Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EY45A1 Bedienungsanleitung
Panasonic EY45A1 Bedienungsanleitung

Panasonic EY45A1 Bedienungsanleitung

Akku-reciprosäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EY45A1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Çalıştırma Talimatları
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen
sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation
ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele
naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el
futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Bu cihazı çalıştırmadan önce lütfen bu talimatları dikkatli bir şekilde okuyun ve bu kılavuzu gelecekte kullanmak üzere saklayın.
Cordless Reciprocating saw
Akku-Reciprosäge
Scie alternative sur batterie
Sega alternativa a batteria
Snoerloze reciprozaag
Sierra alternativa inalámbrica
Akku-reciproksav
Trådlös växelverkande såg
Oppladbar stempelsag
Akkukäyttöinen pistosaha
Şarjlı Kılıç testere
Model No: EY45A1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EY45A1

  • Seite 1 Oppladbar stempelsag Akkukäyttöinen pistosaha Şarjlı Kılıç testere Model No: EY45A1 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Seite 2 Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto/Dizin English: Page Español: Página Deutsch: Seite Dansk: Side Français: Page Svenska: Italiano: Pagina Norsk: Side Nederlands: Bladzijde Suomi: Sivu Türkçe: Sayfa FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS İŞLEVSEL AÇIKLAMA (11) (12) (13)
  • Seite 3 Power switch Switch lock lever Battery low warning lamp Netzschalter Schalterverriegelungshebel Akkuladungs-Warnlampe Interrupteur d’alimentation Levier de verrouillage d’interrupteur Témoin d’avertissement de batterie basse Interruttore di accensione Levetta di blocco interruttore Spia avvertenza batteria scarica Hoofdschakelaar Schakelaarblokkeertoets Waarschuwingslampje voor lage accuspanning Interruptor de alimentación Palanca de bloqueo del interruptor Luz de aviso de baja carga de batería...
  • Seite 17: Bestimmungsgemässe Verwendung Der Maschine

    Werkstücks unmittelbar nach der Wir bedanken uns für den Kauf dieser Sti Bearbeitung, weil sie dann noch sehr heiß sind chsäge von Panasonic. Diese Stichsägekann und Hautverbrennungen verursachen können. mit aufladbaren Akkus von Panasonic 13) Unterlassen Sie das Schwingen des Tools.
  • Seite 18: Für Ladegerät & Akku Sicherheits- Hinweise

    Verwenden Sie Zwingen oder halten Sie 10) Trennen Sie das Ladegerät vor der das Werkstück auf eine andere Wartung oder Reinigung von der geeignete Weise auf einer stabilen Steckdose, um Stromschläge Unterlage fest. auszuschließen. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand 11) Das Netzkabel ist so zu verlengen, dass oder gegen Ihren Körper halten, wird es niemand darauf treten oder darüber...
  • Seite 19 • Behandeln Sie die Akku-Elektrowerkzeuge keinesfalls wie folgt: (Es besteht die Gefahr von WARNUNG: Rauchentwicklung, Feuer und Explosion.) • Verwenden Sie nur die Panasonic-Akkus, die - Verwenden oder Liegenlassen in für den Einsatz mit dieser Akku-Maschine Bereichen, die Regen oder Feuchtigkeit ausgelegt sind.
  • Seite 20: Anbringen Und Entfernung Des Stichsägeblatts

    V. BAUGRUPPE Anbringen oder Abnehmen des Akkus WARNING: 1. Zum Anschließen des Akkus: [Fig. 4 Die Ausrichtmarkierungen aufeinander • Zur Verringerung der Verletzungsgefahr ausrichten, und den Akku anbringen. muss zum Auswechseln des Sägeblatts • Den Akku einschieben, bis er einrastet. immer der Akku entfernt werden.
  • Seite 21: Feineinstellung Der Werkzeug-Geschwindigkeit Über Den Schalter

    Feineinstellung der Werkzeug- WARNING Geschwindigkeit über den • Entfernen Sie nicht die vordere Abdeckung. Schalter Halten Sie immer das Werkzeug mit der Die Geschwindigkeit des Werkzeugs variiert ständig, Hand auf der vorderen Abdeckung. und ist abhängig davon, wie tief der Schalter •...
  • Seite 22: Für Richtigen Gebrauch Des Akkus [Fig. 8]

    Zum Schutz des Motors und des Akkus müssen an, dass das rote oder gelbe Schild verschwindet. beim Betrieb die folgenden Punkte beachtet • Benutzen Sie für aufladbare Panasonic- werden. Geräte auch Panasonic-Akkublöcke. Meiden • Bei einer Motor oder Akkuüberhitzung spricht die Sie modifizierte Akkublöcke (einschließlich...
  • Seite 23 [Ladegerät] Ladevorgang Laden 1. Ladegerät an Wandsteckdose anschließen. HINWEIS: VORSICHT: Beim Einführen des Steckers in die Netzsteckdose Falls die Temperatur des Akkus unter etwa kann es zu Funkenbildung kommen. Dies stellt –10°C (14°F) abfällt, wird der Ladevorgang jedoch kein Sicherheitsrisiko dar. automatisch abgebrochen, um eine 2.
  • Seite 24: Batterie-Recycling

    ANZEIGELAMPEN Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung) Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. Ladevorgang läuft. Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt. Ladezustandslampe. (Grün) (Orange) Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt. Akku ist kalt. Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren. Der Akku ist warm geworden.
  • Seite 25: Wartung

    Brand, elektrischen Schlägen oder Verletzungen führen. Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Zubehör. • Um das Verletzungsrisiko zu vermindern, verwenden Sie ausschließlich geeignete Zubehörteile und Aufsätze. • Verwenden Sie nur Panasonic Li-Ionen-Akkus für Elektrowerkzeuge (Spannung 14,4 V Gleichstrom/18 V Gleichstrom). IX. TECHNISCHE DATEN HAUPTGERÄT...
  • Seite 26: Akkuladegerät

    AKKU-LADEGERÄT Modell Nr. EY0L82 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes. Gewicht 93 kg X. TECHNISCHE DATEN Lärmangaben und Vibrationswerte gemäß EN62841-2-11,EN62841-1. Die deklarierten Vibrationsgesamtwerte und die deklarierten Geräuschemissionswerte wurden nach einem Standard-Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
  • Seite 117: Declaration Of Conformity (Doc)

    Declaration of Conformity (DoC) 19.Mar.2020 German Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Richtlinien/Verordnungen <B>, harmonisierten Standards <C> und, wenn aufgeführt, weiteren Angaben <D>. French L’objet de la déclaration décrite ci-dessus <A> est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l’Union européenne énoncées ci-après <B>...
  • Seite 120 Besök webbplatsen för att läsa driftsföreskrifterna som pdf-fil. For bruksanvisning i PDF-fil, se nettsiden. Käyttöohjeet-PDF-tiedosto on saatavilla verkkosivustolta. https://www.panasonic-powertools.eu/en/construction/documents.htm ONLY FOR Europe Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 1006,Kadoma,Osaka 571-8501,Japan https://www.panasonic.com EN. DE. FR. IT. NL. ES. DA. SV. NO. FI. TR EY971045A13 2020.06 F...

Inhaltsverzeichnis