Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 060055:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED UNTERWASSER LICHTSHOW
LED-ES VÍZ ALATTI FÉNYDÍSZ
Bedienungsanleitung
Használati útmutató
Deutsch.............4
Magyar............ 41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für poolstar 060055

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Használati útmutató LED UNTERWASSER LICHTSHOW LED-ES VÍZ ALATTI FÉNYDÍSZ Deutsch.....4 Magyar.... 41...
  • Seite 4: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Haupttaste (ON/OFF/MODE) Unterteil Lichtkuppel Batteriefachdeckel Batteriefach...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Übersicht..................2 Lieferumfang/Geräteteile............4 Allgemeines................8 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren......8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch..........9 Zeichenerklärung...............11 Sicherheit................... 13 Hinweiserklärung................13 Allgemeine Sicherheitshinweise..........15...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Erstinbetriebnahme..............21 Lieferumfang auf Vollständigkeit und Schäden prüfen....24 Grundreinigung des Produkts............25 Bedienung.................26 Batterien einlegen oder wechseln..........27 Ein- und ausschalten..............30 Reinigung.................. 32 Produkt reinigen................33 Lagerung................... 34 Produkt einpacken und lagern............ 34 Technische Daten..............36 Konformitätserklärung............. 37...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Entsorgung................37 Verpackung entsorgen..............37 Produkt entsorgen................. 38...
  • Seite 8: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser LED Unterwasser Lichtshow (im Folgenden auch „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Allgemeines Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist ausschließlich zur Erzeugung von Lichteffekten im Wasser und außerhalb des Wassers konzipiert. Die Pool-Lichtshow ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
  • Seite 10 Allgemeines Dieses Produkt ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
  • Seite 11: Zeichenerklärung

    Allgemeines Das Produkt ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet.
  • Seite 12 Zeichenerklärung Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder Betrieb. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte entsprechen der Schutzklasse III. Gleichspannung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle...
  • Seite 13: Sicherheit

    Zeichenerklärung anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet.
  • Seite 14 Sicherheit WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT! Verletzungsgefahr für Kinder oder geistig beeinträchtigte Menschen durch Vernachlässigung der Aufsichtspflicht!
  • Seite 16 Sicherheit Menschen, die nicht in der Lage sind allgemeine Risiken abzuschätzen und dadurch drohenden Gefahren selbsttätig zu entkommen, können sich am Produkt oder durch falschen Umgang damit verletzen. - Lassen Sie Kinder oder geistig beeinträchtigte Menschen niemals unbeaufsichtigt, während das Produkt in Verwendung ist.
  • Seite 17 Sicherheit Allgemeine Hinweise für Batterien WARNUNG! Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Falscher Gebrauch von Batterien kann zur Beschädigung der umliegenden Bauteile und zu Körperverletzung durch entweichende Batterieflüssigkeit führen. - Nehmen Sie niemals die Ummantelung von Batterien ab, schließen Sie Batterien nicht...
  • Seite 18 Sicherheit kurz und versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen. - Setzen Sie Batterien niemals einer Hitzequelle, Feuer oder direkter Sonneneinstrahlung aus. - Verwenden Sie nur Batterien einer Art in einem Batteriepack und mischen Sie keine unterschiedlich gebrauchten Batterien oder Akkus mit neuwertigen Batterien. - Achten Sie auf korrekte Ausrichtung der Batteriepole beim Einlegen in das Batteriefach.
  • Seite 19 Sicherheit VORSICHT! Verätzungsgefahr! Batterien können auslaufen, besonders, wenn sie älter sind. Wenn Sie in direkten Kontakt mit der Batteriesäure kommen, besteht Verätzungsgefahr. - Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
  • Seite 20 Sicherheit - Wenn Sie mit Batteriesäure in Kontakt gekommen sind, waschen Sie die betreffende Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ab und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. - Wenn die Batteriesäure mit Ihren Augen in Kontakt kommt, spülen Sie Ihre Augen sofort min.
  • Seite 21: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme WARNUNG! Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen mit der Verpackungsfolie darin verfangen und ersticken. - Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen.
  • Seite 22 Erstinbetriebnahme HINWEIS! Beschädigungsgefahr beim Öffnen der Verpackung! Unvorsichtiges Öffnen der Verpackung, insbesondere mit Hilfe von scharfen oder spitzen Gegenständen, kann Beschädigung des Produkts verursachen. - Öffnen Sie die Verpackung möglichst behutsam.
  • Seite 23 Erstinbetriebnahme - Dringen Sie nicht mit scharfen oder spitzen Gegenständen in die Verpackung ein. HINWEIS! Beschädigungsgefahr durch fehlende Verpackung! Für das Produkt besteht während unverpackter Lagerung oder Transport erhöhte Beschädigungsgefahr. - Entsorgen Sie die Verpackung nicht.
  • Seite 24: Lieferumfang Auf Vollständigkeit Und Schäden Prüfen

