Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Roborock S7 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S7:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 95
Roborock S7
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual carefully before using this product and
store it properly for future reference.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roborock S7

  • Seite 1 Roborock S7 Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Seite 3 English Français Deutsch Italiano Español Polski Norsk Svenska...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety Information Roborock Robotic Vacuum Cleaner Troubleshooting Product Overview Installation Connect to the App Instructions Routine Maintenance Basic Parameters Errors Common Issues EU Declaration of Conformity WEEE Information Warranty Information...
  • Seite 5: Safety Information

    Safety Information Restrictions • This product is designed for indoor floor cleaning only, do not use it outdoors (such as on an open-ended terrace), on any surface other than the ground (such as a sofa), or in any commercial or industrial environment. •...
  • Seite 6 Safety Information • This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 7: Battery And Charging

    • Do not charge non-rechargeable batteries. • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ11RR or CDZ12RR provided with this product. • Do not dismantle, repair or modify the battery or charging dock.
  • Seite 8 Safety Information • If placing the robot into storage, charge it fully and turn it off before placing it in a cool dry place. Recharge it at least every three months to prevent the battery over discharging. • To satisfy RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be maintained between this device and persons during device operation.
  • Seite 9: Roborock Robotic Vacuum Cleaner Troubleshooting

    Roborock Robotic Vacuum Cleaner Troubleshooting Name Troubleshooting Problem listed in the User Manual Robot The product cannot be powered on The main brush, side brush, fan, or main wheels do not work Charging dock The robot does not receive power...
  • Seite 10: Product Overview

    Product Overview Robot Status Indicator Light • White: Vacuuming • Blue: Vacuuming and mopping • Orange: Alert • Green: Docking/Recharging Dock • Press to return to the dock Clean/Power Power Indicator • Press to clean • White: Battery level ≥ 20% •...
  • Seite 11: Parts List

    Product Overview Parts List Charging Dock VibraRise Mop Cloth Mount Power Cable VibraRise Mop Cloth...
  • Seite 12 Dustbin Filter Cover WiFi Indicator System Reset Dustbin Latch Air inlet Note: Remove this piece if using Filter Cover Latch the Roborock Auto-Empty Dock. Available for purchase separately. Visit www.roborock.com for details. Water Tank Washable Filter VibraRise Mop Cloth Mount...
  • Seite 13 Product Overview Robot and Sensors Wall Sensor Dock Locator Cliff Sensors Carpet Sensor Bumper Omni-Directional Wheel Charging Contacts LiDAR Sensor Side Brush Main Wheel Vertical Main Brush Bumper Main Brush Cover Latch Water Tank Latch...
  • Seite 14 Product Overview VibraRise Module Water Tank Stopper Water Filter Water Tank Latch Electric Water Tank Mop Cloth Attachment Slot Vibration Module Mop Cloth Mount Latch VibraRise Mop Cloth Mount Attachment Area VibraRise Mop Cloth...
  • Seite 15 Product Overview Charging Dock Charging Dock Power Indicator Dock Location Beacon Charging Contacts Power Socket Electrode Brushes...
  • Seite 16: Installation

    Installation Important Tidy cables and loose items from the ground and move any If using this robot in a raised area, always use a secure physical unstable, fragile, precious, or dangerous objects to prevent barrier to prevent accidental falls that may result in personal personal injury or property damage due to things becoming injury or property damage.
  • Seite 17 Installation Position the charging dock Secure the charging dock with the adhesive tape Keep the Charging Dock on a level surface, flat against a wall. Connect the power cable to the Charging Dock and tidy cables Wipe the floor of the area where the charging dock will be from the floor.
  • Seite 18 Installation Power on and charge the robot Mopping the floor Press and hold the button to power on the robot. When Note: To prevent excessive buildup of dirt on the mop, floors should be vacuumed at least three times before the first mopping cycle. the power light goes on, place it on the dock to charge.
  • Seite 19 Installation 3. Reinstall the water tank 5. Install the VibraRise mop cloth mount Slide the water tank along the grooves until you hear it click in Slide the VibraRise mop cloth mount along the bottom of the place. water tank until you hear it click in place. Click Click Click...
  • Seite 20 Installation 6. Remove the VibraRise mop cloth mount WARNING After returning to the dock, remove the VibraRise mop cloth Risk of injury. Do not place your finger between VibraRise mop mount by pressing both side latches and sliding back. cloth mount and water tank. Note: •...
  • Seite 21: Connect To The App

    Connect to the App This robot supports both Roborock and Xiaomi Home apps. Choose the one that best meets your needs. Download the app 1. Search for “Roborock” in the App Store or Google Play or 2. Search for “Xiaomi Home” in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app.
  • Seite 22: Add Device

    Connect to the App Reset WiFi Add device 1. Open the upper cover and find the WiFi indicator. On the app homepage, tap “+” in the top right corner and 2. Press and hold the buttons until you hear the follow the prompts to add a device.
  • Seite 23: Instructions

    Instructions On/Off Note: • Cleaning cannot start if the battery level is too low. Allow the robot to charge before start- ing cleanup. Press and hold the button to turn on the robot. The power in- • Before cleaning, tidy cables (including the charging dock power cable) and fragile items dicator will turn on, and the robot will enter standby mode.
  • Seite 24 Instructions Spot Clean Refilling the Water Tank or Cleaning the VibraRise Mop Cloth Press to start Spot cleaning. Area: 1.5m (4.9ft) square centered on the robot. To add water or clean the VibraRise mop cloth, press any button to stop the robot and remove the mopping module. After adding water or cleaning the VibraRise mop cloth, reinstall the mopping 1.5m module and press the...
  • Seite 25: Restore Factory Settings

    Instructions Charging Selective Room Cleaning The robot will return to the charging dock automatically after fin- The robot will clean the areas selected in the app. ishing. If it is paused, press the button to send it to the charg- ing dock.
  • Seite 26: Scheduled Cleaning

    Instructions Scheduled Cleaning Firmware Updates Set cleaning schedules, and at the defined times, the robot will Use the app to update the robot firmware. Update when the robot clean and return to the dock. is on the charging dock and has at least 20% battery power. The power indicator will flash white quickly during the update.
  • Seite 27: Routine Maintenance

    Routine Maintenance To maintain optimum performance, maintain the robot according to the following guidelines: Maintenance Replacement Part Maintenance Method Frequency Frequency Omni-Directional Use a screwdriver or similar tool to pry out the axles. As required Wheel Rinse, allow to dry and press the wheel back in place. Rotate the fasteners of the main brush caps in the unlocking direction and take them down.
  • Seite 28: Main Brush

    Routine Maintenance Main Brush 1. Turn the robot over, then unlatch and remove the main brush cover. Main brush cover Latch Main brush Main brush bearing Main brush cap 2. Take out the main brush, then remove and clean the bearings.
  • Seite 29: Side Brush

    Routine Maintenance 3. Remove the main brush cap, rotating in the unlock direction. After cleaning, reattach it turning in the lock direction. Note: • Use a wet cloth to wipe the main brush. Dry thoroughly before use while avoiding direct exposure to the sun.
  • Seite 30 Routine Maintenance Omni-Directional Wheel 1. Use a small screwdriver or similar tool to pry out the axles and 2. Rinse the wheel and axle to remove any hair or dirt. remove the wheel. 3. Dry and reattach the wheel, pressing it firmly in place. Note: The omni-directional wheel bracket cannot be removed.
  • Seite 31 Routine Maintenance Main Wheels Dustbin Use a soft dry cloth to wipe and clean the main wheels. 1. Open the top cover of the robot and remove the dustbin.
  • Seite 32 Routine Maintenance 2. Open the lid and empty the dustbin. 3. Fill it with clean water and close the lid. Gently shake the dust- bin, then pour out the dirty water. Note: To prevent blockage, only use fresh water without cleaning liquid. 4.
  • Seite 33 Routine Maintenance Washable Filter 3. Leave the filter to dry thoroughly before reinstalling it. 1. Open the filter cover and remove the filter. Note: Use an alternate filter if necessary. 2. Rinse repeatedly and tap the filter frame to remove as much dirt as possible.
  • Seite 34: Water Tank

    Routine Maintenance Water Tank 1. Open the water tank and fill it with clean water. 3. Pour out dirty water. 2. Close up the water tank and shake it gently.
  • Seite 35 Routine Maintenance VibraRise Mop Cloth Robot Sensors 1. Remove the VibraRise mop cloth from the VibraRise mop cloth Use a soft dry cloth to wipe and clean all sensors, including: mount. 1. The dock locator. 2. The wall sensor. 3. The carpet sensor. 4.
  • Seite 36 Routine Maintenance Charging Contact Areas Battery Use a soft dry cloth to wipe the charging contacts on the charging The robot is equipped with a high-performance lithium-ion re- dock and the robot. chargeable battery pack. To maintain battery performance, keep the robot charged.
  • Seite 37: Basic Parameters

