Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thermo Scientific HERAcell 150 i Betriebsanleitung
Thermo Scientific HERAcell 150 i Betriebsanleitung

Thermo Scientific HERAcell 150 i Betriebsanleitung

Co2-inkubator mit dekontaminationsroutine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HERAcell 150 i:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
CO
-Inkubator
2
®
HERAcell
150 i / 240 i
mit Dekontaminationsroutine
Stand: 50115190 / 07.2008

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific HERAcell 150 i

  • Seite 1 Betriebsanleitung -Inkubator ® HERAcell 150 i / 240 i mit Dekontaminationsroutine Stand: 50115190 / 07.2008...
  • Seite 2 Betriebsanleitung verbindlich. Warenzeichen ® HERAcell ist ein eingetragenes Warenzeichen von Thermo Scientific. Thermo Scientific ist ein Marke der Thermo Fisher Scientific Inc.. Alle anderen in der Betriebsanleitung genannten Marken sind ausschließliches Eigentum der betreffenden Hersteller. Thermo Electron LED GmbH Robert-Bosch-Straße 1...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Kenndaten des Gerätes und der Gerätedokumentation........10 1.2 Einweisung des Bedienpersonals................ 10 1.3 Gültigkeit der Anleitung ..................10 1.4 Gewährleistung ....................11 1.5 Erklärung der Sicherheitshinweise und Bildzeichen........... 12 1.5.1 Sicherheitshinweise und Bildzeichen der Betriebsanleitung .......
  • Seite 4 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inhaltsverzeichnis 4.10.6 Rückwärtige Geräteöffnungen..............46 4.10.7 Regalsystem ....................47 ® 4.10.8 Flaschendrehvorrichtung (optional, nur für HERAcell 240 i) ....47 5 Inbetriebnahme 5.1 Nutzraum aufbereiten ..................49 5.2 Regalsystem installieren ..................49 5.2.1 Tragprofile ein-/ausbauen................
  • Seite 5 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inhaltsverzeichnis 7.13.2 Übersicht Fehlerursachen und Fehlerbeseitigung........95 8 Außerbetriebnahme 8.1 Gerät außer Betrieb nehmen ................99 9 Reinigung und Desinfektion 9.1 Reinigung......................100 9.2 Dekontaminationsverfahren ................101 9.3 Wisch-/Sprühdesinfektion.................. 101 9.4 contra-con-Dekontaminationsroutine ............... 104 9.4.1 contra-con aktivieren ...................
  • Seite 6 15.7.1 Funktionen zur Abfrage Datenlogger ............142 15.7.2 Code-Beispiel zur Abfrage Datenlogger............ 142 15.8 Programm Heracell 150 i & 240 i ..............147 15.8.1 Heracell 150 i & 240 i installieren ............... 148 15.8.2 Heracell 150 i & 240 i bedienen ..............149...
  • Seite 7 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Abbildungen Abb. 1: Geräteabmessungen................. 23 Abb. 2: Hebepunkte ....................24 Abb. 3: Geräte stapeln ................... 24 ® Abb. 4: HERAcell 150 i Ansicht von vorne ............27 ® Abb. 5: HERAcell 150 i Ansicht von hinten ............
  • Seite 8 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Abbildungen Abb. 50: Fehlertabelle einsehen ................84 Abb. 51: Alarmrelais einstellen................85 Abb. 52: Low Feuchte einstellen ................86 Abb. 53: Gasblende einstellen................. 87 Abb. 54: Wasserstandsensor einstellen..............87 Abb. 55: Akustischen Alarm einstellen ..............88 Abb.
  • Seite 9: Allgemeine Hinweise

    Enquiries from Europe, Middle East and Africa: Tel. + 49 (0) 6184 / 90-6940 + 49 (0) 6184 / 90-7474 E-Mail info.labequipment.de@thermofisher.com Postal address USA: America Thermo Scientific 275 Aiken Road Asheville, NC 28804 Enquiries from North America: Phone +1 800-879 7767 +1 828-658 0363 E-Mail info.labequipment@thermofisher.com...
  • Seite 10: Kenndaten Des Gerätes Und Der Gerätedokumentation

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.1 Kenndaten des Gerätes und der Gerätedokumentation Geräteidentifikation Identfikationsdaten Gerätebezeichnung: -Inkubator ® Typenbezeichnung: HERAcell 150 i ® HERAcell 240 i Geräte ab Seriennummer: 40838104 Zuordnung der Produktdokumentation Dokumentations-CD: 50113925 Gültigkeit:...
  • Seite 11: Gewährleistung

    Angaben dieser Betriebsanleitung bedient und instand gehalten wird, • keine baulichen Veränderungen am Gerät vorgenommen werden, • nur originale und von Thermo Scientific zugelassene Ersatzteile oder Zubehör verwendet werden, • Inspektionen und Wartungsarbeiten entsprechend den vorgegebenen Zeitintervallen durchgeführt werden,...
  • Seite 12: Erklärung Der Sicherheitshinweise Und Bildzeichen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.5 Erklärung der Sicherheitshinweise und Bildzeichen 1.5.1 Sicherheitshinweise und Bildzeichen der Betriebsanleitung WARNUNG: Personenschaden Bezeichnet eine Gefahrensituation, die zu Tod oder schwerer Verletzung führen könnte, wenn sie nicht vermieden wird. VORSICHT: Personenschaden Bezeichnet eine Gefahrensituation, die zu leichter oder mäßiger Verletzung führen könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 13: Zeichen Am Gerät

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.5.3 Zeichen am Gerät CE-Konformitätskennzeichnung: bestätigt die Konformität gemäß den Richtlinien der EU VDE-geprüfte Sicherheit Prüfzeichen USA/Canada Betriebsanleitung beachten! 50115190 / 07.2008...
  • Seite 14: Verwendungszweck Des Gerätes

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.6 Verwendungszweck des Gerätes 1.6.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ® Der CO -Inkubator HERAcell 150 i / 240 i ist ein Laborgerät und dient zur Verwendungszweck Aufbereitung und Kultivierung von Zell- und Gewebekulturen. Das Gerät ermöglicht die Simulation der besonderen physiologischen Umgebungs- bedingungen für diese Kulturen durch die exakte Regelung von: •...
  • Seite 15: Normen Und Richtlinien

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.7 Normen und Richtlinien Das Gerät entspricht den Sicherheitsanforderungen folgender Normen und Richtlinien: • DIN EN 61010 - 1: 2002, DIN EN 61010 - 2 - 010 : 2004 •...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Zu Gasen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.8 Sicherheitshinweise zu Gasen Installationsarbeiten: Arbeiten an Zuleitungen und Druckgasbehältern, Flaschen oder Sammelbehältern, in denen CO - bzw. O bereitgehalten wird, dürfen nur von Fachpersonal mit den dazu geeigneten Werkzeugen durchgeführt werden.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Zu Sauerstoff (O 1.8.3 Sicherheitshinweise Zu Stickstoff (N 2 )

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.8.2 Sicherheitshinweise zu Sauerstoff (O ist ein verbrennungsförderndes Gas und reagiert explosiv mit fetthalti- Sauerstoff gen Materialien. Sauerstoffexplosion! Sauerstoff (O ) reagiert explosiv mit Ölen, Fetten und Schmier- mitteln.
  • Seite 18: Gerätelieferung

    • den Lieferzustand des Gerätes. Ist die Lieferung unvollständig oder sind Transportschäden an Gerät und Schadensmeldung Verpackung, insbesondere Schäden durch Feuchtigkeit und Wasser, fest- stellbar, informieren Sie umgehend den Spediteur, sowie den techni- schen Support von Thermo Scientific. 50115190 / 07.2008...
  • Seite 19: Lieferumfang Standardausstattung Heracell ® 150 I