    Erstinbetriebnahme - Ersetzen Sie die Verpackung im Schadensfall durch ein zumindest gleichwertiges Behältnis. Lieferumfang auf Vollständigkeit und Schäden prüfen 1. Öffnen Sie die Verpackung achtsam. 2. Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. 3. Prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Wenden Sie sich umgehend an die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse, falls Teile fehlen.
  • Seite 25: Grundreinigung Des Produkts

    Erstinbetriebnahme Grundreinigung des Produkts 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien, falls vorhanden. 2. Reinigen Sie alle Teile des Lieferumfangs wie im Kapitel "Reinigung" beschrieben. Das Produkt ist gereinigt und für den Gebrauch vorbereitet.
  • Seite 26: Bedienung

    Bedienung Bedienung HINWEIS! Kurzschlussgefahr durch Feuchtigkeit im Batteriefach! Wasser oder andere Flüssigkeiten können im Batteriefach Kurzschluss der Batterien verursachen.
  • Seite 27: Batterien Einlegen Oder Wechseln

    Bedienung - Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. Batterien einlegen oder wechseln 1. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Lichtkuppel Unterteil gegen den Uhrzeigersinn abschrauben. 2. Ziehen Sie den Batteriefachdeckel nach oben vom Batteriefach 3.
  • Seite 28 Bedienung 4. Legen Sie 3 neue Batterien vom Typ AA ein. Wechseln Sie immer den gesamten Batteriesatz. Mischen Sie nie Batterien mit unterschiedlichem Ladungszustand. Verwenden Sie ausschließlich Batterien gemäß der Angaben im Kapitel "Technische Daten". 5. Schließen Sie den Batteriefachdeckel 6.
  • Seite 29 Bedienung Wenn Sie die Lichtshow längere Zeit nicht benutzen, entnehmen und lagern Sie die Batterien separat, um deren Haltbarkeit zu verlängern. VORSICHT! Verletzungsgefahr durch optische Strahlung! Das Produkt strahlt Licht ab, das Reizung empfindlicher Augen oder epileptische Anfälle verursachen kann.
  • Seite 30: Ein- Und Ausschalten

    Bedienung - Schauen Sie niemals direkt mit ungeschütztem Auge ins Licht. - Verwenden Sie das Produkt niemals im Beisein anfälliger Personen mit „lichtempfindlicher Epilepsie. Ein- und ausschalten Nach 60 Minuten Betrieb schaltet sich die Lichtshow automatisch aus. 1. Drücken Sie die Haupttaste Die Lichtshow schaltet sich ein.
  • Seite 31 Bedienung 2. Drücken Sie die Haupttaste wiederholt, um zwischen den verschiedenen Leuchtmodi zu wechseln. Die Lichtshow verfügt über 7 Leuchtmodi mit verschiedenen Lichteffekten. 3. Drücken und halten Sie die Haupttaste Die Lichtshow schaltet sich aus. Die Lichtshow kann sowohl im Wasser, als auch außerhalb des Wassers eingesetzt werden.
  • Seite 32: Reinigung

