Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa - Oehlbach BTR Innovation 5.2 Bedienungsanleitung

Bluetooth transmitter/receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
uruchomić BTR Innovation 5.2 i rozpocząć parowanie. Może to
poprawić prędkość połączenia.
∙ Jeśli po połączeniu z urządzeniem Bluetooth dźwięk nie brzmi
normalnie (brak dźwięku, zacinanie się, szum), można
dwukrotnie kliknąć przycisk OK
dźwięku na SBC.
Podłączenie dwóch urządzeń w trybie TX i RX
Zapoznaj się z powyższą procedurą łączenia, aby połączyć się z
urządzeniem Bluetooth A (zestaw słuchawkowy lub głośnik Blue-
tooth).
1.
Po pomyślnym połączeniu
urządzenia Bluetooth A,
proszę włączyć urządzenie
Bluetooth B i wprowadzić je w tryb parowania.
2.
Po dwukrotnym kliknięciu
przycisku parowania
BTR Innovation 5.2
przełącza się z powrotem w tryb wyszukiwania (zielona
lampka szybko miga). BTR Innovation 5.2 rozpoczyna
wyszukiwanie dostępnych urządzeń Bluetooth w zasięgu i
generuje nazwy urządzeń Bluetooth w postaci listy.
3.
Za pomocą klawiszy góra i dół urządzenia oraz klawisza OK
wybierz z listy swoje urządzenie Bluetooth B.
4.
Po udanym połączeniu
(zielona lampka zawsze się
świeci) na wyświetlaczu
pojawiają się nazwy podłączonych urządzeń Bluetooth oraz
kodek audio podczas przesyłania muzyki.
Uwagi:
∙ Jeśli nie możesz połączyć się z urządzeniem Bluetooth B, kliknij
dwukrotnie przycisk parowania
spróbować połączyć się ponownie. Jeśli połączenie nie udaje się
przez dłuższy czas, można ponownie uruchomić urządzenie i
powtórzyć procedurę. Innym możliwym rozwiązaniem jest
wyłączenie okolicznych urządzeń Bluetooth, aby uniknąć
problemów z wadliwymi połączeniami.
∙ Jeśli po połączeniu z urządzeniem Bluetooth dźwięk nie brzmi
normalnie (brak dźwięku, zacinanie się, syczenie), można
80
, aby zmienić kodowanie
Gerätestatus
Liste der
,
Gerätenamen
Erfolgreiche
Verbindung
na urządzeniu, aby
dwukrotnie kliknąć przycisk OK
kodowanie dźwięku na SBC.
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Aby uniknąć ryzyka pożaru, zwarcia elektrycznego lub uszkodzenia
produktu, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1.
Nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.
Nie należy stawiać na produkcie pojemników wypełnionych
wodą.
2.
Nie należy instalować urządzenia w regale, szafie wnękowej
lub podobnej ograniczonej przestrzeni. Upewnij się, że
urządzenie jest dobrze wentylowane.
3.
Aby zapobiec zwarciu elektrycznemu lub pożarowi spowo-
dowanemu przegrzaniem, nie należy przykrywać urządzenia
ani umieszczać na nim żadnych przedmiotów.
4.
Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła,
takich jak grzejniki, piece itp.
5.
Nie stosować w pobliżu nieosłoniętych płomieni lub świec.
6.
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7.
Odłącz urządzenie od zasilania podczas burzy z piorunami
lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
8.
Chronić kabel sieciowy przed działaniem sił takich jak
zgniecenie lub uderzenie.
9.
Należy używać wyłącznie dostarczonych akcesoriów.
10.
W przypadku serwisu należy kontaktować się wyłącznie z
wykwalifikowanym personelem serwisowym.
Uwagi dotyczące funkcji ładowania i akumula-
tora
Standardowe napięcie ładowania: 5V+/-0.25V
Prąd ładowania: średnio około 260mA
Ten produkt ma wbudowany akumulator, który zapewnia długi czas
czuwania i użytkowania. Urządzenie automatycznie alarmuje o
niskim poziomie naładowania baterii (na wyświetlaczu pojawia się
ikona zasilania i miga czerwona dioda ładowania) i konieczności
jej naładowania. (Zaleca się pełne naładowanie urządzenia przed
pierwszym użyciem).
Podłącz jeden koniec kabla ładującego USB-C do portu ładowania
produktu, a drugi do standardowego gniazda zasilania USB 5V (np.
PL
, aby przełączyć
81

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis