Herunterladen Diese Seite drucken
MikroTik hAP ac Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für hAP ac:

Werbung

EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.3 or the latest stable version, to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output  power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be installed according to instructions.
This Quick Guide covers models: RB962UiGS-5HacT2HnT (hAP ac)
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label (ID). 
Please visit the user manual page on 
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Technical specifications, brochures, and more info about products at
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
If you need help with configuration, please seek a
First steps:
Connect your Internet cable to port 1, and local network devices to other ports.
Set your computer IP configuration to
Wireless access point mode is enabled by default
Open network connections on your PC, mobile phone, or other device and search for MikroTik wireless network and connect to it.
Once connected to the wireless network, open
be logged in automatically.
We recommend clicking the "Check for updates" button and updating your RouterOS software to the latest version to ensure the best performance and
stability.
Choose your country, to apply country regulation settings, and set up your password on the screen that loads.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate
measures 
Exposure to Radio Frequency Radiation: 
uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general
public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
Note: For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.3 или най-новата стабилна версия, за да се гарантира спазването на местните
наредби!
Крайните потребители са отговорни да спазват местните разпоредби, включително работа в рамките на законни честотни канали, изходна
мощност, изисквания за окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства MikroTik трябва да бъдат
инсталирани съгласно инструкциите.
Тази Ръководство за бързо обхваща модели: RB962UiGS-5HacT2HnT (hAP ac)
Това е устройство за безжична мрежа. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на 
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на
Ако имате нужда от помощ при конфигуриране, моля, потърсете консултант
Първи стъпки:
https://mt.lv/um
 for the full up to date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone. 
consultant https://mikrotik.com/consultants
  automatic  
(DHCP).
 
(or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker)
 https://192.168.88.1
This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an
 
https://mikrotik.com/products
at https://mt.lv/help
 
in your web browser to start configuration, since there is no password by default, you will
https://mt.lv/um-bg
 за пълното актуализирано ръководство за употреба.
на https://mikrotik.com/products
https://mikrotik.com/consultants
.
.
 
 
https://mt.lv/help-bg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MikroTik hAP ac

  • Seite 1 Choose your country, to apply country regulation settings, and set up your password on the screen that loads. Safety Information: Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Seite 2 Информация за безопасност: Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  • Seite 3 Vælg dit land, for at anvende landereguleringsindstillinger, og indstil din adgangskode på skærmen, der indlæses. Sikkerhedsoplysninger: Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Seite 4 Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein. Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
  • Seite 5   este equipo MikroTik cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC, IC y la Unión Europea establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 20 centímetros de su cuerpo, usuario profesional  ...
  • Seite 6 Traadita pääsupunkti režiim on vaikimisi lubatud (või mõne mudeli puhul kontrollige kleebiselt kasutaja ja traadita ühenduse paroole). Avage oma arvutis, mobiiltelefonis või muus seadmes võrguühendused ja otsige MikroTik traadita võrku ja looge sellega ühendus. Kui olete traadita võrguga ühenduse loonud, avage konfigureerimise alustamiseks oma veebibrauseris https://192.168.88.1...
  • Seite 7  cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 20 centimètres de votre corps, de l'utilisateur  ...
  • Seite 8 Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima. Koristite samo napajanje i pribor odobrene od proizvođača koji se mogu naći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
  • Seite 9 Veldu landið þitt, til að nota landsreglur og settu upp lykilorðið þitt á skjánum sem hleðst inn. Öryggisupplýsingar: Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Seite 10 Velg ditt land, for å bruke landreguleringsinnstillinger, og sett opp passordet ditt på skjermen som lastes inn. Sikkerhetsinformasjon: Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
  • Seite 11  Ši „MikroTik“ įranga atitinka FCC, IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamai aplinkai.   Šis „MikroTik“ prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 20 centimetrų atstumu nuo jūsų kūno, profesinio vartotojo ar plačiosios visuomenės. Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039. Pastaba: ...
  • Seite 12 Kies uw land om instellingen voor landregulering toe te passen en stel uw wachtwoord in op het scherm dat wordt geladen. Veiligheidsinformatie: Voordat u aan een MikroTik-apparaat gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Seite 13 O modo de ponto de acesso sem fio é ativado por padrão (ou, para alguns modelos, verifique as senhas de usuário e sem fio no adesivo). Abra as conexões de rede no seu PC, telefone celular ou outro dispositivo e procure a rede sem fio MikroTik e conecte-se a ela.
  • Seite 14  Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC, IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 20 centimetri de corpul dvs., de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg.
  • Seite 15 Način brezžične dostopne točke je privzeto omogočen (ali pri nekaterih modelih preverite uporabniško in brezžično geslo na nalepki). Odprite omrežne povezave na vašem računalniku, mobilnem telefonu ali drugi napravi in ​ ​ p oiščite brezžično omrežje MikroTik ter se povežite z njim.
  • Seite 16 Välj ditt land, för att tillämpa inställningarna för landsbestämmelser och ställ in ditt lösenord på skärmen som laddas. Säkerhetsinformation: Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Seite 17 Режим беспроводной точки доступа включен по умолчанию (или, для некоторых моделей, проверьте пароль пользователя и беспроводного доступа на наклейке). Откройте сетевые подключения на своем ПК, мобильном телефоне или другом устройстве, найдите беспроводную сеть MikroTik и подключитесь к ней. После подключения к беспроводной сети откройте...
  • Seite 18 Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v7.3 або останньої стабільної версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Всі радіопристрої MikroTik повинні бути встановлені відповідно до інструкцій.
  • Seite 19: Federal Communication Commission Interference Statement

    This MikroTik equipment complies with the FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general public. Innovation, Science and Economic Development Canada This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science, and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s).
  • Seite 21: Ce Declaration Of Conformity

    BG С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RB962UiGS-5HacT2HnT е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RB962UiGS-5HacT2HnT je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě...
  • Seite 22 Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites maximales de puissance de transmission WLAN conformément aux réglementations ETSI. Pour plus d'informations, voir la déclaration de conformité ci-dessus / Questo dispositivo MikroTik è conforme ai limiti massimi di potenza di trasmissione WLAN in conformità con le normative ETSI. Per ulteriori informazioni, consultare la dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia de transmisión WLAN de acuerdo con las regulaciones ETSI.

Diese Anleitung auch für:

Rb962uigs-5hact2hnt