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätelieferung Gerätelieferung Gerätelieferung 2.3 Lieferumfang Standardausstattung HERAcell ® 150 i ® HERAcell 150i -Inkubator bzw. CO -Inkubator Angaben zu den mitgelieferten Gerätekomponenten (in Stück) Vollglastür und 3-türige Gasblende und durchgehende Einlagen durchgehende Einlagen Einlageblech Tragprofil für Einlageblech...
  • Seite 20: Lieferumfang Standardausstattung Heracell ® 240 I

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätelieferung Gerätelieferung Gerätelieferung ® 2.5 Lieferumfang Standardausstattung HERAcell 240 i ® HERAcell 240i Angaben zu den -Inkubator bzw. CO -Inkubator mitgelieferten Vollglastür und Vollglastür und 6-türige Gasblende 6-türige Gasblende Gerätekomponenten durchgehende geteilte Einlagen und durchgehende und geteilte...
  • Seite 21: Lieferumfang Zusatzausstattung Heracell ® 240 I

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätelieferung Gerätelieferung Gerätelieferung ® 2.6 Lieferumfang Zusatzausstattung HERAcell 240 i ® HERAcell 240i Angaben zu den -Inkubator bzw. CO -Inkubator mitgelieferten Vollglastür und Vollglastür und 6-türige Gasblende 6-türige Gasblende Gerätekomponenten durchgehende geteilte Einlagen und durchgehende und geteilte...
  • Seite 22: Geräteaufstellung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Geräteaufstellung 3.1 Umgebungsbedingungen Das Gerät darf nur an Aufstellungsorten betrieben werden, welche die unten aufgeführten besonderen Umgebungsbedingungen erfüllen: Anforderungen: • Zugluftfreier und trockener Aufstellungsort. Aufstellungsort • Die Mindestabstände zu angrenzenden Flächen nach allen Seiten müs- sen eingehalten werden, siehe Kapitel 3.3.
  • Seite 23: Platzbedarf

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Geräteaufstellung Geräteaufstellung Geräteaufstellung 3.3 Platzbedarf Abb. 1: Beim Aufstellen des Gerätes muss berück- sichtigt werden, dass Installations- und Versorgungs- anschlüsse frei zugänglich bleiben. Der Schaltkasten an der Geräterückwand kann als Abstandhalter zu angrenzenden Objekten benutzt wer- den.
  • Seite 24: Transport

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Geräteaufstellung Geräteaufstellung Geräteaufstellung 3.4 Transport Abb. 2: Zum Transport darf das Gerät nicht an den Türen oder Anbauteilen, wie z. B. dem rückwärtigen Schaltkasten, angehoben werden. Hebepunkte: Das Gerät nur an den in der Abbildung gekennzeichneten Hebepunkten belasten.
  • Seite 25: Nachrüst-/Umbauarbeiten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Geräteaufstellung Geräteaufstellung Fixierung der beweglichen Untergestelle: Bewegliche Untergestelle Werden die Geräte auf beweglichen Untergestellen aufgestellt, muss sichergestellt sein, dass die Rollen [10] während des Betriebes der Inkubatoren mit einer Feststellbremse fixiert sind und dass die Rollen wegen der höheren Standsicherheit nach vorne ausgerichtet sind.
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung ® 4.1 HERAcell 150 i Ansicht von vorne [1] Stapelelemente Ansicht von vorne [2] Abdeckkappen [3] Glastür [4] Messzelle mit Lüfterrad und Sensorik [5] Türschalter [6] Sauerstoff-Sensor (optional) [7] Druckausgleichsöffnung mit Einsatz [8] Messöffnung [9] Außentür [10] Dichtung Außentür, austauschbar...
  • Seite 27: Abb. 4: Heracell ® 150 I Ansicht Von Vorne

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung ® Abb. 4: HERAcell 150 i Ansicht von vorne 50115190 / 07.2008...
  • Seite 28: Heracell ® 150 I Ansicht Von Hinten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.2 HERAcell ® 150 i Ansicht von hinten [1] Rohrdurchführung, Ø 42 mm Ansicht von hinten [2] Druckausgleichsöffnung [3] Schaltkasten mit Versorgungsschnittstellen für kombinierten Gasan- schluss (optional) CO und O ohne Gasmonitoring [4] Ablaufrinne Kondenswasser [5] Schema: Gasanschluss CO...
  • Seite 29: Abb. 5: Heracell ® 150 I Ansicht Von Hinten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Abb. 5: HERAcell ® 150 i Ansicht von hinten 50115190 / 07.2008...
  • Seite 30 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung ® Weiterschleifen der Gasversorgung HERAcell 150 i: [1] Schaltkasten mit Versorgungsschnittstellen für kombinierten Gasan- schluss (optional) CO und O mit Gasmonitoring (optional) [2] Verteileranschluss zur Weiterschleifung der CO -Gasversorgung für 3 weitere Geräte (unabhängig vom Gerätetyp) [3] Verteileranschluss zur Weiterschleifung der O -Gasversorgung...
  • Seite 31: Abb. 6: Weiterschleifen Der Gasversorgung Heracell ® 150 I

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Abb. 6: Weiterschleifen der Gasversorgung HERAcell ® 150 i 50115190 / 07.2008...
  • Seite 32: Heracell ® 240 I Ansicht Von Vorne

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.3 HERAcell ® 240 i Ansicht von vorne [1] Stapelelemente Ansicht von vorne [2] Abdeckkappen [3] Glastür [4] Messzelle mit Lüfterrad und Sensorik [5] Türschalter [6] Sauerstoff-Sensor (optional) [7] Anschlussbuchse für Flaschendrehvorrichtung (optional) [8] Messöffnung [9] Anschlussstecker für Flaschendrehvorrichtung (optional) [10] Außentür...
  • Seite 33: Abb. 7: Heracell ® 240 I Ansicht Von Vorne

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung ® Abb. 7: HERAcell 240 i Ansicht von vorne 50115190 / 07.2008...
  • Seite 34: Heracell ® 240 I Ansicht Von Hinten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.4 HERAcell ® 240 i Ansicht von hinten [1] Rohrdurchführung, Ø 42 mm Ansicht von hinten [2] Druckausgleichsöffnung [3] Ablaufrinne Kondenswasser [4] Schaltkasten mit Versorgungsschnittstellen für kombinierten Gasan- schluss (optional) CO und O ohne Gasmonitoring [5] Schema: Gasanschluss CO...
  • Seite 35: Abb. 8: Heracell ® 240 I Ansicht Von Hinten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Abb. 8: HERAcell ® 240 i Ansicht von hinten 50115190 / 07.2008...
  • Seite 36 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung ® Weiterschleifen der Gasversorgung HERAcell 240 i: [1] Schaltkasten mit Versorgungsschnittstellen für kombinierten Gasan- schluss (optional) CO und O mit Gasmonitoring (optional) [2] Verteileranschluss zur Weiterschleifung der CO -Gasversorgung für 3 weitere Geräte (unabhängig vom Gerätetyp) [3] Verteileranschluss zur Weiterschleifung der O -Gasversorgung...
  • Seite 37: Abb. 9: Weiterschleifen Der Gasversorgung Heracell ® 240 I