    Basic Parameters Robot Charging Dock Model roborock S7 Model CDZ11RR or CDZ12RR Dimensions 353×350×96.5mm Dimensions 151×130×98mm Battery 14.4V/5200mAh lithium battery Rated Power Weight Approx. 4.7kg Rated Input 100-240VAC Wireless Connection WiFi Smart Connect Rated Output 20VDC 1.2A Rated Input 20VDC 1.2A...
  • Seite 38: Errors

    Errors If an error occurs while the robot is cleaning, the power indicator will flash red quickly, and a voice alert will sound. Refer to the following table for troubleshooting. 1. After resolving any of the following errors, relocate your robot and restart cleaning. 2.
  • Seite 39 Cannot cross carpet. Move robot across carpet and restart. Internal error. Reset the robot. Note: A system reset may resolve some problems. If the problem persists after using the recommendations in the table above, please email our after-sales service team: US/Non-Europe Support: support@roborock.com Europe Support: support@roborock-eu.com...
  • Seite 40: Common Issues

    • Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Unable to connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings.
  • Seite 41 Common Issues Problem Solution • The dustbin is full and needs emptying. Poor cleaning ability or dust falling out • The filter is blocked and needs cleaning. • The main brush is jammed and needs cleaning. • Keep the robot charged. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is Scheduled cleaning is not working above 20%.
  • Seite 42: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Hereby we: Name of manufacturer Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Address No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declare that this DoC is issued under our sole responsibility and that the products:...
  • Seite 43 EU Declaration of Conformity are in conformity and verified through testing with the provision of the following EU directives: Article 3.1 a): Safety and Health 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017+A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3.
  • Seite 44 EU Declaration of Conformity are in conformity and verified through testing with the provision of the following EU directives: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 +A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Low Voltage Directive 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Seite 45: Laser Safety

    WiFi Specification Service Protocol Frequency Range Max. Output Power WiFi 802.11b/g/n 2400-2483.5 MHz ≤ 20dBm Laser Safety The laser distance sensor of this product meets the standards for Class 1 Laser Products in IEC 60825-1:2014 and will not generate hazard- ous laser radiation.
  • Seite 46: Weee Information

    WEEE Information Correct Disposal of this product . This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Seite 47: Warranty Information

    Warranty Information The warranty period depends on the laws of the country in which the product is sold, and the warranty is the responsibility of the seller. The warranty only covers defects in material or workmanship. The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service centre. When making a claim under the warranty, the original bill of purchase (with purchase date) must be submitted.
  • Seite 49 Roborock S7 Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit et rangez-le soigneusement pour référence future. Français...
  • Seite 50 Contenu Informations de sécurité Dépannage de l’aspirateur robot Roborock Présentation du produit Installation Se connecter à l’application Instructions Entretien de routine Paramètres de base Erreurs Problèmes courants Déclaration de conformité pour l’UE Informations DEEE Informations de garantie...
  • Seite 51: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Restrictions • Ce produit n’ e st prévu que pour le nettoyage de sols intérieurs, ne l’utilisez pas à l’ e xtérieur (par exemple, sur une terrasse ouverte), sur une surface autre que le sol (par exemple, sur un canapé), ou dans un environnement commercial ou industriel.
  • Seite 52 Informations de sécurité ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit par une personne respon- sable de leur sécurité (CB). • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’...
  • Seite 53 AVERTISSEMENT • Ne rechargez pas des batteries non rechargeables. • N’utilisez que le bloc d’alimentation détachable Roborock CDZ11RR ou CDZ12RR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • Ne démontez pas, réparez pas ou modifiez pas la batterie ou la station de...
  • Seite 54 Informations de sécurité • Gardez la station de chargement à l’ é cart de la chaleur (par exemple, des radiateurs). • N’ e ssuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouillées. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Il doit être remplacé...
  • Seite 55: Dépannage De L'aspirateur Robot Roborock

    Dépannage de l’aspirateur robot Roborock Dépannage Problème répertorié dans le manuel d’utilisation Robot Impossible d’allumer le produit La brosse principale, la brosse latérale, le ventilateur ou les roulettes principales ne fonctionnent pas Station de chargement Le robot n’ e st pas alimenté...
  • Seite 56: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Robot Voyant d’état • Blanc : aspiration • Bleu : aspiration et nettoyage à la serpillière • Orange : alerte • Vert : retour à la station/rechargement Station • Appuyez sur ce bouton pour que le robot revienne à sa station Nettoyage/Marche/Arrêt Voyant d’alimentation •...
  • Seite 57: Liste Des Pièces

    Présentation du produit Liste des pièces Station de chargement Support de serpillière VibraRise Câble d’alimentation Serpillière VibraRise...
  • Seite 58: Bac À Poussière

    à poussière Entrée d’air Remarque : retirez cette pièce si vous utilisez la station à vidage Loquet du cache automatique Roborock. Ache- du filtre table séparément. Rendez-vous sur www.roborock.com pour plus de détails. Filtre lavable Réservoir d’eau Support de serpillière VibraRise Aération...
  • Seite 59 Présentation du produit Robot et capteurs Capteur de murs Localisateur de station Capteurs de vide Capteur de moquette Pare-chocs Roulette omnidirectionnelle Contacts de rechargement Capteur LiDAR Brosse latérale Roulette principale Pare-chocs Brosse principale vertical Loquet du cache de la brosse principale Loquet du réservoir...
  • Seite 60 Présentation du produit Module VibraRise Bouchon du réservoir d’eau Filtre à eau Loquet du réservoir d’eau Réservoir d’eau électrique Fente de fixation de la serpillière Module de vibration Loquet du support de la serpillière Support de serpillière VibraRise Zone de fixation Serpillière VibraRise...
  • Seite 61: Station De Chargement

    Présentation du produit Station de chargement Voyant d’alimentation de la station de chargement Balise de localisation de la station Contacts de rechargement Prise électrique Brosses à électrodes...
  • Seite 62: Installation

    Installation Important Rangez les câbles et objets détachés du sol et déplacez tout Si vous employez ce robot dans une zone surélevée, utilisez objet instable, fragile, précieux ou dangereux afin d’ é viter toujours une barrière de sécurité physique pour empêcher les toute blessure et tout dommage matériel dus à...
  • Seite 63 Installation Positionner la station de chargement Fixer la station de chargement avec du ruban adhésif Gardez la station de chargement sur une surface plane et à niveau contre un mur. Connectez le câble d’alimentation à la Essuyez le sol de la zone où vous placerez la station de charge- station de chargement et rangez les câbles présents au sol.
  • Seite 64 Installation Allumer et recharger le robot Nettoyer le sol à la serpillière Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour allu- Remarque : pour éviter l’accumulation excessive de saleté sur la serpillière, les sols devraient être aspirés au moins trois fois avant le premier cycle de nettoyage à la mer le robot.
  • Seite 65 Installation 3. Réinstaller le réservoir d’eau 5. Installer le support de la serpillière VibraRise Faites glisser le réservoir d’ e au le long des rainures jusqu’ à ce Faites glisser le support de serpillière le long de la partie infé- qu’il soit en place et que vous entendiez un clic.
  • Seite 66 Installation 6. Retirer le support de serpillière VibraRise AVERTISSEMENT Une fois que le robot est revenu à sa station, retirez le support Risque de blessure. Ne placez pas votre doigt entre le support de de serpillière en appuyant sur les loquets qui se trouvent des serpillière et le réservoir d’...
  • Seite 67: Se Connecter À L'application

    Se connecter à l’application Ce robot prend à la fois en charge les applications Roborock et Xiaomi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux à vos besoins. Télécharger l’application 1. Recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store ou sur Google 2.
  • Seite 68 Se connecter à l’application Réinitialiser le WiFi Ajouter l’appareil 1. Ouvrez le capot supérieur et rechercher le voyant WiFi. Sur la page d’accueil de l’application, appuyez sur le « + » situé 2. Appuyez sur les boutons et maintenez-les enfoncés dans le coin supérieur droit et suivez les invites pour ajouter jusqu’...
  • Seite 69: Instructions

    Instructions Marche/Arrêt Remarque : • Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de démarrer le nettoyage. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer • Avant le nettoyage, rangez les câbles (y compris le câble d’alimentation de la station de le robot.
  • Seite 70: Nettoyage Localisé

    Instructions Nettoyage localisé Remplir le réservoir d'eau ou nettoyer la serpillière Appuyez sur pour démarrer un nettoyage localisé. Zone : 1,5 m² (4,9 pi²) autour du robot. Pour ajouter de l'eau ou nettoyer la serpillière, appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le robot et retirez le module 1,5 m de serpillière.
  • Seite 71 Instructions Recharger Nettoyage sélectif de pièces Le robot reviendra automatiquement à sa station de chargement Le robot nettoiera les zones sélectionnées dans l’application. une fois qu’il aura terminé. S’il est en pause, appuyez sur le bou- pour le renvoyer à sa station de chargement. Lorsque le robot est en charge, le voyant d’alimentation clignote lentement.
  • Seite 72: Mises À Jour Du Logiciel