    Reinigung Reinigung HINWEIS! Beschädigungsgefahr durch unsachgemäße Reinigung! Unsachgemäße Reinigung kann zu Beschädigung des Produkts führen. - Reinigen Sie die Oberfläche des Produkts nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser.
  • Seite 33: Produkt Reinigen

    Reinigung - Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. - Verwenden Sie keine scharfen oder metallischen Gegenstände wie Messer, harte Spachteln oder dergleichen. - Verwenden Sie keine Reinigungsbürsten. - Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger. Produkt reinigen 1. Spülen Sie die Oberfläche des Produkts mit klarem Wasser ab. 2.
  • Seite 34: Lagerung

    Reinigung 3. Trocknen Sie das Produkt mit einem weichen, saugfähigen Tuch ab. Das Produkt ist gereinigt. Lagerung Produkt einpacken und lagern Restfeuchte am Produkt kann bei Lagerung zu Schimmelbildung führen. Lassen Sie das Produkt gut abtrocknen bevor Sie es lagern. 1.
  • Seite 35 Lagerung 2. Legen Sie das Produkt in den originalen Verpackungskarton. Falls Sie nicht mehr über diese Verpackung verfügen, verwenden Sie ein gleichwertiges Behältnis passender Größe. 3. Legen Sie der Aufbewahrungsverpackung diese Anleitung, sowie alle vorhandenen Teile des Lieferumfangs bei. 4. Lagern Sie das verpackte Produkt an einem kühlen und trockenen Ort.
  • Seite 36: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 060055 Artikelnummer: 718593 Schutzklasse: Schutzart: IPX7 (Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen ) Maximale Wassertiefe: 1,3m Leuchtmittel: LED (4 x 0,25W) Stromversorgung: 3 x 1,5V , AA/LR6 Batterien Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der auf der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
  • Seite 38: Produkt Entsorgen

    Entsorgung Produkt entsorgen Entsorgen Sie das Produkt entsprechend der in Ihrem Land geltenden Richtlinien und Bestimmungen zur Entsorgung. Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z.
  • Seite 39 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal, ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Seite 40: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR‑Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer‑Produkt.* *Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
  • Seite 41: A Szállítás Terjedelme / A Készülék Részei

    A szállítás terjedelme / A készülék részei A szállítás terjedelme / A készülék részei Fő gomb (ON/OFF/MODE) Alsó rész Fénykupola Elemtartó-fedél Elemtartó rekesz...
  • Seite 42 Tartalom Tartalom Áttekintés..................2 A szállítás terjedelme / A készülék részei......... 41 Általános tudnivalók..............45 A használati útmutató elolvasása és megőrzése.......45 Rendeltetésszerű használat............46 Jelmagyarázat................48 Biztonság...................50 Utasítás magyarázat...............50 Általános biztonsági utasítások............ 52...
  • Seite 43 Tartalom Első használatba vétel.............. 58 Ellenőrizze a szállítás terjedelmét, hogy teljes-e, és hogy nem károsodott-e..................61 A termék alapvető tisztítása............62 Használat................... 63 Elemek behelyezése vagy cseréje..........64 Be- és kikapcsolás................67 Tisztítás..................69 Termék tisztítása................70 Tárolás..................71 Termék becsomagolása és tárolása..........71 Műszaki adatok.................
  • Seite 44 Tartalom Leselejtezés................74 A csomagolás leselejtezése............74 A termék ártalmatlanítása............. 75...
  • Seite 45: Általános Tudnivalók

    Általános tudnivalók Általános tudnivalók A használati útmutató elolvasása és megőrzése Ez a használati útmutató ehhez a LED-es víz alatti fénydíszhez tartozik (az alábbiakban „terméknek” nevezzük). Fontos információkat tartalmaz a kezeléssel kapcsolatban. A termék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat.
  • Seite 46: Rendeltetésszerű Használat