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Abb. 9: Weiterschleifen der Gasversorgung ® HERAcell 240 i 50115190 / 07.2008...
  • Seite 38: Schutzeinrichtungen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.5 Schutzeinrichtungen Das Gerät ist mit folgenden Schutzeinrichtungen ausgerüstet: • Ein Türschalter unterbricht beim Öffnen der Glastür die Nutzraumhei- zung und die Gaszufuhr für CO • Der optionale Gaswächter schaltet die Gasversorgung auf eine gefüllte Gasflasche um.
  • Seite 39 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung tionstemperatur von 37 °C im Nutzraum eine konstante, relative Feuchte von ca. 93 % ein. Bildet sich aufgrund der hohen relativen Feuchte an den Kulturgefäßen ein Tauniederschlag, kann die Feuchte im Nutzraum auf einen niedrigeren Wert angepaßt werden.
  • Seite 40: Türschalter

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.7 Türschalter An der Oberkante der Nutzraumöffnung ist ein Tür- schalter installiert. Wird der Türschalter [1] durch Öff- nen der Glastür aktiviert, wird die Gaszufuhr und die Beheizung des Nutzraumes unterbrochen. Am Bedien- feld wird eine Hinweismeldung angezeigt.
  • Seite 41: Sensorik

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.8 Sensorik In der Grundplatte [1] der Messzelle sind das Lüfterrad und zwei Sensormodule installiert: • Sensor [2] zur Erfassung der Nutzraumtemperatur und des Übertemperaturschutzes, • CO -Sensor [3] zur Erfassung des CO -Gehaltes der Nutzraumatmosphäre.
  • Seite 42: Versorgungsschnittstelle

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.9 Versorgungsschnittstelle Sämtliche Versorgungsanschlüsse sind an der Versor- gungsschnittstelle (Schaltkasten [1]) an der Geräte- rückseite installiert. Gasanschlüsse: Die Gaszuleitungen zwischen Gerät und Gasversor- gungsanlage werden über die mitgelieferten Anschlussschläuche hergestellt.
  • Seite 43 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Alarmkontakt: Abb. 12: Das Gerät kann an ein kundenseitiges, externes Meldesystem (z. Externes Meldesystem B. Telefonanlage, Gebäudeleitsystem, optische oder akustische Alarmmel- der) angeschlossen werden. Dazu ist ein potentialfreier Alarmkontakt [7] im Gerät vorinstalliert. Alarmkontakt: Der Alarmkontakt schaltet bei allen von den Regelkreisen gemeldeten Fehlern (siehe Abschnitt Fehlermeldungen).
  • Seite 44: Komponenten Des Nutzraumes

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.10 Komponenten des Nutzraumes Der Nutzraum des CO -Inkubators ist auf ein Minimum an Oberfläche reduziert und unterstützt deshalb sowohl die Vorbeugung gegen Kontamination als auch die einfache und effiziente Beseitigung von Kon- tamination.
  • Seite 45: Wasserreservoir

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Vorteil der Gasblende: Die Öffnungsquerschnitte beim Zugriff auf die Proben sind kleiner. 4.10.3 Wasserreservoir Das Wasserreservoir [1] ist, mit einer Neigung zur Geräterückwand, in den Boden des Innenbehälters integriert.
  • Seite 46: Rückwärtige Geräteöffnungen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.10.6 Rückwärtige Geräteöffnungen Eine Druckausgleichsöffnung mit Einsatz an der Rück- wand des Gerätes sorgt für den Druckausgleich zwi- schen Gerätenutzraum und Betriebsraum. Eine verschließbare Rohrdurchführung ermöglicht die Verlegung von Leitungen, Schläuchen oder zusätzli- chen Sensoren in den Nutzraum des Gerätes.
  • Seite 47: Regalsystem

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 4.10.7 Regalsystem Abb. 16: Die Tragprofile [1] des Regalsystems sind in 42 mm Abständen perforiert. Die Auflagebügel [8] können so für jede erforderliche Kulturgefäßgröße variabel eingesetzt werden. In die Einlagebleche [2] ist eine Kippsicherung und eine Auszugsbegrenzung ein- gearbeitet.
  • Seite 48 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Anschlussbuchsen: Um zu verhindern, dass durch die Feuchtigkeit im Probenraum Korrosion entsteht, müssen unbenutzte Anschlussbuchsen der Flaschendrehvorrichtung unbedingt mit der Schutzkappe ver- schlossen werden. Die Drehzahl der Flaschendrehvorrichtungen wird in Abhängigkeit von zwei Parametern eingestellt: •...
  • Seite 49: Inbetriebnahme

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme 5.1 Nutzraum aufbereiten Der CO -Inkubator wird nicht in sterilem Zustand aus- geliefert. Vor der Aufnahme des Betriebes muss das Gerät dekontaminiert werden. Die folgenden Komponenten des Nutzraumes müssen dazu zuvor gereinigt und desinfiziert werden: •...
  • Seite 50: Auflagebügel Einsetzen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.2.2 Auflagebügel einsetzen 1. Abb. 18: Auflagebügel [3] in die Perforation [1] des Tragprofils stecken, so dass der Auflagestab nach unten zeigt. 2. Sicherstellen, dass die beiden Vertikalstücke [2] des Auflagebügels am Tragprofil anliegen.
  • Seite 51: Flaschendrehvorrichtung (Optional) In Heracell 240 I Einsetzen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.4 Flaschendrehvorrichtung (optional) in ® HERAcell 240 i einsetzen 1. Rolleneinschub so ausrichten, dass diejenige Seite, an der die Rollenaufnahme [8] und die Querstrebe [7] bündig abschließen, zur Nutzraum- öffnung hin zeigen.
  • Seite 52 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Beispiel: • Flaschendurchmesser: 56 mm • gewünschte Drehzahl: 3,5 U/min • ermittelter Prozentwert: 48 % Im Dialogfenster G werden 48 % als Wert ESCHWINDIGKEIT LASCHENDREHER eingestellt (siehe Kap. 7.11.3‚ Seite 85). 50115190 / 07.2008...
  • Seite 53: Abb. 21: Flaschendrehgeschwindigkeit

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme Abb. 21: Flaschendrehgeschwindigkeit 50115190 / 07.2008...
  • Seite 54: Mittelstrebe Für Geteilte Einlagen (Optional) In Heracell

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.5 Mittelstrebe für geteilte Einlagen ® (optional) in HERAcell 240 i einsetzen ® Ist HERAcell 240 i mit der optionalen, 6-fach geteilten Einlage ausgestattet, werden zusätzlich zu den seitli- chen Tragprofilen zwei Mittelstreben [1] mit beidseiti- ger Perforation eingesetzt.
  • Seite 55: Gas Anschließen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.6 Gas anschließen Qualität des Gases: Die Gase müssen eines der folgenden Qua- litätsmerkmale aufweisen: • Reinheit min. 99,5 % • medizinische Gasqualität Überdruck! Gas darf am Gerät mit maximal 1 bar Betriebsdruck angelegt werden.
  • Seite 56: Gasanschluss Ohne Gasmonitoring (Optional)

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme Druckausgleichsöffnung darf weder verlän- gert noch umgeleitet werden. 5.6.2 Gasanschluss ohne Gasmonitoring (optio- nal) Die Gaszuleitung von der Gasversorgungsanlage zum Gerät wird durch die mitgelieferten flexiblen Gas- druckschläuche hergestellt: -Anschluss: •...
  • Seite 57: Co -Anschluss Mit Gasmonitoring-System (Optional)

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.6.3 CO -Anschluss mit Gasmonitoring-System (optional) Die Gaszuleitung von der Gasversorgungsanlage zum Gerät wird durch die mitgelieferten flexiblen Gas- druckschläuche hergestellt. Abb. 25: Geräte mit CO -Anschluss, die mit dem optionalen Gasmonitoring-System ausgerüstet sind, werden gemäß...
  • Seite 58: Abb. 26: Kombinierter Co

