Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ROLLS
DE
Anweisungen und Warnungen zur Installation und Benutzung
Made in Italy

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für King gates ROLLS

  • Seite 1 ROLLS Anweisungen und Warnungen zur Installation und Benutzung Made in Italy...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    3.3 - INSTALLATION WEITERER GERÄTE ........................3.4 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ..........................3.5 - BESCHREIBUNG DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE ................... 3.6 - ANSCHLUSS VON ROLLS AN DIE STROMVERSORGUNG ................... 3.7 - ELEKTRISCHE STEUEREINHEIT ........................... 4. EINSTELLUNG DER STEUEREINHEIT ..........................4.1 - EINSTELLUNG DER DIP-SCHALTER ........................
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bewegung, wie von den Vorschriften erfordert, um darf sie nicht länger im Automatikmodus betrieben werden. • ROLLS darf nicht in staubiger Umgebung und salzhaltiger oder explosiver Atmosphäre genutzt werden. • Der Antrieb wurde lediglich für den Betrieb in trockenen Räumen entworfen.
  • Seite 4: Vorbereitende Kontrollen Und Ermittlung Deranwendungsart

    1.2 - VORBEREITENDE KONTROLLEN UND ERMITTLUNG DERANWENDUNGSART Bitte beachten Sie, dass der Automatismus nicht die Störungen erfasst, die durch eine fehlerhafte Installation oder mangelhafter Wartung verursacht wurden. Deshalb müssen Sie vor der Installation kontrollieren, dass die Struktur geeignet ist und den geltenden Normen entspricht.
  • Seite 5: Entsorgung Des Produkts

    2 - PRODUKTBESCHREIBUNG ROLLS ist ein Getriebemotor zur Automatisierung von Schnitt- und obenliegenden Türen. 1.3 - ENTSORGUNG DES PRODUKTS ROLLS arbeitet mit Elektrizität. Bei einem Stromausfall kann der Getriebemotor entriegelt und die Tür manuell bewegt werden. Come per le operazioni d’installazione, anche al termine della vita di questo prodotto, le operazioni di smantellamento devono essere eseguite da personale qualificato.
  • Seite 6: Nutzungsbeschränkungen

    14 m 2x0.25 mm für Fläche: N°1 Kabel 30 m Die tatsächliche Eignung von ROLLS zur Automatisierung 4x0.25 mm für eines bestimmten Tores hängt vom Gleichgewichtszustand des Tores, von der Reibung der Führungen und von anderen, auch Schlüssel-Wahlschalter N°2 Kabel 50 m gelegentlichen Phänomenen wie Winddruck oder Eis ab, die die...
  • Seite 7: Haupteigenschaften Der Steuereinheit

    6 Anzeige-LEDs (Abschnitt 8). Langsames Öffnen und Schließen (anpassbar durch spezielle Programmierung). 3. INSTALLATION Die Installation von ROLLS muss von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Gesetze, Vorschriften und Bestimmungen sowie der Anweisungen dieser Anleitung durchgeführt werden. 3.1 - VORABPRÜFUNGEN Vor der Installation von ROLLS müssen die folgenden Prüfungen durchgeführt werden:...
  • Seite 8: Anbringung Von Rolls

    3.2 - ANBRINGUNG VON ROLLS 3.2.2 - MONTAGE DER MITGELIEFERTEN FÜHRUNG GRB3 Die Installation des Getriebemotors ROLLS erfolgt in 3 Phasen: • Montage der Führungen GRB23, GRB4 und GRB3 (siehe Die Führung GRB3 ist bereits vormontiert. Der einzige Schritt Kapitel 3.2.1 und 3.2.2).
  • Seite 9: Anbringung Des Getriebemotors An Der Führung

    3.2.3 - ANBRINGUNG DES GETRIEBEMOTORS AN DER FÜHRUNG Die Antriebswelle des Getriebemotors ROLLS mit dem Führungskopf [A] verbinden; anschließend mit den 4 Schrauben M6.3x38 [G] sichern (Abb. 14). 3.2.4 - ANBRINGUNG DES GETRIEBEMOTORS AN DER DECKE 1. Unter Berücksichtigung der Höhen A, B und C der Abbildungen 2 und 3 markieren Sie die beiden Befestigungspunkte der vorderen Halterung der Führung in der Mitte des Tores (oder...
  • Seite 10: Installation Weiterer Geräte

    Sie den Schlitten [M] aus der Führung aus (Abb. 20). 3.3 - INSTALLATION WEITERER GERÄTE Installieren Sie die weiteren Geräte gemäß den jeweiligen Anleitungen. Überprüfen Sie im Abschnitt „3.5 Beschreibung der elektrischen Anschlüsse“ und in Abb. 1 die an ROLLS anschließbare Geräte. - 109 -...
  • Seite 11: Elektrische Anschlüsse

    3.4 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 4. Zur Herstellung der Anschlüsse verwenden Sie als Referenz Abb. 28 und die Beschreibung der Anschlüsse in Tabelle 5: - Bei Verwendung der Blinkleuchten-Antenne, entfernen Sie 1. Öffnen Sie die Abdeckung, indem Sie die die Kabelklemme (werkseitig an Klemme 14 angeschlossen) Kunststoffabdeckung [1] entfernen und die Schraube [2] lösen und schließen Sie das geschirmte Kabel Typ RG58 an.
  • Seite 12: Timer-Funktion

    ROLLS muss von einer qualifizierten Elektrofachkraft an die Sicherheitsprüfung Stromversorgung angeschlossen werden. Start Start, Schließer Zum Testen von ROLLS stecken Sie den Stecker ggf. mit einem Stop Stopp, Öffner Verlängerungskabel in eine Steckdose (Abb. 29). 0 VDC Minuspol für angeschlossene Zubehörgeräte...
  • Seite 13: Einstellung Der Steuereinheit

    4. EINSTELLUNG DER STEUEREINHEIT DIP3 “CHECK”: Wenn der DIP-Schalter auf ON steht, werden die an der Klemme „Phototest“ [4] angeschlossenen Sicherheitseinrichtungen 4.1 - EINSTELLUNG DER DIP-SCHALTER vor Beginn einer Bewegung einer vorherigen Überprüfung unterzogen. Wenn der DIP-Schalter „Check“ auf OFF steht, werden die an der Klemme “Phototest”[4] angeschlossenen DIP-Status Funktionsbeschreibung...
  • Seite 14: Programmierung Starttaste

    5.1 - PROGRAMMIERUNG STARTTASTE 5.4 - LÖSCHEN ALLER GESPEICHERTEN SENDER Dieses Verfahren ermöglicht die Programmierung der Fernbedienungstaste, die mit der Startfunktion der Dieser Vorgang löscht alle gespeicherten Sender Automatisierung verbunden ist. 1. DIE RADIO-TASTE 4 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT HALTEN 1. DIE RADIO-TASTE 1 SEKUNDE LANG GEDRÜCKT HALTEN: Die UND WIEDER LOSLASSEN, SOBALD DIE RADIO-LED ZU rote LED „Radio“...
  • Seite 15: Programmierung Der Türbewegung

    6 - PROGRAMMIERUNG 6.2 - ERWEITERTE PROGRAMMIERUNG DER BEWEGUNG DER AUTOMATISIERUNG DER TÜRBEWEGUNG Mit diesem verfahren speichert die Steuerung die Zeiten und die Zum Starten des Systems muss eines der folgenden Leistung ab, die für die Öffnung und die Schließung des Systems Programmierungsverfahren ausgeführt werden: erforderlich sind.
  • Seite 16: Abnahme Und Inbetriebnahme

    7 - ABNAHME UND INBETRIEBNAHME ROTE LED RADIO: blinkt, wenn ein Befehl von einem Funksender von King Gates empfangen wird Nach Abschluss des Programmiervorgangs überprüfen Sie, dass: leuchtet im Dauermodus, wenn sich die Steuereinheit in einem • der Motor nach einigen Sekunden nach Beendigung der Radio- Programmiermenü...
  • Seite 17: Reset-Verfahren

    9 - RESET-VERFAHREN 10.1 - BLINKLEUCHTE KLEMMEN: 1-2 Die Blinkleuchte ist ein Zubehörteil, das zur Signalisierung einer Das Reset-Verfahren löscht die Parameter des Torpfades (Abs. 6) Torbewegung dient. und sämtliche erweiterten Funktionen (Abs. 11). Der Vorgang Angeschlossene Leuchten: 24V maximale Leistung 15W. kann bei Programmierfehlern ausgeführt werden und setzt die Steuereinheit STAR GDO auf Werkseinstellungen zurück.
  • Seite 18: Zubehör-Stromversorgung 24Vdc

    Beim Anschluss mehrerer Geräte an diesen Kontakt Antenne angeschlossen werden (in den Blinkleuchten der Reihe müssen diese in Reihe geschaltet werden. King Gates enthalten). Wenn eine externe Antenne angeschlossen ist, muss das standardmäßig angeschlossene Kabel abgeklemmt werden Wenn mehrere Fotozellenpaare angeschlossen werden, müssen die RX- und TX-Einheiten der...
  • Seite 19: Erweiterte Programmierung

    11 - ERWEITERTE PROGRAMMIERUNG 13 - PROGRAMMIERUNG DES AUX- HILFSAUSGANGS Die Steuereinheit verfügt über zusätzliche Sonderfunktionen, die bei den meisten Standardinstallationen nicht erforderlich sind. Diese Programmierabläufe sind für den Anlagenbetrieb nicht Sämtliche Funktionen werden nachfolgend Beschrieben. zwingend erforderlich, sondern ermöglichen die Aktivierung des AUX-Ausgangs durch Auswahl der entsprechenden Klemmen.
  • Seite 20: Auswahl Der Betriebsart Des Aux-Ausgangs

    13.2 - AUSWAHL DER BETRIEBSART DES 15 - AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG AUX-AUSGANGS DER SCHUTZVORRICHTUNG DER STEUERUNG 1. DIE START-TASTE 3 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT HALTEN: Alle LEDs gehen aus (andernfalls siehe Abschnitt 15) DEFAULT = Schutz der Steuerung nicht aktiv 2. DIE RADIO-TASTE 1 SEKUNDE LANG GEDRÜCKT HALTEN Diese Programmierungssequenz gestattet die Blockierung •...
  • Seite 21: F.a.q

    16 - F.A.Q Probleme Symptome/Ursachen Lösung Die LEDs der Steuereinheit Keine Stromversorgung zur Netzspannung überprüfen sind aus Steuereinheit Sicherungen durchgebrannt. Vor dem Sicherungen ersetzen. Bei erneutem Durchbrennen der Berühren der Sicherungen muss die Sicherungen auf Kurzschlüsse oder Beschädigungen an Stromversorgung getrennt werden. Auf Stromkreisen, Kabeln, Zubehör, Transformatoren und Kurzschlüsse oder weitere Störungen Steuergeräten prüfen...
  • Seite 22 Dati del costruttore / Manufacturer's details Brand of V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 - 12035 RACCONIGI CN (ITALY) info@king-gates.com - www.king-gates.com...

Inhaltsverzeichnis