    Instructions Nettoyage planifié • Les Zones interdites, Zones sans serpillière et Murs invisibles ne doivent être utilisés que pour personnaliser l’ e space à nettoyer. Ces éléments ne doivent pas être utilisés pour isoler des dangers. Configurez des itinéraires de nettoyage, et aux heures définies, le •...
  • Seite 73: Entretien De Routine

    Entretien de routine Pour conserver des performances optimales, entretenez votre robot conformément aux consignes suivantes : Fréquence Fréquence de Pièce Méthode d’entretien d’entretien remplacement Roulette Utilisez un tournevis ou un outil similaire pour déloger les axes. Rincez, Selon les besoins omnidirectionnelle laissez sécher et appuyez sur la roulette pour la remettre en place.
  • Seite 74: Brosse Principale

    Entretien de routine Brosse principale 1. Retournez le robot puis déverrouillez et retirez le cache de la brosse principale. Cache de la brosse principale Loquet Brosse principale Roulement de la brosse Capuchon principale de la brosse principale 2. Sortez la brosse principale, puis retirez et nettoyez le rouleau.
  • Seite 75: Brosse Latérale

    Entretien de routine 3. Retirez le capuchon de la brosse principale en le faisant tourner dans le sens antihoraire. Après nettoyage, réinstallez-le en le faisant tourner dans le sens horaire. Remarque : • Utilisez un chiffon humide pour essuyer la brosse principale. Laissez complètement sécher avant utilisation en évitant l’...
  • Seite 76 Entretien de routine Roulette omnidirectionnelle 1. Utilisez un petit tournevis ou un outil similaire pour déloger les 2. Rincez la roulette et son axe pour retirer tout cheveux et toute axes et retirez la roulette. saleté. 3. Laissez sécher et réinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour qu’...
  • Seite 77 Entretien de routine Roulettes principales Bac à poussière Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer les roulettes 1. Ouvrez le capot supérieur du robot et retirez le bac à poussière. principales.
  • Seite 78 Entretien de routine 2. Ouvrez le couvercle et videz le bac à poussière. 3. Remplissez-le d’ e au propre et fermez le couvercle. Secouez délicatement le bac à poussière puis rouvrez-le pour évacuer l’ e au sale. Remarque : pour éviter les blocages, n’utilisez que de l’ e au douce sans produit nettoyant. 4.
  • Seite 79 Entretien de routine Filtre lavable 3. Laissez minutieusement sécher le filtre avant de le réinstaller. 1. Ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre. Remarque : utilisez un autre filtre si nécessaire. 2. Rincez plusieurs fois et tapotez le cadre du filtre pour éliminer autant de saleté...
  • Seite 80 Entretien de routine Réservoir d’eau 1. Ouvrez le réservoir d’ e au et remplissez-le d’ e au propre. 3. Évacuez l’ e au sale. 2. Refermez le réservoir d’ e au et secouez-le délicatement.
  • Seite 81 Entretien de routine Serpillière VibraRise Capteurs du robot 1. Retirez la serpillière de son support. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment : 1. Le localisateur de station. 2. Le capteur de murs. 3. Le capteur de moquette. 4.
  • Seite 82 Entretien de routine Zones de contact de rechargement Batterie Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer les contacts de rechar- Le robot est équipé d’une batterie lithium-ion rechargeable très gement de la station et du robot. performante. Gardez le robot chargé pour préserver les perfor- mances de la batterie.
  • Seite 83: Paramètres De Base

    Paramètres de base Robot Station de chargement Modèle roborock S7 Modèle CDZ11RR ou CDZ12RR Dimensions 353×350×96,5 mm Dimensions 151×130×98 mm Batterie 14,4 V/batterie au lithium 5 200 mAh Puissance nominale 28 W Poids Environ 4,7 kg Entrée nominale 100 – 240 VCA...
  • Seite 84: Erreurs

    Erreurs Si une erreur se produit alors que le robot est en train de nettoyer, le voyant d’alimentation clignote rapidement en rouge, et une alerte vo- cale se fait entendre. Reportez-vous au tableau suivant pour la dépannage. 1. Une fois que vous avez remédié à l’une des erreurs suivantes, remettez votre robot en place et redémarrez le nettoyage. 2.
  • Seite 85 Si le problème persiste après avoir suivi les recommandations du tableau ci-dessus, veuillez envoyer un email à notre équipe de service après vente : Assistance aux États-Unis/hors Europe : support@roborock.com Assistance en Europe : support@roborock-eu.com...
  • Seite 86: Problèmes Courants

    WiFi • Le robot Roborock actuel n’ e st pas pris en charge. Vous pouvez trouver les modèles pris en charge dans l’application. • Subitement impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-être une erreur liée aux paramètres de...
  • Seite 87 Problèmes courants Problème Solution • Le bac à poussière est plein et doit être vidé. Mauvaise capacité de nettoyage ou de la • Le filtre est obstrué et doit être nettoyé. poussière retombe • La brosse principale est coincée et doit être nettoyée. •...
  • Seite 88: Déclaration De Conformité Pour L'ue

    Déclaration de conformité pour l’UE Par la présente, nous : Nom du fabricant Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016,6017,6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA déclarons que cette Déclaration est émise sous notre seule responsabilité et que les produits :...
  • Seite 89 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : Article 3.1 a): Santé et sécurité 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2.
  • Seite 90 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Directive Basse tension 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Seite 91: Sécurité Laser

    Spécifications WiFi Service Protocole Plage de fréquence Puissance de sortie max. WiFi 802.11b/g/n 2 400 – 2 483,5 MHz ≤ 20 dBm Sécurité laser Le capteur de distance laser de ce produit respecte les normes pour un produit laser de Classe 1 selon IEC 60825-1:2014 et ne générera pas de rayonnement laser dangereux.
  • Seite 92: Informations Deee

    Informations DEEE Mise au rebut appropriée de ce produit. Ce marquage indique que dans toute l’UE, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Pour prévenir les éventuels dommages causés à l’ e nvironnement ou à la santé humaine par une mise au rebut non contrôlée des déchets, vous devez les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Seite 93: Informations De Garantie

    Informations de garantie La période de garantie dépend des lois du pays dans lequel le produit est vendu, et la garantie relève de la responsabilité du vendeur. La garantie ne couvre que les défauts matériels ou malfaçons. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de services agréé. En cas de réclamation durant la période de garantie, la facture originale de l’achat (avec la date d’achat) doit être soumise.
  • Seite 95: Roborock S7 Benutzerhandbuch Für Roboter-Staubsauger

    Roborock S7 Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es zur späteren Ansicht auf. Deutsch...
  • Seite 96 Inhalt Sicherheitsinformationen Fehlerbehebung bei Roborock Roboter-Staubsaugern Produktübersicht Installation Mit der App verbinden Anweisungen Wartungsroutine Grundparameter Fehler Häufige Probleme EU-Konformitätserklärung WEEE-Informationen Gewährleistungsinformationen...
  • Seite 97: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Einschränkungen • Dieses Produkt ist nur für die Bodenreinigung in Innenbereichen bestimmt. Verwen- den Sie es nicht im Freien (z. B. auf einer offenen Terrasse), auf einer anderen Ober- fläche als dem Boden (z. B. einem Sofa) oder in einer gewerblichen oder industriel- len Umgebung.
  • Seite 98 Sicherheitsinformationen Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Bedienung des Pro- dukts eingewiesen werden (CB). • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrun- gen und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Bedienung des Produkts belehrt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Seite 99: Akku Und Laden

    • Dieses Produkt enthält Batterien, die nur von fachkundigen Personen ausgetauscht werden können. Akku und Laden WARNUNG • Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil roborock CDZ11RR oder CDZ12RR.
  • Seite 100 Sicherheitsinformationen • Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie den Akku oder die Ladestation nicht. • Halten Sie die Ladestation von Hitzequellen (z. B. Heizkörper) fern. • Wischen Sie die Ladekontakte nicht mit einem feuchten Tuch oder nassen Händen ab. • Hören Sie bei einer Beschädigung des Netzkabels sofort auf, es zu benutzen. Es muss durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Seite 101: Fehlerbehebung Bei Roborock Roboter-Staubsaugern

    Fehlerbehebung bei Roborock Roboter-Staubsaugern Name Fehlerbehebung Im Benutzerhandbuch aufgeführtes Problem Roboter Das Gerät lässt sich nicht einschalten Die Hauptbürste, die Seitenbürste, der Lüfter oder die Haupträder funktionieren nicht Ladestation Der Roboter wird nicht mit Strom versorgt Stromkabel Die Ladestation kann nicht mit Strom versorgt werden...
  • Seite 102: Produktübersicht

    Produktübersicht Roboter Status-Kontrollleuchte • Weiß: Staubsaugen • Blau: Staubsaugen und Wischen • Orange: Alarm • Grün: Station/Aufladen Station • Drücken, um zur Station zurückzukehren Reinigen/Power Stromanzeige • Drücken, um zu • Weiß: Akkustand ≥ 20 % Reinigen • Rot: Akkustand < 20 % •...
  • Seite 103: Teileliste