    Általános tudnivalók A későbbi használat érdekében őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben a terméket továbbadja harmadik fél részére, feltétlenül adja oda a használati útmutatót is. Rendeltetésszerű használat Ezt a terméket kizárólag vízi és vízen kívüli fényeffektusok létrehozására tervezték. A medencékhez használható fénydísz nem alkalmas háztartási helyiségek megvilágítására.
  • Seite 47 Általános tudnivalók A termék kizárólag magáncélra használható, ipari használatra nem alkalmas. Csak az útmutatóban leírtak szerint használja a terméket. Minden más felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi kárt, vagy akár személyi sérülést is okozhat. A termék nem játékszer.
  • Seite 48: Jelmagyarázat

    Általános tudnivalók A gyártó vagy a kereskedő nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű vagy helytelen használatból származó károkért. Jelmagyarázat A következő szimbólumokat használjuk ebben a használati útmutatóban, a terméken vagy a csomagoláson. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatos hasznos kiegészítő tudnivalókat jelzi.
  • Seite 49 Jelmagyarázat Az ezzel a szimbólummal jelölt elektrom os készülékek a III. védelmi osztályba tartoznak. Egyenfeszültség Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását.
  • Seite 50: Biztonság

    Biztonság Biztonság Utasítás magyarázat Az alábbi jelzőszavakat használjuk ebben a használati útmutatóban.
  • Seite 51 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Ez a figyelmeztető szimbólum/szó olyan közepes kockázati szintű veszélyt jelez, amely halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem védik ki. VIGYÁZAT! Ez a figyelmeztető szimbólum/szó olyan alacsony kockázati szintű veszélyt jelez, amely csekély vagy közepes mértékű sérüléshez vezethet, ha nem védik ki.
  • Seite 52: Általános Biztonsági Utasítások

    Biztonság ÉRTESÍTÉS! Ez a szó az esetleges anyagi károkra figyelmeztet. Általános biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Felügyeleti kötelesség elmulasztása esetén gyermekek vagy szellemileg csökkent képességű személyek sérülésveszélye áll fenn!
  • Seite 53 Biztonság Azok az emberek, akik nem tudják felmérni az általános kockázatokat és ezáltal veszélynek teszik ki magukat, a termék vagy annak helytelen használata miatt megsérülhetnek. - Soha ne hagyjon gyerekeket vagy szellemileg csökkent képességű személyeket felügyelet nélkül, ha a terméket használják.
  • Seite 54 Biztonság Általános utasítások elemekhez FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés vagy anyagi kár veszélye. Az elemek helytelen használata a környező alkatrészeket károsíthatja, vagy a távozó elemfolyadék miatt személyi sérülést okozhat. - Soha ne vegye le az elemek köpenyét, ne zárja rövidre az elemeket, és ne próbálja meg feltölteni az elemeket.
  • Seite 55 Biztonság - Soha ne tegye ki az elemeket hőforrásnak, tűznek vagy közvetlen napsugárzásnak. - Csak olyan típusú elemeket használjon, amelyek egy csomagban találhatók, ne keverje az különböző használt elemeket vagy akkumulátorokat új elemekkel. - Ügyeljen arra, hogy az elemek pólusait megfelelően helyezze bele az elemtartó...
  • Seite 56 Biztonság VIGYÁZAT! Égésveszély! Az elemek savtartalma az idő múlásával kifolyhat. Az elemben található savval való közvetlen érintkezés marás veszélyével járhat. - Az elemekben lévő sav ne érintkezzen bőrrel, nyálkahártyával, valamint óvja tőle a szemét. - Ha érintkezésbe került az elemben lévő savval, azonnal öblítse le az érintett területet...
  • Seite 57 Biztonság bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. - Ha az elemben lévő sav a szemébe került, azonnal mossa ki – legalább 10 percig – hideg vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz. - Az elhasználódott és savat eresztő elemeket azonnal távolítsa el az elemtartóból.
  • Seite 58: Első Használatba Vétel