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme -Versorgung: • Verteileranschluss [1] für die O -Gasversor- gung von bis zu drei weiteren Geräten. Zur Weiter- schleifung der Gasversorgung die Geräte durch einen Gasdruckschlauch miteinander verbinden. • Die Gasversorgung von Druckgasbehälter B am Anschluss [2] des Gasmonitoring-Systems anle- gen, •...
  • Seite 59: Netzanschluss

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.7 Netzanschluss Stromschlag! Die Berührung stromführender Teile kann zu einem lebensgefährlichen Stromschlag führen. Stecker und Stromkabel vor dem Netzan- schluss auf Beschädigung überprüfen. Beschädigte Anschlusskomponenten dür- fen nicht zum Netzanschluss verwendet werden! Das Gerät an ein vorschriftsmäßig installiertes und geerdetes Stromnetz mit folgenden Anschlusswerten...
  • Seite 60: Rs 232-Schnittstelle Anschließen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.8 RS 232-Schnittstelle anschließen Die RS 232-Schnittstelle zur Datenübertragung ist für eine Kabelverbindung Datenkommunikation über RS 232 mit 9-Pin Steckern und 1:1 durchgeführten Kontakten ausgelegt. Der Datenaustausch erfolgt über eine festgelegte Struktur von Befehlsse- quenzen (siehe Anhang dieser Anleitung).
  • Seite 61: Alarmkontakt Anschließen

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.10 Alarmkontakt anschließen Facharbeiten: Thermo Scientific gewährleistet die Sicherheit und Funktions- tüchtigkeit des Gerätes nur, wenn Installationen und Instand- setzungsarbeiten fachgerecht ausgeführt werden. Der Anschluss des Gerätes an ein externes Alarmsystem darf nur von ausgebildetem und autorisiertem Fachpersonal der Elektrotechnik/Fernmeldetechnik ausgeführt werden!
  • Seite 62: Abb. 28: Beispiel Anschluss Alarmkontakt

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme Anschlussbeispiel: Der Stecker [5] zum Anschluss des Verbindungskabels gehört zum Lieferumfang. Die Werte für die Betriebs- spannung und Absicherung der externen Stromkreise des Meldesystems sind in der Tabelle beschrieben. 1.
  • Seite 63: Betrieb

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Betrieb 6.1 Gerät vorbereiten Das Gerät darf nur für den laufenden Betrieb freigegeben werden, wenn alle wichtigen Maßnahmen zur Inbetriebnahme (siehe Kap. 5‚ Seite 49) durchgeführt wurden. Geräte-Check: Bevor der Betrieb aufgenommen wird, muss in einem Geräte-Check der Geräte-Check Zustand folgender Bauteile geprüft werden: •...
  • Seite 64: Betrieb Aufnehmen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Betrieb Betrieb Füllmengen: ® • HERAcell 150 i: 3,0 l ® • HERAcell 240 i: 4,5 l 6.2 Betrieb aufnehmen 1. Ausreichend aufbereitetes Wasser in die Bodenwanne des Nutzrau- mes gießen. Die Füllmenge darf die obere Füllstandsmarke nicht über- schreiten.
  • Seite 65: Bedienung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung 7.1 Netzschalter Abb. 29: Der Netzschalter [1] ist, abhängig vom Tür- anschlag, in die Frontabdeckung [2] einer der beiden vorderen Gerätefüße integriert. • Gerät einschalten: Netzschalter [1] drücken, der Schalter wird beleuchtet. –...
  • Seite 66: Abb. 31: Bedienfeld Ohne Gasversorgung O

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Ausstattung ohne O -Regelung: Abb. 31: Funktionstasten und Wertanzeigen des Be- dienfeldes bei einer Geräteausstattung ohne Gasver- sorgung O [1] Typenbezeichnung des Gerätes [2] Anzeigefeld Temperaturwerte [3] Anzeigefeld CO -Werte [4] Taste zum Start der contra-con-Dekontamina- tionsroutine...
  • Seite 67: Abb. 33: Übersicht Menüstruktur

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Abb. 33: Übersicht Menüstruktur 50115190 / 07.2008...
  • Seite 68: Werkseinstellungen Der Regler

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.3 Werkseinstellungen der Regler Die Geräte sind bei Auslieferung auf folgende Soll- werte eingestellt: • Temperatur: 37 °C • CO -Gehalt: 0,0 % • O -Gehalt (optional): 21,0 % •...
  • Seite 69: Ereignisaktionen Bei Einstellungen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung -Begasung: Während der 5-minütigen Aufwärmphase des O -Regelkreises erfolgt keine CO -Begasung des Nutzraumes und keine Über- wachung des CO -Regelkreises. 7.5 Ereignisaktionen bei Einstellungen Verhalten der Tasten: Ein Wert kann durch Tastendruck stufenweise erhöht oder vermindert wer- den: •...
  • Seite 70: Temperatur-Sollwert Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.6 Temperatur-Sollwert einstellen 1. Taste T [1] drücken. EMPERATUR NZEIGEFELD  Das Temperatur-Menü wird angezeigt. 2. Temperatur-Menü wieder verlassen:  Taste E [2] drücken. 3. Temperatur-Sollwert einstellen:  Taste S [3] drücken.
  • Seite 71: Co -Sollwert Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.7 CO -Sollwert einstellen 1. Taste CO [1] drücken. NZEIGEFELD  Das CO -Menü wird angezeigt. 2. CO -Menü wieder verlassen:  Taste E [2] drücken. 3. CO -Sollwert einstellen: ...
  • Seite 72: -Sollwert Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.8 O -Sollwert einstellen Diese Einstellung ist nur bei Ausstattung mit optiona- ler O -Regelung möglich. 1. Taste O [1] drücken. NZEIGEFELD  Das O -Menü wird angezeigt. 2.
  • Seite 73: Auto-Start Funktion

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung 7.9 auto-start Funktion Die Funktion auto-start ist eine automatisierte Routine zum Start und anschließenden Abgleich des CO -Messsystems. Nach dem Start regelt die Gerätesteuerung den eingestellten Temperatur-Sollwert ein. Gleichzei- tig wird die Feuchte aufgebaut.
  • Seite 74 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung • Istwert über Sollwert (Abweichung zu stark), • Istwert unter Sollwert (Abweichung zu stark), • Istwert unplausibel • Kalibrierwerte zu groß bzw. zu klein, • Fehler Kommunikation Sensor, • Parameter Sensor unplausibel, •...
  • Seite 75: Auto-Start Aktivieren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.9.1 auto-start aktivieren Vorbereitungen zum Start: 1. Sicherstellen, dass die Ventile der CO Gasversorgungsanlage geöffnet sind. 2. Ausreichend aufbereitetes Wasser in die Boden- wanne des Nutzraumes gießen. Die Füllmenge darf die obere Füllstandsmarke nicht überschrei- ten.
  • Seite 76: Auto-Start Unterbrechen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung • Öffnen der Glastür, • Öffnen der Außentür bei optionaler Gas- blende, • Unterbrechung der Stromversorgung. 7.9.2 auto-start unterbrechen Wurde in der Statusanzeige die Taste S gedrückt, wird die auto-start-Routine unterbrochen und als Sicherheitsabfrage das Dialogfenster auto-start-Stop aufgerufen.
  • Seite 77: Einstellungen/Setup