    Produktübersicht Teileliste Ladestation VibraRise Wischtuchhalterung Stromkabel VibraRise Wischtuch...
  • Seite 104 Produktübersicht Roboter Staubbehälter Filter-Abdeckung WLAN-Anzeige System-Reset Staubbehälter- Verschluss Lufteinlass Hinweis: Entfernen Sie dieses Verschluss der Filter- Teil, wenn Sie die Roborock Auto-Entleerungsstation Abdeckung verwenden. Kann separat er- worben werden. Besuchen Sie www.roborock.com für Details. Waschbarer Filter Wassertank VibraRise Wischtuchhalterung Entlüftung...
  • Seite 105: Roboter Und Sensoren

    Produktübersicht Roboter und Sensoren Wandsensor Stations- Sucher Klippensensoren Teppichsensor Stoßfänger Rundlaufendes Ladekontakte LiDAR-Sensor Seitenbürste Hauptrad Vertikaler Hauptbürste Stoßfänger Verschluss der Hauptbürsten- Abdeckung Wassertank- Verschluss...
  • Seite 106 Produktübersicht VibraRise-Modul Wassertank-Stopfen Wasserfilter Wassertank-Verschluss Elektrischer Wassertank Wischtuch-Befestigungsschlitz Vibrationsmodul Verriegelung der Wischtuchhalterung VibraRise Wischtuchhalterung Befestigungsbereich VibraRise Wischtuch...
  • Seite 107 Produktübersicht Ladestation Stromanzeige der Ladestation Stations-Standortsignal Ladekontakte Stromanschluss Elektrodenbürsten...
  • Seite 108: Installation

    Installation Wichtig Entfernen Sie Kabel und lose Gegenstände vom Boden und Wenn Sie diesen Roboter in einem erhöhten Bereich verwen- entfernen Sie instabile, zerbrechliche, wertvolle oder gefährliche den, verwenden Sie immer eine sichere physische Barriere Gegenstände, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, gegen versehentliche Stürze, die zu persönlichen Verletzungen die durch verfangene, angefahrene oder vom Roboter umge- oder Sachschäden führen können.
  • Seite 109: Positionieren Der Ladestation

    Installation Positionieren der Ladestation Fixieren Sie die Ladestation mit dem Klebeband Platzieren Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche, flach an einer Wand. Schließen Sie das Stromkabel an die Ladesta- Wischen Sie den Boden in dem Bereich, in dem die Lade- tion an und entfernen Sie alle Kabel vom Boden.
  • Seite 110: Einschalten Und Aufladen Des Roboters

    Installation Einschalten und Aufladen des Roboters Wischen des Bodens Halten Sie die -Taste gedrückt, um den Roboter einzuschal- Hinweis: Um eine übermäßige Ansammlung von Schmutz auf dem Mopp zu verhindern, sollten die Böden vor dem ersten Wischvorgang mindestens dreimal gesaugt werden. ten.
  • Seite 111 Installation 3. Bauen Sie den Wassertank wieder ein 5. Installieren Sie die VibraRise Wischtuchhalterung Schieben Sie den Wassertank entlang der Einkerbungen, bis er Führen Sie die Wischtuchhalterung am Boden des Wassertanks hörbar einrastet. entlang, bis sie hörbar einrastet. Klick Klick 4.
  • Seite 112 Installation 6. Entfernen Sie die VibraRise Wischtuchhalterung WARNUNG Entfernen Sie die Wischtuchhalterung nach der Rückkehr zur Verletzungsrisiko. Halten Sie Ihren Finger nicht zwischen Wisch- Station, indem Sie beide seitlichen Verriegelungen drücken und tuchhalterung und Wassertank. nach hinten ziehen. Hinweis: • Waschen Sie das Wischtuch nach jedem Gebrauch und entleeren Sie den Wassertank regelmäßig.
  • Seite 113: Mit Der App Verbinden

    Mit der App verbinden Dieser Roboter unterstützt sowohl die Roborock App als auch die Xiaomi Home App. Wählen Sie diejenige, die Ihren Ansprüchen am besten gerecht wird. Die App herunterladen 1. Suchen Sie im App Store oder in Google Play nach „Robo- 2.
  • Seite 114: Wlan Zurücksetzen

    Mit der App verbinden WLAN zurücksetzen Gerät hinzufügen 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung, um die WLAN-Anzeige zu Tippen Sie auf der Startseite der App oben rechts auf „+“ und sehen. folgen Sie den Anweisungen zum Hinzufügen eines Geräts. 2. Halten Sie die Tasten gedrückt, bis Sie den Spra- Hinweis: chalarm „WLAN zurücksetzen“...
  • Seite 115: Anweisungen

    Anweisungen Ein/Aus Hinweis: • Bei zu niedrigem Akkustand kann die Reinigung nicht gestartet werden. Lassen Sie den Roboter vor Reinigungsbeginn aufladen. Halten Sie die -Taste gedrückt, um den Roboter einzuschalten. • Entfernen Sie vor der Reinigung die Kabel (einschließlich des Stromkabels der Ladestation) Die Betriebsanzeige leuchtet auf, und der Roboter geht in den und zerbrechliche Gegenstände vom Boden.
  • Seite 116: Kindersicherung

    Anweisungen Punktreinigung Auffüllen des Wassertanks und Reinigen des Wischtuchs Drücken Sie , um die Punktreinigung zu starten. Bereich: Auf den Roboter zentriertes Quadrat mit 1,5 m (4,9 ft) Um Wasser hinzuzufügen oder das Wischtuch zu reinigen, Seitenlänge. drücken Sie eine beliebige Taste. Daraufhin hält der Roboter an und Sie können das Wischmodul entfernen.
  • Seite 117: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Anweisungen Aufladen Selektive Raumreinigung Nach Abschluss der Reinigung kehrt der Roboter automatisch zur Der Roboter reinigt die in der App ausgewählten Bereiche. Ladestation zurück. Drücken Sie die Taste , um ihn an die Lade- station zu senden, wenn er pausiert ist. Das Licht der Betriebsan- zeige schwillt an und ab, während der Roboter aufgeladen wird.
  • Seite 118: Planmäßige Reinigung

    Anweisungen Planmäßige Reinigung • No-Go-Zonen, No-Mop-Zonen und unsichtbare Wände sollten nur zur Anpassung des Rei- nigungsbereichs verwendet werden. Sie sollten nicht dazu verwendet werden, Gefahren- stellen abzugrenzen. Legen Sie Reinigungszeitpläne fest, so dass der Roboter zu den • Das Bewegen des Roboters von Hand oder die wesentliche Veränderung der Umgebung festgelegten Zeiten reinigt und zur Station zurückkehrt.
  • Seite 119: Wartungsroutine

    Wartungsroutine Warten Sie den Roboter gemäß den folgenden Richtlinien, um eine optimale Leistung zu gewährleisten: Wartungs- Austausch- Element Wartungsmethode Häufigkeit Häufigkeit Verwenden Sie einen Schraubenzieher oder ein ähnliches Werkzeug, um die Rundlaufendes Rad Nach Bedarf Achsen herauszuhebeln. Spülen Sie das Rad ab, lassen Sie es trocknen und setzen Sie es wieder ein.
  • Seite 120 Wartungsroutine Hauptbürste 1. Drehen Sie den Roboter um, lösen Sie die Hauptbürstenab- deckung und entfernen Sie sie. Hauptbürsten- abdeckung Verriegelung Hauptbürste Hauptbürs- tenlager Hauptbürsten- kappe 2. Nehmen Sie die Hauptbürste heraus und entfernen und reinigen Sie dann die Lager.
  • Seite 121 Wartungsroutine 3. Drehen Sie die Hauptbürstenkappe in die Entriegelungsrich- tung und entfernen Sie sie. Montieren Sie sie nach der Reini- gung durch Drehen in Sperrrichtung. Hinweis: • Wischen Sie die Hauptbürste mit einem feuchten Tuch ab. Vor der Verwendung gründlich trocknen lassen und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
  • Seite 122: Rundlaufendes Rad

