Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lima:

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concord Lima

  • Seite 2 _ DEUTSCH DEUTSCH VIELEN DANK! ENGLISH ÜBERSICHT FRANÇAIS HINWEISE ESPAÑOL AUF- UND ZUFALTEN DES CONCORD LIMA ITALIANO VERWENDUNG DER BEFESTIGUNGSGURTE ANBRINGEN UND ABNEHMEN DES TABLETTS VERWENDUNG DER SITZGURTE REINIGEN DES BEZUGES GARANTIE CONCORD ORIGINALZUBEHÖR _ VIELEN DANK! Schön, dass Sie sich für ein Concord Qualitätsprodukt entschieden haben. Sie werden von der Vielseitigkeit und Sicherheit dieses Produktes Conforme aux exigences de überzeugt sein. Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei der Benutzung Ihres sécurité. neuen CONCORD LIMA. Norm XP S 54-041:2000 standard XP S 54-041:2000 norme XP S 54-041:2000 norma XP S 54-041:2000...
  • Seite 3 _ ÜBERSICHT _ HINWEISE! ACHTUNG! • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des CONCORD LIMA aufmerksam durch und bewahren Sie sie unbedingt 01 Bezug Rückenlehne zum späteren Nachlesen auf. ACHTUNG! • Lassen Sie ein Kind nie unbeaufsichtigt im CONCORD LIMA sitzen! Befestigungsgurte 03 Sitzgurte • Der CONCORD LIMA ist geeignet für Kinder, die aus eigener Kraft sitzen können. 04 Bezug • Der CONCORD LIMA ist geeignet für Kinder ab ca. 2 Jahren. Sitzfläche • Lassen Sie nie ein Kind unangeschnallt im CONCORD LIMA sitzen. Benutzen Sie immer das Rückhaltesystem. • Verwenden Sie den CONCORD LIMA auf Stühlen niemals ohne die Befestigungsgurte. • Benutzen Sie den CONCORD LIMA nur auf Stühlen, deren Sitzfläche größer ist, als der CONCORD LIMA und somit ausreichend Auflagefläche bietet. • Achten Sie darauf, dass der Stuhl, auf dem Sie den CONCORD LIMA befestigen möchen, stabil und sicher auf ebenem Untergrund steht. • Benutzen Sie den CONCORD LIMA nicht auf Sesseln, instabilen 05 Entriegelung Stühlen oder Klappstühlen. Tablett • Nach dem Anbringen auf einem Stuhl, überprüfen Sie, ob der 06 Tablett CONCORD LIMA korrekt befestigt ist.
  • Seite 4: Auf- Und Zufalten Des Concord Lima

    _ AUF- UND ZUFALTEN DES CONCORD LIMA _ VERWENDUNG DER BEFESTIGUNGSGURTE Der CONCORD LIMA lässt sich wie ein Klappstuhl auf- und zufalten. Um den CONCORD LIMA auf einem Stuhl zu befestigen, benutzen Sie Achten Sie beim Auffalten darauf, dass das Zentralgelenk hörbar die dafür vorgesehenen Befestigungsgurte (02). Achten Sie darauf, dass einrastet. der Stuhl sicher auf ebenem Untergrund steht. Führen Sie jeweils die zwei entsprechenden Befestigungsgurte sowohl um die Rückenlehne, Um den CONCORD LIMA zusammenzufalten, nehmen Sie zuerst das als auch und um die Sitzfläche des Stuhles, auf dem Sie den CONCORD Tablett (06) vom Stuhl ab (siehe ANBRINGEN UND ABNEHMEN DES LIMA befestigen möchten. Stellen Sie die Gurte durch Verschieben TABLETTS). Lösen Sie dann die Verriegelung (07) an der Unterseite der Gurtschnalle auf die passende Länge ein und schließen Sie die der Sitzfläche. Danach lässt sich der CONCORD LIMA einfach Gurtschlösser. zusammenfalten. ACHTUNG! • Achten Sie darauf, dass alle Verschlüsse hörbar einrasten, dass die Verschlüsse nicht auf (Stuhl-) Kanten zu liegen kommen und der CONCORD LIMA sicher und ohne zu Wackeln befestigt ist. • Aus Sicherheitsgründen, lassen sich alle Gurte des CONCORD LIMA nicht einfach anziehen, sondern müssen durch ein Verschieben der Gurtschnalle auf dem Gurt auf die passende Länge eingestellt werden!
  • Seite 5: Anbringen Und Abnehmen Des Tabletts