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung • Datenaufzeichnung, • Optionen, • Iconerklärung, • Tastensperre, • Softwareversionen. Um eine benutzterspezifische Einstellung in einem Dialogfenster vorzunehmen, wird durch die in den Abbildungen angegebenen Untermenüs navigiert und dann das Dialogfenster aufgerufen.
  • Seite 78: Abb. 41: Datum / Uhrzeit Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Abb. 40: Neuen 4-stelligen Code eingeben:  Entsprechende Zifferntasten drücken.  Die Ziffernkombination wird im Eingabefeld [1] angezeigt. 5. Cursor zum Überschreiben eines Wertes nach links setzen:  Taste R (<<) [6] drücken.
  • Seite 79: Abb. 42: Display Kontrast Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Kontrast einstellen: Der Eingabe-Dialog ermöglicht die Einstellung des Farbkontrastes des Bedienfeldes im Wertebereich von 48 % bis 80 %. 1. Wert erhöhen:  Taste + [4] drücken. 2. Wert verringern: ...
  • Seite 80: Abb. 44: Baudrate Rs 232-Schnittstelle Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Baudrate Schnittstellen einstellen: Der Eingabe-Dialog ermöglicht die Einstellung der Schrittgeschwindigkeit zur Datenübertragung der: • RS232-Schnittstelle, • USB-Schnittstelle (optional). Die Schrittgeschwindigkeit beider Schnittstellen kann innerhalb der definierten Baudraten (9.600, 19.200, 38.400, 57.600 Baud) verändert werden.
  • Seite 81: Abb. 46: Sprache Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Sprache Bedienoberfläche einstellen: Der Eingabe-Dialog ermöglicht die Einstellung der Sprache der Bedienoberfläche. Es stehen fünf Sprach- varianten zur Auswahl: • deutsch, • englisch, • spanisch • französisch, • italienisch. 1.
  • Seite 82: Abb. 47: Erinnerungsintervalle Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Erinnerungsintervalle einstellen: Die Erinnerungsintervalle sind Teil des Melde- und Kontrollsystems der Gerätesteuerung. Für die beiden wichtigen Gerätefunktionen contra-con und auto-start, sowie für routinemäßige Servicearbeiten können jeweils Zeitpunkte bestimmt werden, bei deren Fällig- keit eine Meldung ausgelöst wird.
  • Seite 83: Datenaufzeichnung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.11.2 Datenaufzeichnung Die Eingabe-Dialoge der Kategorie D ATENAUFZEICH umfassen alle Einstellungen zur Aufzeichnung NUNG und zur Ausgabe von Ereignissen während des Gerä- tebetriebes: • Ereignisanzeige, • Zeitintervall (des Speicherzyklus), •...
  • Seite 84: Abb. 50: Fehlertabelle Einsehen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung kreise im Gerätebetrieb aufgezeichnet und in der Verlaufsanzeige wiedergegeben werden (Kapitel 7.12‚ Seite 94). Abb. 49: Die Einstellungen können im Wertebereich von 10 s bis 3600 s vorgenommen werden. 1.
  • Seite 85: Optionen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung  Taste E [3] drücken.  Es erfolgt ein Rücksprung ins Menü Datenauf- zeichnung. Fehlerbehandlung: Eine ausführliche Übersicht zu Fehlerursa- chen und Fehlerbeseitigung finden Sie am Ende dieses Kapitels! 7.11.3 Optionen Die Eingabe-Dialoge der Kategorie O umfas-...
  • Seite 86: Abb. 52: Low Feuchte Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Low Feuchte einstellen: Bildet sich aufgrund der hohen relativen Feuchte an den Kulturgefäßen ein Tauniederschlag, kann die Feuchte im Nutzraum auf einen niedrigeren Wert angepasst werden. Werkseitig ist die Gerätessteue- rung auf High-Feuchte - ca.
  • Seite 87: Abb. 53: Gasblende Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Gasblende einstellen: Weil die Öffnungsquerschnitte beim Zugriff auf die Proben kleiner sind, erreichen Geräte, die mit der optionalen Gasblende ausgerüstet sind, kürzere Erho- lungszeiten der Inkubationsparameter: • Nutzraumtemperatur, •...
  • Seite 88: Abb. 55: Akustischen Alarm Einstellen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 2. Änderung übernehmen und speichern:  Taste E [3] drücken. NTER  Es erfolgt ein Rücksprung ins Menü Optionen. Hupe ein-/ ausschalten: Hat das geräteinterne Kontrollsystem einen Fehler erkannt, wird: •...
  • Seite 89: Abb. 57: O -Regelung Ein-/Ausschalten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung  Taste E [3] drücken. NTER  Es erfolgt ein Rücksprung ins Menü Flaschen- dreher. Schnellzugriff auf Ebenen Flaschendreher: Durch Drücken auf das Icon Flaschendreher im Hauptmenü erfolgt ein direkter Menü- sprung in das Untermenü...
  • Seite 90: Iconerklärung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Nutzraum lüften: Wurde das Gerät mit O oder N betrieben, muss nach dem Ausschalten der O -Rege- lung der Nutzraum gelüftet werden. Gasmonitoring: Der Schaltzustand des O -Regelkreises hat keinen Einfluss auf die Funktion des optio- nalen Gasmonitorings.
  • Seite 91: Abb. 59: Icons Gasmonitoring

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Tastensperre: Funktionsanzeige, die anzeigt, dass die Tastensperre aktiviert wurde und aktuell keine Änderungen an den Einstellungen möglich sind. Übertemperatur: Fehleranzeige, die darauf hinweist, dass die Geräte- steuerung den Übertemperaturschutz aktiviert hat und auf eine Notregelung umgeschaltet hat.
  • Seite 92: Tastensperre Aktivieren / Deaktivieren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung • kein akustischer Alarm ausgegeben, • eine Fehlermeldung angezeigt, • ein Eintrag in die Ereignisliste geschrieben. Sind beide Flaschen leer wird: • ein akustischer Alarm ausgegeben und das Alarm- relais wird geschaltet, •...
  • Seite 93: Softwareversionen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Rücksetzung Code: Ist der Code der Tastensperre nicht mehr verfügbar, kann die Rücksetzung auf den Standard-Code nur durch den Technischen Support von Thermo Fisher Scientific erfol- gen. 7.11.6 Softwareversionen Zeigt im Anzeigefeld [1] die zur Gerätesteuerung implementierten Versionen der Software an.
  • Seite 94: Verlaufanzeige Skalieren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.12 Verlaufanzeige skalieren Die Verlaufsanzeige der drei Regelkreise: • Temperatur, • CO • O kann auf zwei unterschiedliche Darstellungsweisen skaliert werden. 1. Vollbild-Anzeige:  Wert-Anzeigefeld drücken  Icon V [1] drücken.
  • Seite 95: Fehlermeldungen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung 7.13 Fehlermeldungen Die Fehlerdetektion ist Teil des geräteinternen Kon- trollsystems. Es überwacht die Regelkreise inklusive deren Sensorik. Wird ein Fehler im System ermittelt, wird das Alarmrelais geschaltet und löst folgende Signal- und Meldevorgänge aus: •...
  • Seite 96: Übersicht Fehlermeldungen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Übersicht Fehlermeldungen: Regelkreis Fehlermeldung Ursache Abhilfe Alarmrelais Hupe Gerätetür zu lange Gerätetür ist länger als 10 System Gerätetür schließen offen Min. geöffnet Display kommuniziert nicht Bei wiederholtem Auftreten Fehler Display mit dem Mainboard den Service anfordern...
  • Seite 97 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Übersicht Fehlermeldungen: Regelkreis Fehlermeldung Ursache Abhilfe Alarmrelais Hupe Tempe- LM75-Sensor kommuniziert Fehler LM75 Service anfordern ratur nicht mit dem Mainboard Fehler EEPROM NV-RAM der Messzelle Service anfordern Messzelle defekt Auto-start durchführen.
  • Seite 98 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Bedienung Bedienung Bedienung Übersicht Fehlermeldungen: Regelkreis Fehlermeldung Ursache Abhilfe Alarmrelais Hupe -Sensorplatine Störung Service anfordern kommuniziert nicht mit dem Kommunikation Mainboard Gasflaschenumschalter Fehler Gasflaschen- kommuniziert nicht mit dem Service anfordern umschalter Mainboard Beide O -Gasflaschen sind...
  • Seite 99: Außerbetriebnahme