    Wartungsroutine Rundlaufendes Rad 1. Benutzen Sie einen kleinen Schraubendreher oder ein ähnli- 2. Spülen Sie das Rad und die Achse ab, um Haare und Schmutz ches Werkzeug, um die Achsen herauszuhebeln und das Rad zu zu entfernen. entfernen. 3. Lassen Sie das Rad trocknen und setzen Sie es durch Drücken wieder ein.
  • Seite 123 Wartungsroutine Haupträder Staubbehälter Wischen und reinigen Sie die Haupträder mit einem weichen, 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters und entnehmen trockenen Tuch. Sie den Staubbehälter.
  • Seite 124 Wartungsroutine 2. Öffnen Sie den Deckel und entleeren Sie den Staubbehälter. 3. Füllen Sie ihn mit sauberem Wasser und schließen Sie den Deckel. Schütteln Sie den Staubbehälter leicht und gießen Sie dann das schmutzige Wasser aus. Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich frisches Wasser ohne Reinigungsmittel, um Ver- stopfungen zu vermeiden.
  • Seite 125 Wartungsroutine Waschbarer Filter 3. Lassen Sie den Filter gründlich trocknen, bevor Sie ihn wieder einbauen. 1. Öffnen Sie die Filterabdeckung und nehmen Sie den Filter heraus. Hinweis: Verwenden Sie einen zweiten Filter, falls nötig. 2. Spülen Sie ihn mehrmals und klopfen Sie auf den Filterrahmen, um so viel Schmutz wie möglich zu entfernen.
  • Seite 126 Wartungsroutine Wassertank 1. Öffnen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit sauberem 3. Gießen Sie das schmutzige Wasser aus. Wasser. 2. Schließen Sie den Wassertank und schütteln Sie ihn leicht.
  • Seite 127 Wartungsroutine VibraRise Wischtuch Robotersensoren 1. Entfernen Sie das Wischtuch von der Wischtuchhalterung. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um alle Sensoren ab- zuwischen. Dazu gehören: 1. Der Stations-Sucher. 2. Der Wandsensor. 3. Der Teppichsensor. 4. Die sechs Klippensensoren. Wandsensor Stations-Sucher Teppichsensor 2.
  • Seite 128 Wartungsroutine Ladekontakt-Bereich Akku Wischen Sie die Ladekontakte an der Ladestation und am Roboter Der Roboter ist mit einem leistungsstarken Lithium-Ionen-Akku mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ausgestattet. Sorgen Sie dafür, dass der Roboter geladen bleibt, um die Akkuleistung zu erhalten. Hinweis: Schalten Sie den Roboter aus, wenn er über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, und laden Sie ihn mindestens alle drei Monate wieder auf, um Schäden am Akku durch Überentladung zu vermeiden.
  • Seite 129: Grundparameter

    Grundparameter Roboter Ladestation Modell roborock S7 Modell CDZ11RR oder CDZ12RR Maße 353×350×96,5 mm Maße 151×130×98 mm Akku 14,4 V/5200 mAh Lithium-Akku Nennleistung 28 W Gewicht Ca. 4,7 kg Nenneingangsleistung 100-240 V AC Drahtlosverbindung WLAN Smart Connect Nennausgangsleistung 20 V DC 1,2 A...
  • Seite 130: Fehler

    Fehler Wenn ein Fehler während des Reinigungsvorgangs auftritt, blinkt die Betriebsanzeige schnell rot und es ertönt ein akustisches Warnsignal. Beachten Sie zur Fehlerbehebung die folgende Tabelle. 1. Positionieren und starten Sie Ihren Roboter neu, nachdem Sie einen der folgenden Fehler behoben haben. 2.
  • Seite 131 Interner Fehler. Roboter zurücksetzen. Hinweis: Ein System-Reset kann einige Probleme beheben. Wenn das Problem auch nach Umsetzung der Empfehlungen in der obigen Tabelle weiterhin vorliegt, senden Sie bitte eine E-Mail an unser Kundendienstteam: Kundendienst für USA/Regionen außerhalb Europas: support@roborock.com Kundendienst für Europa: support@roborock-eu.com...
  • Seite 132: Häufige Probleme

    App herunter und versuchen Sie es erneut. nicht möglich • Der aktuelle Roborock-Roboter wird nicht unterstützt. Sie finden die unterstützten Modelle in der App. • Verbindung zu WLAN abrupt nicht möglich. Möglicherweise liegt ein Fehler in Ihren Routereinstel- lungen vor. Kontaktieren Sie den Roborock-Kundendienst für zusätzliche Unterstützung.
  • Seite 133 Häufige Probleme Problem Lösung • Der Staubbehälter ist voll und muss geleert werden. Schlechte Reinigungsleistung oder her- • Der Filter ist verstopft und muss gereinigt werden. ausfallender Schmutz • Die Hauptbürste ist blockiert und muss gereinigt werden. • Sorgen Sie dafür, dass der Roboter geladen bleibt. Eine geplante Reinigung kann nur Geplantes Reinigen funktioniert nicht gestartet werden, wenn der Akkustand mehr als 20 % beträgt.
  • Seite 134: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir: Name des Herstellers Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Peking, VR CHINA erklären, dass diese Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung herausgegeben wurde und dass die Produkte: Produktbeschreibung Staubsaugerroboter und Zubehör...
  • Seite 135 EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: Artikel 3.1 a): Sicherheit und Gesundheit 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3. EN 62311:2008 4.
  • Seite 136: Für Diese Erklärung Verantwortliche Person

    EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3. EN 62233:2008 1. EN 55014-1:2017 2.
  • Seite 137: Wlan-Spezifikationen

    WLAN-Spezifikationen Dienst Protokoll Frequenzbereich Max. Ausgangsleistung WLAN 802.11b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Laser-Sicherheit Der Laser-Abstandssensor dieses Produkts erfüllt die Normen für Laserprodukte der Klasse 1 gemäß IEC 60825-1:2014 und erzeugt keine gefährliche Laserstrahlung.
  • Seite 138: Weee-Informationen

    WEEE-Informationen Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll ent- sorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben.
  • Seite 139: Gewährleistungsinformationen

    Gewährleistungsinformationen Die Gewährleistungsfrist hängt von den Gesetzen des Landes ab, in dem das Produkt verkauft wird, und liegt in der Verantwortung des Verkäufers. Die Gewährleistung umfasst nur Material- und Verarbeitungsfehler. Die Reparaturen im Rahmen der Gewährleistung dürfen nur von einem autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden. Bei der Geltend- machung eines Gewährleistungsanspruchs muss der Originalkaufbeleg (mit Kaufdatum) vorgelegt werden.
  • Seite 141 Roborock S7 Robot aspirapolvere – Manuale dell’utente Leggere attentamente questo manuale prima di usare questo prodotto e conservarlo con cura per riferimenti futuri. Italiano...
  • Seite 142 Indice Informazioni per la sicurezza Risoluzione dei problemi per il robot aspirapolvere Roborock Panoramica del prodotto Installazione Connessione all’app Istruzioni Manutenzione ordinaria Parametri di base Errori Problemi comuni Dichiarazione di conformità UE Informazioni WEEE Informazioni sulla garanzia...
  • Seite 143 Informazioni per la sicurezza Restrizioni • Questo prodotto è destinato unicamente alla pulizia di pavimenti interni, non deve essere utilizzato all’aperto (come su una terrazza senza recinzione) o su qualunque superficie diversa dal pavimento (come un divano) o in qualunque ambiente commerciale o industriale.
  • Seite 144: Informazioni Per La Sicurezza

    Informazioni per la sicurezza conoscenza, a meno che siano sorvegliati o istruiti sull’uso del prodotto da una persona responsabile della loro sicurezza (CB). • Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età minima di 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensorie o mentali, oppure mancanza di esperienza e conoscenza, qualora siano sorvegliati o istruiti sull’uso del prodotto in modo sicuro e comprendano i pericoli coinvolti.
  • Seite 145 Informazioni per la sicurezza • Non trasportare il prodotto utilizzando il paraurti verticale, il coperchio superiore o il paraurti. • Prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sul prodotto, il prodotto deve essere spento e la spina deve essere rimossa dalla presa. •...
  • Seite 146 Informazioni per la sicurezza • Tenere la stazione di ricarica lontana da fonti di calore (come termosifoni). • Non strofinare i contatti di ricarica con mani o panni umidi. • Qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato, interrompere immediatamente l’uso. Per evitare pericoli, il cavo deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da persone similmente qualificate.
  • Seite 147 Risoluzione dei problemi per il robot aspirapolvere Roborock Nome Risoluzione del problema Problema elencato nel Manuale dell’utente Robot Il prodotto non si accende La spazzola principale, la spazzola laterale, la ventola o le ruote principali non funzionano Stazione di ricarica...
  • Seite 148: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Robot Spia di stato • Bianca: aspirazione in corso • Blu: aspirazione e lavaggio in corso • Arancione: allarme • Verde: in fase di ricarica Stazione di ricarica • Premere per riportare alla stazione di ricarica Pulizia/Alimentazione Spia di alimentazione •...
  • Seite 149: Elenco Parti

