Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 80
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Roborock S7+
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual carefully before using this product and
store it properly for future reference.
182mm
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
石头科技产品包装图纸
图纸
提供
单位
130mm
项目名称
料号
版本号
设计时间
设计师
设计师
比例
版本号:
版本号:
修改点:
修改点:
修改人:
修改人:
版本号:
版本号:
修改点:
修改点:
修改人:
修改人:
北京石头世纪科技股份有限公司
材质:金东太空梭 105g 哑粉
装订:胶装
成品尺寸:182*130mm
页数:192P
参考色:PANTONE Cool Gray 11 C,
PANTONE 185 C
尺寸偏差:±0.5mm
印刷偏位:±1mm
Tanos S 说明书 (CE) ( 普通桩 & 集尘桩兼容版 )
4.03.0331
V1.0
2021.06.08
许戈
1:1
单位
mm
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roborock S7+

  • Seite 80: Roborock S7+ Benutzerhandbuch Für Roboter-Staubsauger

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Roborock S7+ Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es zur späteren Ansicht auf. Deutsch...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Inhalt Sicherheitsinformationen Fehlerbehebung bei Roborock Roboter-Staubsaugern Produktübersicht Installation Mit der App verbinden Anweisungen Wartungsroutine Grundparameter Häufige Probleme EU-Konformitätserklärung WEEE-Informationen Gewährleistungsinformationen...
  • Seite 82: Sicherheitsinformationen

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sicherheitsinformationen Einschränkungen • Dieses Produkt ist nur für die Bodenreinigung in Innenbereichen bestimmt. Verwen- den Sie es nicht im Freien (z. B. auf einer offenen Terrasse), auf einer anderen Ober- fläche als dem Boden (z. B. einem Sofa) oder in einer gewerblichen oder industriel- len Umgebung.
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sicherheitsinformationen Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Bedienung des Pro- dukts eingewiesen werden (CB). • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrun- gen und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Bedienung des Produkts belehrt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Seite 84: Akku Und Laden

    • Dieses Produkt enthält Batterien, die nur von fachkundigen Personen ausgetauscht werden können. Akku und Laden WARNUNG • Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR oder AED02HRR.
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sicherheitsinformationen • Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie den Akku oder die Ladestation nicht. • Halten Sie die Ladestation von Hitzequellen (z. B. Heizkörper) fern. • Wischen Sie die Ladekontakte nicht mit einem feuchten Tuch oder nassen Händen ab. •...
  • Seite 86: Fehlerbehebung Bei Roborock Roboter-Staubsaugern

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Fehlerbehebung bei Roborock Roboter-Staubsaugern Name Fehlerbehebung Im Benutzerhandbuch aufgeführtes Problem Roboter Das Gerät lässt sich nicht einschalten Die Hauptbürste, die Seitenbürste, der Lüfter oder die Haupträder funktionieren nicht Ladestation Der Roboter wird nicht mit Strom versorgt...
  • Seite 87: Produktübersicht

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Produktübersicht Roboter Status-Kontrollleuchte • Weiß: Staubsaugen • Blau: Staubsaugen und Wischen • Orange: Alarm • Grün: Station/Aufladen Station • Drücken, um zur Station zurückzukehren Reinigen/Power Stromanzeige • Drücken, um zu • Weiß: Akkustand ≥ 20 % Reinigen •...
  • Seite 88: Teileliste

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Produktübersicht Teileliste Stromkabel MA X VibraRise Wischtuchhalterung Auto-Entleerungsstation VibraRise Wischtuch...
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Produktübersicht Roboter Staubbehälter Filter-Abdeckung WLAN-Anzeige System-Reset Verschluss der Filter- Abdeckung Lufteinlass Lufteinlass Waschbarer Filter Wassertank VibraRise Wischtuchhalterung Entlüftung...
  • Seite 90: Roboter Und Sensoren

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Produktübersicht Roboter und Sensoren Wandsensor Stations- Sucher Klippensensoren Teppichsensor Stoßfänger Rundlaufendes Ladekontakte LiDAR-Sensor Seitenbürste Hauptrad Vertikaler Hauptbürste Stoßfänger Verschluss der Hauptbürsten- Abdeckung Wassertank- Verschluss...
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Produktübersicht VibraRise-Modul Wassertank-Stopfen Wasserfilter Wassertank-Verschluss Elektrischer Wassertank Wischtuch-Befestigungsschlitz Vibrationsmodul Verriegelung der Wischtuchhalterung VibraRise Wischtuchhalterung Befestigungsbereich VibraRise Wischtuch...
  • Seite 92: Installation