    _ ANBRINGEN UND ABNEHMEN DES TABLETTS _ VERWENDUNG DER SITZGURTE Um das Tablett des CONCORD LIMA anzubringen, lösen Sie zunächst die Führen Sie den Mittelgurt zwischen den Beinen des Kindes hindurch. Druckknöpfe des Bezuges der Sitzfläche (04), sowie den Klettverschluss Führen Sie einen der beiden Bauchgurte durch die Endschlaufe des Bezuges der Rückenlehne (01). Klappen Sie nun das Polster der des Mittelgurtes. Stellen Sie den Bauchgurt durch Verschieben der Rückenlehne nach hinten. Setzen Sie nun das Tablett auf die Rückenlehne Gurtschnalle so ein, dass er straff am Kind anliegt und schließen Sie auf und achten Sie darauf, dass es einrastet. Anschließend befestigen Sie das Gurtschloss. Achten Sie darauf, dass die Gurtverbindungen hörbar den Bezug der Rückenlehne über dem aufgesetzten Tablett. einrasten. ACHTUNG! ACHTUNG! • Die seitlichen Laschen des Bezuges der Sitzfläche müssen bei der • Aus Sicherheitsgründen, lassen sich alle Gurte des CONCORD LIMA Verwendung mit Tablett unbedingt über die Seitenteile des Tabletts nicht einfach anziehen, sondern müssen durch ein Verschieben der gelegt und an den seitlichen Druckknöpfen befestigt werden. Gurtschnalle auf dem Gurt auf die passende Länge eingestellt werden! Um das Tablett abzunehmen, klappen Sie zunächst das Polster der Rückenlehne nach hinten und öffnen Sie die Druckknöpfe der seitlichen Laschen des Bezuges der Sitzfläche. Lösen Sie dann die Verriegelung (05) an der Rückseite der Rückenlehne und ziehen Sie das Tablett nach oben von der Rückenlehne ab. Bauchgurt Wenn Sie den CONCORD LIMA ohne das Tablett verwenden möchten, befestigen Sie die seitlichen Laschen des Bezuges der Sitzfläche mit Hilfe der Druckknöpfe an der Rückseite der Rückenlehne. Mittelgurt...
  • Seite 6: Reinigen Des Bezuges

    _ REINIGEN DES BEZUGES _ GARANTIE Der Bezug des CONCORD LIMA kann abgenommen und in der Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt des Erwerbs. Die Garantiedauer Waschmaschine gewaschen werden. Zum Abnehmen des Bezuges entspricht der jeweils im Endverbraucherland gültigen gesetzlichen müssen Sie die Druckknöpfe lösen und die Sitzgurte ausfädeln. Gewährleistungsfrist. Inhaltlich umfasst die Garantie Nachbesserung, Ersatzlieferung oder Minderung nach Wahl des Herstellers. Beim Anbringen des Bezuges fädeln Sie zunächst die Sitzgurte durch die entsprechenden Öffnungen im Bezug der Sitzfläche und schließen Die Garantie bezieht sich nur auf den Erstverwender. Im Falle eines danach die Druckknöpfe. Mangels kommen Garantierechte nur in Betracht, wenn der Defekt unverzüglich nach erstmaligem Auftreten dem Fachhändler angezeigt wurde. Kann der Fachhändler das Problem nicht lösen, so wird dieser das Produkt mit einer genauen Beschreibung der Beanstandung sowie einem offiziellen Kaufbeleg mit Kaufdatum an den Hersteller zurückschicken. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden an Seperat waschen bei 30° - nicht bleichen, nicht bügeln, nicht chemisch Produkten, die nicht von ihm geliefert worden sind. reinigen, nicht im Trockner trocknen, nicht schleudern! Der Garantieanspruch entfällt, wenn: • das Produkt verändert wurde. • das Produkt nicht komplett mit dem Kaufbeleg innerhalb von 14 Tagen nach Auftreten des Mangels zum Händler zurückgebracht wird. • der Defekt durch eine falsche Handhabung oder Wartung oder durch anderweitiges Verschulden des Verwenders entstanden ist, insbesondere auch, wenn die Gebrauchsanweisung nicht beachtet wurde. • Reparaturen am Produkt von Dritten ausgeführt wurden. • der Defekt durch einen Unfall entstanden ist. Veränderungen oder Verschlechterungen des Produkts, die durch den vertragsmäßigen Gebrauch herbeigeführt werden (Abnutzung) sind kein Garantiefall. Durch Leistungen des Herstellers im Garantiefall wird die...
  • Seite 7: Concord Originalzubehör

    _ CONCORD ORIGINALZUBEHÖR _ ENGLISH Informationen zu Concord Originalzubehör erhalten Sie bei Ihrem THANK YOU! Fachhändler oder direkt bei Concord. OVERVIEW Concord GmbH SAFETY INFORMATION! Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach FOLDING AND UNFOLDING THE CONCORD LIMA Germany USING THE SECURING STRAPS Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 ATTACHING AND REMOVING THE TRAY info@concord.de USING THE SEAT BELTS www.concord.de CLEANING THE COVER GUARANTEE CONCORD ORIGINAL SPARE PARTS/ACCESSORIES _ THANK yOU! Thank you for choosing a quality product from Concord. The versatility and safety of this product will impress you. We hope you will have lots of fun with your new CONCORD LIMA.
  • Seite 8 _ DEUTSCH Einbau- und Bedienungsanleitung _ ENGLISH Instructions for attachment and use _ FRANÇAIS Directives d‘installation et mode d‘emploi _ ESPAÑOL Instrucciones de montaje y de uso _ ITALIANO Istruzioni per l‘uso e il montaggio Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de...

Inhaltsverzeichnis