    Panoramica del prodotto Elenco parti Stazione di ricarica Aggancio panno di lavaggio VibraRise Cavo di alimentazione Panno di lavaggio VibraRise...
  • Seite 150 Chiusura del co- utilizza la stazione di ricarica Robo- rock con svuotamento automatico. perchio del filtro Può essere acquistato separatamen- te. Visitare il sito www.roborock.com per ulteriori dettagli. Filtro lavabile Serbatoio dell’acqua Aggancio panno di lavaggio VibraRise...
  • Seite 151 Panoramica del prodotto Robot e sensori Sensore parete Rilevatore della stazione di ricarica Sensori di caduta Sensore tappeto Paraurti Ruota omni-direzionale Contatti di ricarica Sensore LiDAR Spazzola laterale Ruota principale Paraurti Spazzola verticale principale Chiusura coper- chio spazzola principale Chiusura del serbatoio dell’acqua...
  • Seite 152 Panoramica del prodotto Modulo VibraRise Arresto serbatoio dell’acqua Filtro dell’acqua Chiusura del serbatoio dell’acqua Serbatoio elettrico dell’acqua Fessura aggancio panno di lavaggio Modulo di vibrazione Chiusura montaggio panno di lavaggio Aggancio panno di lavaggio VibraRise Area di aggancio Panno di lavaggio VibraRise...
  • Seite 153: Stazione Di Ricarica

    Panoramica del prodotto Stazione di ricarica Spia alimentazione stazione di ricarica Guida posizione stazione di ricarica Contatti di ricarica Presa di alimentazione Spazzole degli elettrodi...
  • Seite 154 Installazione Importante Rimuovere cavi e piccoli oggetti dal pavimento e spostare ogni Se si utilizza il robot in zone sopraelevate, utilizzare sempre una eventuale oggetto instabile, fragile, prezioso o pericoloso per barriera di sicurezza per prevenire cadute accidentali che possa- prevenire lesioni personali o danni alle cose qualora degli og- no provocare lesioni personali o danni alle cose.
  • Seite 155 Installazione Posizionamento della stazione di ricarica Fissare la stazione di ricarica con del nastro adesivo Collocare la stazione di ricarica su una superficie piana, livel- lata, contro una parete. Collegare il cavo di alimentazione alla Strofinare la zona di pavimento in cui verrà collocata la stazio- stazione di ricarica ed eliminare eventuali cavi dal pavimento.
  • Seite 156 Installazione Accensione e ricarica del robot Lavaggio del pavimento Tenuto premuto il pulsante per accendere il robot. Quando Nota: Per prevenire un eccessivo accumulo di sporco sul panno, i pavimenti devono essere puliti con aspirazione almeno tre volte prima del primo ciclo di lavaggio. la spia di accensione si accende, porre il robot sulla stazione di ricarica affinché...
  • Seite 157 Installazione 3. Reinstallare il serbatoio dell’acqua 5. Installare l’aggancio del panno di lavaggio VibraRise Spingere il serbatoio lungo le scanalature fino a che si fissi in Spingere l’aggancio del panno di lavaggio lungo il fondo del ser- posizione con uno scatto. batoio dell’acqua fino a che si fissi in posizione con uno scatto.
  • Seite 158 Installazione 6. Rimuovere l’aggancio del panno di lavaggio VibraRise AVVERTENZA Dopo che il robot è tornato alla stazione di ricarica, rimuove- Rischio di lesioni. Non inserire le dita fra l’aggancio del panno di re l’aggancio del panno di lavaggio premendo le chiusure su lavaggio e il serbatoio dell’acqua.
  • Seite 159: Download Dell'app

    Connessione all’app Questo robot supporta sia l’app Roborock che quella Xiaomi Home. Scegliere quella che meglio soddisfa le proprie esigenze. Download dell’app 1. Cercare “Roborock” nell’ A pp Store o in Google Play oppure 2. Cercare “Xiaomi Home” nell’ A pp Store o in Google Play scansionare il codice QR per scaricare e installare l’app.
  • Seite 160 Connessione all’app Reset del WiFi Aggiunta di un dispositivo 1. Aprire il coperchio superiore e individuare la spia del WiFi. Sulla pagina iniziale dell’app, toccare l’icona “+” nell’angolo 2. Tenere premuti i pulsanti fino a udire l’allarme vocale in alto a destra e seguire le istruzioni per aggiungere un di “Reset WiFi in corso”.
  • Seite 161: Impostazione Della Modalità

    Istruzioni Accensione/spegnimento Nota: • La pulizia non può essere avviata se il livello di carica della batteria è troppo basso. Lasciare ricaricare il robot prima di avviare la pulizia. Tenuto premuto il pulsante per accendere il robot. La spia di ali- •...
  • Seite 162: Blocco Bambini

    Istruzioni Pulizia spot Riempimento della vaschetta dell'acqua o pulitura del panno per la pulizia Premere per avviare la pulizia spot. Area: quadrato di 1,5 m (4,9 piedi) centrati sul robot. Per aggiungere acqua o pulire il panno per la pulizia, premere un pulsante qualsiasi per arrestare il robot e rimuovere il modulo di 1,5 m lavaggio.
  • Seite 163: Ripristino Alle Impostazioni Di Fabbrica

    Istruzioni Ricarica Pulizia selettiva delle stanze Al termine della pulizia, il robot torna automaticamente alla stazio- Il robot pulirà le aree selezionate nell’app. ne di ricarica. Se è stato messo in pausa, premere il pulsante per inviarlo alla stazione di ricarica. Durante la ricarica, la spia di alimentazione lampeggia lentamente.
  • Seite 164: Aggiornamenti Del Firmware

    Istruzioni Pulizia programmata Aggiornamenti del firmware Definendo i programmi di pulizia, nelle ore stabilite il robot effet- Utilizzare l’app per aggiornare il firmware del robot. Effettuare l’ag- tuerà la pulizia e tornerà poi alla stazione di ricarica. giornamento quando il robot è alla stazione di ricarica e il livello di carica della batteria è...
  • Seite 165: Manutenzione Ordinaria

    Manutenzione ordinaria Per garantire le prestazioni ottimali, effettuare la manutenzione del robot in base alle seguenti linee guida: Frequenza di Frequenza di Parte Metodo di manutenzione manutenzione sostituzione Ruota Usare un cacciavite o un utensile simile per estrarre gli assi. Sciac- Come necessario omni-direzionale quare, lasciare asciugare e reinstallare la ruota.
  • Seite 166 Manutenzione ordinaria Spazzola principale 1. Capovolgere il robot, poi sbloccare e rimuovere il coperchio della spazzola principale. Coperchio della spazzola principale Chiusura Spazzola principale Cuscinetto della spazzola Cappuccio della principale spazzola principale 2. Estrarre la spazzola principale, poi rimuovere e pulire i cuscinetti.
  • Seite 167: Spazzola Laterale

    Manutenzione ordinaria 3. Rimuovere il cappuccio della spazzola principale ruotando in direzione di sblocco. Dopo la pulizia, ricollegarlo ruotando in direzione di blocco. Nota: • Usare un panno umido per strofinare la spazzola principale. Asciugare completamente prima dell’uso ma evitare l’ e sposizione diretta al sole. •...
  • Seite 168 Manutenzione ordinaria Ruota omni-direzionale 1. Usare un piccolo cacciavite o un utensile simile per estrarre gli 2. Sciacquare la ruota e l’asse per rimuovere eventuali peli o assi e rimuovere la ruota. sporco. 3. Asciugare e reinstallare la ruota, premendola saldamente in posizione.
  • Seite 169 Manutenzione ordinaria Ruote principali Cestino della polvere Utilizzare un panno morbido asciutto per strofinare e pulire le 1. Aprire il coperchio superiore del robot e rimuovere il cestino ruote principali. della polvere.
  • Seite 170 Manutenzione ordinaria 2. Aprire il coperchio e svuotarlo. 3. Riempirlo con acqua pulita e chiudere il coperchio. Agitare delicatamente il cestino, poi versare via l’acqua sporca. Nota: Per prevenire blocchi, utilizzare solo dell'acqua pulita senza aggiungere detergenti liquidi. 4. Asciugare all’aria il cestino e il filtro lavabile.
  • Seite 171 Manutenzione ordinaria Filtro lavabile 3. Lasciare che il filtro si asciughi completamente prima di reinstallarlo. 1. Aprire il coperchio del filtro e rimuovere il filtro. Nota: Se necessario, utilizzare un filtro alternativo. 2. Sciacquare ripetutamente e battere sul telaio del filtro per rimuovere la maggiore quantità...
  • Seite 172: Serbatoio Dell'acqua

    Manutenzione ordinaria Serbatoio dell’acqua 1. Aprire il serbatoio dell’acqua e riempirlo con acqua pulita. 3. Versare via l’acqua sporca. 2. Chiudere il serbatoio e scuoterlo delicatamente.
  • Seite 173 Manutenzione ordinaria Panno di lavaggio VibraRise Sensori del robot 1. Rimuovere il panno di lavaggio dal suo supporto. Utilizzare un panno morbido asciutto per strofinare e pulire tutti i sensori, fra cui: 1. Il rilevatore della stazione di ricarica. 2. Il sensore parete. 3.
  • Seite 174 Manutenzione ordinaria Zone dei contatti di ricarica Batteria Utilizzare un panno morbido asciutto per strofinare i contatti di Il robot è dotato di un pacco batterie ricaricabile agli ioni di litio ricarica sulla stazione di ricarica e sul robot. ad alte prestazioni. Per mantenere le prestazioni della batteria, tenere carico il robot.
  • Seite 175: Parametri Di Base