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Installation Wichtig Entfernen Sie Kabel und lose Gegenstände vom Boden und Wenn Sie diesen Roboter in einem erhöhten Bereich verwen- entfernen Sie instabile, zerbrechliche, wertvolle oder gefährliche den, verwenden Sie immer eine sichere physische Barriere Gegenstände, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, gegen versehentliche Stürze, die zu persönlichen Verletzungen die durch verfangene, angefahrene oder vom Roboter umge-...
  • Seite 93: Einschalten Und Aufladen Des Roboters

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Installation Einzelheiten zur Verwendung der Station Wischen des Bodens findest du in diesem Handbuch. Hinweis: Um eine übermäßige Ansammlung von Schmutz auf dem Mopp zu verhindern, sollten die Böden vor dem ersten Wischvorgang mindestens dreimal gesaugt werden. Einschalten und Aufladen des Roboters 1.
  • Seite 94 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Installation 3. Bauen Sie den Wassertank wieder ein 5. Installieren Sie die VibraRise Wischtuchhalterung Schieben Sie den Wassertank entlang der Einkerbungen, bis er Führen Sie die Wischtuchhalterung am Boden des Wassertanks hörbar einrastet. entlang, bis sie hörbar einrastet.
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Installation 6. Entfernen Sie die VibraRise Wischtuchhalterung WARNUNG Entfernen Sie die Wischtuchhalterung nach der Rückkehr zur Verletzungsrisiko. Halten Sie Ihren Finger nicht zwischen Wisch- Station, indem Sie beide seitlichen Verriegelungen drücken und tuchhalterung und Wassertank. nach hinten ziehen.
  • Seite 96: Mit Der App Verbinden

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Mit der App verbinden Dieser Roboter unterstützt sowohl die Roborock App als auch die Xiaomi Home App. Wählen Sie diejenige, die Ihren Ansprüchen am besten gerecht wird. Die App herunterladen 1. Suchen Sie im App Store oder in Google Play nach „Robo- 2.
  • Seite 97: Wlan Zurücksetzen

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Mit der App verbinden WLAN zurücksetzen Gerät hinzufügen 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung, um die WLAN-Anzeige zu Tippen Sie auf der Startseite der App oben rechts auf „+“ und sehen. folgen Sie den Anweisungen zum Hinzufügen eines Geräts. 2.
  • Seite 98: Anweisungen

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Anweisungen Hinweis: • Bei zu niedrigem Akkustand kann die Reinigung nicht gestartet werden. Lassen Sie den Roboter vor Reinigungsbeginn aufladen. • Entfernen Sie vor der Reinigung die Kabel (einschließlich des Stromkabels der Ladestation) und zerbrechliche Gegenstände vom Boden.
  • Seite 99: Kindersicherung

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Anweisungen Auffüllen des Wassertanks und Reinigen Aufladen des Wischtuchs Nach Abschluss der Reinigung kehrt der Roboter automatisch zur Ladestation zurück. Drücken Sie die Taste , um ihn an die Lade- Um Wasser hinzuzufügen oder das Wischtuch zu reinigen, station zu senden, wenn er pausiert ist.
  • Seite 100: Wartungsroutine

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine Warten Sie den Roboter gemäß den folgenden Richtlinien, um eine optimale Leistung zu gewährleisten: Wartungs- Austausch- Element Wartungsmethode Häufigkeit Häufigkeit Verwenden Sie einen Schraubenzieher oder ein ähnliches Werkzeug, um die Rundlaufendes Rad Nach Bedarf Achsen herauszuhebeln.
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine Hauptbürste 1. Drehen Sie den Roboter um, lösen Sie die Hauptbürstenab- deckung und entfernen Sie sie. Hauptbürsten- abdeckung Verriegelung Hauptbürste Hauptbürs- tenlager Hauptbürsten- kappe 2. Nehmen Sie die Hauptbürste heraus und entfernen und reinigen Sie dann die Lager.
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine 3. Drehen Sie die Hauptbürstenkappe in die Entriegelungsrich- tung und entfernen Sie sie. Montieren Sie sie nach der Reini- gung durch Drehen in Sperrrichtung. Hinweis: • Wischen Sie die Hauptbürste mit einem feuchten Tuch ab. Vor der Verwendung gründlich trocknen lassen und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
  • Seite 103: Rundlaufendes Rad

