Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Originalbetriebsanleitung | 11
D
----------------------
---------------------
Mini-Drehmaschine
GB
Translation of the original instructions | 18
--------------------
---------------------
Mini Lathe
F
Traduction du mode d'emploi d'origine | 24
-----------------------
---------------------
Mini-tour
I
Traduzione del Manuale d'Uso originale | 31
-----------------------
---------------------
Mini tornio
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing | 38
--------------------
---------------------
Mini draaibank
CZ
Překlad originálního návodu k provozu | 45
--------------------
---------------------
Mini soustruh
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku | 50
--------------------
---------------------
Minisústruh
H
Az eredeti használati utasítás fordítása | 56
----------------------
---------------------
Mini esztergapad
SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo | 62
------------------
---------------------
Mini stružnica
HR
Prijevod originalnog naputka za uporabu | 68
--------------------
---------------------
Mini tokarilica
Превод на оригиналната инструкция | 74
BG
--------------------
Мини струг
---------------------
RO
Traducerea modului original de utilizare | 81
--------------------
---------------------
Mini strung
BIH
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu. | 88
-------------------
---------------------
Mini tokarilica
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
-------------------------
---------------------
EC-DECLARATION OF CONFORMITY • DECLARATION
---------------------------
CE DE CONFORMITÉ • PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU •
VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ • EG-CONFORMITEITVERKLARING •
DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE • AZONOSSÁGI
NYILATKOZAT EU • IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU • IZJAVA O SUKLADNOSTI EU
• IZJAVA O SUKLADNOSTI EU • DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE •
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СХОДСТВО С ЕС
| 4
| 7
.
| 43
GMD 400
#48132
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude GMD 400

  • Seite 1 VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ • EG-CONFORMITEITVERKLARING • DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE • AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU • IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU • IZJAVA O SUKLADNOSTI EU • IZJAVA O SUKLADNOSTI EU • DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE • ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СХОДСТВО С ЕС GMD 400 #48132...
  • Seite 2 Geschwindigkeit nur im Stillstand umschalten! Speed to be only switched when the machine is in idle state! Commuter la vitesse uniquement en état stationnaire de la machine ! Cambiare la velocità solo con la macchina ferma! Snelheid uitsluitend bij stilstand omschakelen! Rychlost přepínat jen v klidovém stavu stroje! Rýchlosť...
  • Seite 4 ø 1,5 - ø 30 mm ø ø 75 mm ø 20 - ø 70 mm...
  • Seite 5 Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3...
  • Seite 7 9 10...
  • Seite 10 # 48132 www.guede.com GÜDE GmbH & Co. KG | Birkichstrasse 6 | D-74549 Wolpertshausen Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 | Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 | E-Mail: support@ts.guede.com...
  • Seite 11 Wir bedanken uns für den Kauf einer Güde MINI-DREHMASCHINE GMD 400 und das von Ihnen entgegengebrachte Vertrauen in unser Sortiment. !!! Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen !!! Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung? Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter.
  • Seite 12: Gewährleistung

    21. Kurbel mit Skala für Planzug (Planschlitten) Allgemeine Sicherheitshinweise 22. Planschlitten Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lesen Sie die 23. Oberschlitten nachstehenden Sicherheitsvorschriften und die 24. Bettschlitten Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Falls Sie das 25. Handrad für Langzug Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen 26.
  • Seite 13 Güde GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für 4. Direkter elektrischer Kontakt Schäden aufgrund folgender Punkte: Ein defektes Kabel oder Stecker kann zu einem • lebensgefährlichen Stromschlag führen. Beschädigungen am Gerät durch mechanische Lassen Sie defekte Kabel oder Stecker immer vom Einflüsse und Überspannungen.
  • Seite 14 Montage/Austausch der Spannbacken Drehmeißel (B) gleichzeitig im Werkzeughalter (7) (Abb. 3-10/Pos.4) eingespannt bleiben, zwischen Die Spannbacken (4) sind mit Nummern 1 bis 3 denen durch Umschwenken des Werkzeughalters versehen und müssen der Reihenfolge nach in die (7) gewechselt werden kann. Spannbackenführung (A) im Dreibackenfutter (3) Achtung: eingesetzt werden.
  • Seite 15 Schutzabdeckung Dreibackenfutter (Abb. 2/Pos. 36) Drehen Die Schutzabdeckung des Dreibackenfutters (36) Allgemein dient zum Schutz des Benutzers und muss im • Spannen Sie den Drehmeißel fest im Werkzeughalter Betrieb immer herunter geklappt sein. Ist die (7) ein (siehe Punkt Drehmeißel einspannen) Schutzabdeckung (36) nach oben geklappt, lässt •...
  • Seite 16 Achtung: Achten Sie beim Längs-, Plan-, Innendrehen, Ein-, Achtung: und Abstechen darauf, das der Drehmeißel genau Schalten Sie zum Wechseln des Zahnriemens dieMaschine mittig eingestellt ist. aus und ziehen Sie den Netzstecker. Austausch der Gerätesicherung (Abb. 22/Pos. B) Kegeldrehen (Abb. 27 - 28) Das Kegeldrehen erfolgt durch Einstellen des Achtung! Maschine ausschalten und Netzstecker Oberschlittens (23).
  • Seite 17 Wartungsplan NUR HARZ- UND SÄUREFREIE SCHMIERFETTE FÜR GLEIT- UND WÄLZLAGER VERWENDEN ! Maschinenteil Häufigkeit Art des Schmiermittels Leitspindel Nach jeder Benutzung Reinigungs- und Sprühöl vorreinigen, anschließend aufbringen eines Schmierfetts Gleitlager der Leitspindel 1 x Monat oder nach 10 Betriebsstunden Schmierfett Maschinenbett, Backenfutter, Nach jeder Benutzung Reinigungs- und Sprühöl...
  • Seite 94: Eg-Konformitätserklärung

    Azonossági nyilatkozat EU EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der...
  • Seite 95 Mini Lathe Mini-tour Mini soustruh Minisústruh Mini draaibank Mini tornio Mini esztergapad Mini-Drehmaschine | Mini-drejebænk Mini torno Mini stružnica Mini tokarilica Mini tokarilica Mini tokarilica Mini strung Mini torno Мини струг Mini τόρνος Mini torna Mini tokarka Мини токарный станок Mini staklės Einschlägige EG-Richtlinien | Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Prohlášení...
  • Seite 96 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...

Diese Anleitung auch für:

48132

Inhaltsverzeichnis