    Parametri di base Robot Stazione di ricarica Modello roborock S7 Modello CDZ11RR o CDZ12RR Dimensioni 353×350×96,5 mm Dimensioni 151×130×98 mm Batteria Batteria al litio da 14,4 V/5200 mAh Potenza nominale 28 W Peso Circa 4,7 kg Ingresso nominale 100-240 VCA...
  • Seite 176 Errori Qualora si verifichi un errore mentre il robot è in fase di pulizia, la spia di alimentazione lampeggerà rapidamente di colore rosso e verrà emesso un allarme vocale. Fare riferimento alla seguente tabella per la risoluzione degli errori. 1. Dopo avere risolto eventuali errori, ricollocare il robot e riavviare la pulizia. 2.
  • Seite 177 Si è verificato un errore interno. Riavviare il sistema. Nota: Un reset del sistema potrebbe risolvere molti problemi. Se il problema persiste dopo avere applicato le raccomandazioni elencate nella precedente tabella, inviare una e-mail al nostro team di assistenza post-vendita: Assistenza USA/Non Europa: support@roborock.com Assistenza Europa: support@roborock-eu.com...
  • Seite 178: Problemi Comuni

    • Collegamento WiFi anomalo. Effettuare il reset del WiFi, scaricare l’app mobile più recente e riprovare. Impossibile collegarsi al WiFi • L’attuale robot Roborock non è supportato. È possibile trovare i modelli supportati all’interno dell’app. • Improvvisamente impossibile collegarsi al WiFi. Potrebbe esserci un errore nelle impostazioni del...
  • Seite 179 Problemi comuni Problema Soluzione • Il cestino della polvere è pieno e deve essere svuotato. Scarsa qualità della pulizia o fuoriuscita di • Il filtro è bloccato e deve essere pulito. polvere • La spazzola principale è bloccata e deve essere pulita. •...
  • Seite 180: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Dichiarazione di conformità UE Con la presente: Nome del produttore Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Indirizzo No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. CHINA dichiara che questa dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la sua esclusiva responsabil- ità...
  • Seite 181 Dichiarazione di conformità UE sono conformi e verificati attraverso prove in conformità alle seguenti direttive UE: Articolo 3.1 a): Sicurezza e salute 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017+A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3.
  • Seite 182 Dichiarazione di conformità UE sono conformi e verificati attraverso prove in conformità alle seguenti direttive UE: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 +A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Seite 183: Specifiche Wifi

    Specifiche WiFi Servizio Protocollo Intervallo di frequenza Max. potenza emessa WiFi 802.11b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Sicurezza laser Il sensore laser di distanza di questo prodotto soddisfa gli standard per i prodotti laser di Classe 1 previsti in IEC 60825-1:2014 e non genera radiazioni laser pericolose.
  • Seite 184 Informazioni WEEE Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici in tutta la UE. Per prevenire possibili pericoli per l’ambiente e per la salute umana derivanti da uno smaltimento di rifiuti incontrollato, il pro- dotto deve essere riciclato responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Seite 185: Informazioni Sulla Garanzia

    Informazioni sulla garanzia Il periodo di garanzia dipende dalle leggi del paese in cui il prodotto viene venduto e la garanzia è di responsabilità del rivenditore. La garanzia copre esclusivamente difetti di materiali e di lavorazione. Le riparazioni in garanzia possono essere effettuate esclusivamente da un centro di assistenza autorizzato. Nel presentare un reclamo coper- to dalla garanzia, occorre presentare la ricevuta di acquisto originale (riportante la data di acquisto).
  • Seite 187 Roborock S7 Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para su futura consulta Español...
  • Seite 188 Índice Información de seguridad Solucionar problemas del robot aspirador Roborock Descripción general del producto Instalación Conexión a la aplicación Instrucciones Mantenimiento rutinario Parámetros básicos Errores Problemas comunes Declaración de conformidad de la UE Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
  • Seite 189: Información De Seguridad

    Información de seguridad Restricciones • Este robot aspirador ha sido diseñado exclusivamente para su uso en interiores, no lo utilice en exteriores (como terrazas abiertas), sobre superficies distintas al suelo (como un sofá) ni en instalaciones comerciales o industriales. • No utilice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles.
  • Seite 190 Información de seguridad • El robot aspirador puede ser utilizado por personas a partir de los 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o poca experiencia y conocimientos cuando lo hagan bajo supervisión o hayan sido instruidas para realizar un uso seguro del producto y hayan entendido los peligros que su uso implica.
  • Seite 191: Batería Y Carga

    ADVERTENCIAS • No recargue baterías no recargables. • Para recargar la batería utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock CDZ11RR o CDZ12RR suministrada con este producto. • No desmonte, repare ni cambie la batería ni la base de carga.
  • Seite 192 Información de seguridad • Mantenga la base de carga alejada de fuentes de calor (p. ej., radiadores). • No limpie los contactos de carga con paños húmedos ni con las manos mojadas. • Si detecta daños en el cable de alimentación, deje de usarlo inmediatamente. Para evitar peligros, el cable debe ser sustituido por el fabricante, su servicio téc- nico o personas con una cualificación similar.
  • Seite 193 Solucionar problemas del robot aspirador Roborock Componente Avería Problema incluido en el manual del usuario. Robot El robot aspirador no se enciende. El cepillo principal, el cepillo lateral, el ventilador o las ruedas principales no funcionan. Base de carga El robot aspirador no se carga.
  • Seite 194: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Robot Luz del indicador de estado • Blanco: aspirando • Azul: aspirando y fregando • Naranja: alerta • Verde: en la base de carga/cargando Base de carga • Pulsar para regresar a la base de carga Limpiar/Encendido Indicador de encendido •...
  • Seite 195 Descripción general del producto Lista de partes Base de carga Soporte de paño de fregado VibraRise Cable de alimentación Paño de fregado VibraRise...
  • Seite 196 Entrada de aire Nota: Esta pieza debe retirarse si se usa la base de Pestillo de tapa autovaciado de Roborock. La de filtro base se vende por separado. Visite www.roborock.com para obtener más información. Filtro lavable Depósito de agua Soporte de paño de...
  • Seite 197 Descripción general del producto Robot aspirador y sensores Sensor de pared Localizador de base de carga Sensores de desnivel Sensor de alfombra Parachoques Rueda omni- direccional Contactos de carga Sensor de Cepillo lateral distancia láser (LiDAR) Rueda principal Cepillo principal Parachoques vertical Pestillo de...
  • Seite 198 Descripción general del producto Módulo VibraRise Tapón de depósito de agua Filtro de agua Pestillo de depósito de agua Depósito de agua eléctrico Ranura de fijación de paño de fregado Módulo de vibración Pestillo de soporte de paño de fregado Soporte de paño de fregado VibraRise Zona de fijación Paño de fregado VibraRise...
  • Seite 199: Base De Carga

    Descripción general del producto Base de carga Indicador de encendido de la base de carga Baliza de localización de la base de carga Contactos de carga Toma de alimentación Cepillos de electrodos...
  • Seite 200 Instalación Importante Antes de limpiar, recoja los cables y objetos dispersos por el Si usa el robot aspirador en una zona elevada, utilice siempre suelo y cambie de lugar cualquier objeto inestable, frágil, peli- una barrera física segura para evitar caídas accidentales que groso o de valor.
  • Seite 201 Instalación Ubicar adecuadamente la base de carga Fijar la base de carga con cinta adhesiva Coloque la base de carga contra la pared sobre una superficie Limpie el suelo de la zona donde vaya a ubicar la base de car- plana.
  • Seite 202 Instalación Encender y cargar el robot aspirador Fregar el suelo Mantenga pulsado el botón para encender el robot aspira- Nota: Para evitar que se acumule demasiada suciedad en el paño de fregado, debe aspirarse el suelo al menos tres veces antes de la primera sesión de fregado. dor.
  • Seite 203 Instalación 3. Volver a montar el depósito de agua 5. Instalar el soporte del paño de fregado VibraRise Deslice el depósito de agua por las muescas hasta que encaje Deslice el soporte a lo largo de la base del depósito de agua. en su posición emitiendo un chasquido.
  • Seite 204 Instalación 6. Desmontar el soporte del paño de fregado VibraRise ADVERTENCIAS Cuando el robot aspirador vuelva a la base de carga, presione Tenga cuidado de no poner el dedo entre el soporte del paño de los pestillos de ambos lados y deslice el soporte del paño de fregado y el depósito de agua.
  • Seite 205: Descargar La Aplicación