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine Rundlaufendes Rad 1. Benutzen Sie einen kleinen Schraubendreher oder ein ähnli- 2. Spülen Sie das Rad und die Achse ab, um Haare und Schmutz ches Werkzeug, um die Achsen herauszuhebeln und das Rad zu zu entfernen.
  • Seite 104 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine Haupträder Staubbehälter Wischen und reinigen Sie die Haupträder mit einem weichen, 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters und entnehmen trockenen Tuch. Sie den Staubbehälter.
  • Seite 105 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine 2. Öffnen Sie die Filterabdeckung und nehmen Sie den Filter 4. Spülen Sie den Staubbehälter mit kaltem Wasser aus, bis er heraus. sauber ist. 3. Beseitigen Sie Staub und Schmutz. 5. Lassen Sie den Staubbehälter und den Filter gründlich trocknen und setzen Sie sie dann wieder ein.
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine Waschbarer Filter 3. Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang oder bis zur vollständigen Trocknung trocknen. 1. Öffnen Sie die Filterabdeckung und nehmen Sie den Filter heraus. 4. Setzen Sie den Filter wieder ein und schließen Sie die 2.
  • Seite 107 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine Wassertank 1. Öffnen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit sauberem 3. Gießen Sie das schmutzige Wasser aus. Wasser. 2. Schließen Sie den Wassertank und schütteln Sie ihn leicht.
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wartungsroutine VibraRise Wischtuch Robotersensoren 1. Entfernen Sie das Wischtuch von der Wischtuchhalterung. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um alle Sensoren ab- zuwischen. Dazu gehören: 1. Der Stations-Sucher. 2. Der Wandsensor. 3. Der Teppichsensor. 4.
  • Seite 109: Grundparameter

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Grundparameter Roboter Modell roborock S7 Maße 353×350×96,5 mm Akku 14,4 V/5200 mAh Lithium-Akku Gewicht Ca. 4,7 kg Drahtlosverbindung WLAN Smart Connect Nenneingangsleistung 20 V DC 1,2 A Ladezeit < 6 Stunden Hinweis: Die Seriennummer befindet sich auf einem Aufkleber an der Unterseite des Roboters.
  • Seite 110: Häufige Probleme

    App herunter und versuchen Sie es erneut. nicht möglich • Der aktuelle Roborock-Roboter wird nicht unterstützt. Sie finden die unterstützten Modelle in der App. • Verbindung zu WLAN abrupt nicht möglich. Möglicherweise liegt ein Fehler in Ihren Routereinstel- lungen vor. Kontaktieren Sie den Roborock-Kundendienst für zusätzliche Unterstützung.
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Häufige Probleme Problem Lösung • Der Staubbehälter ist voll und muss geleert werden. Schlechte Reinigungsleistung oder her- • Der Filter ist verstopft und muss gereinigt werden. ausfallender Schmutz • Die Hauptbürste ist blockiert und muss gereinigt werden. •...
  • Seite 112: Eu-Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com EU-Konformitätserklärung Wir: Name des Herstellers Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Peking, VR CHINA erklären, dass diese Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung...
  • Seite 113 All manuals and user guides at all-guidesbox.com EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: Artikel 3.1 a): Sicherheit und Gesundheit 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3.
  • Seite 114: Für Diese Erklärung Verantwortliche Person

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Seite 115: Wlan-Spezifikationen

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com WLAN-Spezifikationen Dienst Protokoll Frequenzbereich Max. Ausgangsleistung WLAN 802.11b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Laser-Sicherheit Der Laser-Abstandssensor dieses Produkts erfüllt die Normen für Laserprodukte der Klasse 1 gemäß IEC 60825-1:2014 und erzeugt keine gefährliche Laserstrahlung.
  • Seite 116: Weee-Informationen

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com WEEE-Informationen Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll ent- sorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw.

Inhaltsverzeichnis