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Außerbetriebnahme 8.1 Gerät außer Betrieb nehmen Kontaminationsgefahr! Die Oberflächen des Nutzraumes können kontaminiert sein. Es besteht die Gefahr, dass Keime auf die Umgebung übertragen werden. Gerät zur Außerbetriebnahme dekontaminieren! 1. Kulturgefäße mit den Kulturen und alle Hilfsmittel aus dem Nutzraum herausnehmen.
  • Seite 100: Reinigung Und Desinfektion

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion 9.1 Reinigung Unverträgliche Reinigungsmittel! Teile des Gerätes sind aus Kunststoffen gefertigt. Lösemittel können Kunststoffe anlösen. Starke Säuren oder Laugen kön- nen eine Versprödung der Kunststoffe verursachen. Zum Reinigen der Kunststoffteile und –oberflächen keine koh- lenwasserstoffhaltigen Lösemittel, keine Mittel mit einem Alko- holgehalt von mehr als 10% und keine starken Säuren oder Laugen benutzen!
  • Seite 101: Dekontaminationsverfahren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion 9.2 Dekontaminationsverfahren Zur Dekontamination des Gerätes müssen vom Betreiber Hygienerichtli- nien bekanntgegeben werden, die die Dekontaminationsmaßnahmen auf den Einsatz des Gerätes abstimmen. Folgende Desinfektionsverfahren sind für das Gerät geeignet: Desinfektionsverfahren Wisch-/Sprühdesinfektion: Die Wisch-/Sprühdesinfektion ist für das Gerät und für alle Hilfsmittel als...
  • Seite 102 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Manuelle Wisch-/Sprühdesinfektion vorbereiten: Stromschlag! Die Berührung stromführender Teile kann zu einem lebensge- fährlichen Stromschlag führen. Vor Beginn der manuellen Reinigungs- und Desinfektionsarbei- ten das Gerät vom Netz nehmen! •...
  • Seite 103 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Einbauten und Regalsystem ausbauen: 1. Die Gasbefeuchtung, die Flaschendrehvorrichtungen bzw. die Einlage- bleche herausnehmen und anschließend das komplette Regalsystem aus dem Nutzraum ausbauen. Ein- und Ausbau des Regalsystems sind in Kapitel 5.2 beschrieben. 2.
  • Seite 104: Contra-Con-Dekontaminationsroutine

    Verfahren contra-con Atmosphäre bei 90 °C mit hoher dekontaminierender Wirkung erzeugt. Die Wirksamkeit der contra-con-Dekontaminationsroutine wurde von unab- hängigen Instituten nachgewiesen. Thermo Scientific stellt Informationen zu diesen Tests auf Anfrage zur Verfügung. Nach abgeschlossenem Durchlauf muss das Gerät mit der auto-start-Rou- tine wieder in Betrieb genommen werden.
  • Seite 105 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion lais bleibt so lange geschaltet, bis der Gasmonitor wieder eine volle Flasche erkennt. Optionaler Flaschendreher: Vor Beginn der contra-con-Dekontaminationsroutine müssen alle Rollen aus dem Nutzraum entfernt und die elektrischen Anschlussbuchsen verschlossen werden.
  • Seite 106: Abb. 64: Phasen Der Dekontaminationsroutine

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Betriebsphasen der contra-con-Dekontaminations- routine: Die Restlaufzeit der contra-con-Dekontaminationsrou- tine bezeichnet die Zeitspanne vom Start bzw. dem aktuellen Zeitstatus der Routine bis zum Ende der Phase Trocknen.
  • Seite 107: Contra-Con Aktivieren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion 9.4.1 contra-con aktivieren Abb. 65: contra-con ist eine automatische Dekontami- nationsroutine zur Desinfektion des Gerätenutzrau- mes. 1. Taste contra-con [1] drücken.  Das Menü contra-con-Ablauf [2] wird angezeigt. 2.
  • Seite 108: Contra-Con Fehlerabbruch

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Wurde die Taste S gedrückt, wird als Sicher- heitsabfrage das Dialogfenster contra-con-Stop aufgerufen. Die Routine kann jetzt entweder end- gültig abgebrochen oder wieder fortgesetzt wer- den.
  • Seite 109: Contra-Con Abschließen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion 9.4.4 contra-con abschließen Nach vollständigem Ablauf der fünf Phasen wird auto- matisch das Dialogfenster contra-con [1] ange- ENDE zeigt. Die Dekontaminationsroutine muss manuell beendet werden.
  • Seite 110: Instandhaltung

    • auto-start-Routine und contra-con-Dekontaminationsroutine fahren. • Temperatur- und CO -Vergleichsmessung durchführen. Jährliche Wartung: • Gaseinlassfilter wechseln. • Serviceprüfung des Technischen Service durchführen. Wartungsvertrag: Thermo Scientific bietet einen auf das Gerät abgestimmten Wartungsvertrag an, der alle erforderlichen Prüfungs- und Instandhaltungsdienste beinhaltet. 50115190 / 07.2008...
  • Seite 111: Temperaturabgleich Vorbereiten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung 10.3 Temperaturabgleich vorbereiten Zur Ermittlung des genauen Messwertes des gerätein- ternen Temperatur-Sensors sollte vierteljährlich eine Temperatur-Vergleichsmessung durchgeführt wer- den. Wird dabei eine größere Messabweichung fest- gestellt, sollte ein Temperaturabgleich durchgeführt werden.
  • Seite 112: Temperaturabgleich Durchführen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung 4. Türen schließen. 5. Abwarten, bis am Messinstrument ein konstanter Temperaturwert ablesbar ist. 6. Temperaturregelung kalibrieren. 10.4 Temperaturabgleich durchführen Messbeispiel: • Temperatur-Sollwert: 37 °C Gemessene Vergleichstemperatur: 36,4 °C 1.
  • Seite 113: Co -Abgleich Vorbereiten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung Rücksetzung Wert: Erfolgt 30 s lang keine weitere Änderung des Wertes, wird das Menü automatisch verlassen und der zuletzt bestätigte Wert wird beibehalten. 10.5 CO -Abgleich vorbereiten Zur Ermittlung eines genauen Messwertes des geräte- internen CO -Sensors sollte vierteljährlich eine CO Vergleichsmessung durchgeführt werden.
  • Seite 114: Abb. 71: Messöffnung Gasblenden

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung 4. Bei Geräten, die mit der optionalen Gasblende ausgerüstet sind, befindet sich die Messöffnung: ® – bei HERAcell 150 i [1] in der mittleren Gas- blende, ® – bei HERAcell 240 i [2] in der linken, mittleren Gasblende.
  • Seite 115: Co -Abgleich Durchführen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung 10.6 CO -Abgleich durchführen Messbeispiel: • CO -Sollwert: 5 % Probemessung: 5,6 % 1. Taste CO [1] drücken. NZEIGEFELD  Das CO -Menü wird angezeigt. 2. CO -Menü wieder verlassen: ...
  • Seite 116: Gaseinlassfilter Tauschen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung 10.7 Gaseinlassfilter tauschen Abb. 73: Das Gaseinlassfilter (CO -Zufuhr) ist mit einem Kunststoffgewinde versehen und wird handfest in die Gewindeaufnahme am Schaltkasten geschraubt. Arbeitsschritte für Gaseinlassfilter der Gaszufuhr: 1.
  • Seite 117: Türdichtung Wechseln