    Conexión a la aplicación El robot aspirador es compatible con las aplicaciones Roborock y Xiaomi Home. Escoja la que mejor se adapte a sus necesidades. Descargar la aplicación 1. Busque "Roborock" en la App Store o en Google Play, o 2.
  • Seite 206 Conexión a la aplicación Restablecer la conexión wifi Agregar dispositivo 1. Abra la tapa superior y busque el indicador de wifi. En la página de inicio de la aplicación, pulse "+" en la esquina 2. Mantenga pulsados los botones hasta que suene la superior derecha y agregue el dispositivo siguiendo las indica- alerta de voz "Restableciendo la conexión wifi".
  • Seite 207 Instrucciones Encendido/apagado Nota: • No es posible comenzar a limpiar con un nivel de batería demasiado bajo. El robot aspira- dor debe cargarse antes de comenzar a limpiar. Mantenga pulsado el botón para encender el robot aspirador. • Antes de limpiar, recoja los cables (incluido el cable de alimentación de la base de carga) y El indicador de encendido se iluminará...
  • Seite 208 Instrucciones Limpieza localizada Rellenar el depósito de agua o limpiar el paño de fregado Pulse para limpiar zonas localizadas. Zona: 1,5 metros (4,9 pies) cuadrados alrededor del robot Para añadir agua o limpiar el paño de fregado, presione cual- aspirador. quier botón para detener el robot y desmonte el módulo de fregado.
  • Seite 209 Instrucciones Carga Limpieza selectiva de habitaciones El robot aspirador volverá a la base de carga automáticamente El robot aspirador limpiará las habitaciones concretas que haya al terminar de limpiar. Si el robot aspirador está en pausa, pulse seleccionado en la aplicación móvil. el botón para que vuelva a la base de carga.
  • Seite 210: Actualización De Firmware

    Instrucciones Limpieza programada Actualización de firmware Programe las horas de inicio de las sesiones de limpieza y, una vez Use la aplicación móvil para actualizar el firmware del robot aspi- termine su trabajo, el robot aspirador volverá a la base de carga. rador.
  • Seite 211: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Para que el robot aspirador siga funcionando a pleno rendimiento, siga las siguientes pautas de mantenimiento: Frecuencia de Frecuencia de Pieza Instrucciones de mantenimiento mantenimiento sustitución Utilice un destornillador u otra herramienta parecida para extraer Rueda Cuando sea necesario la rueda haciendo palanca en el eje.
  • Seite 212: Cepillo Principal

    Mantenimiento rutinario Cepillo principal 1. Dé la vuelta al robot aspirador, abra los pestillos y retire la tapa del cepillo principal. Tapa de cepillo principal Pestillos Cepillo principal Cojinete de cepillo Tapón de cepi- principal llo principal 2. Extraiga el cepillo principal. Retire y limpie los cojinetes del cepillo principal.
  • Seite 213: Cepillo Lateral

    Mantenimiento rutinario 3. Gire el tapón del cepillo principal en la dirección de desbloqueo para poder retirarlo. Tras realizar la limpieza, vuelva a montarlo girándolo en la dirección opuesta. Nota: • Use un paño húmedo para limpiar el cepillo principal. Deje que se seque completamente antes de volver a usarlo y evite su exposición directa a la luz solar.
  • Seite 214 Mantenimiento rutinario Rueda omnidireccional 1. Utilice un destornillador pequeño u otra herramienta parecida 2. Enjuague el eje y la rueda para eliminar la suciedad y los cabel- para extraer la rueda haciendo palanca en el eje. los atrapados. 3. Seque y vuelva a montar presionando la rueda para encajarla perfectamente en su sitio.
  • Seite 215 Mantenimiento rutinario Ruedas principales Depósito de polvo Use un paño seco y suave para limpiar las ruedas principales. 1. Abra la tapa superior del robot aspirador y extraiga el depósito de polvo.
  • Seite 216 Mantenimiento rutinario 2. Abra la tapa y vacíe el depósito de polvo. 3. Llénelo de agua limpia y cierre la tapa. Agite suavemente el depósito de polvo y vacíelo de agua sucia. Nota: para evitar bloqueos, emplee exclusivamente agua del grifo, sin líquidos limpiadores.
  • Seite 217 Mantenimiento rutinario Filtro lavable 3. Deje que el filtro se seque completamente antes de volver a montarlo. 1. Abra la tapa del filtro y retire el filtro. Nota: Utilice un filtro de recambio si es necesario. 2. Enjuague varias veces y golpee suavemente el marco del filtro para eliminar toda la suciedad posible.
  • Seite 218 Mantenimiento rutinario Depósito de agua 1. Abra el depósito de agua y llénelo de agua limpia. 3. Vacíelo de agua sucia. 2. Ciérrelo y agítelo suavemente.
  • Seite 219: Sensores Del Robot Aspirador

    Mantenimiento rutinario Paño de fregado VibraRise Sensores del robot aspirador 1. Retire el paño de fregado de su soporte. Use un paño seco y suave para limpiar todos los sensores, inclu- yendo los siguientes: 1. El localizador de base de carga. 2.
  • Seite 220 Mantenimiento rutinario Zonas de contactos de carga Batería Use un trapo seco y suave para limpiar los contactos de carga de El robot aspirador está equipado con una batería recargable de la base de carga y del robot aspirador. iones de litio de alta eficiencia. Para conservar el rendimiento de la batería, manténgalo siempre cargado.
  • Seite 221: Parámetros Básicos

    Parámetros básicos Robot Base de carga Modelo roborock S7 Modelo CDZ11RR o CDZ12RR Dimensiones 353×350×96,5 mm Dimensiones 151×130×98 mm Batería Batería de litio de 14,4 V/5200 mAh Potencia nominal 28 W Peso 4,7 kg aprox. Entrada nominal 100-240 VCA Conexión inalámbrica...
  • Seite 222 Errores Si se produce un error mientras el robot está limpiando, el indicador de encendido parpadeará en rojo rápidamente y se reproducirá una alerta de voz. Consulte en la siguiente tabla cómo proceder para solucionar el problema. 1. Después de resolver cualquiera de los errores que aparecen a continuación, vuelva a colocar el robot aspirador en su sitio y reinicie la limpieza. 2.
  • Seite 223 Nota: Restablecer el sistema puede solucionar ciertos problemas. Si ha seguido las instrucciones de la tabla anterior y el problema persiste, contacte con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico: Asistencia fuera de Europa/en EE. UU.: support@roborock.com Asistencia en Europa: support@roborock-eu.com...
  • Seite 224: Problemas Comunes

    • Esta versión de Roborock no es compatible. Encontrará los modelos compatibles en la aplicación móvil. • No es posible conectarse a la red wifi de forma repentina. Puede haber algún problema en la configura- ción de su router. Contacte con el servicio de atención al cliente de Roborock para obtener más ayuda.
  • Seite 225 Problemas comunes Problema Solución • El depósito de polvo está lleno y debe vaciarlo. Bajo rendimiento de limpieza o fugas de • El filtro está obstruido y debe limpiarlo. polvo • El cepillo principal está atascado y debe limpiarlo. • Mantenga cargado el robot aspirador. La limpieza programada solo puede comen- La limpieza programada no funciona zar con un nivel de batería por encima del 20 %.
  • Seite 226: Declaración De Conformidad De La Ue

    Declaración de conformidad de la UE Por la presente, el abajo firmante, en nombre de la empresa: Nombre del fabricante Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Dirección No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declara que esta Declaración de conformidad se emite bajo su entera responsabilidad y que...
  • Seite 227 Declaración de conformidad de la UE cumplen los requisitos y cuentan con verificación realizada a través de pruebas de conformi- dad con las disposiciones de las siguientes directivas de la UE: Artículo 3.1(a): salud y seguridad 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019+ A2:2019 2.
  • Seite 228 Declaración de conformidad de la UE cumplen los requisitos y cuentan con verificación realizada a través de pruebas de conformi- dad con las disposiciones de las siguientes directivas de la UE: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE 2.
  • Seite 229: Seguridad Del Láser

    Especificaciones de la conexión wifi Servicio Protocolo Rango de frecuencia Máx. potencia de salida wifi 802,11 b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Seguridad del láser El sensor de distancia láser de este robot aspirador cumple las exigencias de la norma IEC 60825-1:2014 para productos láser de clase 1 y no genera radiaciones láser peligrosas.
  • Seite 230 Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Cómo desechar correctamente este producto. La marca de abajo indica que este producto no debe ser desechado junto a otros residuos domésticos en toda la Unión Europea. La eliminación incontrolada de residuos puede poner en riesgo el medio ambiente y la salud humana: recicle este producto de forma responsable para promover la reutilización sostenible de las materias primas.
  • Seite 231: Información Sobre La Garantía

    Información sobre la garantía El periodo de garantía depende de las leyes del país donde se vende el producto, y la garantía es responsabilidad del vendedor. La garantía solo cubre defectos de fabricación o materiales. Las reparaciones cubiertas por la garantía únicamente serán realizadas por centros técnicos autorizados. Cuando se presenta una reclama- ción dentro del periodo de garantía, esta debe ir acompañada por la factura original de compra (la cual debe especificar la fecha de compra).
  • Seite 232 Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: US/Non-Europe Support: support@roborock.com...

Inhaltsverzeichnis