    Első használatba vétel Első használatba vétel FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolófóliába belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. - Biztosítsa, hogy gyermekek ne játszhassanak a csomagolófóliával.
  • Seite 59 Első használatba vétel ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély a csomagolás kinyitásakor! A csomagolás óvatlan kinyitásakor, különösen ha az éles vagy hegyes tárggyal történik, megsérülhet a termék. - Óvatosan nyissa ki a csomagolást. - Ne nyomjon éles vagy hegyes tárgyat a csomagolásba.
  • Seite 60 Első használatba vétel ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély csomagolás hiánya miatt! Ha a terméket csomagolás nélkül tárolja vagy szállítja, megnő a sérülésveszély. - A csomagolóanyagot ne dobja ki. - Ha a csomagolás megsérül, pótolja egy hasonló tárolódobozzal.
  • Seite 61: Ellenőrizze A Szállítás Terjedelmét, Hogy Teljes-E, És Hogy Nem Károsodott-E

    Első használatba vétel Ellenőrizze a szállítás terjedelmét, hogy teljes-e, és hogy nem károsodott-e. 1. Óvatosan nyissa ki a csomagolást. 2. Vegyen ki minden részt a csomagolásból. 3. Ellenőrizze, hogy a csomag tartal-ma teljes-e. Amennyiben hiányzik alkatrész, haladéktalanul keresse fel a vásárlás helyszínét vagy forduljon a garanciajegyen megadott szervizhez.
  • Seite 62: A Termék Alapvető Tisztítása

    Első használatba vétel A termék alapvető tisztítása 1. Távolítsa el a csomagolóanyagokat és az összes védőfóliát, amennyiben van. 2. Tisztítsa meg a szállítás terjedelmének minden részét a „Tisztítás” c. fejezetben leírtak szerint. A termék most tiszta és használatra kész.
  • Seite 63: Használat

    Használat Használat ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye az elemtartó rekeszben lévő nedvesség miatt! Az elemtartó rekeszben víz vagy más folyadék az elemek rövidzárlatát okozhatják. - Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz vagy más folyadék a házba.
  • Seite 64: Elemek Behelyezése Vagy Cseréje

    Használat Elemek behelyezése vagy cseréje 1. Nyissa ki a házat, miközben a fénykupolát az óramutató járásával ellentétes irányba lecsavarozza az alsó részről 2. Húzza le az elemtartó rekesz fedelét felfelé az elemtartó rekeszről 3. Vegye ki a régi elemeket. A szállításkor nincsenek még elemek az elemtartó rekeszben. 4.
  • Seite 65 Használat 6. Zárja be a házat, miközben a fénykupolát az óramutató járásával megegyező irányba csavarja rá az alsó részre Ügyeljen arra, hogy a ház jól be legyen zárva, és ezáltal tömített legyen. Ha a fénydíszt hosszabb ideje nem használja, vegye ki az elemeket és tárolja őket külön, hogy meghosszabbítsa az eltarthatóságukat.
  • Seite 66 Használat VIGYÁZAT! Sérülésveszély optikai sugárzás miatt! A termék olyan fényt bocsát ki, ami az érzékeny szemeket ingerelheti vagy epilepsziás rohamot válthat ki. - Soha ne nézzen közvetlenül a fénybe szabad szemmel. - Soha ne használja a terméket olyan személyek jelenléte esetén, akik...
  • Seite 67: Be- És Kikapcsolás

    Használat fényérzékenységi epilepsziás rohamot kaphatnak. Be- és kikapcsolás 60 perc üzemelés után a fénydísz automatikusan kikapcsol. 1. Nyomja meg a fő gombot A fénydísz bekapcsol.
  • Seite 68 Használat 2. Nyomja meg ismét a fő gombot , ha váltani akar a különböző világítási módok között. A fénydísz 7 világítási móddal rendelkezik különböző fényeffektusokkal. 3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a fő gombot A fénydísz kikapcsol. A fénydíszt a vízben és a vízen kívül is használhatja.
  • Seite 69: Tisztítás