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Instandhaltung Instandhaltung Instandhaltung 10.9 Türdichtung wechseln Die Türdichtung (Magnetdichtung) der Außentür ist in den Aufnahmeschlitz gesteckt. Die Türdichtung kann ohne Werkzeug gewechselt werden. 1. Magnetdichtung [3] aus dem Aufnahmeschlitz [1] ziehen. 2.
  • Seite 118: Entsorgung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Entsorgung Kontaminationsgefahr! Das Gerät konnte zur Be- und Verarbeitung von infektiösen Substanzen eingesetzt worden sein. Das Gerät oder Teile des Gerätes können deshalb kontaminiert sein. Alle Komponenten des Gerätes müssen vor der Entsorgung dekontaminiert werden! •...
  • Seite 119: Übersicht Der Verwendeten Materialien

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Entsorgung Entsorgung Entsorgung Übersicht der verwendeten Materialien: Komponente Material Thermische Isolationsteile Polystyrolschaum EPS/PPS-Compound Umhüllte elektrische Bauteile mit diversen Kunststoffen Elektronikplatinen behaftet, auf epoxidharzgebundenen Leiterplatten bestückt. Kunststoffteile, generell Materialkennzeichnung beachten Außengehäuse Stahlblech verzinkt, lackiert Geräterückwand Stahlblech verzinkt Außentür...
  • Seite 120: Technische Daten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Technische Daten ® HERAcell 150 i Bezeichnung Einheit Wert Mechanisch Außenabmessungen (B x H x T) 637 x 867 x 782 Innenabmessungen (B x H x T) 470 x 607 x 530 Innenraumvolumen ca.
  • Seite 121 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Technische Daten Technische Daten Technische Daten ® HERAcell 150 i Bezeichnung Einheit Wert -Gastechnik Gasreinheit min. 99,5 od. med. Qualität Vordruck min. 0,8 - max. 1 Mess- und Regelbereich VoI - % 0...
  • Seite 122 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Technische Daten Technische Daten Technische Daten ® HERAcell 240 i Bezeichnung Einheit Wert Mechanisch Außenabmessungen (B x H x T) 780 x 934 x 834 Innenabmessungen (B x H x T) 607 x 670 x 583 Innenraumvolumen ca.
  • Seite 123 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Technische Daten Technische Daten Technische Daten ® HERAcell 240 i Bezeichnung Einheit Wert -Gastechnik Gasreinheit min. 99,5 od. med. Qualität Vordruck min. 0,8 - max. 1 Mess- und Regelbereich VoI - % 0...
  • Seite 124: Gerätebuch

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Gerätebuch Bitte die durchgeführten Arbeiten hier eintragen. Gerätetyp: Bestell-Nummer: Fabrik-Nummer: Service-Nummer: Aufstellungsort: Vermerke des Betreibers: Durchgeführte Arbeiten Bemerkungen Datum Unterschrift 50115190 / 07.2008...
  • Seite 125: Unbedenklichkeitserklärung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Unbedenklichkeitserklärung 50115190 / 07.2008...
  • Seite 126: Anhang Datenkommunikation

    Port (USB Serial Port) eingerichtet. Der zugeordnete Com Port wird im Windows-Dialogfenster Gerätemanager/Anschlüsse ermittelt; z.B: USB Serial Port (COM5) und wird dann im Programm Heracell 150 i & 240 i als Kommunikationsschnittstelle definiert (siehe Kap. 15.8‚ Seite 147). Der Treiber ist lauffähig unter den Betriebssystemen: WIN 2000, WIN XP, WIN VISTA.
  • Seite 127: Treiber Usb-Schnittstelle Installieren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.1.3 Treiber USB-Schnittstelle installieren USB-Kabel an die USB-Schnittstelle (optional) am Schaltkasten des HERA- ® cell 150 i / 240 i anschließen und mit einem PC verbinden. Sobald der Hardware-Detektor von Windows den USB-Anschluss erkennt, wird das Dialogfenster A geöff- SSISTENT FÜR DAS...
  • Seite 128 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 3. Als Quelle die Daten-CD wählen. 4. Auf der Daten-CD das Unterverzeichnis D auswählen. RIVER 5. Die Installationsroutine installiert den Treiber: EVAL22 Board USB. Nach erfolgreicher Installation wird die Routine mit F ben- ERTIGSTELLEN det.
  • Seite 129: Struktur Der Befehlssequenzen Zur Datenkommunikation

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.2 Struktur der Befehlssequenzen zur Datenkommunika- tion Alle gesendeten und empfangenen Zeichen im Datenaustausch zwischen ® einem PC und dem Inkubator HERAcell 150 i / 240 i sind ASCII-Zeichen, die in einem normalen Terminal dargestellt werden können.
  • Seite 130: Übersicht Allgemeine Parameter (Adressen 0Xxx)

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation Checksumme und <CR> XX = 2 Bytes Fehlermeldung (siehe Tabelle unten) Beispiel unbekannter Befehl: Anfrage: ?:0005:00::cc<CR> Antwort !:0005:02:?1:cc<CR> Bedeutung der beiden Bytes in der Fehlermeldung: Fehlermeldung Beschreibung Fehler in der Telegrammstruktur oder Checksumme Unbekannter Befehl oder unbekannter Parameter Interner Speicherfehler...
  • Seite 131: Übersicht Inkubator-Parameter (Adressen 2Xxx)

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.4 Übersicht Inkubator-Parameter (Adressen 2xxx) Inkubator-Parameter sind unterteilt in : Inkubator-Parameter • die Parameter (Basic) der drei Regelkreise Temperatur, CO und O • die Parameter (interne Funktionen) der Betriebsfunktionen und Daten- aufzeichnung.
  • Seite 132: Parameter (Interne Funktionen) Lesen

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.4.2 Parameter (interne Funktionen) lesen Lesen interne Funktionen Adresse Beschreibung Bemerkung Status Ablauf *1) und Restlaufzeit 25 Bytes / Dezimalwert 2100 [Stunden:Minuten] im Format Desinfektion, sowie Datum xx;+xxx:xx;xx.xx.xx;xx:xx und Uhrzeit des letzten Starts Status Ablauf *1) , aktueller...
  • Seite 133 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation Anmerkung zu *3) Status Ablauf Desinfektion und Autostart: Desinfektion auto-start 0x00 contra-con nicht aktiviert auto-start nicht aktiviert 0x01 Initialisierung Initialisierung 0x02 Türöffnungszeit abwarten Türöffnungszeit abwarten 0x03 Türschließen abwarten Türschließen abwarten 0x04 Start...
  • Seite 134: Struktur Fehlerspeicher

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.5 Struktur Fehlerspeicher Der Fehlerspeicher enthält 22 Fehlermeldungen. Die Abfrage wird mit jeweils 11 Datensätzen, die mit einem Doppelpunkt als Trennzeichen getrennt werden, beantwortet und kann mit den folgenden Befehlen abge- fragt werden: Abfrage: ?:2300:00::cc<CR>...
  • Seite 135: Schema Datensatzstruktur Fehlerspeicher

