komponenter som utgör bröstpumpen, inklusive KOLOR® -napp och matningsuppsamlingsbehållare i kallt vatten, och tvätta sedan i varmt vatten. - Skölj samtliga komponenter och montera ihop de två komponenterna som utgör ventilen: genomskinlig ventil och positioneringsring (se därvid till att ventilen är korrekt positionerad på...
  • Seite 98: Bröstpumpens Handhavande

    Den innovativa tekniken hos ”Clean Valve”-ventilen, en KITETT®-=-exklusivitet, förhin- drar risken för kontaminering genom kontakt med fingrarna i brösttratten. - Skruva KITETT KOLOR® -brösttratten på uppsamlingsbehållaren (se till att den gråbruna “Clean Valve”-ventilen är korrekt positionerad i uppsamlingsbehållaren). - Tillpassa kropp/membran/handtagsenheten på brösttratten. Se till att alltsam- mans känns ordentligt sammankopplat (klick).
  • Seite 99: Efter Varje Användning

    - Ta isär de två delarna som utgör ventilen: den genomskinliga ventilen och den gråbruna positionerings- ringen.. Amning Ammandets fysiologi KOLOR PLAY®-bröstpump erbjuder mödrar en naturlig amningskänsla genom att efterlikna det ammande barnets sugmönster. Det återger de 2 fysiologiska amningsfaserna: - Stimuleringsfasen som får igång mjölktömningen (korta, snabba rörelser),...
  • Seite 100: Viktiga Rekommendationer

    Viktiga rekommendationer Användning - Funktion • Denna anordning får inte lämnas inom räckhåll av oövervakade barn eller husdjur (risker i samband med löstagbara delar). • Anordningen ska monteras och igångsättas i enlighet med den information som framgår av medföljande underlag. •...
  • Seite 101: Lista Av Tillbehör / Tillgängliga Komponenter

    Désignation pièce Code article Fisio Bib – Sats om 2 x 100 ml uppsamlingsbehållare VE FIBIBN-E Gråbrun KOLOR PLAY® -ventil (”Clean Valve”) – Sats om 2 Y1686 Stativ för uppsamlingsbehållare - Sats om 2 YSUPBIB Påse - Sats om 2...
  • Seite 102: Teknisk Specifikation

    Teknisk specifikation Anordningsklass Tryck -300 hPa 167 gr Vikt (med brösttratt) Mått (med brösttratt) 190 x 168 x 90 mm Omgivningstemperatur (T) -25°C < T < +50° C Vid transport och förvaring Omgivningstemperatur (T) +10°C < T < +40° C Vid drift Relativ fuktighet (H) 15% <...
  • Seite 106 www.dtf.fr 0459 (2016) DTF MEDICAL Diffusion Technique Française 19,rue de la Presse - CS 60132 42003 Saint-Etienne Cedex 1 France www.dtf.fr...

Diese Anleitung auch für:

Kolor clip

Inhaltsverzeichnis