    Tisztítás Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély szakszerűtlen tisztítás miatt! A szakszerűtlen tisztítás a termék károsodásához vezethet. - Tisztítsa meg a termék felületét minden használat után tiszta vízzel. - Ne használjon agresszív tisztítószert.
  • Seite 70: Termék Tisztítása

    Tisztítás - Ne használjon olyan éles vagy fém tárgyakat, mint a kések, kemény spatulák vagy hasonlók. - Ne használjon tisztítókefét. - Ne használjon magas nyomású mosót. Termék tisztítása 1. Öblítse le e termék felületét tiszta vízzel. 2. Távolítsa el a makacs szennyeződéseket langyos vízzel és egy puha, tiszta szivaccsal.
  • Seite 71: Tárolás

    Tisztítás 3. Törölje meg a terméket egy puha, jó nedvszívó képességű kendővel. A termék most tiszta. Tárolás Termék becsomagolása és tárolása Ha a termék nedves marad, tárolás során penész képződhet rajta. Hagyja a terméket jól megszáradni, mielőtt tárolja. 1. Tisztítsa meg a terméket a „Tisztítás” c. fejezetben leírtak szerint.
  • Seite 72 Tárolás 2. Helyezze vissza a terméket az eredeti csomagolókartonba. Ha már nincs meg ez a csomagolás, használjon egy megfelelő méretű, hasonló tárolódobozt. 3. Tegye bele ezt a használati utasítást, valamint a szállítás terjedelem minden részét a tárolócsomagolásba. 4. A becsomagolt terméket száraz, hűvös helyen tárolja. A termék most rendesen be van csomagolva és tárolásra kész.
  • Seite 73: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: 060055 Cikkszám: 718593 Védelmi osztály: Védelem típusa: IPX7 (időnkénti alámerülés elleni védelem) Maximális vízmélység: 1,3 m Fényforrás: LED (4 x 0,25 W) Áramellátás: 3 x 1,5 V , AA/LR6 elemek Ennek a lámpának a fényforrása nem cserélhető. Ha a fényforrás...
  • Seite 74: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén a jótállási adatlapon feltüntetett címtől igényelheti meg. Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.
  • Seite 75 Leselejtezés A termék ártalmatlanítása A terméket az országában érvényes irányelvek és rendelkezések szerint ártalmatlanítsa. A leselejtezett készülékeket nem szabad a háztartási hulladékba rakni! Amennyiben a terméket már nem használja, a felhasználó jogi kötelessége a leselejtezett készüléket a háztartási hulladéktól elkülönítve, pl.
  • Seite 76 Leselejtezés Az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba dobni! Önnek, attól függetlenül, hogy az elemek és akkumulátorok tartalmaznak-e káros anyagokat, felhasználóként jogi kötelezettsége minden akkumulátort a közössége/városrésze gyűjtőhelyén elhelyezni vagy egy kereskedésben leadni, hogy környezetbarát módon ártalmatlaníthassák őket. Az elemeket és az akkumulátorokat a terméktől elkülönítve ártalmatlanítsa.
  • Seite 77: Qr Kódokkal Gyorsan És Egyszerűen Célba Érni

    QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről. A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
  • Seite 78 VERTRIEBEN DURCH: | GYÁRTÓ: Steinbach International GmbH L. Steinbach Platz 1 4311 Schwertberg AUSTRIA KUNDENDIENST • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 718593 Bitte wenden Sie sich an Ihre HOFER-Filiale. Kérjük forduljon a magyarországi ALDI áruházakhoz. JAHRE GARANTIE Modell/A fogyasztási cikk típusa: ÉV JÓTÁLLÁS 060055 05/2022...

Diese Anleitung auch für:

718593

Inhaltsverzeichnis