Herunterladen Diese Seite drucken

Safe Profi Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

Technische Daten/ Specifications/ Spécifications techniques
Größe: 176 x 108 x 130 mm
D
Tank innen: 150 x 85 x 63 mm
Volt: 240 V
Ultrasonic power: 50W
Frequenz: 40 Khz
Timer: 0-30 min
Kapazität: 800 ml
1.) Gerät ist nur von autorisiertem Fachpersonal zu öffnen und auf keinen Fall zu benutzen, falls Beschädigungen, z.B.
D
am Stecker oder Kabel, auftreten.
2.) Der Ultraschall-Reiniger darf nicht in Wasser stehen; den Stecker nicht mit nassen Händen berühren. Vor Hitzequellen
fernhalten. Nur an einem trockenen Ort benutzen.
3.) Das Gerät erst einstecken, wenn es befüllt ist. Nach Gebrauch immer ausstecken und den Tank leeren. Trocken
lagern. Nicht mit ätzenden oder aggressiven Flüssigkeiten befüllen. Während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt lassen.
1) Only tobe used by authorised personnel. 2} Cleaner must not stand in water, also keep water away from the plug.
GB
Keep away from heat sources. Use only in a dry place.
USA
3.) Do not connect to mains until tank is filled. Unplug after use and empty the tank. Do not use corrosive or aggressive
liquids in the cleaner. Do not plug or unplug the power cord with wet hands.
1) En cas de problème, l'appareil ne peut être démonté que par une personne autorisée, notamment en ce qui concerne
F
les connecteurs et les câbles électriques.
2) Il doit être tenu à l'écart des sources de chaleur et n'être utilisé que dans un endroit sec. Ne pas toucher le câble
électrique pendant le fonctionnement de l'appareil.
3) Brancher l'appareil uniquement lorsqu'il est rempli. Le débrancher à la fin du cycle de nettoyage et vider le réservoir.
Le stocker dans un endroit sec. Ne pas le laisser sans surveillance pendant son fonctionnement. Ne pas utiliser de
liquides corrosifs.
Wir gewähren auf das Gerät 2 Jahre Garantie. Der Garantiebeginn ist mit dem Kaufbeleg nachzuweisen. Wir behalten
D
uns im Garantiefall vor, das Gerät zu reparieren oder durch ein anderes Gerät zu ersetzen. Zu den weiteren Garantiebe-
dingungen verweisen wir auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.
GB
We guarantee the product for 2 years from date of purchase.
USA
L'appareil est garanti 2 ans à compter de la date d'achat figurant sur la facture ou le ticket de caisse. En cas de panne,
F
nous nous réservons la possibilité de le réparer ou de l'échanger. Pour les autres garanties, se référer à nos conditions
générales de vente.
D-72658 Bempflingen
www.safe-album.com
Size: 176 x 108 x 130 mm
GB
Tank size: 150 x 85 x 63 mm
USA
Volt: 240 V
Ultrasonic power: 50W
Frequency: 40 Khz
Timer: 0-30 min
Capacity: 800 ml
Sicherheitshinweise/ Safety lnstructions/ Sécurité
Garantie/ Gurarantee/ Garantie
Dimensions :: 176 x 108 x 130 mm
F
Taille du réservoir : 150 x 85 x 63 mm
Volt: 240 V
Puissance: 50W
Fréquence: 40 Khz
Timer: 0-30 min
Capacité: 800 ml

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4669