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.5.1 Schema Datensatzstruktur Fehlerspeicher: 00 0b 01 06 37 22 8000 0002 Typ fehlerhafter Regelkreis 0x00 = Fehler im Regelkreis Temperatur Datum / Tag 0x0b = der 11. des Monats Datum / Monat 0x01 = Januar Datum / Jahr...
  • Seite 136: Übersicht Der Möglichen Fehlermeldungen In Bit-Codierung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.5.3 Übersicht der möglichen Fehlermeldungen in Bit-Codierung Allgemeiner Gerätestatus, Regelkreis Temperatur und CO Bit-Codierung Fehlermeldungen Temperatur und CO Allgemeiner Gerätestatus 0x0002 Gerätetür zu lange offen 0x0004 Display kommuniziert nicht 0x0008 Parameter Mainboad unplausibel (EEPROM defekt) 0x0010...
  • Seite 137 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation Regelkreis O und Wasserstand: Bit-Codierung Fehlermeldungen und Wasserstand Fehlerstatus Regelkreis O 0x0001 Sensor- / Fühlerbruch 0x0002 Istwert über 0x0004 Istwert unter 0x0020 Störung Kommunikation (zum Sensor) 0x0040 Gasflaschenumschalter kommuniziert nicht 0x0080 Kein Gas vorhanden, Flasche A und B leer...
  • Seite 138: Struktur Datenlogger

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.6 Struktur Datenlogger Der Datenlogger speichert bis zu 10.000 Einträge. Abhängig von der Ein- stellung des Speicherzyklus (in Sekundenabschnitten) kann - z. B. bei einem Wert von 60 s (Defaultwert) - der Speicherzeitraum die Ereignisse von ca.
  • Seite 139: Schema Datensatzstruktur Datenlogger

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.6.1 Schema Datensatzstruktur Datenlogger 01 0b 01 06 0f 37 0000 0177 0028 00d4 0000 Typ Datenloggereintrag 0x01 = Standardeintrag der alle 60 s gespeichert wird Datum / Tag 0x0b = der 11.
  • Seite 140: Übersicht Der Möglichen Ereigniseinträge In Bit-Codierung

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.6.2 Übersicht der möglichen Ereigniseinträge in Bit-Codierung Übersicht Ereigniseinträge Teil I: Bit-Codierung Ereigniseinträge Code Event Special information (Byte 8-15) Sollwerte von allen Aktuelle Werte von Temperatur, 0x01 Regelkreisen (periodisch in und rH Minutenzyklen)
  • Seite 141 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation Übersicht Ereigniseinträge Teil II: Bit-Codierung Ereigniseinträge Code Event Special information (Byte 8-15) Status / Fehlerregistrierung bei 0x52 auto-start beendet mit Fehler Temperatur, CO und rH Status / Fehlerregistrierung bei 0x53 auto-start manuell gestopt Temperatur, CO...
  • Seite 142: Code-Beispiele Datenlogger

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.7 Code-Beispiele Datenlogger Ein Eintrag im Datenlogger hat eine Größe von 16 Bytes und ist wie folgt Eintrag Datenlogger aufgebaut: 1. Byte: gibt das Ereignis an (z.B. Tür geöffnet 0x31, Messwerteintrag 0x01) 2.
  • Seite 143 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation // Checksumme berechnen: invertiertes XOR aller Bytes // ohne Checksumme und <CR> for (i = 0; i < 11; i ++) bcc = (bcc^string[i]); // Checksumme kopieren string[11] = hexa(bcc/16);...
  • Seite 144 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation // Nachkommastelle abschneiden z = z / 10; // Zahl vor dem Komma berechnen und kopieren for (i = 0; i < 12; i++){ // Wert berechnen a[i] = z%10+0x30;...
  • Seite 145 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation // Länge der gesendeten Nutzdaten len = (ahex(buffer[7]) * 0x10 + ahex(buffer[8])) / 2; // Wandlung ASCII String in einen nutzbaren Zahlenstring for (i = 0; i < (len); i++) zahlenstring [i] = (ahex(buffer[10 + (2*i)]) * 0x10 + ahex(buffer[11 + (2*i)]));...
  • Seite 146 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation else{ str_cpy (&excelstring[len], "ok;", 3); len += 3; // Istwerte aus Zahlenstring in Excelstring kopieren len += num_2_str ((zahlenstring[8+i*SIZE_DATA2]*0x100+ zahlenstring[9+i*SIZE_DATA2]), &excelstring[len]); excelstring[len ++] = ';'; len += num_2_str ((zahlenstring[10+i*SIZE_DATA2]*0x100+ zahlenstring[11+i*SIZE_DATA2]), &excelstring[len]);...
  • Seite 147: Programm Heracell 150 I & 240 I

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.8 Programm Heracell 150 i & 240 i Das Programm stellt eine Benutzeroberfäche (nur mit englischen Menü- Benutzeroberfläche zur bezeichnungen) zur Abwicklung der Datenkommunikation zwischen dem Datenkommunikation Gerät und einem angeschlossenen PC zur Verfügung.
  • Seite 148: Heracell 150 I & 240 I Installieren

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.8.1 Heracell 150 i & 240 i installieren 1. Installationsroutine starten: Installationsroutine  Auf der Daten-CD im Unterverzeichnis P die Datei ROGRAMS mit Doppelklick aufrufen. ETUP 2. Installationsverzeichnis für das Programm bestimmen.
  • Seite 149: Heracell 150 I & 240 I Bedienen

    Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation 15.8.2 Heracell 150 i & 240 i bedienen Struktur der Benutzermenüs: Die Benutzeroberfläche ist gegliedert in zwei Hauptmenüs: • MAIN mit beiden Funktionselementen: – Ausgabe der Programmversion: F IRMWARE VERSION –...
  • Seite 150: Übertragungsgeschwindigkeiten

    ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation Funktion der Benutzermenüs: PRESETTING Das Untermenü PRESETTING ermöglicht die Einstellung der Übertra- Presetting gungsgeschwindigkeit und die Auswahl des seriellen Anschlusses. 1. Übertragungsgeschwindigkeit auswählen im Bereich von 9600 - 115200 Baud.
  • Seite 151 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation TEST COM Das Untermenü TEST COM dient zum Testen der Kommunikationsverbin- Test Com dung mit den im Untermenü PRESETTING definierten Einstellungen. 1. Beispielabfrage der aktuell messbaren Temperaturwerte des Inkuba- tors: ...
  • Seite 152 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation DATE & TIME Das Untermenü DATE & TIME ermöglicht die Anpassung des Datums und Date & Time der Zeit auf die gewünschte Zeitzone. 1. Die Eingaben in den beiden Textfeldern müssen im Format TT.MM.JJ (Tag, Monat, Jahr) erfolgen.
  • Seite 153 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation • Datensätze als Datei abspeichern:  Taste S drücken. AVE TO FILE DATA LOGGER Das Untermenü DATA LOGGER dient zum Einlesen der Ereigniseinträge in Data Logger das Textfeld der Benutzeroberfläche. Die Datensätze werden im Metaformat *.CSV abgespeichert.
  • Seite 154 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation SERVICEFILE Das Untermenü SERVICEFILE dient zum Einlesen der Fehlerinformationen Servicefile des Inkubators und zur Erstellung einer Service-Datei, abgespeichert im propritären Format *.srf. Die Service-Datei wird zur Fehleranalyse an den Technischen Service von Thermo Fisher Scientific weitergeleitet.
  • Seite 155 ® Betriebsanleitung | HERAcell 150 i / 240 i Anhang Datenkommunikation Anhang Datenkommunikation PASSWORD Das Untermenü PASSWORD steht nur dem Servicepersonal von Thermo Password Fisher Scientific zur Verfügung. 50115190 / 07.2008...
  • Seite 156 www.Thermo.com...

Diese Anleitung auch für:

Heracell 240 i

Inhaltsverzeichnis